You are on page 1of 3268

Preferred name Other names Name CAS number CI or INS

reference number
(-)-beta-pinene ● (-)-pin-2(10)-ene CID 18172-67-3
● (-)-nopinene
● bicyclo(3.1.1)heptane, 6,6-
dimethyl-2-methylene-, (1S)-
● pin-2(10)-ene
(1,7,7- ● (1,7,7-trimethylbicyclo(2.2.1)hept- TGA 68877-29-2
trimethylbicyclo(2.2.1)hept- 2-yl)cyclohexan-1-ol
2-yl)-cyclohexanol ● bornyl cyclohexanol
● bornylcyclohexanol

(e)-3-methylcyclopentadec- ● (5E)-3-methyl-5-cyclopentadecen- CS 63314-79-4


5-en-1-one 1-one
● 5-cyclopentadecen-1-one, 3-
methyl-

(e, e)-2,6-nonadienal ● 2,6-nonadienal, (E,E)- CID 17587-33-6


● 2E,6E)-nona-2,6-dien-1-al
● 2-trans,6-trans-nonadienal

(r)-alpha-terpinyl acetate ● (+)-alpha-terpinyl acetate CID 7785-54-8


● (R)-alpha,alpha,4-
trimethylcyclohex-3-ene-1-methyl
acetate
● 3-cyclohexene-1-methanol,
alpha,alpha,4-trimethyl-, 1-acetate,
(1R)-

(S)-S-Adenosylmethionine TGA 29908-03-0

(S)-S-Adenosylmethionine TGA
disulfate ditosilate dihydrate

(S)-S-Adenosylmethionine TGA 58994-55-1


disulfate tosilate
(S)-S-Adenosylmethionine TGA
disulfate tritosilate
dihydrate

(S)-S-Adenosylmethionine TGA
hexasulfate dihydrate

(S)-S-Adenosylmethionine TGA
hexatosilate dihydrate

(S)-S-Adenosylmethionine TGA
pentasulfate dihydrate

(S)-S-Adenosylmethionine TGA
pentatosilate dihydrate

(S)-S-Adenosylmethionine TGA
tetrasulfate dihydrate

(S)-S-Adenosylmethionine TGA
tetratosilate dihydrate

(S)-S-Adenosylmethionine TGA
trisulfate ditosilate
dihydrate
(z)-hex-3-enyl 2- ● cis-3-hexen-1-yl 2-ethylbutanoate CID 94071-12-2
ethylbutyrate ● cis-3-hexenyl-2-ethyl butyrate

(Z, Z)-3,6-nonadien-1-ol ● 3,6-nonadien-1-ol, (Z,Z)- TGA 53046-97-2


● 3,6-nonadien-1-ol, (3Z,6Z)-

1-(2,2,3,6- ● cyclohexanepropanol, 2,2,3,6- TGA 95851-08-4


tetramethylcyclohexyl)hexa tetramethyl-alpha-propyl-
n-3-ol

1-(2,2,6- ● 2,2,6- CS 70788-30-6


trimethylcyclohexyl)-3- trimethylpropylcyclohexanepropanol
hexanol ● cyclohexanepropanol, 2,2,6-
trimethyl-alpha-propyl-

1-(2,6,6-trimethyl-2- ● (R-(E))-1-(2,6,6-trimethyl-2- CS 127-42-4


cyclohexen-1-yl)-1-penten- cyclohexen-1-yl)pent-1-en-3-one
3-one ● 1-penten-3-one, 1-((1R)-2,6,6-
trimethyl-2-cyclohexen-1-yl)-, (1E)-
● alpha-cetone
● alpha-methylionone

1-(3,3-dimethylcyclohexyl)- ● 4-penten-1-one, 1-(3,3- CS 56973-87-6


4-penten-1-one dimethylcyclohexyl)-

1-(3,3- ● alpha,3,3- CS 25225-08-5


dimethylcyclohexyl)ethyl trimethylcyclohexylmethyl formate
formate ● cyclohexanemethanol, alpha,3,3-
trimethyl-, 1-formate
● cyclohexanemethanol, alpha,3,3-
trimethyl-, formate

1-(4- ● cyclohexanemethanol, alpha- CS 63767-86-2


isopropylcyclohexyl)ethanol methyl-4-(1-methylethyl)-
1-(5,5-dimethyl-1- ● 4-penten-1-one, 1-(5,5-dimethyl-1- CS 56973-85-4
cyclohexen-1-yl)-4-penten- cyclohexen-1-yl)-
1-one ● dimethyl cyclohexenepentenone

1,1,1-Trichloroethane ● chlorothene TGA 71-55-6


● methylchloroform
● methyltrichloromethane
● trichloroethane

1,1-dimethyl phenylethyl ● 1,1-dimethyl-3-phenylpropanol-1 CS


carbinol ● 2-methyl-3-phenyl-2-butanol
● DMPEC
● dimethyl phenylethyl carbinol
● beta-phenyethyl dimethyl carbinol

1,2-Hexanediol ● 1,2-dihydroxyhexane TGA 6920-22-5

1,3,4,6,7,8a-hexahydro- ● 2,2,7,7- CID 23787-90-8


1,1,5,5-tetramethyl-2H- tetramethyltricyclo[6.2.1.01,6]undeca
2,4a-methanonaphthalen- n-5-one
8(5H)-one ● 2H-2,4a-methanonaphthalen-
8(5H)-one, 1,3,4,6,7,8a-hexahydro-
1,1,5,5-tetramethyl-
● isolongifolanone

1,3,5-undecatriene ● galbanolene TGA 16356-11-9


● undeca-1,3,5-triene

1,3-Butylene glycol ● 1,3-butanediol TGA 107-88-0


● 1,3-dihydroxybutane
● butane-1,3-diol
● butylene glycol
1,3-nonanediol acetate ● 1,3-nonanediol acetate (mixed TGA 1322-17-4
mixed esters esters)
● 1,3-nonanediol, monoacetate
● hexylene glycol acetate
● 1,3-nonanediol acetate
● jasmopyrane forte
● nonanediol acetate
1,3-nonanediol diacetate ● 1,3-nonanediol, 1,3-diacetate TGA 63270-14-4
● nonanediol diacetate
● nonane-1,3-diyl diacetate

1,4-alpha-Glucan branching ● (1,4)-alpha-D-glucan:(1,4)-alpha-D- HC 9001-97-2


enzyme glucan 6-alpha-D-[(1,4)-alpha-D-
glucano]-transferase
● E.C. 2.4.1.18
● alpha-1,4-glucan:alpha-1,4-glucan-
6-glycosyltransferase
● alpha-glucan-branching
glycosyltransferase
● Q-enzyme
● amylo-(1,4→1,6)-transglycosylase
● amylose isomerase
● branching enzyme
● branching glycosyltransferase
● enzymatic branching factor
● enzyme Q
● glucosan transglycosylase
● glycogen branching enzyme
● plant branching enzyme
● starch branching enzyme
● amylo-(1,4 to 1,6)transglucosidase

1,4-cineole ● 1,4-epoxy-p-menthane TGA 470-67-7


● 1-isopropyl-4-methyl-7-
oxabicyclo(2.2.1)heptane
● 1-methyl-4-(1-methylethyl)-7-
oxabicyclo(2.2.1)heptane

1,4-dioxacyclohexadecane- ● 1,12-dodecanedioic acid ethylene TGA 54982-83-1


5,16-dione ester
● 1,4-dioxacyclohexadecane-5,16-
dione
● cyclic ethylene dodecanedioate
● ethylene cyclic dodecanedioate
● ethylene dodecanedioate
● Musk C-14
● muskonate
1,5,9-trimethyl-13- ● 13-oxabicyclo(10.1.0)trideca-4,8- TGA 13786-79-3
oxabicyclo[10.1.0]trideca- diene, 1,5,9-trimethyl-
4,8-diene ● Cedroxyde [proprietary name]
● Cedroxyde cnc [proprietary name]
● trimethylcyclodecatriene epoxide
● trimethyl-13-
oxabicyclo(10.1.0)trideca-4,8-diene

1,7,7- ● 2-naphthalenol, decahydro-5,5,8a- TGA 24238-95-7


trimethylbicyclo[4.4.0]decan trimethyl-, acetate
-3-yl acetate ● 2-naphthol, decahydro-5,5,8a-
trimethyl-, acetate
● 5,5,8a-trimethyldecahydro-2-
naphthalenyl acetate
● decahydro-5,5,8a-trimethyl-2-
naphthyl acetate

1,8,12-bisabolatriene ● 6-methyl-2-(4-methylcyclohex-3- TGA 17627-44-0


enyl)hept-2,5-diene
● alpha-bisabolene
● bisabolene isomers and farnesene
isomers
● cyclohexene, 4-(1,5-dimethyl-1,4-
hexadien-1-yl)-1-methyl-

10-hydroxy-2-decenoic acid ● 10-Hdec TGA 765-01-5


● 10-HDA
● (E)-10-Hydroxydec-2-enoic acid
● Queen bee acid
10-undecen-1-ol ● 1-undecen-11-ol CID 112-43-6
● alcohol C-11 undecylenic
● undecylenic alcohol
● undecylenyl alcohol
10-undecenal ● 1-undecen-10-al CID 112-45-8
● 10-undecen-1-al
● aldehyde C-11, undecylenic
● undecylenic aldehyde

16-hydroxy-12- ● 1,6-dioxacycloheptadecan-7-one TGA 6707-60-4


oxahexadecanoic acid, ● 1,6-dioxacycloheptadecan-17-one
omega-lactone ● 12-oxa-1,16-hexadecanolide
● 12-oxahexadecanolide
● 12-oxahexadecan-16-olide
● 16-hydroxy-12-oxahexadecanoic
acid lactone
● cervolide
● Hibiscolide [proprietary name]
1-decanol ● 1-hydroxydecane CID 112-30-1
● alcohol C-10
● capric alcohol
● caprinic alcohol
● n-decanol
● decan-1-ol
● decyl alcohol
● n-decyl alcohol

1-dodecanol ● 1-hydroxydodecane TGA 112-53-8


● alcohol C-12
● dodecanol
● dodecyl alcohol
● lauric alcohol
● laurinic alcohol
● lauryl alcohol
● lauroyl alcohol
● n-docecan-1-ol

1-heptanol ● 1-hydroxyheptane CID 111-70-6


● alcohol C-7
● enanthic alcohol
● enanthyl alcohol
● heptan-1-ol
● heptyl alcohol
● n-heptan-1-ol

1-hexen-3-ol ● 1-vinylbutan-1-ol CID 4798-44-1


● 1-vinylbutanol
● 3-hydroxy-1-hexene
● hexenol beta gamma
● propylvinylcarbinol
● vinyl propyl carbinol

1-methyl-2-[(1,2,2- ● bicyclohexylcyclopropanemethanol TGA 198404-98-7


trimethylbicyclo[3.1.0]hex- ● cyclopropanemethanol, 1-methyl-2-
3-yl)methyl]- ((1,2,2-trimethylbicyclo(3.1.0)hex-3-
cyclopropanemethanol yl)methyl)-
1-methyl-3-(2- ● 3-(2-methylpropyl)-1- TGA 215231-33-7
methylpropyl)-cyclohexanol methylcyclohexan-1-ol
● 3-(2-methylpropyl)-1-
methylcyclohexanol
● 3-isobutyl-1-methylcyclohexanol
● cyclohexanol, 1-methyl-3-(2-
methylpropyl)-
● Rossitol CI [proprietary name]

1-methyl-4-(4-methyl-3- ● 1-methyl-4-(4-methyl-3- TGA 52475-86-2


pentenyl)-3-cyclohexene-1- pentenyl)cyclohex-3-ene-1-
carboxaldehyde carbaldehyde
● 3-cyclohexene-1-carboxaldehyde,
1-methyl-4-(4-methyl-3-penten-1-yl)-
● 4-(4-methyl-3-pentenyl)-1-methyl-
3-cyclohexene-1-carboxaldehyde
● methyl formyl isohexylcyclohexene

1-octen-3-one ● amyl vinyl ketone CID 4312-99-6


● pentyl vinyl ketone
● vinyl amyl ketone

1-oxaspiro(4.5)decan-2-one ● 1-oxaspiro(4,5)decan-2-one CID 699-61-6


● cyclohexane-1-spiro-4-
butyrolactone
● spirolide
● gamma, gamma-pentamethylen-
gamma-butyrolacton

1-penten-3-ol ● 1-ethylallyl alcohol CID 616-25-1


● alpha-ethylallyl alcohol
● ethyl vinyl carbinol
● vinyl ethyl carbinol

1-penten-3-one ● 1-pentene-3-one TGA 1629-58-9


● ethyl vinyl ketone
● pentenone

1-p-menthene-8-thiol ● 1-para-menthene-8-thiol CID 71159-90-5


● 3-cyclohexene-1-methanethiol,
alpha,alpha,4-trimethyl-
● alpha,alpha,4-trimethylcyclohex-3-
ene-1-methanethiol
● grapefruit mercaptan
● P-menth-1-en-8-thiol

2-(1-(3,3- TGA
dimethylcyclohexyl)ethoxy)-
2-methylpropyl ester
2-(1',1',2',3',3'- ● 1H-indene-5-ethanol, 2,3-dihydro- TGA 1217-08-9
pentamethylindan-5'- beta,1,1,2,3,3-hexamethyl-
yl)propanol ● beta,1,1,2,3,3-hexamethylindan-5-
ethanol
● Galaxol [proprietary name]
2-(1,1-dimethylethyl)-1,4- ● 2-tert-butyl-1,4-dimethoxybenzene TGA 21112-37-8
dimethoxy-benzene ● benzene, 2-(1,1-dimethylethyl)-1,4-
dimethoxy-
● dimethoxy-1,4-tert-butyl-2-benzene

2-(2-(4-methyl-3- ● cyclopentanone, 2-(2-(4-methyl-3- TGA 95962-14-4


cyclohexen-1-yl)propyl cyclohexen-1-yl)propyl)-
cyclopentanone

2,2,3-trimethylcyclopent-3- ● 1-acetoxy-2-(2,2,3-trimethyl-3- CID 1727-68-0


ene-1-ethyl acetate cyclopentenyl)ethane
● 3-cyclopentene-1-ethanol, 2,2,3-
trimethyl-, acetate
● campholene acetate
● trimenol acetate

2,2,5-trimethyl-5- ● 2-pentyl-2,5,5- TGA 65443-14-3


pentylcyclopentanone trimethylcyclopentanone
● cyclopentanone, 2,2,5-trimethyl-5-
pentyl-
● Veloutone [proprietary name]
2,2-dimethyl-5-(1- ● furan, tetrahydro-2,2-dimethyl-5-(1- TGA 7416-35-5
methylpropen-1-yl) methyl-1-propenyl)-
tetrahydrofuran ● ocimene quintoxide

2,3,4-trimethyl-3-pentanol ● 1,1-diisopropylethanol CID 3054-92-0


● 3-pentanol, 2,3,4-trimethyl-
● diisopropyl methyl carbinol
● trimethyl pentanol-2,3,4,3
2,3,5,6-tetramethylpyrazine ● 2,3,5,6-tetramethyl pyrazine TGA 1124-11-4
● tetramethyl pyrazine

2,3,5-trimethylpyrazine ● 2,3,6-trimethylpyrazine CID 14667-55-1


● trimethylpyrazine

2,3-diethylpyrazine ● pyrazine, 2,3-diethyl- CID 15707-24-1

2,3-dihydro-2,5-dimethyl- ● 1H-Indene-2-methanol, 2,3- TGA 285977-85-7


1H-indene-2-methanol dihydro-2,5-dimethyl-
● Lilyflore [proprietary name]

2,3-dimethylpyrazine ● 2,3-dimethyl-1,4-diazine CID 5910-89-4


● pyrazine, 2,3-dimethyl-
2,3-hexadione ● 2,3-hexanedione TGA 3848-24-6
● acetyl butyryl
● butyryl acetyl
● methyl propyl diketone
2,3-pentanedione ● acetyl propionyl TGA 600-14-6
● acetylpropionyl
● beta,gamma-dioxopentane
● pentan-2,3-dione

2,4,5-trimethylthiazole ● 2,4,5-trimethyl thiazole CID 13623-11-5


● thiazole, 2,4,5-trimethyl-

2,4,6-trimethyl-4-phenyl- ● 1,3-dioxane, 2,4,6-trimethyl-4- TGA 5182-36-5


1,3-dioxane phenyl-

2,4-decadienal ● 2-trans, 4-trans-decadienal CID 2363-88-4

2,4-dimethyl TGA
butadieneacrolein

2,4-dimethyl thiazole ● 2,4-dimethylthiazole CID 541-58-2


● thiazole, 2,4-dimethyl-

2,4-dimethyl-3-cyclohexene ● 2,4-dimethylcyclohex-3-ene-1- CID 68039-49-6


carboxaldehyde carbaldehyde
● 2,4-ivy carbaldehyde
● 3-cyclohexene-1-carboxaldehyde,
2,4-dimethyl-
● 4-formyl-1,3-dimethylcyclohex-1-
ene
● Tripal [proprietary name]

2,4-dimethyl-4,4a,5,9b- ● 4,4a,5,9b-tetrahydro-2,4-dimethyl- TGA 27606-09-3


tetrahydroindeno[1,2-d]- indeno(1,2-d)-1,3-dioxin
1,3-dioxin ● indeno(1,2-d)-1,3-dioxin, 4,4a,5,9b-
tetrahydro-2,4-dimethyl-
2,4-dimethyl-4-phenyl ● furan, tetrahydro-2,4-dimethyl-4- CID 82461-14-1
tetrahydrofuran phenyl-
● rhubafuran

2,4-dimethylpyridine ● 2,4-lutidine CID 108-47-4


● alpha,gamma-dimethylpyridine
● pyridine, 2,4-dimethyl-

2,4-heptadienal ● (2E,4E)-hepta-2,4-dienal CID 4313-03-5


● 2,4-heptadien-1-al
● trans-2-trans-4-heptadienal
● trans,trans-2,4-heptadien-1-al

2,4-hexadienal ● 1,3-pentadiene-1-carboxaldehyde CID 142-83-6


● 2,4-hexadienal, (2E,4E)-
● 2,4-hexadienal, (E,E)-
● 2,4-hexadienal, trans,trans-
● 2-propyleneacrolein
● 3-propyleneacrolein
● hexa-2,4-dienal
● hexa-2(trans),4(trans)-dienal
● sorbaldehyde
● sorbic aldehyde
● trans,trans-2,4-Hexadienal

2,4-hexadienol ● 1-hydroxy-2,4-hexadiene CID 111-28-4


● 2,4-hexadien-1-ol
● hexacose
● hexadenol
● hexenol
● sorbic alcohol
● sorbinic alcohol
● sorbyl alcohol

2,5-diethyltetrahydrofuran ● diethyl tetrahydrofurane CID 41239-48-9


● furan, 2,5-diethyltetrahydro-

2,5-dimethyl-2-octen-6-one ● 4,7-dimethyloct-6-en-3-one TGA 2550-11-0


● 6-octen-3-one, 4,7-dimethyl-
● dimethylocenone
2,5-dimethyl-4-hydroxy- ● 2,5-dimethyl-4-hydroxy-2,3- TGA 3658-77-3
3(2h)-furanone dihydrofuran-3-one
● 3(2H)-furanone, 2,5-dimethyl-4-
hydroxy-
● 4-hydroxy-2,5-dimethylfuran-2(3H)-
one
● alnose
● furonol
● furanone
● furaneol
● dimethylhydroxy furanone
● hydroxydimethyl furanone
● pineapple compound
● pineapple ketone

2,5-dimethyl-4-methoxy- ● 2,5-dimethyl-4-methoxy-2,3- TGA 4077-47-8


3(2h)-furanone dihydro-3-furanone
● 3(2H)-furanone, 4-methoxy-2,5-
dimethyl-
● 4-methoxy-2,5-dimethyl-2,3-
dihydrofuran-3-one
● mesifurane

2,5-dimethylpyrazine ● 2,5-dimethyl-1,4-diazine CID 123-32-0


● 2,5-dimethylparadiazine
● 2,5-dimethylpiazine
● pyrazine, 2,5-dimethyl-

2,6 dimethyl-5-heptanal ● 2,6-dimethylhept-5-en-1-al TGA 106-72-9


● 5-heptenal, 2,6-dimethyl-
● bergamal
● melonal

2,6,6,trimethyl-2- ● 2,6,6-trimethylcyclohex-2-ene-1,4- TGA 1125-21-9


cyclohexene-1,4-dione dione
● 2-cyclohexene-1,4-dione, 2,6,6-
trimethyl-
● 4-oxo-alpha-isophorone
● ketoisophorone
● oxopholone
● oxophoron

2,6,9,10-tetramethyl-1- ● 1-oxaspiro(4.5)deca-3,6-diene, TGA 71078-31-4


oxaspiro(4.5)deca-3,6- 2,6,9,10-tetramethyl-
diene
2,6-dimethoxyphenol ● 1,3-dimethoxy-2-hydroxybenzene CID 91-10-1
● 1,3-dimethyl pyrogallate
● 2-hydroxy-1,3-dimethoxybenzene
● phenol, 2,6-dimethoxy-
● pyrogallol dimethyl ether
● syringol

2,6-dimethyl heptan-2-ol ● 2-heptanol, 2,6-dimethyl- CID 13254-34-7


● 2,6-dimethyl-2-heptanol
● Dimetol [proprietary name]
● Freesiol [proprietary name]
● lolitol
2,6-dimethyl-2-heptenal-(7) ● 2-heptenal, 2,6-dimethyl- TGA

2,6-dimethyl-3,5-octadien- ● 3,5-octadien-2-ol, 2,6-dimethyl- CID 18675-17-7


2-ol

2,6-dimethyl-4-heptyl ● 3-methyl-1-isobutylbutyl acetate TGA 10250-45-0


acetate ● 4-heptanol, 2,6-dimethyl-, acetate
● 4-heptanol, 2,6-dimethyl-, 4-
acetate
● diisobutylcarbinyl acetate

2,6-dimethylpyrazine ● 2,6-dimethyl pyrazine CID 108-50-9


● pyrazine, 2,6-dimethyl-

2,6-nonadien-1-ol ● (2E,6E)-2,6-nonadien-1-ol TGA 7786-44-9


● 2,6-nonadienol
● 2-trans-6-cis-nonadienol
● cucumber alcohol
● nonadienol
● violet leaf alcohol
● trans-2-cis-6-nonadienol
● trans-2, cis-6-nonadien-1-ol
2,6-octadienoic acid, 3,7- ● 3,7-dimethyl-2,6-octadienoic acid TGA 1189-09-9
dimethyl-, methyl ester, methyl ester
(2E)- ● methyl (2E)-3,7-dimethyl-2,6-
octadienoate
● methyl geranate
● methyl geraniate
● methyl 3,7-dimethyl-2,6-
octadienoate
● trans-geranic acid methyl ester

2-[(3,7-dimethyl-6-octen-1- ● 2-amino-N-(3,7-dimethyl-6- CID 67845-42-5


ylidene)amino]benzoic acid octenylidene)benzoic acid, methyl
methyl ester ester
● benzoic acid, 2-((3,7-dimethyl-6-
octen-1-ylidene)amino)-, methyl ester
● citronellal methylanthranilate

2-[1-(3,3- ● acetic acid, 2-(1-oxopropoxy)-, 1- TGA 236391-76-


dimethylcyclohexyl)ethoxy]- (3,3-dimethylcyclohexyl)ethyl ester
2-oxoethyl propanoate

2-acetylfuran ● 1-(2-furanyl)ethanone CID 1192-62-7


● 1-(2-furyl)ethanone
● 2-furyl methyl ketone
● ethanone, 1-(2-furanyl)-
● ketone, 2-furyl methyl
● methyl 2-furyl ketone

2-acetylpyrazine ● 1-pyrazinylethanone CID 22047-25-2


● acetyl pyrazine
● ethanone, 1-(2-pyrazinyl)-
● methyl pyrazinyl ketone
2-acetylpyridine ● 1-(2-pyridinyl)ethanone CID 1122-62-9
● 2-acetopyridine
● ethanone, 1-(2-pyridinyl)-
● methyl 2-pyridyl ketone

2-amino-2-methyl-1- ● 1,1-dimethyl-2-hydroxyethylamine TGA 124-68-5


propanol ● 1-propanol, 2-amino-2-methyl-
● 2-amino-2-methylpropanol
● 2-aminoisobutanol
● aminomethylpropanol

2-buten-1-ol ● 2-butenol TGA 6117-91-5


● 2-butenyl alcohol
● 3-methylallyl alcohol
● crotonyl alcohol
● crotyl alcohol
2-decenal ● 3-heptylacrolein CID 3913-71-1
● decen-2-al
● decenaldehyde
● decylenic aldehyde
● n-decene-2-al

2-dodecanol ● decyl methyl carbinol TGA 10203-28-8


● dodecan-2-ol

2-dodecenal ● (E)-dodec-2-en-1-al TGA 20407-84-5


● 2-dodecenal, (2E)-
● trans-2-dodecen-1-al
● trans-2-dodecenal

2-ethoxy-4- ● 2-ethoxy-4-(methoxymethyl)phenol TGA 5595-79-9


(methoxymethyl)-phenol ● methyl diantilis
● phenol, 2-ethoxy-4-
(methoxymethyl)-

2-Ethoxyethanol ● cellosolve [proprietary name] TGA 110-80-5


● ethyl cellosolve
● ethyl ethylene glycol
● ethylene glycol monoethyl ether
2-ethyl methyl butyrate ● butanoic acid, 2-methyl-, ethyl CID 7452-79-1
ester
● butyric acid, 2-methyl-, ethyl ester
● ethyl 2-methylbutanoate
● ethyl 2-methylbutyrate

2-ethyl-3,5- ● 2-ethyl-3,5(6)-dimethylpyrazine CID 13925-07-0


dimethylpyrazine ● pyrazine, 2-ethyl-3,5-dimethyl-
2-ethyl-3,6- ● 3-ethyl-2,5-dimethylpyrazine CID 13360-65-1
dimethylpyrazine ● pyrazine, 3-ethyl-2,5-dimethyl-

2-ethyl-3-methylpyrazine ● 3-ethyl-2-methylpyrazine CID 15707-23-0


● pyrazine, 2-ethyl-3-methyl-

2-ethyl-4-(2,2,3-trimethyl-3- ● 2-buten-1-ol, 2-ethyl-4-(2,2,3- TGA 28219-61-6


cyclopenten-1-yl)-2-buten- trimethyl-3-cyclopenten-1-yl)-
1-ol ● Balinol
● Bangalol [proprietary name]
● Bacdanol [proprietary name]
● Radjanol [proprietary name]
● Sandranol [proprietary name]
● Sandranol e [proprietary name]
● Sanjinol [proprietary name]

2-ethyl-4-hydroxy-5-methyl- ● 3(2H)-furanone, 2-ethyl-4-hydroxy- TGA 27538-10-9


3(2h)-furanone 5-methyl-
● 4-hydroxy-2-ethyl-5-methyl-3(2H)-
furanone
2-ethyl-4-methylthiazole ● thiazole, 2-ethyl-4-methyl- CID 15679-12-6

2-ethyl-alpha,alpha- ● 3-(o-ethylphenyl)-2,2- TGA 67634-14-4


dimethyl-benzenepropanal dimethylpropionaldehyde
● benzenepropanal, 2-ethyl-
alpha,alpha-dimethyl-
● para-ethyl-alpha,alpha-dimethyl-
hydrocinnamaldehyde

2-ethylbutyric acid ● 2-ethylbutanoic acid CID 88-09-5


● 3-pentanecarboxylic acid
● butanoic acid, 2-ethyl-
● butyric acid, 2-ethyl-
● diethylacetic acid
2-heptanol ● 1-methylhexanol CID 543-49-7
● 2-heptyl alcohol
● 2-hydroxyheptane
● amyl methyl carbinol
● heptan-2-ol
● methyl amyl carbinol
2-heptanone ● amyl methyl ketone CID 110-43-0
● butylacetone
● heptan-2-one
● methyl amyl ketone
● methyl n-amyl ketone
● methyl n-pentyl ketone
● methyl pentyl ketone

2-heptyl cyclopentanone ● 2-heptylcyclopentanone TGA 137-03-1


● 2-heptylcyclopentan-1-one
● alpha-heptyl cyclopentanone
● cyclopentanone, 2-heptyl-

2-hexenyl acetate ● 2-acetate hexenyl TGA 10094-40-3


● 2-hexen-1-ol, 1-acetate
● hex-2-enyl acetate

2-isobutyl-3- ● 2-methoxy-3-(2- CID 24683-00-9


methoxypyrazine methylpropyl)pyrazine
● 2-methoxy-3-isobutylpyrazine
● 3-isobutyl-2-methoxypyrazine
● pyrazine, 2-methoxy-3-(2-
methylpropyl)-

2-isobutyl-4- ● 2H-pyran-4-ol, tetrahydro-4-methyl- TGA 63500-71-0


methyltetrahydro-2H-pyran- 2-(2-methylpropyl)-
4-ol ● 2-isobutyl-4-hydroxy-4-methyl-
tetrahydropyran
● Florol [proprietary name]
● Florosa [proprietary name]

2-isopropoxyethyl salicylate ● benzoic acid, 2-hydroxy-, 2-(1- TGA 79915-74-5


methylethoxy)ethyl ester

2-isopropyl-3- ● 2-methoxy-3-isopropylpyrazine CID 25773-40-4


methoxypyrazine ● pyrazine, 2-methoxy-3-(1-
methylethyl)-
2-isopropyl-4- ● 4-methyl-2-(1-methylethyl)thiazole CID 15679-13-7
methylthiazole ● peach thiazole
● thiazole, 4-methyl-2-(1-
methylethyl)-

2-mercaptopropionic acid ● 2-mercaptopropanoic acid CID 79-42-5


● 2-thiolpropionic acid
● alpha-mercaptopropanoic acid
● propionic acid, 2-mercapto-
● thiolactic acid
2-methoxy-3- ● methoxy methyl pyrazine CID 2847-30-5
methylpyrazine ● pyrazine, 2-methoxy-3-methyl-

2-methoxy-3- ● 2-methoxy-3-sec-butylpyrazine TGA 24168-70-5


secbutylpyrazine ● 2-methoxy-3-(1-
methylpropyl)pyrazine
● 2-sec-butyl-3-methoxypyrazine
● 3-sec-butyl-2-methoxypyrazine
● pyrazine, 2-methoxy-3-(1-
methylpropyl)-

2-methoxy-4-vinylphenol ● 4-ethenyl-2-methoxyphenol TGA 7786-61-0


● 4-hydroxy-3-methoxystyrene
● 4-hydroxy-3-methoxyvinylbenzene
● 4-vinylguaiacol
● p-vinylguaiacol
● para-vinylguaiacol

2-methoxy-6-(2,3,3- ● cyclohexanol, 2-methoxy-6-(2,3,3- TGA 17735-99-8


trimethylbicyclo[2.2.1]hept- trimethylbicyclo(2.2.1)hept-2-yl)-
2-yl)cyclohexan-1-ol ● santalidol

2-methyl butyric acid ● 2-methylbutyric acid TGA 116-53-0


● butanoic acid, methyl ester
● butyric acid, methyl ester
● methyl butanoate
● methyl butyrate
● methyl n-butanoate
● methyl n-butyrate

2-methyl heptanoic acid ● 2-methylenanthic acid TGA 1188-02-9


● 2-methylheptanoic acid
● alpha-methylheptanoic acid
● heptanoic acid, 2-methyl-
● methylamylacetic acid
2-methyl-2-pentenal ● 2,4-dimethylcrotonaldehyde CID 623-36-9
● 2-methylpent-2-enal
● alpha-methyl-beta-ethyl acrolein
● iso-hexenal
2-methyl-2-pentenoic acid ● 2-methylpent-2-en-1-oic acid CID 3142-72-1
● 2-pentene-2-carboxylic acid
● 2-pentenoic acid, 2-methyl-
● 2-propylidenepropionic acid
● 3-ethyl-2-methylacrylic acid
● beta-amylene-beta-carboxylic acid

2-methyl-2-vinyl-5- ● 5-isopropenyl-2-methyl-2- TGA 13679-86-2


isopropenyltetrahydrofuran vinyltetrahydrofuran
● anhydrolinalool oxide
● dehydrated Linalool oxide
● furan, 2-ethenyltetrahydro-2-
methyl-5-(1-methylethenyl)-
● tetrahydro-5-isopropenyl-2-methyl-
2-vinylfuran

2-methyl-3-(2-methyl-5- ● 1-cyclopentene-1-propanol, beta,2- TGA 54043-73-1


prop-1-en-2-yl-cyclopenten- dimethyl-5-(1-methylethenyl)-, 1-
1-yl)propyl acetate acetate

2-methyl-3-(3,4- ● 1,3-benzodioxole-5-propanal, TGA 1205-17-0


methylenedioxyphenyl)prop alpha-methyl-
anal ● 3-(3,4-methylenedioxyphenyl)-2-
methyl-propanol
● alpha-methyl-1,3-benzodioxole-5-
propanal
● alpha-methyl-3,4-methylene-dioxy
hydrocinnamic aldehyde

2-methyl-3-(4- ● 2-anisylpropional TGA 5462-06-6


methoxyphenyl)propanal ● 2-methyl-3-(para-
methoxyphenyl)propanal
● 3-(p-methoxyphenyl)-2-
methylpropionaldehyde
● anisylpropanal
● anisyl propanal
● canthoxal

2-methyl-3-[4-(2- ● 3-(p-cumenyl)-2- TGA 6658-48-6


methylpropyl)phenyl]propan methylpropionaldehyde
al ● benzenepropanal, alpha-methyl-4-
(2-methylpropyl)-
● para-isobutyl-alpha-
methylhydrocinnamaldehyde

2-methyl-3-buten-2-ol ● 3-buten-2-ol, 2-methyl- TGA 115-18-4


● dimethylvinylcarbinol
● dimethylvinylmethanol
2-methyl-3-furanthiol ● 2-methyl-3-furylmercaptan CID 28588-74-1
● 2-methyl-3-mercaptofuran
● 3-furanthiol, 2-methyl-

2-methyl-4-(2,2,3-trimethyl- ● 2-methyl-4-(2,2,3-trimethyl-3- TGA 72089-08-8


3-cyclopenten-1-yl)butanol cyclopentenyl)-2-buten-1-ol
● 3-cyclopentene-1-butanol,
beta,2,2,3-tetramethyl-
● beta,2,2,3-tetramethylcyclopent-3-
ene-1-butanol
● Brahmanol [proprietary name]

2-methyl-4-(2,2,3-trimethyl- ● 2-methyl-4-(2,2,3-trimethyl-3- TGA 28219-60-5


3-cyclopentenyl)-2-buten-1- cyclopenten-1-yl)but-2-en-1-ol
ol ● 3-cyclopentene-1-butanol,
beta,2,2,3-tetramethyl-

2-methyl-4-(2,6,6-trimethyl- ● 2-butenal, 2-methyl-4-(2,6,6- TGA 3155-71-3


1-cyclohexen-1-yl)-2- trimethyl-1-cyclohexen-1-yl)-
butenal

2-methyl-4-(camphenyl-8)- ● 4-((3,3-dimethylbicyclo(2.2.1)hept- TGA 68901-22-4


cyclohexanone 2-yl)methyl)-2-methylcyclohexan-1-
one
● Aldron [proprietary name]
● cyclohexanone, 4-((3,3-
dimethylbicyclo(2.2.1)hept-2-
yl)methyl)-2-methyl-

2-methyl-4-propyl-1,3- ● 1,3-oxathiane, 2-methyl-4-propyl- TGA 67715-80-4


oxthiane

2-methyl-5- ● 2-methyl-5-thiomethylfuran TGA 13678-59-6


(methylthio)furan ● 5-methylfuryl methyl sulfide
● 5-methyl-2-(methylthio)furan
● furan, 2-methyl-5-(methylthio)-
● methyl 5-methylfuryl sulfide
2-methyl-5-phenylpentanol ● 2-methyl-5-phenylpentan-1-ol TGA 25634-93-9

2-methylbutyl acetate ● 1-butanol, 2-methyl-, 1-acetate CID 624-41-9


● 2-methyl-1-butyl acetate
● methyl butyl acetate
2-methylbutyl isovalerate ● 2-methylbutyl 3-methylbutanoate CID 2445-77-4
● 2-methylbutyl isopentanoate
● butanoic acid, 3-methyl-, 2-
methylbutyl ester
● isovaleric acid, 2-methylbutyl ester
2-methylbutyl phenylethyl ● (2-(2-methylbutoxy)ethyl)benzene TGA 94201-09-9
ether

2-methylbutyl salicylate ● benzoic acid, 2-hydroxy-, 2- TGA 51115-63-0


methylbutyl ester

2-methyldecanal ● 1-decanal, 2-methyl- TGA 19009-56-4


● methyloctylacetaldehyde
● methyl octyl acetaldehyde

2-methylpyrazine ● 2-methyl-1,4-diazine CID 109-08-0


● 2-methyl pyrazine
● methylpyrazine
● pyrazine, 2-methyl-

2-methyltetrahydrofuran-3- ● 2-methyl-3-ketotetrahydrofuran CID 3188-00-9


one ● 2-methyl-3-oxotetrahydrofuran
● dihydro-2-methyl-3-furanone

2-methylundecanal ● 2-methyl undecanal TGA 110-41-8


● aldehyde C-12 MNA
● methyl nonyl acetadehyde
● methylnonylacetaldehyde
● undecanal, 2-methyl-
2-methylvaleric acid ● 2-methylpentanoic-1-acid TGA 97-61-0
● 2-methyl pentanoic acid
● 2-methylpentanoic acid
● alpha-methyl valeric acid
● methyl-2-pentanoic acid
● methyl propyl acetic acid
● pentane 2-carboxylic acid
● pentanoic acid, 2-methyl-
● valeric acid, 2-methyl-

2-nonenal ● (E)-non-2-enal CID 18829-56-6


● 2-trans-nonenal
● trans-2-nonenal
● trans-2-nonenaldehyde

2-nonenenitrile ● (2E)-2-nonenenitrile CID 29127-83-1


● (E)-non-2-enenitrile
● orenyle

2-octenal ● (E)-oct-2-enal CID 2363-89-5


● 2-octenal, (2E)-
● 2-octen-1-al
● trans-2-octen-1-al
2-oxobutyric acid ● 2-oxobutanoic acid TGA 600-18-0
● alpha-ketobutyric acid
● ketobutyric acid

2-pentanol ● 1-methyl-1-butanol CID 6032-29-7


● 2-hydroxypentane
● 2-pentyl alcohol
● methyl propyl carbinol
● sec-amyl alcohol
● sec-pentyl alcohol

2-pentanone ● ethyl acetone TGA 107-87-9


● ethylacetone
● methyl propyl ketone
● pentan-2-one
2-pentenal ● 2-penten-1-al CID 764-39-6
● 2,4-dimethyl crotonaldehyde
● 3-ethyl-2-propenal
● 3-ethylacrolein
● alpha-methyl-beta-ethyl acrolein
● iso-hexenal
2-pentyl furan ● 2-amylfuran TGA 3777-69-3
● 2-n-pentylfuran
● furan, 2-pentyl-

2-phenylpropionaldehyde ● 2-phenylpropanal TGA 93-53-8


● 2-phenyl-1-propanal
● alpha-methyl phenylacetaldehyde
● benzeneacetaldehyde, alpha-
methyl-
● hydratropic aldehyde

2-phenylpropionaldehyde ● 1,1-dimethoxy-2-phenylpropane TGA 90-87-9


dimethyl acetal ● 2-phenylpropanal dimethyl acetal
● benzene, (2,2-dimethoxy-1-
methylethyl)-
● hydratropaldehyde dimethyl acetal
● hydratropic aldehyde dimethyl
acetal

2-sec-butyl cyclohexanone ● 2-(1-methylpropyl)cyclohexanone CID 14765-30-1


● 2-sec-butylcyclohexan-1-one
● cyclohexanone, 2-(1-methylpropyl)-

2-tert-butylcyclohexanone ● cyclohexanone, 2-(1,1- CID 1728-46-7


dimethylethyl)-

2-tert-butylcyclohexyloxy-2- ● 1-[[2-(1,1- TGA 139504-68-0


butanol dimethylethyl)cyclohexyl]oxy]-2-
butanol
● 2-butanol, 1-((2-(1,1-
dimethylethyl)cyclohexyl)oxy)-
● 2-tert-butylcyclohexyloxybutanol
● amber core

2-trans-6-cis-nonadienal ● 2-trans-6-cis-nonadien-1-al TGA 557-48-2


● cucumber aldehyde
● trans-2-cis-6-nonadienal
2-tridecanone ● hendecyl methyl ketone CID 593-08-8
● methyl undecyl ketone

2-tridecenal ● 3-decylacrolein CID 774-82-5


● aldehyde C-13
● trans-2-tridecenal

2-tridecenenitrile ● tridecen-2-nitril CID 22629-49-8


● tridecene-2-nitrile

3-(3- ● 3-(3-isopropylphenyl)butyraldehyde TGA 125109-85-5


isopropylphenyl)butanal ● benzenepropanal, beta-methyl-3-
(1-methylethyl)-
● beta-methyl-3-(1-
methylethyl)benzenepropanal
● isopropylphenylbutanal
● methyl ethyl phenyl butanal

3-(4-ethylphenyl)-2,2- ● 2,2-dimethyl-3-(p- TGA 67634-15-5


dimethylpropanal ethylphenyl)propanal
● 3-(p-ethylphenyl)-2,2-
dimethylpropionaldehyde
● ethyl dimethyl-
hydrocinnamaldehyde
● floralozone
● para-ethyl-alpha,alpha-
dimethyldihydrocinnamaldehyde

3-(4-methylcyclohex-3-en- ● 3-(4-methyl-3-cyclohexen-1- CS 6784-13-0


1-yl) butyraldehyde yl)butanal
● 3-cyclohexene-1-propanal, beta,4-
dimethyl-
● butyraldehyde, 3-(4-
methylcyclohex-3-en-1-yl)-
● limonene aldehyde

3-(4-tert-butylphenyl)- ● 3-(4-tert- TGA 18127-01-0


propanal butylphenyl)propionaldehyde
● 4-(1,1-
dimethylethyl)benzenepropanal
● benzenepropanal, 4-(1,1-
dimethylethyl)-
● bourgeonal
● para-tert-
butyldihydrocinnamaldehyde
3-(iso-camphyl-5)- ● 2-methoxyphenol reaction products TGA 70955-71-4
cyclohexanol with hydrogenated 2,2--dimethyl-3-
methylenebicyclo[2.2.1]heptane
● isocamphenyl cyclohexanol
● meta-(iso-camphyl-5)-cyclohexanol
● phenol, 2-methoxy-, reaction
products with 2,2-dimethyl-3-
methylenebicyclo(2.2.1)heptane,
hydrogenated

3-(methylthio) ● 3- TGA 3268-49-3


propionaldehyde (methylmercapto)propionaldehyde
● 3-(methylthio)propanal
● methional
● methylthiopropionaldehyde
● propanal, 3-(methylthio)-

3-(methylthio)-1-hexyl ● 1-hexanol, 3-(methylthio)-, acetate TGA 51755-85-2


acetate ● 3-(methylthio)hexyl acetate

3-(p-isopropylphenyl) ● 3-(p-cumenyl)propionaldehyde TGA 7775-00-0


propionaldehyde ● 3-p-cumenylpropionaldehyde
● benzenepropanal, 4-(1-
methylethyl)-
● cuminyl acetaldehyde

3,3'-diindolylmethane ● 1H-indole, 3,3'-methylenebis- HC 1968-05-4


● 3,3'-methylenebis-1H-indole
● DIM
● di-indolylmethane
● diindolylmethane

3,3-dimethyl-5-(2,2,3- ● 4-penten-2-ol, 3,3-dimethyl-5- TGA 107898-54-4


trimethyl-3-cyclopenten-1- (2,2,3-trimethyl-3-cyclopenten-1-yl)-
yl)-4-penten-2-ol ● pentamethylcyclopentenylpentenol
● polysantol

3,3-dimethylacrylic acid ● 2-butenoic acid, 3-methyl- TGA 541-47-9


● 3-methyl-2-butenoic acid
● 3-methylcrotonic acid
● senecioic acid
3,4,4a,5,8,8a-hexahydro- ● Rhubofix [proprietary name] TGA 41816-03-9
3',7-dimethylspiro-14- ● hexahydro-
methanonaphalene-2(1h)2'- dimethylspiromethanonaphthalene-
oxirane oxirane
● rhubarb oxirane
● spiro(1,4-methanonaphthalene-
2(1H),2'-oxirane), 3,4,4a,5,8,8a-
hexahydro-3',7-dimethyl-
3,4-dimethyl-1,2- ● 1,2-cyclopentanedione, 3,4- CID 13494-06-9
cyclopentadione dimethyl-

3,5,5-trimethyl hexanal ● 3,5,5-trimethylcapronaldehyde TGA 5435-64-3


● 3,5,5-trimethylhexanal
● hexanal, 3,5,5-trimethyl-
● isononylaldehyde
● tert-butylisopentanal
3,5,5-trimethylhexyl acetate ● 1-hexanol, 3,5,5-trimethyl-, 1- CID 58430-94-7
acetate
● 3,5,5-trimethyl-1-hexanol acetate
● 3,5,5-trimethylhexan-1-ol acetate
● 3,5,5-trimethylhexyl acetate
● isononyl acetate
● nonanyl acetate

3,5,6,6-tetramethyl-4- ● 2-heptanone, 3,5,6,6-tetramethyl- CID 81786-75-6


methyleneheptan-2-one 4-methylene-

3,5-dimethoxytoluene ● 1,3-dimethoxy-5-methylbenzene CID 4179-19-5


● 5-methylresorcinol dimethyl ether
● benzene, 1,3-dimethoxy-5-methyl-
● orcinol dimethyl ether
● toluene, 3,5-dimethoxy-

3,5-dimethyl-3- ● 3-cyclohexene-1-carboxaldehyde, TGA 68039-48-5


cyclohexene-1- 3,5-dimethyl-
carboxaldehyde ● 5-formyl-1,3-dimethylcyclohex-1-
ene
● agrumen aldehyde
3,6-dimethyl-3- ● 3-cyclohexene-1-carboxaldehyde, TGA 67801-65-4
cyclohexene-1- 3,6-dimethyl-
carboxaldehyde

3,7-dimethyl octanal ● 3,7-dimethyloctan-1-al TGA 5988-91-0


● 3,7-dimethyloctanal
● tetrahydrogeranial
● tetrahydro citral
● dihydrocitronellal
3,7-dimethyl-1-octanol ● 1-octanol, 3,7-dimethyl- CS 106-21-8
● dihydrocitronellol
● dimethyl octanol
● pelargol
● tetrahydrogeraniol

3,7-dimethyl-2,6- ● 2,6-nonadienenitrile, 3,7-dimethyl- TGA 61792-11-8


nonadienenitrile ● lemonile

3,7-dimethyl-7- ● 3,7-dimethyl-7-methoxy-2-octanol TGA 41890-92-0


methoxyoctan-2-ol ● 7-methoxy-3,7-dimethyl-2-octanol
● methoxytrimethylheptanol
● Osyrol [proprietary name]

3-carene ● 3,7,7-trimethylbicyclo(4.1.0)hept-3- CID 13466-78-9


ene
● isodiprene
● delta-3-carene

3-dodecenal ● dodec-3-en-1-al CID 68083-57-8

3-ethylpyridine ● beta-ethylpyridine CID 536-78-7


● beta-lutidine
● pyridine, 3-ethyl-

3-heptyldihydro-5-methyl- ● 2(3H)-furanone, 3-heptyldihydro-5- CID 40923-64-6


2(3h)-furanone methyl-
● 3-heptyldihydro-5-methylfuran-
2(3H)-one
● alpha-heptyl-gamma-valerolactone

3-hexanone ● 3-oxohexane CID 589-38-8


● ethyl propyl ketone
3-hexen-1-ol ● hex-3-en-1-ol CID 544-12-7
● hexanol beta gamma

3-hexenyl 2- ● butanoic acid, 2-methyl-, 3-hexen- TGA 10094-41-4


methylbutanoate 1-yl ester
● hex-3-enyl 2-methylbutyrate
3-hydroxy-3-methylbutyric ● 3-hydroxyisovaleric acid HC 625-08-1
acid ● beta-hydroxy-beta-methylbutyrate
● beta-hydroxyisovaleric acid
● HMB

3-methyl-2- ● 2-cyclopenten-1-one, 3-methyl-2- TGA 68922-13-4


(pentyloxy)cyclopent-2-en- (pentyloxy)-
1-one

3-methyl-5-(2,2,3-trimethyl- ● 4-penten-2-ol, 3-methyl-5-(2,2,3- TGA 67801-20-1


3-cyclopenten-1-yl)-4- trimethyl-3-cyclopenten-1-yl)-
penten-2-ol ● ebanol

3-methyl-5-phenylpentanal ● benzenepentanal, beta-methyl- TGA 55066-49-4


● phenylmethylpentanal

3-methyl-5-phenylpentanol ● benzenepentanol, gamma-methyl- TGA 55066-48-3


● phenylisohexanol

3-methyl-5-propyl-2- ● 2-cyclohexen-1-one, 3-methyl-5- CID 3720-16-9


cyclohexen-1-one propyl-
● celery ketone

3- ● 3-methyl-1-cyclopentadecanone TGA 541-91-3


methylcyclopentadecanone ● 3-methylcyclopentadecan-1-one
● methylexaltone
● muscone
● muskone
3-methylthiohexanol ● 1-hexanol, 3-(methylthio)- TGA 51755-66-9
● 3-(methylmercapto)-1-hexanol
● 3-methylthio-1-hexanol
3-nonanol ● ethyl hexyl carbinol CID 624-51-1
● hexylethylcarbinol

3-octanol ● (1)-octan-3-ol TGA 589-98-0


● 1-ethylhexanol
● amyl ethyl carbinol
● ethyl amyl carbinol
● ethyl n-amyl carbinol
● octanol-3
● octan-3-ol

3-octen-2-one ● 1-hexenyl methyl ketone CID 1669-44-9

3-pentyltetrahydro-2h- ● 2H-pyran-4-ol, tetrahydro-3-pentyl-, TGA 18871-14-2


pyran-4-ol acetate acetate
● 3-amyl-4-acetoxytetrahydropyran
● 4-acetoxy-3-phenyltetrahydropyran
● jasmal
● jasmopyrane

3-phenyl propyl alcohol ● 1-propanol, 3-phenyl- TGA 122-97-4


● 3-phenylpropanol
● 3-phenyl-1-propanol
● 3-benzenepropanol
● benzylethyl alcohol
● hydrocinnamic alcohol
● hydrocinnamyl alcohol

3-phenylpropionaldehyde ● 3-phenylpropionic aldehyde TGA 104-53-0


● benzenepropanal
● benzyl acetaldehyde
● dihydrocinnamic aldehyde
● hydrocinnamaldehyde
● hydrocinnamic aldehyde
● phenylpropyl aldehyde

3-phenylpropyl acetate ● 1-acetoxy-3-phenylpropane CID 122-72-5


● 1-propanol, 3-phenyl-, acetate
● 3-acetoxy-1-phenylpropane
● 3-phenyl-1-propanol, acetate
● benzenepropanol, acetate
● hydrocinnamyl acetate
● phenylpropyl acetate
3-phenylpropyl propionate ● 1-propanol, 3-phenyl-, propionate TGA 122-74-7
● 3-phenylpropyl propanoate
● beta-phenylpropyl propionate
● hydrocinnamyl propionate

3-propylidene phthalide ● 1(3H)-isobenzofuranone, 3- TGA 17369-59-4


propylidene-
● 3-propylidene-1(3H)-
isobenzofuranone
● isopropylidenephthalide

3-trans- ● (1S*,3S*)- TGA 4105-12-8


isocamphylcyclohexanol (1alpha,2alpha,4alpha,6alpha)-3-
(5,5,6-trimethylbicyclo(2.2.1)hept-2-
yl)cyclohexan-1-ol

4-(2,6,6-trimethyl-2- TGA
cyclohexen-1-yl)-3-buten-1-
one
4-(4-hydroxy-4- ● 3-cyclohexene-1-carboxaldehyde, TGA 31906-04-4
methylpentyl)-3- 4-(4-hydroxy-4-methylpentyl)-
cyclohexene ● Kovanol [proprietary name]
carboxaldehyde ● hydroxy methyl pentyl
cyclohexenal
● Lyral [proprietary name]

4-(4-methyl-3-penten-1-yl)- ● 1-formyl-4-ixohexenyl-4- TGA 37677-14-8


3-cyclohexene-1- cyclohexene
carboxaldehyde ● 3-cyclohexene-1-carboxaldehyde,
4-(4-methyl-3-penten-1-yl)-
● isohexenyl cyclohexenyl
carboxaldehyde
● myrac aldehyde
● para-myrac aldehyde

4-(5,5,6- ● cyclohexanol, 4-(5,5,6- TGA 66068-84-6


trimethylbicyclo(2.2.1)hept- trimethylbicyclo(2.2.1)hept-2-yl)-
2-yl)-cyclohexanol

4-(methylthio)-4-methyl-2- ● 2-pentanone, 4-methyl-4- TGA 23550-40-5


pentanone (methylthio)-
● 4-methyl-4-(methylthio)-2-
pentanone
● 4-methylmercapto-4-methylpentan-
2-one
4-(para-hydroxyphenyl)-2- ● 1-(4-hydroxyphenyl)-3-butanone TGA 5471-51-2
butanone ● 1-(p-hydroxyphenyl)-3-butanone
● 2-butanone, 4-(4-hydroxyphenyl)-
● 4-(4-hydroxyphenyl)-2-butanone
● 4-(4-hydroxyphenyl)butan-2-one
● 4-(p-hydroxyphenyl)-2-butanone
● p-hydroxybenzyl acetone
● raspberry ketone
● rheosmin

4-(para-methoxyphenyl)-2- ● 1-(4-methoxyphenyl)-3-butanone TGA 104-20-1


butanone ● 2-butanone, 4-(4-methoxyphenyl)-
● 4-(p-methoxyphenyl)-2-butanone
● anisylacetone
● methyl oxanone
● p-methoxyphenylbutanone
● raspberry ketone methyl ether

4,4a,5,9b-tetrahydro-2,4- ● 2,4-dimethyl-4,4a,5,9b- TGA 27606-09-3


dimethyl-indeno(1,2-d)-1,3- tetrahydroindeno(1,2-d)-1,3-dioxin
dioxin ● indeno(1,2-d)-1,3-dioxin, 4,4a,5,9b-
tetrahydro-2,4-dimethyl-

4,4a,5,9b- ● 4,5-indeno-1,3-dioxan TGA 18096-62-3


tetrahydroindeno(1,2-d)- ● dihydroindenyl-2,4-dioxane
1,3-dioxin ● indeno(1,2-d)-1,3-dioxin, 4,4a,5,9b-
tetrahydro-

4,7-methano-3a,4,5,6,7,7a- ● 3a,4,5,6,7,7a-hexahydro-4,7- TGA 5413-60-5


hexahydro-5 (or 6) -indenyl methanoinden-6-yl acetate
acetate ● Cyclacet [proprietary name]
● dihydro-nor-dicyclopentadienyl
acetate
● greenyl acetate
● herbaflorat
● jasmacyclene
● tricyclodecen-4-yl 8-acetate
● verdyl acetate

4,8-dimethyl-3,7-nonadien- ● 3,7-nonadien-2-ol 4,8-dimethyl- CID 67845-50-5


2-ol ● 4,8-dimethylnona-3,7-dien-2-ol

4-acetyl-6-tertiary-butyl-1,1- ● 1-(6-(1,1-dimethylethyl)-2,3- TGA 13171-00-1


dimethylindan dihydro-1,1-dimethyl-1H-inden-4-
yl)ethanone
● 6-tert-butyl-1,1-dimethylindan-4-yl
methyl ketone
● acetyl tert-butyl dimethylindan
● celestolide
● ethanone, 1-(6-(1,1-dimethylethyl)-
2,3-dihydro-1,1-dimethyl-1H-inden-4-
yl)-
4-ethyl guaiacol ● 1-hydroxy-2-methoxy-4- TGA 2785-89-9
ethylbenzene
● 2-methoxy-4-ethylphenol
● 2-ethylguaiacol
● 4-ethyl-2-methoxyphenol
● 4-ethylguaiacol
● guaiacyl ethane
● homocresol
● 4-hydroxy-3-methoxy ethylbenzene
● phenol, 4-ethyl-2-methoxy
● p-ethylguaiacol
● para-ethylguaiacol

4'-Galactooligosaccharide ● D-glucose, O-beta-D- CID 6587-31-1


galactopyranosyl-(1-4)-O-beta-D-
galactopyranosyl-(1-4)-
4-hydroxybenzaldehyde ● 4-formylphenol TGA 123-08-0
● benzaldehyde, 4-hydroxy-
● p-hydroxybenzaldehyde
● p-oxybenzaldehyde
● parahydroxybenzaldehyde
● para-hydroxybenzaldehyde
● para-oxybenzaldehyde

4-hydroxybenzyl alcohol ● (4-hydroxyphenyl) methanol CID 623-05-2


● 4-hydroxybenzene methanol
● alpha-hydroxy-p-cresol
● benzenemethanol, 4-hydroxy-
● p-(hydroxymethyl)phenol
● para-hydroxybenzyl alcohol

4-hydroxyisoleucine ● (2S,3R,4S)-4-hydroxyisoleucine HC 781658-23-9


● 2-amino-2,3,5-trideoxy-3-methyl-L-
ribonic acid
● L-isoleucine, 4-hydroxy-
4-methoxy-2-methyl-2- ● 2-butanethiol, 4-methoxy-2-methyl- CID 94087-83-9
butanethiol ● 4-methoxy-2-methyl-2-
mercaptobutane

4-methyl-2-oxovaleric acid ● 2-keto-4-methyl-pentanoic acid HC 816-66-0


● 4-methyl-2-oxopentanoic acid
● alpha-ketoisocaproic acid
4-methyl-3-decen-5-ol ● 3-decen-5-ol, 4-methyl- TGA 81782-77-6
● undecavertol
● undecenol

4-methyl-4- ● 2-pentanone, 4-mercapto-4-methyl TGA 19872-52-7


mercaptopentan-2-one ● 4,2,4-thio methylpentanone
● 4-mercapto-4-methyl-2-pentanone
4-methyl-4-phenyl-2-pentyl ● 1,3-dimethyl-3-phenylbutyl acetate TGA 68083-58-9
acetate ● 3-phenyl-1,3-dimethylbutyl acetate
● benzenepropanol,
alpha,gamma,gamma-trimethyl-, 1-
acetate

4-methyl-5-thiazolethanol ● 2-(4-methylthiazol-5-yl)ethanol TGA 137-00-8


● 4-methyl-5-thiazoleethanol
● 4-methyl-5-thiazolyethanol
● 5-hydroxyethyl-4-methylthiazole
● sulfurol
● thiamine thiazole

4-methylpentanoic acid ● 3-methylbutane-1-carboxylic acid TGA 646-07-1


● 4-methyl valeric acid
● 4-methylpentan-1-oic acid
● isobutylacetic acid
● isocaproic acid
● isohexanoic acid
● pentanoic acid, 4-methyl-
● valeric acid, 4-methyl-

4-para methoxyphenyl-3- ● 1-butanone, 1-(4-methoxyphenyl)- TGA 4160-51-4


butanone ● 4'-methoxybutyrophenone
● 4-methoxybutyrophenone
● p-methoxybutyrophenone

4-pentenoic acid ● allyl acetic acid TGA 591-80-0


● delta 4-pentenoic acid

4-tert-butyl-2,6-dimethyl ● 4'-tert-butyl-2',6'- TGA 2040-10-0


acetophenone dimethylacetophenone
● acetophenone, 4'-tert-butyl-2',6'-
dimethyl-
● ethanone, 1-(4-(1-dimethylethyl)-
2,6-dimethylphenyl)-

4-tert-butylcyclohexanol ● 4-t-butylcyclohexanol CID 98-52-2


● cyclohexanol, 4-(1,1-
dimethylethyl)-
● patchone
● para-tert-butylcyclohexanol
● PTBCH
● p-tert-butylcyclohexanol

4-tert-pentylcyclohexanone ● 4-(1,1- CID 16587-71-6


dimethylpropyl)cyclohexanone
● 4-tert-amylcyclohexanone
● cyclohexanone, 4-(1,1-
dimethylpropyl)-
● para-tert-amylcyclohexanone
● orivone
5-(2,2,3-trimethyl-3- ● 3-cyclopentene-1-butanol, TGA 65113-99-7
cyclopenten-1-yl)-3- alpha,beta,2,2,3-pentamethyl-
methylpentan-2-ol ● alpha,beta,2,2,3-
Pentamethylcyclopent-3-ene-1-
butanol
● sandalore

5,6,7,8- ● 5,6,7,8-tetrahydro-quinoxaline CID 34413-35-9


tetrahydroquinoxaline ● cyclohexapyrazine
● quinoxaline, 5,6,7,8-tetrahydro-
● tetrahydroquinozaline
5,7-dihydro-2-methylthieno ● 2-methyl-5,7-dihydrothieno(3,4- TGA 36267-71-7
(3,4D) pyrimidine d)pyrimidine
● 5,7-dihydro-2-methyl-thieno[3,4-
d]pyrimidine
● thieno(3,4-d)pyrimidine, 5,7-
dihydro-2-methyl-

5-acetyl-1,1,2,3,3,6- ● 1,1,2,3,3,6-hexamethylindan-5-yl TGA 15323-35-0


hexamethyl indan methyl ketone
● 5-acetyl-1,1,2,3,3,6-
hexamethylindan
● acetyl hexamethyl indan
● phantolid

5-bromo-5-nitro-1,3- ● 1,3-dioxane, 5-bromo-5-nitro- TGA 30007-47-7


dioxane ● m-dioxane, 5-bromo-5-nitro-

5-cyclohexadecen-1-one CID 37609-25-9

5-ethyl-3-hydoxy-4-methyl- ● 2(5H)-furanone, 5-ethyl-3-hydroxy- CID 698-10-2


2(5H)-furanone 4-methyl-
● 2,4-dihydroxy-3-methyl-2-hexenoic
acid gamma-lactone
● 2-ethyl-3-methyl-4-hydroxydihydro-
(2,5)-furan-5-one
● 4-methyl-5-ethyl-3-
hydroxyfuranone
● abhexone
● maple lactone

5-ethyl-4-hydroxy-2-methyl- ● 2-ethyl-4-hydroxy-5-methyl-3(2H)- CID 27538-09-6


3(2h)-furanone furanone
● 3(2H)-furanone, 5-ethyl-4-hydroxy-
2-methyl-
● 4-hydroxy-5-ethyl-2-methyl-3(2H)-
furanone
● ethyl furanone
5-hydroxy-4- ● 2H-pyran-2-one, tetrahydro-5,6- TGA 10413-18-0
methylhexanoic acid delta- dimethyl-
lactone ● 4-methyl-5-hydroxyhexanoic acid
lactone
● methylhexalactone-4 delta
5-methoxypsoralen ● 4-methoxy-7H-furo(3,2-g) CID 484-20-8
(1)benzopyran-7-one
● 5-methoxy-6,7-furanocoumarin
● 6-hydroxy-4-methoxy-5-
benzofuranacrylic acid, gamma-
lactone
● 7H-furo(3,2-g)(1)benzopyran-7-
5-methyl 2-phenyl hexen-2- ● 2-phenyl-5-methyl-2-hexenal TGA 21834-92-4
one, 4-methoxy-
al ● 5-methyl-2-phenyl-2-hexenal
● bergapten
● 5-methyl-2-phenylhex-2-enal
● benzeneacetaldehyde, alpha-(3-
methylbutylidene)-
5-methyl heptan-3-one ● 2-methylbutyl ethyl ketone TGA 541-85-5
● 3-heptanone, 5-methyl-
● 3-methyl-5-heptanone
● 5-methyl-3-heptanone
● ethyl 2-methylbutyl ketone
● ethyl sec-amyl ketone

5-methyl-2-thiophene ● 2-formyl-5-methylthiophene TGA 13679-70-4


carboxaldehyde ● 2-thiophenecarboxaldehyde, 5-
methyl-
● 5-methyl-2-
thiophenecarboxaldehyde
● 5-methyl-2-thenaldehyde
● 5-methylthiophene-2-carbaldehyde

5-methyl-3- ● 2H-pyran-4-ol, 3-butyltetrahydro-5- TGA 38285-49-3


butyltetrahydropyran-4-yl methyl-, acetate
acetate ● 3-butyl-5-methyl-tetrahydro-2H-
pyran-4-yl acetate
● acetic acid, 3-butyl-5-methyl-
tetrahydro-2H-pyran-4-yl ester
● tetrahydro-2H-pyran-4-ol, 3-butyl-
5-methyl-, acetate

5-methyl-3-heptanone ● 3-heptanone, 5-methyl-, oxime TGA 22457-23-4


oxime ● ethyl 2-methylbutyl ketoxime
● stemone

5-methyl-5-phenyl-3- ● 3-hexanone, 5-methyl-5-phenyl- TGA 4927-36-0


hexanone ● 4-damascol
● 5-phenyl-5-methylhexan-3-one

5-methyl-7- ● 4H-1-benzopyran-4-one, 7- HC 82517-12-2


methoxyisoflavone methoxy-5-methyl-3-phenyl-
● 7-methoxy-5-methyl-3-phenyl-4H-
chromen-4-one
● methoxyvone
6,6-dimethoxy-2,5,5- ● 1,1-dimethoxy-2,2,5-trimethyl-4- TGA 67674-46-8
trimethyl-2-hexene hexene
● 2-hexene, 6,6-dimethoxy-2,5,5-
trimethyl-
● dimethoxy-trimethyl-hexene
6,7-dihydro-1,1,2,3,3- ● 1,2,3,5,6,7-hexahydro-1,1,2,3,3- CID 33704-61-9
pentamethyl-4(5h)- pentamethyl-4H-inden-4-one
indanone

6-acetyl-1,1,3,4,4,6- ● 1-(5,6,7,8-tetrahydro-3,5,5,6,8,8- TGA 21145-77-7


hexamethyl hexamethyl-2-naphthyl)ethan-1-one
tetrahydronaphthalene ● 2'-acetonaphthone, 5',6',7',8'-
tetrahydro-3',5',5',6',8',8'-hexamethyl-
● acetyl methyl tetramethyl tetralin
● ethanone, 1-(5,6,7,8-tetrahydro-
3,5,5,6,8,8-hexamethyl-2-
naphthalenyl)-
● Tonalid
● Tonalide

6-butyl-3,6-dihydro-2,4- ● 2-butyl-4,6-dimethyldihydropyran TGA 24237-00-1


dimethyl-2H-pyran ● 2H-pyran, 3,6-dihydro-6-butyl-2,4-
dimethyl-
● 6-butyl-2,4-dimethyldihydropyrane
● glycolierral
● gyrane

6-methoxy-2,6- ● heptanal, 6-methoxy-2,6-dimethyl- TGA 62439-41-2


dimethylheptan-1-al ● methoxy dimethyl heptanal
● methoxydimethylheptanal

6- ● 4,7-methano-1H-indene-2- TGA 86803-90-9


methoxydicyclopentadienec carboxaldehyde, octahydro-5-
arboxaldehyde methoxy-
● 6-methoxy dicyclopentadiene
carboxaldehyde
6-methyl coumarin ● 2H-1-benzopyran-2-one, 6-methyl- TGA 92-48-8
● 5-methyl-2-
hydroxyphenylpropenoic acid lactone
● 6-methyl-1,2-benzopyrone
● 6-methyl-2H-1-benzopyran-2-one
● 6-methyl-cis-o-coumarinic lactone
● 6-methylbenzopyrone
● 6-methylcoumarin
● methyl coumarin
● toncarine
6-methyl-2-buten-3-ol-2 TGA

6-methylquinoline ● p-methylquinoline CID 91-62-3


● para-methyl quinoline
● p-toluquinoline
● quinoline, 6-methyl-
7-methyl-2H-1,5- ● 2H-1,5-benzodioxepin-3(4H)-one, TGA 28940-11-6
benzodioxepin-3(4H)-one 7-methyl-
● 7-methyl-1,5-benzodioxepan-3-one
● calone
● methyl benzodioxepinone
● watermelone ketone

7-octene-1,6-diol, 3,7- ● 3,7-dimethyloct-7-ene-1,6-diol CID 22460-95-3


dimethyl-

7- ● (3beta)-3-hydroxyandrost-5-ene- CID 566-19-8


Oxodehydroepiandrosteron 7,17-dione
e ● 3beta-hydroxyandrost-5-ene-7,17-
dione
● 7-keto-DHEA
● 7-oxo-DHEA
● 7-keto-dehydroepiandrosterone
● 7-ketodehydroepiandrosterone
● 7-oxodehydroepiandrosterone
● androst-5-ene-7,17-dione, 3-
hydroxy-, (3beta)-

7-propyl-2H-1,5- ● 2H-1,5-benzodioxepin-3(4H)-one, TGA 207228-93-1


benzodioxepin-3(4H)-one 7-propyl-
● acetone-dihydroxytoluene diether
● aldolone

8,13:13,20-diepoxy-14,15- ● 5H-3,5a-epoxynaphth(2,1- TGA 57345-19-4


bisnorlabdane c)oxepin, dodecahydro-3,8,8,11a-
tetramethyl-
● 14,15-bisnorlabdane, 8,13:13,20-
diepoxy-
● dodecahydro-3,8,8,11a-
tetramethyl-5H-3,5a-
epoxynaphth(2,1-c)oxepin

8-methyl-1- ● 1-oxaspiro(4.5)decan-2-one, 8- TGA 94201-19-1


oxaspiro(4,5)decan-2-one methyl-
● methyl laitone
8-ocimenyl acetate ● 2,5,7-octatrien-1-ol, 2,6-dimethyl-, CID 197098-61-6
1-acetate
● 2,6-dimethyl-2,5,7-octatriene-1-yl
acetate
● 8-ocimen-1-yl acetate
● piperitanate

9-decen-1-ol ● 1-decen-10-ol CID 13019-22-2


● 9-decenyl alcohol
● dec-9-en-1-ol
● decylenic alcohol

9-undecenal ● 9-undecen-1-al CID 143-14-6


● aldehyde C-11 undecylenic
● aldehyde supra
● hendecen-9-al
● undecenal
● undecenoic aldehyde

Abelmoschus esculentus ! Hibiscus esculentus TGA


● gumbo
● lady's fingers
● okra
Abelmoschus moschatus ! Abelmoschus abelmoschus MPNS
! Abelmoschus betulifolia
! Abelmoschus chinensis
! Abelmoschus moschatus Medik
! Hibiscus abelmoschus
● ambrette
● kasturbhendi
● kasturilatika
● latakasturi
● musk okra
● musk-mallow
gandapura [Indonesian]

Abelmoschus moschatus ! Abelmoschus moschatus Medik. EOL


subsp. moschatus subsp. moschatus
! Hibiscus abelmoschus

Abies alba ! Abies pectinata HC


● christmas tree
● European silver fir
● silver fir
● white fir
Abies balsamea ! Abies x phanerolepis WHO
! Pinus balsamea
● balsam fir
● Canada balsam
● Canadian balsam
● eastern fir
● fir balsam

Abies nigra ! Picea engelmannii subsp TGA


engelmannii
● black spruce
● Engelmann spruce
Abies sibirica ! Abies semenovii WHO
● Siberian fir
Abrodictyum elongatum ! Selenodesmium elongatum EOL
! Trichomanes elongatum
● bristle fern
Abrus cantoniensis ! Canton love pea TGA
ji gu cao [Pinyin]
jigucao [Pinyin]

Abrus precatorius ! Abrus maculatus TGREG


! Glycine abrus
● coral pea
● crab's eye
● Indian licorice
● Indian liquorice
● licorice vine
● jequirity
● precatory

Absidia ramosa ! Lichtheimia ramosa IF


! Mucor ramosus

Abutilon indicum ! Sida indica HC


● Indian abutilon
● Indian lantern-flower
● Indian mallow
Abutilon theophrasti ! Abutilon avicennae TGA
! Sida abutilon
● American jute
● China jute
● swamp Chinese lantern
ching ma zi [Pinyin]
qing ma zi [Pinyin]

Acacia ● acacia gum TGA 9000-01-5 E414


● Arabic gum
● gum acacia
● gum arabic
Acacia baileyana ! Racosperma baileyanum TGA
● Bailey's acacia
● Bailey's wattle
Acacia catechu ! Acacia wallichiana TGA
! Mimosa catechu
! Senegalia catechu
● black catechu
● black cutch
● cutch
● cutchtree
er cha [Pinyin]
hai er cha [Pinyin]
Acacia dealbata ! Acacia decurrens var. dealbata TGA
! Racosperma dealbatum
● mimosa
● silver wattle
Acacia decurrens ! Acacia adenophora GRIN
! Acacia decurrens var.
pauciglandulosa
! Mimosa decurrens
! Racosperma decurrens
● black wattle
● early black wattle
● green wattle
● queen wattle
● Sydney green wattle
● Sydney wattle
xian ye jin he huan [Pinyin]

Acacia longifolia ! Acacia sophorae TGA


! Mimosa longifolia
● coastal wattle
● golden-rods
● longleaf wattle
Acacia nilotica ! Acacia arabica TGA
! Acacia gomifera
! Mimosa nilotica
! Vachellia nilotica
● Gum arabic tree
● babul
● prickly acacia

Acacia rigidula ! Acaciopsis rigidula TPL


! Valchellia rigidula
● blackbrush
● blackbush
● catclaw
● chaparro prieto
● gavia

Acacia senegal ! Acacia verek TGA


! Mimosa senegal
! Senegalia senegal
● gum arabic
● Senegal gum
● three-thorn acacia
Acaena anserinifolia ! Acaena novae-zelandiae GRIN
! Acaena sanguisorbae
! Ancistrum anserinifolium
● bidgee widgee
● bidibid
● bronze pirri-pirri-bur
● New Zealand burr
● pale biddy-biddy
● cockle button
hutiwai [Maori]
kaia [Maori]
kaikaiarure [Maori]
kaikaia [Maori]
pirikahu [Maori]
piriwhetau [Maori]
piripiri [Maori]

Acaena microphylla ● piripiri GRIN


● bidibid
● New Zealand burr
● scarlet bidi-bidi
Acalypha indica ● copperleaf TGA
● Indian acalypha
● Indian nettle
Acanthus mollis ● artist's acanthus TGA
● bear's breeches
● sea-dock
● sea-holly
Acemannan ● alpha-D-galacto-beta-D-mannan, INN 110042-95-0
(1-4),(1-6)-, acetate
● aloe vera mucilage
Acer campestre ● field maple TGA
● hedge maple
Acer negundo ! Acer californicum TGA
! Acer interius
! Negundo californicum
! Rulac negundo
● ash-leaf maple
● three leaf maple
● western box elder

Acer saccharinum ! Acer album TGA


! Acer dasycarpum
● silver maple
Acer saccharum ● rock maple TGA
● soft maple
● sugar maple
● white maple
Acerola ! Malpighia emarginata fruit TGA
! Malpighia glabra fruit
● Barbados cherry
● West Indian cherry
Acesulfame potassium ● 1,2,3-oxathiazin-4(3H)-one, 6- TGA 55589-62-3 E960
methyl-, 2,2-dioxide, potassium salt
● Acesulfame K [proprietary name]
● potassium acesulphame
● potassium 6-methyl-1,2,3-
oxathiazin-4(3H)-one 2,2-dioxide
● Ace-K [proprietary name]
● Sweet One [proprietary name]

Acetal ● 1,1-diethoxyethane CID 105-57-7


● acetaldehyde diethyl acetal
● diethyl acetal
● ethylidine diethyl ether

Acetaldehyde ● acetic aldehyde CID 75-07-0


● ethanal
● ethyl aldehyde

Acetaldehyde ethyl linalyl ● 1,6-octadiene, 3-(1-ethoxyethoxy)- TGA 40910-49-4


acetal 3,7-dimethyl-
● 1,6-octadiene, 3,7-dimethyl-3-(1-
ethoxyethoxy)-
● 1-ethoxy-1-linalyloxethane
● 3,7-dimethyl-3-(1-ethoxyethoxy)-
1,6-octadiene
● ethyllinalyl acetal
● linalool ethyl acetal

Acetaldehyde ethyl ● (2-(1-ethoxyethoxy)ethyl)benzene TGA 2556-10-7


phenylethyl acetal ● acetaldehyde ethyl 2-phenylethyl
acetal
● benzene, (2-(1-
ethoxyethoxy)ethyl)-

Acetaldehyde phenylethyl ● (2-(1-propoxyethoxy)ethyl)benzene TGA 7493-57-4


propyl acetal ● acetaldehyde phenethyl propyl
acetal
● acetaldehyde phenylethyl-n-
propylactal
● acetal R
● Hyacinth Body 3
● Pepital
Acetaldehyde-di-(cis-3- ● (Z,Z)-1,1'- CID 63449-64-9
hexenyl) acetal (ethylidenebis(oxy))di(hex-3-ene)
● 3-hexene, 1,1'-
(ethylidenebis(oxy))bis-, (3Z,3'Z)-
● leaf alcohol (dihexenyl) acetal
Acetanisole ● 1-(4-methoxyphenyl)ethanone TGA 100-06-1
● 4-acetylanisole
● 4'-methoxyacetophenone
● 4-methoxyphenyl methyl ketone
Acetic acid ● ethanoic acid TGA 64-19-7 E260
● vinegar

Acetoin ● 1-hydroxyethyl methyl ketone CID 513-86-0


● 2,3-butanolone
● 2-butanone, 3-hydroxy-
● 2-hydroxy-3-butanone
● 3-hydroxy-2-butanone
● acetyl methyl carbinol
● acetylmethylcarbinol
● butan-2-ol-3-one

Acetomenaphthone ● 1,4-diacetoxy-2-methylnaphthalene INN 573-20-6


● 1,4-naphthalenediol, 2-methyl-,
diacetate
● 2-methyl-1,4-naphthalenediyl
diacetate
● acetomenadione
● acetomenaphtone
● menadiol diacetate
● vitamin K4
● vitamin K diacetate

Acetone ● 2-propanone TGA 67-64-1


● dimethyl ketone
● dimethylformaldehyde
● methyl ketone

Acetophenone ● 1-phenyl-1-ethanone CID 98-86-2


● 1-phenylethanone
● acetylbenzene
● ethanone, 1-phenyl-
● hypnone
● methyl phenyl ketone
● phenyl methyl ketone
Acetovanillone ● 1-(4-hydroxy-3- CID 498-02-2
methoxyphenyl)ethanone
● 3-methoxy-4-
hydroxyacetophenone
● 4-acetyl-2-methoxyphenol
● 4-hydroxy-3-methoxyphenyl methyl
ketone
● 4'-hydroxy-3'-
methoxyacetophenone
● acetoguaiacone
● acetophenone, 4'-hydroxy-3'-
methoxy-
● apocynin
● apocynine

Acetoxydihydrodicyclopent ● 3a,4,5,6,7,7a-hexahydro-4,7- TGA 54830-99-8


adiene methano-1H-indenyl acetate
● 4,7-methano-1H-indenol,
3a,4,5,6,7,7a-hexahydro-, acetate
● tricyclo(5.2.1.02,6)dec-3-enyl
acetate

Acetyl dipeptide-1 cetyl ● L-arginine, N-acetyl-L-tyrosyl-, TGA 196604-48-5


ester hexadecyl ester
● N-acetyl dipeptide-1 cetyl ester

Acetyl glucosamine ● 2-acetamido-2-deoxy-D-glucose TGA 7512-17-6


● D-glucose, 2-(acetylamino)-2-
deoxy-
● N-[(2R,3R,4R,5S,6R)-2,4,5-
trihydroxy-6-(hydroxymethyl)oxan-3-
yl]acetamide
● N-acetyl-D-glucosamine
● N-acetyl-beta-D-glucosamine
● N-acetylchitosamine
● N-acetylglucosamine
● NAG

Acetyl hexapeptide-3 ● acetyl-glu-glu-met-gln-arg-arg- TGA 616204-22-9


amide
● argireline
Acetyl trifluoromethylphenyl ● glycine, N-acetyl-N-(3- TGA 379685-96-8
valylglycine (trifluoromethyl)phenyl)valyl-

Acetylated distarch adipate ● acetyl di-starch adipate HC 63798-35-6 E1422


● starch acetate adipate
● starch, acetate hexanedioate
Acetylated distarch ● starch, acetate hydrogen HC 68130-14-3 E1414
phosphate phosphate
● starch, hydrogen phosphate
acetate
● starch phosphate, acetylated
Acetylated lanolin ● lanolin acetate TGA 61788-48-5

Acetylated lanolin alcohol ● acetic acid, esters with lanolin TGA 61788-49-6
alcohols
Acetylated monoglycerides ● monoglycerides of fatty acids, TGA 8029-92-3
acetic acid esters
Acetylcysteine ● cysteine, N-acetyl-, L- INN 616-91-1
● L-alpha-acetamido-beta-
mercaptopropionic acid
● N-acetyl-L-cysteine
● N-acetylcysteine
● NAC

Acetyl-L-carnitine ● 1-propanaminium, 2-(acetyloxy)-3- HC 3040-38-8


carboxy-N,N,N-trimethyl-, hydroxide,
inner salt, (R)-
● (2R)-2-(acetyloxy)-3-carboxy-
N,N,N-trimethyl-1-propanaminium
inner salt
● acetylcarnitine
● acetyllevocarnitine
● acetyl L carnitine
● acetyl-L-carnitine
● L-carnitine acetyl ester
● levocarnitine acetyl

Acetyllevocarnitine ● 1-propanaminium, 2-(acetyloxy)-3- TGA 5080-50-2


hydrochloride carboxy-N,N,N-trimethyl-, chloride,
(R)-
● acetyl-L-carnitine hydrochloride
● acetylcarnitine hydrochloride, L-
form
● N-acetyl L-carnitine hydrochloride

Achillea erba-rotta subsp. ! Achillea moschata TGA


moschata
Achillea falcata ! Achillea damascena TPL
! Achillea damascene
! Achillea sulphurea
qaysoum [Arabic]
Achillea hamzaoglui PIL
Achillea millefolium ! Achillea borealis WHO
! Achillea lanulosa
● common yarrow
● milfoil
● yarrow
Achillea millefolium ! Achillea millefolium oil HC 8022-07-9
flowering herb oil ● Oil of yarrow
● yarrow oil
Achillea ptarmica ! Achillea speciosa TGA
● sneezeweed
● sneezewort
Achillea seidii ! Achillea millefolium subsp. TPL
pannonica
! Achillea millefolium var. lanata
! Achillea pannonica
! Achillea pannonica f. laxa
! Achillea pannonica f. pannonica
! Achillea pannonica var. pannonica

Achillea tenuifolia ! Achillea albicaulis MPNS


! Achillea santolina
! Achillea tenuifolia var. tenuifolia
● milfoil
● Santolina milfoil
● Santolina yarrow
● santoline

Achyranthes aspera ! Achyranthes argentea TGA


! Achyranthes indica
! Achyranthes obtusifolia
● burrweed
● devil's horsewhip
● prickly chaff-flower
tu niu xi [Pinyin]

Achyranthes bidentata ● twotooth achyranthes root TGA


● two toothed amaranthus
tu niu xi [Pinyin]
Achyranthes fauriei TGA
Achyranthes japonica ! Achyranthes bidentata var. japonica HC
● Japanese chaff-flower
● twotooth achyranthes root
● two toothed amaranthus
niu xi [Pinyin]

Achyranthes longifolia ! Achyranthes bidentata var. HC


longifolia
liu ye niu xi [Pinyin]
tu niu xi [Pinyin]
Acid green 25 ● Alizarin Cyanine Green F TGA 4403-90-1 CI 61570
● benzenesulfonic acid, 2,2'-((9,10-
dihydro-9,10-dioxo-1,4-
anthracenediyl)diimino)bis(5-methyl-,
disodium salt
● CI Acid Green 25
● D&C Green No. 5

Acid red 33 ● 2,7-naphthalenedisulfonic acid, 4- TGA 3567-66-6 CI 17200


amino-5-hydroxy-6-phenylazo-,
disodium salt
● Acid Fuchsin D
● CI Food Red 12
● D&C Red No. 33

Acid treated waxy maize ● starch - acid treated waxy maize TGA 65996-63-6
starch ● waxy maize starch
Acidulated phosphate ● phosphate fluoride, acidulated HC 39456-59-2
fluoride ● phosphoric acid, mixt. with sodium
fluoride (NaF)

Aciphylla colensoi ● Colenso's spaniard GRIN


● speargrass
karamea [Maori]
kuwao [Maori]
kuweo [Maori]
papai [Maori]
taramea [Maori]

Aciphylla squarrosa ! Gingidium squarrosum GRIN


! Ligusticum aciphylla
● bayonette grass
● bloody-spaniard
● speargrass
karamea [Maori]
taramea [Maori]
kurikuri [Maori]
papai [Maori]
tumatakuru [Maori]

Aconitum bisma ! Aconitum palmatum HC


! Caltha bisma

Aconitum carmichaelii ! Aconitum chinense TGA


● chuan wu
● Common Monkshood
● Japanese aconite
● Sichuan aconite
fu zi [Pinyin]
shu fu pian [Pinyin]
wu tou [Pinyin]
Aconitum ferox ● Indian aconite TGA

Aconitum kusnezoffii ● Kusnezoff Monkshood TGA


bei wu tou [Pinyin]
cao wu [Pinyin]

Aconitum napellus ! Aconitum angustifolium WHO


● aconite
● bear's foot
● friar's cap
● garden monkshood
● wolfsbane

Aconitum pendulum tei bang chui [Pinyin] TGA

Aconitum species GRIN

Acorus americanus ! Acorus calamus var. americanus HC


● sweetflag
Acorus calamus ! Calamus aromaticus TGREG
● calamus WHO
● cinnamon sedge
● flagroot
● European sweetflag
● muskrat root
● myrtle flag
● myrtle grass
● myrtle sedge
● sweet calamus
● sweet-flag
● sweet myrtle
● sweetroot
Acorus calamus var. ● sweet rush HC
angustatus ● sweet sedge
vaca [Sanskrit]
ugragandha [Sanskrit]
shadagrantha [Sanskrit]
golomi [Sanskrit]

Acorus gramineus ● grass-leaf sweet-flag HC


● slender sweetflag
jin qiang pu [Pinyin]
shi chang pu [Pinyin]
Acrothecium arenarium ! Curvularia inaequalis TGA
! Helminthosporium inaequale
Acrylamide TGA 79-06-1
Acrylamide/sodium TGA
acryloyldimethyltaurate
copolymer
Acrylamides copolymer TGA

Acrylates/acrylamide TGA
copolymer
Acrylates/c10-30 alkyl TGA
acrylate crosspolymer
Acrylates/C12-22 alkyl TGA
methacrylate copolymer

Acrylates/dimethicone TGA
copolymer

Acrylates/octylacrylamide ● TGA
copolymer (isooctylphenoxy)polyethoxyethanol
● ethoxylated isooctylphenol
● poly(oxy-1,2-ethanediyl), alpha-
(isooctylphenyl)-omega-hydroxy-

Acrylates/steareth-20 ● ethyl acrylate/methacrylic TGA


methacrylate copolymer acid/steareth-20 methacrylate
copolymer
Acrylates/va copolymer ● 2-propenoic acid, 2-ethylhexyl CID 25067-02-1
ester, polymer with ethenyl acetate
● poly(vinyl acetate-2-ethylhexyl
acrylate)
● vinyl acetate, 2-ethylhexyl acrylate
polymer

Acrylic acid/VP TGA


crosspolymer

Actaea cimicifuga ! Cimicifuga foetida TGA


● bugbane
● Chinese cimicifuga
● foetid bugbane
sheng ma [Pinyin]
Actaea dahurica ! Actinospora dahurica HC
! Cimicifuga dahurica
sheng ma [Pinyin]
xing an sheng ma [Pinyin]
Actaea heracleifolia ! Cimicifuga heracleifolia TGA
● large trifolious bugbane
da san ye sheng ma [Pinyin]
sheng ma [Pinyin]
Actaea pachypoda ! Actaea alba TGA
● baneberry
● white cohosh

Actaea simplex ! Cimicifuga simplex TGA


Actaea spicata ● baneberry TGA
Actinia tenebrosa ● Australian red waratah sea WORMS
anemone
● sea anemone
● waratah anemone
kotoremoana [Maori]
Actinidia chinensis ● Chinese softhair kiwi TGA
● gold kiwifruit
● golden kiwifruit
Actinidia deliciosa ● Chinese gooseberry TGA
● kiwi
● kiwifruit
Actinolite ● actinolitum CID 12172-67-7
yang qi shi [Pinyin]

Activated attapulgite ● attapulgite – activated TGA 12174-11-7


● attapulgite, activated
● attapulgite clay
● palygorskite
Activated charcoal ● activated carbon TGA 7440-44-0
● charcoal - activated
● medicinal carbon
● vegetable charcoal

Active hexose correlated ● AHCC HC 249508-46-1


compound

Ademetionine ● (S)-5'-[[(3-amino-3- INN 29908-03-0


carboxypropyl)methyl]sulfonio]-5'-
deoxyadenosine hydroxide inner salt
● adenosine, 5'-((3-amino-3-
carboxypropyl)methylsulfonio)-5'-
deoxy-, inner salt
● S-adenosylmethionine
● S-adenosyl-DL-methionine

Ademetionine disulfate ● ademetionine disulfate ditosilate TGA


ditosylate dihydrate dihydrate
Ademetionine disulfate ● 5'-[[(3S)-3-amino-3- TGA
tosylate carboxypropyl]methylsulfonio]-5'-
deoxy-adenosine, sulfate, 4-
methylbenzenesulfonate
● [(3S)-3-amino-4-hydroxy-4-oxo-
butyl]-[[(2S,3S,4R,5R)-5-(6-
aminopurin-9-yl)-3,4-dihydroxy-
tetrahydrofuran-2-yl]methyl]-methyl-
sulfonium; hydrogen sulfate; 4-
methylbenzenesulfonic acid; sulfuric
acid
● ademetionine disulfate tosilate
● S-adenosyl-L-methionine disulfate
p-toluenesulfonate
● s-adenosyl-l-methionine disulfate
tosylate
● SAME-PTS

Ademetionine trisulfate ● ademetionine trisulfate ditosilate TGA


ditosylate dihydrate dihydrate

Adenophora stricta ! Adenophora confusa TGA


● adenophora
● fickle ladybell
bei sha shen [Pinyin]
nan sha shen [Pinyin]
pao sha shen [Pinyin]
sha shen [Pinyin]
xing ye sha shen [Pinyin]

Adenophora tetraphylla ! Adenophora verticillata TGA


! Campanula tetraphylla
! Campanula triphylla
● giant bellflower
● ladybells
bei sha shen [Pinyin]
nan sha shen [Pinyin]
pao sha shen [Pinyin]
sha shen [Pinyin]
xing ye sha shen [Pinyin]

Adenophora triphylla ! Adenophora tetraphylla GRIN


! Adenophora verticillata
● Adenophora root
● giant bellflower
● glehnia root
Lun ye sha shen [Pinyin]
Nan sha shen [Pinyin]
Adenosine ● 6-amino-9-beta-D-ribofuranosyl- TGA 58-61-7
9H-purine
● 9-beta-D-ribofuranosyl-9H-purin-6-
amine
● adenine nucleoside
● adenine riboside
● beta-D-adenosine

Adenosine phosphate ● 5'-adenylic acid INN 61-19-8


● 5'-AMP
● AMP
● adenosine 5'-monophosphate
● adenosine monophosphate
Adenosine triphosphate ● 5'-ATP TGA 56-65-5
● adenosine 5'-(tetrahydrogen
triphosphate)
● adenosine 5'-triphosphate
● adenosine 5'-triphosphoric acid
● ATP

Adenosine triphosphate ● adenosine 5'-(disodium TGA 987-65-5


disodium triphosphate)
● adenosine 5'-(tetrahydrogen
triphosphate), disodium salt
● adenosine 5'-triphosphate
disodium salt
● ATP disodium salt
● disodium adenosine triphosphate
● disodium ATP

Adhumulone ● 4-cyclohexene-1,3-dione, 2,5- TGA 28374-89-2


dihydroxy-2,6-bis(3-methyl-2-
butenyl)-4-(2-methyl-1-oxobutyl)-
Adiantum capillus veneris ! Adiantum capillus-veneris TGA
! Adiantum modestum
● common maidenhair fern
● southern maidenhair fern
● Venus hairfern
Adiantum pedatum ● five-finger fern HC
● northern maidenhair
Adipic acid ● 1,4-butanedicarboxylic acid TGA 124-04-9
● 1,6-hexanedioic acid
● adipinic acid
● hexanedioic acid
Adipic acid/diethylene TGA 26760-54-3
glycol/glycerin
crosspolymer
Adonis vernalis ● oxeye WHO
● pheasant's eye
● spring adonis
Advantame ● Aminosweet [proprietary name] CID 714229-20-6 E969
● methyl N-[3-(3-hydroxy-4-
methoxyphenyl)propyl]-D-alpha-
aspartyl-L-phenylalaninate hydrate
(1:1)
● phenylalanine, N-(3-(3-hydroxy-4-
methoxyphenyl)propyl)-alpha-
aspartyl-, 2-methyl ester,
monohydrate

Advantol 300 excipient ● Advantol 300 excipient premix PROP


premix [proprietary name - SPI Pharma]
Aegle marmelos ! Belou marmelos HC
! Crateva marmelos
● bael
● baeltree
● belfruit-tree
● Bengal-quince
● golden-apple
● Indian baelfruit

Aegopodium podagraria ● ashweed TGA


● bishop's weed
● goutweed
● herb-Gerard
Aesculus chinensis ! Aesculus wilsonii TGA
● Chinese horse chestnut
Aesculus glabra ! Aesculus arguta TGA
● Ohio buckeye
● Texas buckeye
Aesculus hippocastanum ! Hippocastanum vulgare WHO
● buckeye
● castano de Indias
● chestnut
● horse chestnut
● 4150025 Indena Aesculus
hippocastanum extract [proprietary
extract - Pathway International Pty
Ltd]
● Horse Chestnut Seed P.E. 6:1
[proprietary extract Pathway
International Australia]

Aesculus x carnea ! Aesculus x plantierensis TGA


● flowering horse chestnut
● red horse chestnut
Aethusa cynapium ! Aethusa cicuta Meck. TGA
● fool's parsley
Agar ! Gelidium amansii extract TGA 9002-18-0
● isinglass
● seaweed mucilage
Agaricus arvensis ! Agaricus fissuratus EOL
! Agaricus leucotrichus
! Psalliota arvensis
! Psalliota leucotricha
! Phaeomarasmius chiliotrichi
● horse mushroom

Agaricus bisporus ! Agaricus brunnescens HC


! Psalliota hortensis
● button mushroom
● cultivated mushroom
● tipi taha
Agaricus bitorquis ! Agaricus campestris var. edulis EOL
! Agaricus rodmanii
! Pratella bitorquis
! Pratella peronata
! Psalliota edulis
! Psalliota peronata
● banded agaric
● pavement mushroom
● spring agaric
● torq
● two-ringed mushroom

Agaricus blazei ● almond mushroom HC


● tipi taha
himematsutake [Japanese]
Agaricus campestris ! Agaricus edulis EOL
! Agaricus campester
! Psalliota campestris
● field mushroom
● meadow mushroom
whareatua [Maori]

Agaricus species ● field mushroom SF


tipi taha [Maori]
Agaricus subperonatus ! Psalliota hortensis var. subperonata EOL
! Psalliota subperonata
● torn-edged mushroom

Agastache rugosa ! Lophanthus rugosus TGA


● Chinese giant hyssop
● Korean-mint
● wrinkled giant hyssop
guang huo xiang [Pinyin]
huo xiang [Pinyin]

Agathis australis ! Dammara australis GRIN


! Podocarpus zamiifolius
! Salisburyodendron australis
● kaurikopal
● New Zealand kauri
koare [Maori]
kauri [Maori]
Agathosma betulina ! Barosma betulina WHO
! Hartogia betulina
! Parapetalifera betulina
● buchu
● boereraat
● mountain buchu
● honey buchu

Agathosma crenulata ! Barosma crenulata HC


! Diosma crenulata
! Parapetalifera crenulata
! Parapetalifera odorata
● buchu
● long buchu
● oval buchu

Agave americana ! Agave expansa TGA


! Agave picta
! Agave rasconensis
! Agave zonata
● American agave
● American-aloe
● century-plant
● maguey

Agave tequilana fructans ● tequila agave fructans HC


● tequila cactus fructans
● mescal fructans
Agkistrodon acutus ! Ancistrodon acutus HC
! Deinagkistrodon acutus
! Halys acutus
● Chinese moccasin
● long-nosed pit viper
● multibanded krait
bai hua she [Pinyin]
da bai hua she [Pinyin]
qi xhe [Pinyin]

Agmatine sulfate ● (4-aminobutyl)guanidinium HC 2482-00-0


sulphate
● 4-(aminobutyl)guanidine
● clonidine-displacing substance
● decarboxylated arginine
● guanidine, (4-aminobutyl)-, sulfate
Agnuside (1:1) TGA 11027-63-7
Agrimonia eupatoria ● agrimony WHO
Da hua long ya cao [Pinyin]
Agrimonia pilosa ● hairyvein agrimonia HC
long ya cao [Pinyin]
xian he cao [Pinyin]
Agrimonia repens ! Agrimonia odorata TGA
Agrostis tenuis ! Agrostis vulgaris TGA
● bent grass
● common bent
Ailanthus altissima ! Ailanthus cacodendron TGA
! Ailanthus glandulosa
! Ailanthus sutchuenensis
! Rhus cacodendron
! Toxicodendron altissimum
● China sumac
● Chinese sumac
● Chinese tree-of-heaven
● stinktree
● tree-of-heaven
● varnishtree
chun pi [Pinyin]

Ajuga chamaepitys ! Teucrium chamaepitys TGA


● yellow bugle
● ground pine
Ajuga reptans ● common bugle TGA
● bugleweed
Ajuga turkestanica whole TGA
plant extract

Akebia quinata ! Rajania quinata HC


● fiveleaf akebia
wu ye mu tong [Pinyin]
yu zhi zi [Pinyin]
Akebia trifoliata ! Akebia lobata HC
! Clematis trifoliata
● chocolate vine
● threeleaf akebia
bai mu tong [Pinyin]
ba yue zha [Pinyin]
mu tong [Pinyin]
san ye mu tong [Pinyin]
zi mu tong [Pinyin]

Alangium chinense A! langium begoniifolium HC


! Marlea begoniifolia
! Stylidium chinense
● Chinese alangium
ba jiao feng [Pinyin]
Alanine ● (S)-2-aminopropanoic acid INN 56-41-7
● alpha-aminopropionic acid
● L-2-aminopropionic acid
● L-alanine
Alantolactone ● (3AR- TGA 546-43-0
(3aalpha,5beta,8abeta,9aalpha))-
3a,5,6,7,8,8a,9,9a-octahydro-5,8a-
dimethyl-3-methylenenaphtho(2,3-
b)furan-2(3H)-one
● alant camphor
● elecampane campho+I2318r
● inula camphor
Alanylglutamine ● L-alanyl-L-glumamine HC 39537-23-0
● N(2)-L-alanyl-L-glutamine

Alaria esculenta ! Alaria platyrhiza TGA


! Fucus esculentus
● Arctic kelp
● bladderlocks
● Atlantic wakame
● kutare

Alaska Pollock oil ! Theragra chalcogramma oil HC


Albizia julibrissin ! Acacia julibrissin TGA
! Acacia mollis
! Mimosa julibrissin
● mimosa
● silktree
● mimosa tree
● pink siris
● silktree albizia
he huan [Pinyin]
he huan hua [Pinyin]
he hua pi [Pinyin]

Albizia lebbeck ! Acacia lebbek TGA


! Mimosa lebbeck
! Mimosa sirissa
● acacia-tree
● Broome raintree
● East Indian walnut
● frywood
● koko
● lebbek
● lebbektree
● sirisa
● siristree
● women's-tongue-tree

Albumen ! Gallus gallus albumen TGA 9006-50-2


● egg albumin
● egg white
Alcaligenes species LPSN

Alcea rosea ! Althaea rosea TGA


● hollyhock
Alchemilla alpina ● alpine lady's-mantle TGA
Alchemilla arvensis ! Alchemilla occidentalis TGA
! Aphanes arvensis
● breakstone
● parsley-piert
Alchemilla xanthochlora ! Alchemilla vulgaris TGA
● lady's-mantle
● lady's mantle
Alectryon excelsus ! Alectryon excelsum GRIN
● New Zealand ash
● New Zealand oak
tapitapi [Maori]
tokitoki [Maori]
tongitongi [Maori]
topitopi [Maori]
tītongi [Maori]
titoki [Maori]

Alendronate sodium TGA 121268-17-5

Aletris farinosa ! Aletris alba TGA


● agueroot
● colic-root
● colicroot
● crow-corn
● mealy star-grass
● mealy starwort
● star-grass
● unicorn-root
● white star-grass
● white colic-root

Aletris spicata ! Hypoxis farinosa TGA


! Hypoxis spicata

Aleuria aurantia ! Otidea aurantia SF


! Peziza aurantia
! Scodellina aurantia
● orange peel fungus
● orange peel mushroom
Aleurites moluccanus seed ● candlenut oil TGA
oil ● kukui nut oil
Alexandrium tamarense ● phytoplankton HC
Alfadex ● alpha cyclodextrin INN 10016-20-3
● alpha-cycloamylose
● alpha-cyclodextrin
● alpha-cyclohexaamylose
● alpha-dextrin
● cyclomaltohexose
● cyclohexaamylose
● cyclohexapentylose

Algal oil HC
Alginic acid ● alginate INN 9005-32-7
● norgine
● polymannuronic acid
Alisma orientale ● oriental water-plantain TGA
Alisma plantago-aquatica ! Alisma plantago-aquatica subsp. TGA
orientale
● common water-plantain
ze xie [Pinyin]
Alitame ● (3S)-amino-N-((1R)-1-((2,2,4,4- HC 99016-42-9 E956
tetramethyl-3-
thietanyl)carbamoy)ethyl)succinamic
acid hydrate (2:5)
● artificial sweetener
● D-alaninamide, L-apha-aspartyl-N-
(2,2,4,4-tetramethyl-3-thietanyl)-
hydrate (2:5)

Alizarin cyanine green F ● benzenesulfonic acid, 2,2'-((9,10- TGA 4403-90-1 CI 61570


dihydro-9,10-dioxo-1,4-
anthracenediyl)diimino)bis(5-methyl-,
disodium salt
● D&C Green No. 5
Alkanna officinalis TGA

Alkanna tinctoria ! Alkanna lehmanii GRIN


! Alkanna matthioli
! Alkanna tuberculata
! Anchusa bracteolata
! Anchusa tinctoria
! Anchusa tuberculata
! Baphorhiza tinctoria
! Buglossum tinctorium
! Lithospermum tinctorium
● alkanet
● dyer's alkanet
● dyer's bugloss
● Spanish bugloss
orcaneta [Spanish]
orcanette [French]
Alkannin ● 1,4-naphthoquinone, 5,8- HC 23444-65-7 CI 75330
dihydroxy-6-(1-hydroxy-4-methyl-3- E103
pentenyl)-, (-)-
● alkanna red
● alkanet root extract
● anchusin
● C.I. Natural Red 20

Allantoin ● (2,5-dioxo-4-imidazolidinyl)urea TGA 97-59-6


● alantan
● allantol
● 5-ureidohydantoin
● glyoxydiureide
● N-(2,5-dioxo-4-imidazolidinyl) urea
● urea, (2,5-dioxo-4-imidazolidinyl)-

Alliaria petiolata ! Alliaria officinalis TGA


! Arabis petiolata
! Erysimum alliaria
! Sisymbrium alliaria
● garlic mustard
● hedge garlic

Allicin ● 2-propene-1-sulfinic acid, thio-, S- TGA 539-86-6


allyl ester
● allylthiosulphinic acid allyl ester
● diallyl thiosulfinate
Alliin ● (S)-3-(allylsulphinyl)-L-alanine TGA 556-27-4
● L-cysteine, S-2-propen-1-yl-, S-
oxide, (S(S))-
Allium cepa ! Cepa vulgaris Renault WHO
● bulb onion
● shallot
● spring onion
Allium fistulosum ● bunching onion TGA
● Welsh onion
cong bai [Pinyin]

Allium hierochuntinum ! Allium ascalonicum TGA


Allium macrostemon ! Allium grayi TGA
! Allium nipponicum
● Chinese garlic
● Japanese garlic
● long-stamen onion
xie bai [Pinyin]

Allium porrum ! Allium ampeloprasum var. porrum TGA


● leek
● pearl onion
Allium ramosum ! Allium odorum TGA
! Allium tataricum
● fragrant garlic
● fragrant onion
Allium sativum ! Allium ophioscorodon WHO 977001-81-2
● common garlic
● Spanish garlic
da suan [Pinyin]
Allium schoenoprasum ! Allium sibiricum TGA
● chives
bei cong [Pinyin]
Allium tuberosum ! Allium argyi GRIN
! Allium clarkei
! Allium uliginosum
! Allium yesoense
! Allium yezoense
● Chinese chives
● Chinese leek
● garlic chives
● Oriental chives
jiu zi [Pinyin]
jiu cai zi [Pinyin]

Allium ursinum ● bear garlic TGA


● wild garlic
Aporrectodea caliginosa
trapezoides
Allo-ocimene ● 2,4,6-octatriene, 2,6-dimethyl- TGA 673-84-7
● 2,6-diemthyl-2,4,6-octatriene
● 2,6-dimethyl-1,5,7-octatriene
● allocimene

Allura red AC ● 2-naphthalenesulfonic acid, 6- TGA 25956-17-6 CI 16035


hydroxy-5-((2-methoxy-5-methyl-4- E129
sulfophenyl)azo)-, disodium salt
● CI Food Red 17
● disodium 2-hydroxy-1-(2-methoxy-
5-methyl-4-
sulphonatophenylazo)naphthalene-6-
sulphonate
● FD&C Red No. 40

Allura red AC aluminium TGA CI 16035


lake
Allyl isothiocyanate ● 1-propene, 3-isothiocyanato- TGA 57-06-7
● 3-isothiocyanato-1-propene
● allyl isosulfocyanate
● allyl thioisocyanate
● isothiocyanic acid allyl ester
● mustard oil
Almond oil ! Prunus amygdalus oil TGA 8007-69-0
! Prunus dulcis oil
● Oil of sweet almond
● sweet almond oil

Almond oil - refined TGA 8007-69-0

Alnus glutinosa ! Alnus barbata TGA


! Betula alnus
! Betula glutinosa
● alder
● black alder
● European alder

Alnus rubra ! Alnus incana var. rubra GRIN


! Alnus oregona
● Oregon alder
● red alder
Alnus rugosa ! Alnus americana TGA
! Alnus glauca
! Alnus incana
! Betula rugosa
● specked alder
● swamp alder
● grey alder
● mountain alder

Alnus serrulata ! Alnus americana GRIN


! Alnus autumnalis
! Alnus glutinosa var. serrulata
! Alnus incana var. serrulata
! Alnus latifolia
! Alnus macrophylla
! Alnus noveboracensis
Alnus viridis ! Alnaster viridis GRIN
! Alnus oblongata
! Alnus alnobetula subsp. alnobetula
! Alnus undulata
! Betula viridis
! Betula alnus var. serrulata
! Duschekia viridis
! Betula oblongata
! Semidopsis viridis
! Betula serrulata
● green alder
● brookside alder
● common alder
● hazel alder
● smooth alder
● tag alder
Aloe arborescens ! Aloe frutescens HC
! Aloe natalensis
! Aloe ucriae
● candelabra aloe
● candelabra-plant
● octopus-plant
● torchplant
Aloe ferox ! Aloe supralaevis TGA
● Aloes cape
● bitter aloe
● Cape aloe
Aloe perryi ● Perry's aloe TGA
● socotrine aloe
● Zanzibar aloe
Aloe vera ! Aloe barbadensis TGA
! Aloe perfoliata var. vera
! Aloe vulgaris
● aloes barbados
● Babados aloe
● Curacao aloe
● West Indian aloe
lu hui [Pinyin]

Aloe x principis ! Aloe caesia GRIN


! Aloe salm-dyckiana
! Pachidendron principis
● aloe principis
● Mossel Bay hydrid aloe
● Salm Dyck aloe

Aloeresin A TGA 74545-79-2


Aloeresin B ● 4H-1-benzopyran-4-one, 8-beta-D- TGA 30861-27-9
glucopyranosyl-7-hydroxy-5-methyl-
2-(2-oxopropyl)-
● aloesin
Aloeresin C TGA
Aloin ● (R)-10-beta-D-glucopyranosyl-1,8- TGA 1415-73-2
dihydroxy-3-
(hydroxymethyl)anthracen-9(10H)-
one
● 1,8-dihydroxy-3-hydroxymethyl-10-
(6-hydroxymethyl-3,4,5-trihydroxy-2-
pyranyl)anthrone
● barbaloin

Aloinoside A ● (10S)-1,8-dihydroxy-10- TGA


[(2S,3R,4R,5S,6R)-3,4,5-trihydroxy-
6-(hydroxymethyl)oxan-2-yl]-3-
[[(2R,3R,4R,5R,6S)-3,4,5-trihydroxy-
6-methyloxan-2-yl]oxymethyl]-10H-
anthracen-9-one

Aloinoside B ● 1,8-dihydroxy-10-[3,4,5-trihydroxy- TGA


6-(hydroxymethyl)oxan-2-yl]-3-
[(3,4,5-trihydroxy-6-methyloxan-2-
yl)oxymethyl]-10H-anthracen-9-one

Aloysia citrodora ! Aloysia triphylla TGA


! Lippia citriodora
! Lippia triphylla
! Verbena triphylla
● lemon verbena
alpha,alpha- ● alpha,alpha'-dipropylenedinitrilodi- TGA
(propylenedinitrilo)-di-ortho- o-cresol
cresol ● alpha,alpha'-propylenedinitrilodi-o-
cresol
● disalicylalpropylenediimine
alpha-Amyl ● 2-benzylidene-heptanal CID 122-40-7
cinnamaldehyde ● 2-benzylideneheptanal
● 2-pentyl-3-phenyl-2-propen-1-al
● alpha-penyl-beta-phenyl acrolein
● alpha-pentyl cinnamic aldehyde
● amyl cinnamic aldehyde
● amylcinnamal
● amylcinnamic aldehyde
● heptanal, 2-(phenylmethylene)-
● jasminal
● jasminaldehyde
● jasmine aldehyde
● pentylcinnamaldehyde

alpha-Amyl cinnamyl ● (2E)-2-benzylidene-1-heptanol TGA 101-85-9


alcohol ● 1-heptanol, 2-(phenylmethylene)-
● 2-amyl-3-phenyl-2-propen-1-ol
● 2-benzylideneheptanol
● 2-pentylcinnamic alcohol
● n-amylcinnamic alcohol
● amyl cinnamyl alcohol
alpha-Amylase ● E.C.3.2.1.1 TGA 9000-90-2
● 1,4-alpha-D-glucan
glucanohydrolase
● 4-alpha-D-glucan
glucanohydrolase
● alpha amylase
● amylase
● diastase
● endoamylase
● glycogenase
● Taka-amylase A

alpha-Amylcinnamic ● 1,1-diethoxy-2-amyl-3-phenyl-2- TGA 60763-41-9


aldehyde diethyl acetal propene
● 2-diethoxymethyl-1-phenylhept-1-
ene
● amyl cinnamic aldehyde diethyl
acetal alpha
● benzene, (2-(diethoxymethyl)-1-
hepten-1-yl)-

alpha-carotene ● (all-E)-1,3,3-trimethyl-2-(3,7,12,1- TGA 7488-99-5


tetramethyl-18-(2,6,6-trimethyl-2-
cyclohexen-1-yl)-
1,3,5,7,9,11,13,15,17-
octadecanonaenyl)cyclohexene
alpha-Casozepine enriched ● hydrolysed milk protein - alpha TGA
hydrolysed milk protein casozepine enriched

alpha-Cedrene ● (3R- CID 469-61-4


(3alpha,3Abeta,7beta,8aalpha))-
2,3,4,7,8,8a-hexahydro-3,6,8,8-
tetramethyl-1H-3a,7-methanoazulene
● cedr-8-ene
● Levo-alpha-cedrene

alpha-Cedrene epoxide ● (1AS- TGA 13567-39-0


(1aalpha,2abeta,3alpha,5aalpha,7be
ta,7aalpha))-octahydro-3,6,6,7a-
tetramethyl-2H-2a,7-
methanoazuleno(5,6-b)oxirene
● 2H-2a,7-methanoazuleno(5,6-
b)oxirene, cotahydro-3,6,6,7a-
tetramethyl-,
(1aS,2aR,3R,5aS,7R,7aR)-
● 8,9-epoxycedrane
● andrane
● cedrene, 8,9-alpha-epoxy-
● cedrene epoxide
alpha-Damascone ● 1-(2,6,6-trimethyl-2-cyclohexen-1- TGA 43052-87-5
yl)-2-buten-1-one
● 1-(2,6,6-trimethyl-2-cyclohexen-1-
yl)-2-butenone
● 2-buten-1-one, 1-(2,6,6-trimethyl-2-
cyclohexen-1-yl)-
● 4-(2,6,6-trimethyl-2-cyclohexenyl)-
2-buten-4-one
● roseketone

alpha-Farnesene ● 1,3,6,10-dodecatetraene, 3,7,11- CID 502-61-4


trimethyl-, (3E,6E)-
● 2,6,10-trimethyldodeca-2,6,9,11-
tetraene
● 3,7,11-trimethyl-1,2,6,10-
dodecatetraene
● farnesene

alpha-Furfuryl octanoate ● 2-furanylmethyl octanoate TGA 39252-03-4


● 2-furfuryl octanoate
● furfuryl caprylate
● octanoic acid, 2-furanylmethyl
ester
alpha-Galactosidase ● E.C. 3.2.1.22 HC 9025-35-8
● alpha-d-galactosidase
● alpha-D-galactoside
galactohydrolase
● melibiase
alpha-Glucosidase ● E.C. 3.2.1.20 HC 9001-42-7
● alpha-1,4-glucosidase
● alpha-D-glucoside glucohydrolase
● glucoinvertase
● glucosidoinvertase
● glucosidosucrase
● acid maltase
● maltase
● maltase-glucoamylase
● transglusidase

alpha- ● 2-(phenylmethylene)octanal TGA 101-86-0


Hexylcinnamaldehyde ● 2-benzylideneoctanal
● 2-hexyl-3-phenyl-2-propenal
● 2-hexylcinnamaldehyde
● alpha-hexyl-beta-phenylacrolein
● alpha-hexylcinnamic aldehyde
● hexyl cinnamic aldehyde
● octanal, 2-(phenylmethylene)-

alpha-Hexylidene ● 2-hexylidenecyclopentanone TGA 17373-89-6


cyclopentanone ● alpha-hexylidenecyclopentanone
● cyclopentanone, 2-hexylidene-
alpha-Ionol ● 3-buten-2-ol, 4-(2,6,6-trimethyl-2- CID 25312-34-9
cyclohexen-1-yl)-
● 4-(2,6,6-trimethyl-2-cyclohexen-1-
yl)-3-buten-2-ol

alpha-Ionone ● 3-buten-2-one, 4-(2,6,6-trimethyl-2- CID 127-41-3


cyclohexen-1-yl)-, (3E)-
● 3-buten-2-one, 4-(2,6,6-trimethyl-2-
cyclohexen-1-yl)-, (E)-
● (E)-(1)-4-(2,6,6-Trimethyl-2-
cyclohexen-1-yl)-3-buten-2-one
● 4-(2,6,6-trimethyl-2-cyclohexen-1-
yl)-3-buten-2-one
● alpha-cyclocitrylideneacetone

alpha-iso-Methyl ionone ● 6-methylionone TGA 1335-46-2


● 4-(2,6,6-trimethyl-2-cyclohexen-1-
yl)-3-methyl-3-buten-2-one
● alpha-iso-methylionone
● gamma-Iraldeine [proprietary
name]
● gamma-Raldeine [proprietary
name]
● ionone, methyl-
● iso-methyl-alpha-ionone
● Noviraldiol [proprietary name]

alpha-Methyl anisalacetone ● 1-(4-methoxyphenyl)pent-1-en-3- TGA 104-27-8


one
● 1-p-methoxyphenyl penten-1-one-3
● 1-para-methoxyphenyl penten-1-
one-3
● 1-penten-3-one, 1-(p-
methoxyphenyl)-
● para-methoxystyryl ethyl ketone
● alpha-methyl anisylidene acetone
● anisylidene methyl ethyl ketone
● ethone

alpha-Methyl benzyl alcohol ● 1-hydroxyethyl)benzene TGA 98-85-1


● 1-phenylethyl alcohol
● alpha-methylbenzyl alcohol
● benzenemethanol, alpha-methyl-
● methyl benzenemethanol
● strallyl alcohol
● styrolyl alcohol
alpha-Methyl butyraldehyde ● 2-ethylpropanal TGA 96-17-3
● 2-formylbutane
● 2-methyl-1-butanal
● 2-methylbutanal
● 2-methylbutyraldehyde
● 2-methylbutyric aldehyde
● methyl ethyl acetaldehyde

alpha-Methyl butyric acid ● 2-methylbutanoic acid TGA 116-53-0


● 2-methylbutyrate
● 2-methylbutyric acid
● butane-2-carboxylic acid
● butanoic acid, 2-methyl-
● ethyl methyl acetic acid
● methylethylacetic acid
● methylethyl acetic acid

alpha-Methyl ● 2-methyl-3-phenyl-2-propenal TGA 101-39-3


cinnamaldehyde ● 2-methyl-3-phenylacrolein
● 2-methyl-3-phenylacrylaldehyde
● 2-methylcinnamaldehyde
● 2-propenal, 2-methyl-3-phenyl-
● 3-phenyl-2-methylacrolein
● cinnamaldehyde, alpha-methyl
● methyl cinnamic aldehyde

alpha-Methyl furfural ● 2-formyl-5-methylfuran TGA 620-02-0


● 2-furaldehyde, 5-methyl-
● 2-methyl-5-formylfuran
● 5-methyl-2-furaldehyde
● 5-methyl-2-furancarboxaldehyde
● 5-methyl-2-furfural
● 5-methylfuran-2-al
● methylfurfurol-(2,5)

alpha-Methyl naphthyl ● 1-acetonaphthalene TGA 941-98-0


ketone ● 1-acetonaphthone
● 1-acetylnaphthalene
● 1-naphthyl methyl ketone
● alpha-acetonaphthylene
● ethanone, 1-(1-naphthalenyl)-
● methyl 1-naphthyl ketone

alpha-n-Methyl ionone ● 5-(2,6,6-trimethyl-2-cyclohexen-1- TGA 1335-46-2


yl)-4-penten-3-one
● alpha-cyclocitrylidene butanone
● alpha-methylionone
alpha-Phellandrene ● 1,3-cyclohexadiene, 2-methyl-5-(1- CID 99-83-2
methylethyl)-
● 1-isopropyl-4-methyl-2,4-
cyclohexadiene
● p-mentha-1,5-diene
● menthadiene

alpha-Pinene ● 2,6,6-trimethylbicyclo(3.1.1)-2- TGA 80-56-8


hept-2-ene
● 2-pinene
● bicyclo(3.1.1)hept-2-ene, 2,6,6-
trimethyl-
● pinene

alpha-S1-casein tryptic ● alpha S1-casein tryptic hydrolysate HC


hydrolysate ● hydrolysed casein
● milk protein hydrolysate

alpha-Sinensal ● (E,E,E)-2,6,10-trimethyldodeca- CID 17909-77-2


2,6,9,11-tetraen-1-al
● 2,6,9,11-dodecatetraenal, 2,6,10-
trimethyl-, (2E,6E,9E)-
alpha-Terpinene ● 1,3-cyclohexadiene, 1-methyl-4-(1- CID 99-86-5
methylethyl)-
● 1,3-cyclohexadiene, 1-methyl-4-
isopropyl-
● 1-methyl-4-(1-methylethyl)-1,3-
cyclohexadiene
● p-mentha-1,3-diene
● para-mentha-1,3-diene

alpha-Terpineol ● (1)-alpha,alpha,4- CID 98-55-5


trimethylcyclohex-3-ene-1-methanol
● 1-menthene-8-ol
● 1-methyl-4-isopropyl-1-cyclohexen-
8-ol
● 1-methyl-4-isopropyl-1-
cyclohexene-8-ol
● 1-p-menthen-8-ol
● 2-(4-methyl-3-cyclohexenyl)-2-
propanol
● 3-cyclohexene-1-methanol,
alpha,alpha,4-trimethyl-
● alpha, alpha-4-trimethyl-3-
cyclohexen-1-methanol
● para-menth-1-en-8-ol
alpha-Tocopherol succinate ● 2,5,7,8-Tetramethyl-2-(4,8,12- CID 4345-03-3
trimethyltridecyl)-6-chromanyl
hydrogen succinate, (+)-
● alpha-Tocopherol hemisuccinate
● alpha-Tocopheryl hydrogen
succinate
● butanedioic acid, 1-((2R)-3,4-
dihydro-2,5,7,8-tetramethyl-2-
((4R,8R)-4,8,12-trimethyltridecyl)-2H-
1-benzopyran-6-yl) ester
● tocopheryl D alpha succinate
● vitamin E succinate
● Covitol 1185 HPMC [proprietary
name - BASF Australia Pty Ltd

alpha-Tocotrienol ● (2R)-3,4-dihydro-2,5,7,8- HC 1721-51-3


tetramethyl-2-[(3E,7E)-4,8,12-
trimethyl-3,7,11-tridecatrienyl]-2H-1-
benzopyran-6-ol
● (2R)-2,5,7,8-tetramethyl-2-
((3E,7E)-4,8,12-trimethyltrideca-
3,7,11-trienyl)chroman-6-ol
● D-alpha tocotrienol
● zeta1-tocopherol

Alpinia calcarata ● cardamom ginger HC


● heen araththa
● rasna
● snap ginger
Alpinia galanga ! Languas galanga TGA
! Maranta galanga
● greater galangal
● languas
● Siamese ginger
hong dou kou [Pinyin]

Alpinia hainanensis ! Alpinia katsumadae TGA


● Katmasuda's galangal
cao dou kou [Pinyin]
cao kou ren [Pinyin]
Alpinia officinarum ! Languas officinarum TGA
● Chinese ginger
● lesser galangal
gao liang jiang [Pinyin]
Alpinia oxyphylla ! Amomum amarum TGA
● bitter cardamom
● black cardamom
● fructus alpiniae oxyphyllae
● sharp-leaf galangal
yi zhi ren [Pinyin]

Alseuosmia macrophylla karapapa [Maori] GRIN


toropapa [Maori]
pere [Maori]
horopito [Maori]
korotaiko [Maori]
Alseuosmia pusilla ! Alseuosmia quercifolia TPL
matuku-roimata [Maori]
toropapa [Maori]

Alsidium helminthochorton ! Sphaerococcus helminthochorton ALB


! Gracilaria helminthochorton

Alstonia boonei ● cheesewood TGA


● patternwood
Alstonia constricta ● Australian feverbark-tree TGA
● bitterbark
● quininebush
Alternanthera philoxeroides ! Bucholzia philoxeroides TGA
! Telanthera philoxeroides
● alligator weed
Alternaria alternata ! Torula alternata TGA
Althaea officinalis ! Althaea taurinensis WHO
● marshmallow
● white mallow
Alum ● alumen TGA 7784-24-9
● aluminium potassium sulfate
(hydrated)
● potassium aluminium sulfate
● sulfuric acid, aluminum potassium
salt (2:1:1)
bai fan [Pinyin]
ku fan [Pinyin]
ming fan [Pinyin]

Aluminium ● aluminum CID 7429-90-5 CI 77000


● Pigment metal 1
Aluminium ammonium ● alum ammonium HC 7784-25-0
sulfate ● aluminium ammonium bis(sulfate)
● aluminum ammonium sulfate
● ammonium aluminum sulfate
● sulfuric acid, aluminum ammonium
salt (2:1:1)
Aluminium chloride ● aluminum chloride HC 7446-70-0
● aluminium muriaticum

Aluminium chlorohydrate ● aluminium chlorohydroxide TGA 12359-72-7


● aluminium hydroxychloride
● aluminum chlorohydrate
Aluminium citrate ● 1,2,3-propanetricarboxylic acid, 2- TGA 31142-56-0
hydroxy-, aluminum salt
● aluminum citrate
● citric acid, aluminum salt
Aluminium distearate ● aluminum distearate TGA 300-92-5
● aluminum hydroxide distearate
● aluminum,
hydroxybis(octadecanoato-kappaO)-
● hydroxyaluminum distearate

Aluminium hydroxide ● aluminum hydroxide TGA 21645-51-2 CI 77002


Aluminium hydroxide - ● aluminum hydroxide TGA 21645-51-2
dried
Aluminium magnesium ● magnesium aluminum silicate TGA 12511-31-8
silicate ● silicic acid, aluminum magnesium
salt
Aluminium monostearate ● aluminum, TGA 7047-84-9
dihydroxy(octadecanoato-O-)-
● dibasic aluminum stearate
● dihydroxyaluminum stearate
Aluminium oxide ● alumina TGA 1344-28-1
● aluminum oxide (2:3)
● aluminium oxide anhydrous
● bauxite
● dialuminum trioxide
Aluminium ● luminium chloride hydroxide HC 11097-68-0
sesquichlorohydrate ● aluminum hydroxychloride
● aluminum oxychloride
● aluminum sesquichlorohydrate
Aluminium silicate ● silicic acid, aluminum salt (3:2) TGA 14504-95-1

Aluminium sodium silicate ● aluminosilicic acid, sodium salt TGA 1344-00-9 E554
● silicic acid, aluminum sodium salt
● sSodium aluminosilicate
● sodium aluminium silicate

Aluminium starch ● aluminium starch TGA 9087-61-0


octenylsuccinate octenylbutanedioate
● starch aluminium octenyl succinate
● starch, hydrogen 2-(octen-1-
yl)butanedioate, aluminum salt

Aluminium stearate ● aluminium octadecanoate TGA 637-12-7


● aluminium (III) stearate
● aluminium tristearate
● octadecanoic acid, aluminum salt
(3:1)
● stearic acid, aluminium salt

Aluminium sulfate ● aluminium (III) sulfate HC 10043-01-3


● sulfuric acid, aluminum salt (3:2)
Aluminium zirconium ● aluminum zirconium HC 174514-58-0
octachlorohydrex glycine octachlorohydrex glycine
Aluminium zirconium ● aluminum zirconium HC 125913-22-6
pentachlorohydrex glycine pentachlorohydrex glycine
Aluminium zirconium ● aluminum zirconium HC 90604-80-1
tetrachlorohydrex glycine tetrachlorohydrex glycine
Aluminium zirconium ● aluminum zirconium HC 134375-99-8
trichlorohydrex glycine trichlorohydrex glycine
Amanita (any species) ● agaric mushrooms TGREG

Amaranth ● 2,7-naphthalenedisulfonic acid, 3- TGA 915-67-3 CI 16185


hydroxy-4-((4-sulfo-1- E123
naphthalenyl)azo)-, trisodium salt
● CI Acid Red 27
● CI Food Red 9
● FD&C Red 2

Amaranth aluminium lake TGA 915-67-3


Amaranthus cruentus ! Amaranthus chlorostachys Willd HC
! Amaranthus hybridus subsp.
cruentus
! Amaranthus paniculatus
● African spinach
● blood amaranth
● red amaranth

Amaranthus hybridus ! Amaranthus chlorostachys TGA


! Amaranthus incurvatus
! Amaranthus patulus
● green amaranth
● slim amaranth
● pigweed
● slender pigweed
● smooth amaranth
● smooth pigweed

Amaranthus retroflexus ● American pigweed TGA


● common amaranth
Amarogentin ● (1,1'-biphenyl)-2-carboxylic acid, TGA 21018-84-8
3,3',5-trihydroxy-, 2-ester with 5-
ethenyl-6-(beta-D-
glucopyranosyloxy)-4,4a,5,6-
tetrahydro-1H,3H-pyrano(3,4-
c)pyran-1-one, (4aS-
(4aalpha,5beta,6alpha))-
● 2-(4aS-(4alpha,5beta,6alpha))-
3,3',5-Trihydroxy-(1,1'-biphenyl)-2-
carboxylate

Amber ● fossilised tree resin HC 9000-02-6


● succinum
hu po [Pinyin]
xue po [Pinyin]
Ambrarome ● Labdanum, extract, ethyl esters TGA 73138-66-6
● Labdanum gum extract, ethyl ester
Ambrarome absolute TGA

Ambrette seed oil ! Abelmoschus moschatus Medik TGA 8015-62-1


seed oil
! Hibiscus abelmoschus L.
Malvaceae seed oil
● Oils, ambrette
Ambrettolide ● 16-hydroxy-7-hexadecenoic acid TGA 123-69-3
lactone
● cycohexadecen-7-olide
● hexadec-7-en-16-olide
● musk ambrette
● oxacycloheptadec-8-en-2-one

Ambrinol ● 1,2,3,4,4a,5,6,7-octahydro-2,5,5- TGA 41199-19-3


trimethyl-2-naphthol
● 2,5,5-trimethyl-1,2,3,4,4a,5,6,7-
octahydronaphthalen-2-ol
● 2-naphthalenol, 1,2,3,4,4a,5,6,7-
octahydro-2,5,5-trimethyl-

Ambrosia artemisiifolia ● ! Ambrosia elatior TGA


● annual ragweed
bitterweed
Ambrosia psilostachya ! Ambrosia coronopifolia TGA
● Dunbible-weed
● perennial ragweed
Ambrox ● (3AR- TGA 6790-58-5
(3aalpha,5abeta,9aalpha,9bbeta))-
dodecahydro-3a,6,6,9a-
tetramethylnaphtho(2,1-b)furan
● 1,5,5,9-tetramethyl-13-
oxatricyclo(8.3.0.0(4,9))tridecane, (-)-
● 8alpha,12-oxido-13,14,15,16-
tetranorlabdane
● dodecahydro-3a,6,6,9a-
tetramethylnaphtho(2,1-b)furan,
(3aR-
(3aalpha,5abeta,9aalpha,9bbeta))-
● naphtho(2,1-b)furan, dodecahydro-
3a,6,6,9a-tetramethyl-, (3aR-
(3aalpha,5abeta,9aalpha,9bbeta))-
Amiloxate ● 2-benzoic acid, 2-propenoic acid, INN 71617-10-2
3-(4-methoxyphenyl)-3-methylbutyl
ester
● 2-propenoic acid, 3-(4-
methoxyphenyl)-, 3-methylbutyl ester
● 3-methylbutyl 3-(4-
methoxyphenyl)-2-propenoate
● 4-methoxycinnamic acid, isoamyl
ester
● isoamyl methoxycinnamate
● isoamyl p-methoxycinnamate

Aminobutanoic acid ● aminobutyric acid TGA 28805-76-7

Aminocaproic acid ● 6-aminocaproic acid INN 60-32-2


● 6-aminohexanoic acid
● aminocaproic acid anhydrous
● hexanoic acid, 6-amino-
Aminopropyl ascorbyl ● L-ascorbic acid, 2-(3-aminopropyl TGA 220644-17-7
phosphate hydrogen phosphate)

Ammi visnaga ! Daucus visnaga WHO


! Visnaga daucoides
● bisnaga
● khella
● toothpick plant
Ammonia ● anhydrous ammonia TGA 7664-41-7
● Spirit of Hartshorn

Ammonio methacrylate ● 2-propenoic acid, 2-methyl-, butyl TGA 24938-16-7


copolymer ester, polymer with 2-
(dimethylamino)ethyl 2-methyl-2-
propenoate and methyl 2-methyl-2-
propenoate
● amino methacrylate copolymer
● butyl 2-methyl-2-propenoate
polymer with 2-(dimethylamino)ethyl
2-methyl-2-propenoate and methyl-2-
methyl-2-propenoate
● methacrylic acid, butyl ester,
polymer with 2-(dimethylamino)ethyl
methacrylate and
methylmethacrylate

Ammonium acetate ● acetic acid, ammonium salt HC 631-61-8 E264


Ammonium acrylates TGA
copolymer
Ammonium TGA
acrylates/acrylonitrogens
copolymer
Ammonium TGA
acryloyldimethyltaurate/ste
areth-8 methacrylate
copolymer
Ammonium TGA
acryloyldimethyltaurate/VP
copolymer
Ammonium bicarbonate ● ammonium hydrogen carbonate CID 1066-33-7 E503
● carbonic acid, ammonium salt (1:1)
● monoammonium carbonate

Ammonium carbonate ● carbonic acid, ammonium salt (1:2) TGA 506-87-6 E503
● crystal ammonia
● diammonium carbonate

Ammonium chloride ● sal ammonia TGA 12125-02-9


Ammonium citrate ● 1,2,3-propanetricarboxylic acid, 2- CID 7632-50-0 E380
hydroxy-, ammonium salt
● citric acid, ammonium salt
Ammonium glycyrrhizinate ● alpha-D-glucopyranosiduronic acid, TGA 53956-04-0
(3-beta,20-beta)-20-carboxy-11-oxo-
30-norolean-12-en-3-yl 2-O-beta-D-
glucopyranuronosyl-, ammoniate
● ammoniated glycyrrhizin
● ammonium glycyrrhizate

Ammonium hydroxide ● ammonia, aqueous solution TGA 1336-21-6


● ammonia solution
● ammonia water
● Spirit of Hartshorn

Ammonium lactate ● lactic acid, monoammonium salt TGA 515-98-0 E328


● Ammonium 2-Hydroxypropionate
● propanoic acid, 2-hydroxy-,
ammonium salt (1:1)

Ammonium laureth sulfate ● ammonium lauryl ether sulfate TGA 32612-48-9


● glycols, polyethylene, dodecyl
ether, monosulfonate, ammonium
salt
● polyethylene glycol lauryl ether
sulfate ammonium salt

Ammonium lauryl sulfate ● ammonium dodecyl sulphate TGA 2235-54-3


● dodecyl ammonium sulfate
● lauryl ammonium sulfate
● lauryl sulfate, ammonium salt
● sulfuric acid, monododecyl ester,
ammonium salt
Monobasic ammonium ● ammonium dihydrogen phosphate TGA 7722-76-1 E342
phosphate ● ammonium
dihydrogenorthophosphate
● ammonium dihydrogen
orthophosphate
● ammonium phosphate - monobasic
● monoammonium phosphate
● phosphoric acid, monoammonium
salt

Ammonium polyacrylate ● 2-propenoic acid, homopolymer, TGA 9003-03-6


ammonium salt
● poly(acrylic acid), ammonium salt

Ammonium TGA 62152-14-1


polyacryloyldimethyl taurate

Ammonium succinate ● butanedioic acid, ammonium salt HC 2226-88-2


(1:2)
● diammonium succinate
Ammonium sulfide ● ammonium sulphide TGA 12135-76-1
● diammonium sulfide

Amomum aromaticum ● Bengal amomum TGA


Amomum krervanh ! Amomum kravanh HC
! Amomum testaceum
● Cambodian cardamom
● round cardamom
● round Siam cardamom
bai dou kou [Pinyin]
bai kou ren [Pinyin]

Amomum longiligulare ● Chinese amomum HC


hai nan sha ren [Pinyin]
Amomum subulatum ● Bengal cardamom HC
● greater cardamom
● Indian cardamom
● Nepal cardamom
Amomum tsao-ko ! Amomum tsaoko HC
● tsao ko
● tsao-ko cardamom
cao guo [Pinyin]
cao guo ren [Pinyin]
Amomum villosum ● false cardamom TGA
● Malabar cardamom
sha ren [Pinyin]
chun sha ren [Pinyin]
Amomum villosum var. ! Amomum xanthioides TGA
xanthioides
Amorphophallus konjac ! Amorphophallus rivieri TGA
● konjac plant
Ampelodesmos ! Ampelodesmos bicolor TGA
mauritanicus ! Arundo mauritianica
● Mauritania vinereed
Ampelopsis japonica ! Ampelopsis serjaniifolia TGA
! Paullinia japonica
! Vitis serjaniifolia
● Japanese peppervine
bai lian [Pinyin]
Amphibola crenata ! Amphibola australis WoRMS
! Amphibola avellana
! Amphibola obvulota
! Bulimus avellana
! Limax crenata
● New Zealand Titiko
titiko [Maori]
whetiko [Maori]

Amygdalin ● [(6-O-beta-D-glucopyranosyl-beta- MREG 29883-15-6


d-
glucopyranosyl)oxy]benzeneacetonitr
ile
● D-mandelonitrile-beta-D-glucosido-
6-beta-D-glucoside

Amyl acetate ● 1-pentanol acetate TGA 628-63-7


● acetic acid, pentyl ester
● banana oil
● n-amyl acetate
Amyl alcohol ● 1-pentanol TGA 71-41-0
● 3-methylbutan-1-ol
● isoamyl alcohol
● n-amyl alcohol
● pentanol
● pentyl alcohol

Amyl benzoate ● 3-methyl-l-butanol benzoate TGA 2049-96-9


● benzoic acid, pentyl ester
● isoamyl benzoate
● iso-pentyl benzoate
● pentyl benzoate
Amyl butyrate ● 1-pentyl butyrate TGA 540-18-1
● amyl butanoate
● butanoic acid, pentyl ester
● butyric acid, pentyl ester
● n-amyl butyrate
● pentyl butyrate
Amyl caproate ● amyl hexanoate TGA 540-07-8
● n-amyl caproate
● hexanoic acid, pentyl ester
● pentyl caproate
● pentyl hexanoate

Amyl cinnamate ● 2-propenoic acid, 3-phenyl-, pentyl TGA 3487-99-8


ester
● cinnamic acid, pentyl ester
● pentyl cinnamate
Amyl formate ● 1-pentyl formate TGA 638-49-3
● amyl methanoate
● formic acid, pentyl ester
● n-amyl formate
● pentyl methanoate

Amyl isobutyrate ● pentyl isobutyrate CID 2445-72-9


● propanoic acid, 2-methyl-, pentyl
ester

Amyl isovalerate ● 1-pentyl isovalerate TGA 25415-62-7


● butanoic acid, 3-methyl-, pentyl
ester
● isovaleric acid, pentyl ester
● pentyl 3-methylbutyrate
● pentyl isovalerate

Amyl octanoate ● amyl caprylate CID 638-25-5


● octanoic acid, pentyl ester
● pentyl octanoate

Amyl phenylacetate ● acetic acid, phenyl-, pentyl ester TGA 5137-52-0


● benzeneacetic acid, pentyl ester
● n-amyl phenylacetate
● pentyl phenylacetate

Amyl propionate ● amyl propanoate CID 624-54-4


● n-amyl propionate
● n-pentyl propionate
● pentyl propionate
● propanoic acid, pentyl ester
● propionic acid, pentyl ester
Amyl salicylate ● 2-hydroxy-benzoic acid pentyl CID 2050-08-0
ester
● benzoic acid, 2-hydroxy-, pentyl
ester
● pentyl 2-hydroxybenzoate
● pentyl salicylate
● salicylic acid, pentyl ester

Amyl valerate ● 1-pentyl n-valerate CID 2173-56-0


● n-pentyl valerate
● pentanoic acid, pentyl ester
● pentyl pentanoate
● pentyl valerate
● valeric acid, pentyl ester

Amyl vinyl carbinol ● 1-octen-3-ol TGA 3391-86-4


● 1-vinylhexanol
● 3-hydroxy-1-octene
● octen-1-ol-3
● Matsutake alcohol
● pentyl vinyl carbinol

Amyl vinyl carbinyl acetate ● 1-octen-3-ol, 3-acetate TGA 2442-10-6


● 1-octen-3-yl acetate
● 1-pentylallyl acetate
● 2-octenyl acetate
● 3-acetoxy-1-octene
● 3-acetoxyoctene
● amyl crotonyl acetate
● amyl vinyl carbinol acetate
● Matsutake acetate
● octenyl acetate
● pentyl crotonyl acetate
● pentyl vinyl carbinol acetate

Amylase derived from TGA


Aspergillus oryzae (see
alpha-Amylase)
Amylcyclohexyl acetate ● 2-tert-amylcyclohexylacetate TGA 67874-72-0
(mixed isomers) ● 2-tert-pentylcyclohexyl acetate
● amylcyclohexyl acetate
● coniferan
● cyclohexanol, 2-(1,1-
dimethylpropyl)-, acetate
● cyclohexanol, 2-tert-pentyl-,
acetate

Amylopectin ● Waxy corn starch TGA 9037-22-3


● Starch - waxy maize
● Waxy starch

Amyris balsamifera ● balsam amyris TGA


● balsam torchwood
● candlewood
● West Indian sandalwood
Amyris oil west indian ! Amyris balsamifera oil TGA 8015-65-4
● Amyris clair oil
● sandalwood oil (West Indian)
● West Indian sandalwood oil
Anacardium occidentale ! Anacardium microcarpum TGA
● cashew
Anacyclus pyrethrum ! Anacyclus depressus TGA
! Anthemis pyrethrum
● Mt. Atlas daisy
● pellitory
Anacystis nidulans ferment TGA

Anadara broughtonii ! Anadara inflata EOL


! Anadara kafanovi
! Anadara labiosa
! Arca broughtonii
! Arca inflata
! Arca reeveana
! Arca tenuis
! Scapharca broughtonii
● blood clam
● cockle
wa leng zi [Pinyin]

Anadenanthera peregrina ! Anadenanthera falcata TGREG


! Mimosa peregrina
! Piptadenia falcata
! Piptadenia peregrina
● cohoba

Anagallis arvensis ! Lysimachia arvensis TGA


● birds' eye
● red chickweed
● scarlet pimpernel
● shepherd's clock
Anamirta cocculus ! Anamirta paniculata TGA
! Menispermum cocculus
● fishberry
● levantnut
● tuba biji
Ananas comosus ! Ananas sativus WHO
! Bromelia ananas
! Bromelia comosa
● pineapple
Anaphalioides trinervis ! Anaphalis trinervis TPL
! Anaphalis keriensis
! Gnaphalium trinerve
! Gnaphalium keriense
● cudweed
puatea [Maori]

Anaphalis sinica ! Anaphalis pterocaulon TGA


! Gnaphalium pterocaulon
Anatherum muricatum TGA
Andrographis paniculata ! Justicia paniculata WHO
● creat
● green chireta
● kalmegh
chuan xin lian [Pinyin]
● Natrem Andro (1) 14/4/99
[proprietary extract - Network
Nutrition Pty Ltd]
● Andrographis Extract [proprietary
extract - Vitaco Health NZ Ltd]

Andrographolide (of ● 2(3H)-furanone, 3-(2-(decahydro-6- TGA 5508-58-7


Andrographis paniculata) hydroxy-5-(hydroxymethyl)-5,8a-
dimethyl-2-methylene-1-
naphthalenyl)ethylidene)dihydro-4-
hydroxy-, (1R-(1-alpha(E(S*)),4a-
beta,5-alpha,6-alpha,8a-alpha))-
● 3-(2-(decahydro-6-hydroxy-5-
(hydroxymethyl)-5,8a-dimethyl-2-
methylenenaphthyl)ethylidene)dihydr
o-4-hydroxyfuran-2(3H)-one

Anemarrhena fei zhi mu [Pinyin] TGA


asphodeloides guang zhi mu [Pinyin]
zhi mu [Pinyin]
Anemone altaica ● Irkutsk anemone TGA
jiu jie chang pu [Pinyin]
Anemone chinensis ! Pulsatilla chinensis TGA
● Chinese anemone
bai tou weng [Pinyin]
bai zi cao [Pinyin]
Anemone hepatica ! Anemone angulosa TGA
! Hepatica asiatica
! Hepatica nobilis
! Hepatica triloba
● liverwort
Anemone raddeana TGA
Anethole ● 1-methoxy-4-propenylbenzene TGA 104-46-1
● 4-propenylanisole
● anise camphor
● benzene, 1-methoxy-4-(1-propen-
1-yl)-
● p-propenylanisole
● p-propenylmethoxybenzene

Anethum graveolens ! Anethum arvense TGA


! Anethum sowa
! Peucedanum graveolens
! Peucedanum sowa
● dill
● sata puspa
satapushpi [Sanskrit]
shi luo [Pinyin]

Angelica acutiloba ! Ligusticum acutilobum TGA


Angelica anomala ! Angelica glabra TGA
Angelica archangelica ! Angelica litoralis WHO
! Angelica officinalis
! Angelica sativa
● angelica
● European angelica
● wild parsnip

Angelica dahurica ! Angelica porphyrocaulis TGA


! Callisace dahurica
● dahurian angelica
● fragrant angelica
bai zhi [Pinyin]
xiang bai zhi [Pinyin]

Angelica decursiva ! Peucedanum decursivum TGA


! Porphyroscias decursiva
zi hua qian hu [Pinyin]
Angelica gigas ● giant angelica HC
● Korean angelica
chao xian dang gui [Pinyin]
Angelica polymorpha guai qin [Pinyin] TGA
Angelica pubescens ! Angelica glabra TGA
● pubescent angelica
du huo [Pinyin]
tu huo [Pinyin]
Angelica root dry TGA
Angelica root oil ! Angelica archangelica root oil TGA 8015-64-3
Angelica seed oil ! Angelica archangelica seed oil TGA 8015-64-3
Angelica sinensis ! Angelica polymorpha var. sinensis HC
● Chinese angelica
dang qui [Pinyin]
dong gui [Pinyin]
dong quai [Pinyin]
quan dang gui [Pinyin]
tang-kuei [Pinyin]
tangkuei [Pinyin]

Angelica stem ! Angelica archangelica stem or leaf TGA


petiole
Aniba rosaeodora ! Aniba duckei TGA
● Brazilian rosewood
● rosewood tree
Animal's teeth fossil ● dens draconis HC
● draconis dens
● fossilised bones
long chi [Pinyin]
Anisaldehyde ● 4-methoxy-benzaldehyde TGA 123-11-5
● anisic aldehyde
● aubepine para cresol
● benzaldehyde, 4-methoxy-
● para-methyoxybenzaldehyde
● para-anisaldehyde
● p-anisaldehyde

Anise alcohol ● 4-methoxybenzenemethanol CID 105-13-5


● 4-methoxybenzyl alcohol
● anisic alcohol
● anisyl alcohol
● benzenemethanol, 4-methoxy-
● p-methoxybenzyl alcohol

Anise oil ! Illicium verum oil or Pimpinella TGA 8007-70-3


anisum oil
● aniseed oil
● badiane
● Oil of Anise
● star anise oil

Aniseed TGA

Aniseed dry TGA


Aniseed powder TGA
Anisic acid ● 4-anisic acid TGA 100-09-4
● 4-methoxybenzoic acid
● benzoic acid, 4-methoxy-
● draconic acid
● p-anisic acid
● p-methoxybenzoic acid
Anisyl acetate ● 4-methoxybenzenemethanol, CID 104-21-2
acetate
● 4-methoxybenzenenemethyl
acetate
● 4-methoxybenzyl acetate
● benzenemethanol, 4-methoxy-,
acetate
● benzenemethanol, 4-methoxy-, 1-
acetate
● benzyl alcohol, p-methoxy-,
acetate
● cassie ketone
● para-methoxybenzenemethanol
acetate
● para-methoxybenzyl acetate
● para-methoxybenzyl alcohol
acetate
● p-methoxybenzyl acetate

Anisyl acetone ● 1-(4-methoxyphenyl)-3-butanone TGA 104-20-1


● 1-(p-methoxyphenyl)-3-butanone-
● 2-butanone, 4-(4-methoxyphenyl)-
● 4-(4-methoxyphenyl)-2-butanone
● 4-(p-methoxyphenyl)-2-butanone
● 4-methoxybenzylacetone
● methyl oxanone
● p-methoxyphenylbutanone
● raspberry ketone methyl ether

Anisyl formate ● 4-methoxybenzenemethyl formate TGA 122-91-8


● 4-methoxybenzyl formate
● anisyl alcohol, formate
● benzenemethanol, 4-methoxy-,
formate
● benzenemethanol, 4-methoxy-, 1-
formate
● para-methoxybenzyl formate
● p-methoxybenzyl alcohol, formate
● p-methoxybenzyl formate

Anisyl propionate ● 4-methoxybenzenemethanol CID 7549-33-9


propanoate
● 4-methoxybenzenemethyl
propanoate
● benzenemethanol, 4-methoxy-,
propanoate
● benzenemethanol, 4-methoxy-, 1-
propanoate
● benzyl alcohol, P-methoxy-,
propionate
● p-methoxybenzyl propionate
● propionic acid, p-methoxybenzyl
ester
Annatto ! Bixa orellana extract TGA 1393-63-1 CI 75120
● annatto extracts (bixin, norbixin) E160(b)
● CI Natural Orange 4
Annona muricata ! Annona macrocarpa HC
● Brazilian pawpaw
● soursop
● graviola
Anogeissus latifolia ! Conocarpus latifolius TGA
● axle wood
● buttontree
● dhava
● dhawa
● gum ghatti tree
● Indian sumac
bakli [Hindi]
dhavaha [Sanskrit]

Antelope horn ! Saiga tatarica horn HC

Antennaria dioica ! Gnaphalium dioicum TGA


● cat's foot
● mountain everlasting
● pussytoes
● Pied de chat
Anthocyanins ● anthocyanosides (comprising TGA 11029-12-2 CI 40800
Cyanidin, Peonidin, Malvidin, E163
Delphinidin, Petunidin, Pelargonidin
and other glucosides of anthocyanin)

Anthocyanosides (of TGA


Vaccinium myrtillus)
Anthocyanosides (of Vitis TGA
vinifera)
Anthosachne multiflora ! Agropyron multiflorum GRIN
! Agropyron kirkii
! Anthosachne multiflorum
! Elymus multiflorus
! Triticum kingianum
! Triticum multiflorum
● wheat grass
● blue wheat grass
tutae kuri [Maori]
Anthosachne scabra ! Anthosachne scaber GRIN
! Elymus rectisetus
! Elymus scaber
! Elymus scabrus
! Agropyron scabrum
! Festuca scabra
! Triticum scabrum
● blue wheat grass
● common wheatgrass
patiti taranui [Maori]
tutae kuri [Maori]

Anthosachne solandri ! Elymus solandri GRIN


! Triticum solandri
! Triticum squarrosum
! Triticum youngii
● blue wheat grass
● Solander elm
patiti taranui [Maori]

Anthoxanthum odoratum ! Anthoxanthum alpinum TGA


● scented vernal grass
● sweet vernal grass
Anthoxanthum redolens ! Avena antarctica GRIN
! Avena redolens
! Hierochloe arenaria
! Hierochloe redolens
! Holcus redolens
● scented grass
● sweet holy grass
Karetu [Maori]

Anthriscus cerefolium ! Anthriscus longirostris TGA


! Scandix cerefolium
● chervil
Anthyllis vulneraria ! Anthyllis polyphylla TGA
! Anthyllis rubicunda
! Anthyllis vulgaris
● kidney vetch
● lady's fingers
● woundwort

Antimony trisulfide colloid ● antimonous sulfide CID 1345-04-6 CI 77060


● antimony sulfide
● antimony trisulfide
● antimony trisulfide colloid
● CI Pigment Red 107
● crimson antimony
● diantimony trisulfide

Aphanizomenon flos-aquae ! Aphanizomenon flosaquae HC


Apigenin ● 2-(p-hydroxyphenyl)-5,7- TGA 520-36-5
dihydroxychromone
● 4',5,7-trihydroxyflavone
● 4H-1-benzopyran-4-one, 5,7-
dihydroxy-2-(4-hydroxyphenyl)-
● apigenine
● apigenol
● CI Natural Yellow 1

Apigenin-7-glycoside ● 4H-1-benzopyran-4-one, 7-(beta- TGA 578-74-5


D-glucopyranosyloxy)-5-hydroxy-2-
(4-hydroxyphenyl)-
● 7-O-(beta-D-glucosyl)apigenin
● 7-(beta-D-glucopyranosyloxy)-5-
hydroxy-2-(4-hydroxyphenyl)-4H-1-
benzopyran-4-one
● apigenin 7-O-beta-D-
glucopyranoside
● apigenin 7-O-beta-D-glucoside
● apigenin, 7-beta-D-
glucopyranoside
● apigetrin

Apiin ● 7-((2-O-beta-D-apiofuranosyl-beta- TGA 26544-34-3


D-glucopyranosyl)oxy)-5-hydroxy-2-
(4-hydroxyphenyl)-4H-1-
benzopyranone
● apigenin-7-apioglucoside
Apium graveolens ! Apium dulce WHO
! Apium lusitanicum
! Apium rapaceum
● celeriac
● celery
● wild celery

Apium graveolens var. ● celery HC


dulce ● stalk celery
Apium prostratum ! Apium maclovianum GRIN
! Apium dunicola
! Apium australe
! Helosciadium prostratum
! Petroselinum prostratum
● prostrate marshwort
● prostrate parsley
● sea celery
● shore celery
● wild celery
tutae koau [Maori]

Apocynum cannabinum ! Apocynum suksdorfii MREG


● American hemp
● dogbane
● Indian hemp
Apocynum pictum ! Apocynum hendersonii MREG
! Poacynum hendersonii

Apocynum venetum ! Trachomitum venetum MREG


● dogbane
luo bu ma [Pinyin]

Apodasmia similis ! Leptocarpus similis GRIN


! Leptocarpus simplex var.
fasciculatus
● jointed wire rush
oioi [Maori]
wiwi [Maori]

Apolactoferrin ● E.C. 3.4.21 HC 339615-76-8


● lactotransferrin
● iron-free form of lactoferrin
Apostichopus japonicus ! Holothuria armata WORMS
! Stichopus japonicus
! Stichopous roseus
● Japanese sea cucumber
● Japanese spiky sea cucumber
hai shen [Pinyin]
hai shu [Pinyin]

Apple TGA
Apple (flavour) ● 001436SD Apple Flavour PROP
[proprietary name - The Product
Company]
● 9/031393 Apple Flavouring Spray
Dried 0 VP [proprietary name -
Symrise GmbH]
● Apple Flavour N7438 [proprietary
name - Sensient Technologies New
Zealand]
● EI 5090 NI Apple Flavour
[proprietary name - Essential
Flavours & Ingredients Pty Ltd]
● Apple Flavour Flavour 599364 TH
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Apple Flavour 502302 TP0551
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Apple Flavour 550122 T5
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Apple Flavour 576948 2TP1304
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Apple Flavour 592948 T
[proprietary name - Invita New
Zealand]

Apple cider vinegar TGA

Apple extract ! Pyrus malus fruit extract TGA


● apple fruit extract

Apple fibre TGA

Apple juice ! Pyrus malus juice TGA

Apple seed oil ! Malus domestica seed oil HC

Apricot TGA
Apricot (flavour) ● Apricot Durarome 860714 TD1090 PROP
[proprietary name - Firmenich]
● Apricot Flavour 050001 U26473
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Apricot Flavour 550150 C
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Apricot Flavour 550150 T
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Apricot Flavour 55775 C
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Apricot Flavour 55775 T
[proprietary name - Invita New
Zealand]

Apricot juice ! Prunus armeniaca juice TGA

Apricot kernel oil peg-6 TGA 69071-70-1


esters
Aquilaria malaccensis ! Aquilaria agallocha TGA
● Indian aloewood
● Malayan eaglewood tree
chen xiang [Pinyin]
Aquilaria sinensis ! Ophiospermum sinense TGA
● aloeswood
● Chinese agarwood
Aquilegia vulgaris ! Aquilegia dichroa TGA
! Aquilegia nevadensis
! Aquilegia paui
● columbine
● European columbine
Arabinoxylan rice bran ● MGN-3 HC 9040-27-1
● hemicellulose complex with
arabinoxylane
● xyloarabinan
Arachidonic acid ● 5,8,11,14-eicosatetraenoic acid TGA 506-32-1
● icosa-5,8,11,14-tetraenoic acid
● Cargill Arachidonic Acid Powder
[proprietary name - Cargill]
Arachidyl alcohol ● 1-eicosanol TGA 629-96-9
● arachic alcohol
● arachidic alcohol
● eicosyl alcohol
Arachidyl glucoside ● icosyl D-glucoside TGA 100231-68-3
Arachidyl propionate ● 1-eicosanol, 1-propanoate TGA 65591-14-2
● eicosanyl propanoate
● icosanyl propionate
Arachis hypogaea ! Arachis nambyquarae WHO
! Arachis rasteiro
● goober
● groundnut
● peanut
Arachis oil ● groundnut oil TGA 8002-03-7
● kacang oil
● kachang oil
● peanut oil
Aralia armata ! Panax armatus HC
ying bu pu [Pinyin]

Aralia cordata ! Aralia edulis TGA


● Japanese spikenard
● Japanese asparagus
Aralia hispida ● bristly sarsaparilla TGA
● bristly spikenard
Aralia nudicaulis ● American sarsaparilla TGA
● Virginia sarsaparilla
● wild sarsaparilla
● small spikenard
Aralia racemosa ● American spikenard TGA
● Indianroot
Arbutin ● 4-hydroxyphenyl beta-D- TGA 497-76-7
glucopyranoside
● arbutoside
● arbutyne
● hydroquinone beta-D-
glucopyranoside

Archangelica atropurpurea ! Angelica atropurpurea TGA


● American angelica
● great angelica
● purple angelica
Arctium lappa ! Arctium majus TGA
! Lappa major
● burdock
● burdock leaf dry
● burdock leaf powder
● burdock root dry
● burdock root powder
● great burdock
● bardane
● lappa
niu zi [Pinyin]
niu bang zi [Pinyin]

Arctium minus ! Arctium pubens TGA


! Lappa minor
● common burdock
● lesser burdock
Arctostaphylos uva-ursi ! Arbutus uva-ursi WHO
● bearberry
● beargrape
● hog cranberry
● upland cranberry
● uva ursi
● uva-ursi

Ardeparin sodium ● dalteparin sodium INN 9041-08-1


● heparin sodium

Ardisia crenata ! Ardisia bicolor HC


! Ardisia crenulata
! Ardisia crispa
● coralberry
● coralberry tree
● coral ardisia
● coral bush
● hen's-eyes
● spiceberry
zhu sha gen [Pinyin]

Ardisia gigantifolia ! Ardisia kteniophylla TPL


! Ardisia maingayi
! Ardisia perpendicularis
! Ardisia pseudoverticillata
! Chloranthus kiangsiensis
zou ma tai [Pinyin]

Ardisia japonica ! Bladhia japonica TGA


● marlberry
Areca catechu ● areca nut TGA
● areca palm
● betel nut
bing lang [Pinyin]
da fu pi [Pinyin]
da fu zi [Pinyin]
hai nan zi [Pinyin]
jian bing [Pinyin]
pinang [Malay]

Arecastrum ! Cocos australis TGA


romanzoffianum ! Cocos romanzoffiana
! Syagrus romanzoffiana
● giriba palm
● queen palm
Arecoline ● 3-pyridinecarboxylic acid, 1,2,5,6- TGA 63-75-2
tetrahydro-1-methyl-, methyl ester
● arecaline
● arecholine
● methyl 1,2,5,6-tetrahydro-1-
methylnicotinate

Argania spinosa ! Argania sideroxylon HC


! Sideroxylon spinosum
● argantree
● goat tree
Argania spinosa kernel oil ! Argania spinosa kernel oil extract TGA
● argan oil
● lipofructyl argan

Arginine ● (S)-2-amino-5- INN 74-79-3


((aminoiminomethyl)amino)pentanoic
acid
● 2-amino-5-guanidinopentanoic acid
● N5-(aminoiminomethyl)-L-ornithine
● L-arginine

Arginine ferulate ● L-arginine 3-(4-hydroxy-3- TGA 950890-74-1


methoxybenzene)-2-propenoate

Arginine hydrochloride ● (S)-2-amino-5- CID 1119-34-2


((aminoiminomethyl)amino)pentanoic
acid hydrochloride
● L-arginine hydrochloride
● L-arginine HCl
Arginine PCA ● 5-oxo-L-proline, compound with L- HC 56265-06-6
arginine (1:1)
● arginine pidolate
● arginine pyroglutamate
● arginine pyrrolidone carboxylate
● L-arginine L-pyroglutamate

Argyreia nervosa ! Argyreia speciosa TGREG


! Convolvulus nervosus
! Convolvulus speciosus
! Lettsomia nervosa
● baby Hawaiian wood rose
● baby woodrose
● elephant climber
● elephant creeper
● elephant vine
● silver morning glory
● wood rose
● wooly morning glory
● bastantri

Arisaema amurense dan nan xing (Pinyin HC


dong bei tian nan xing [Pinyin]
nan xing [Pinyin]
tian nan xing [Pinyin]
Arisaema atrorubens ! Arisaema triphyllum TGA
● Indian turnip
● jack-in-the-pulpit

Arisaema consanguineum ! Arisaema erubescens var. TGA


consanguineum
dan nan xing [Pinyin]
nan xing [Pinyin]
tian nan xing [Pinyin]
Arisaema erubescens tian nan xing [Pinyin] HC

Arisaema heterophyllum ! Arisaema ambiguum HC


Maizuru-tennan-sho [Japanese]
Yi ye tian nan xing [Pinyin]

Arisaema japonicum ! Arisaema serratum TGA

Arisaema species GRIN

Aristolochia (all species) Including: MREG


! Aristolochia debilis
! Aristolochia indica
! Aristolochia mollissima
● ishvari
● gandhnakuli
● nigadamani
● Indian birthwort
● serpent root

Aristotelia chilensis ! Aristotelia macqui HC


! Cornus chilensis
● wineberry
● maqui
Aristotelia serrata ! Aristotelia racemosa GRIN
! Dicera serrata
● wineberry
● New Zealand currant
● New Zealand wineberry
makomako [Maori]

Armillaria mellea ! Agaricus melleus HC


! Armillariella mellea
● armillaria root rot
● honey fungus
● honey mushroom
● tipi taha
tian ma mi huan jun [Pinyin]

Armillaria novae-zelandiae ! Agaricus melleus EOL


! Armillaria mellea
! Armillariella novae-zelandiae
! Armillariella mellea
● honey fungus
● honey mushroom

Armoracia rusticana ! Cochlearia armoracia TGA


! Nasturtium armoracia
! Radicula armoracia
● horseradish
● horse radish
Arnebia euchroma ! Lithospermum euchromom TGA
● arnebia root
hong tiao zi cao [Pinyin]
zi cao [Pinyin]
Arnebia guttata huang hua ruan zi cao [Pinyin] HC

Arnica flower dry TGA 977000-27-3

Arnica mollis ● hairy arnica TGA

Arnica montana ! Senecio arnica TGA


● arnica
● European arnica
● mountain arnica
● leopards' bane
Arnica species GRIN

Aronia melanocarpa ! Aronia nigra HC


! Mespilus arbutifolia
! Photinia melanocarpa
! Pyrus melanocarpa
! Pyrus nigra
● black chokeberry

Arrhenatherum elatius ! Arrhenatherum avenaceum TGA


! Avena bulbosa
! Avena elatior
● bulbous oatgrass
● false oatgrass
● onion couch
● onion twitch

Arrowroot TGA
Artemia salina extract ● brine shrimp TGA
● sea monkey

Artemisia abrotanum ● abrotanum TGA


● southernwood
● southern wormwood
Artemisia absinthium ● absinthe WHO
● absinthe wormwood
● common wormwood
● madderwort
● spanish green ginger
● vermouth
● warmot
● wermuth
ku ai [Pinyin]

Artemisia annua ● annual mugwort WHO


● annual wormwood
● sweet Annie
● sweet wormwood
qing hao [Pinyin]
Artemisia anomala ● diverse wormwood HC
● liu ji nu [Pinyin]
nan liu ji nu [Pinyin]
qi hao [Pinyin]
Artemisia arborescens ● tree wormwood TGA

Artemisia argyi ● argy worrmwood TGA


ai Ye [Pinyin]
Artemisia capillaris ● capillary artemisia HC
● capillary wormwood
● Yin-chen wormwood
yin chen [Pinyin]
yin chen hao [Pinyin]

Artemisia caruifolia ! Artemisia apiacea GRIN


! Artemisia apiacea var. apiacea
qing hao [Pinyin]

Artemisia dracunculus ! Artemisia aromatica TGA


! Artemisia glauca
● French tarragon
● Russian tarragon
● silky wormwood
Artemisia frigida ● fringed sage TGA
● wormwood sage
Artemisia herba-alba ! Seriphidium herba-album TGA
● white wormwood
Artemisia maritima ! Seriphidium maritimum TGA
● sea wormwood
Artemisia oil ! Artemisia herb-alba herb oil ess TGA 84775-75-7
● Armoise essence
● Armoise oil
Artemisia pallens ● davana TGA
Artemisia princeps ! Artemisia montana var. nipponica GRIN
(Nakai) Pamp.
! Artemisia parvula Pamp.
! Artemisia princeps f. princeps
! Artemisia princeps var. candicans
! Artemisia princeps var. princeps
● Japanese mugwort
yomogi [Japanese]

Artemisia scoparia ● redstem wormwood HC


● yin-chen wormwood
zhu mao hao [Pinyin]

Artemisia tridentata ! Seriphidium tridentatum TGA


● basin sagebrush
● big sagebrush
● common sagebrush
Artemisia vulgaris ● felonherb TGA
● mugwort
Arthropodium cirrhatum ! Arthropodium cirratum GRIN
! Arthropodium cirrhartum
! Anthericum cirrhatum
● New Zealand rock lily
● renga lily
maika ka [Maori]
maikaka [Maori]
marowarakihi [Maori]
rengarenga [Maori]

Arthrospira maxima ! Spirulina maxima TGA


● spirulina
Arthrospira platensis ! Spirulina platensis TGA
● spirulina
● Spirulina Pacifica [proprietary
name - Cyanotech Corporation]

Arum maculatum ● Adam-and-Eve TGA


● cuckoopint
Aryltetralin lignins MREG
calculated as
podophyllotoxin

Asafoetida gum ! Ferula assa-foetida gum TGA 9000-04-8


● asafetida
● devil's dung
Asafoetida oil ! Ferula assa-foetida oil TGA 72869-70-6
● Oils, asafetida

Asarum heterotropoides ! Asarum sieboldii var. TGA


mandshuricum
● Chinese wild ginger
bei xi xin [Pinyin]
Asarum sieboldii bei xi xin [Pinyin] TGA
han cheng xi xin [Pinyin]
xi xin [Pinyin]
Ascarina lucida ● glossy ascarine TPL
hutu [Maori]
Asclepias incarnata ! Acerates incarnata GRIN
● rose milkweed
● rose-colored silkweed
● swamp milkweed

Asclepias syriaca ! Asclepias cornuti HC


● common milkweed
● silkweed
● silky swallowwort
Asclepias tuberosa ! Asclepias decumbens TGA
● butterfly milkweed
● pleurisy root
Ascophyllum nodosum ● bladderwrack TGA
● knotted wrack
● knotted kelp
● rockweed
● Norwegian kelp
Ascorbic acid ● 3-keto-L-gulofuranolactone INN 50-81-7 E300
● L-ascorbic acid
● vitamin C
● Descote Ascorbic Acid 60%
[proprietary name - Particle
Dynamics]

Ascorbyl glucoside ● ascorbic acid 2-O-glucoside TGA 129499-78-1


● L-Ascorbic acid, 2-O-alpha-D-
glucipyranosyl-
Ascorbyl methylsilanol TGA 227200-22-8
pectinate
Ascorbyl palmitate ● ascorbic acid palmitate TGA 137-66-6 E304
● ascorbyl palmitic acid
● 6-O-palmitoylascorbic acid
● 6-palmitoyl-L-ascorbic Acid
● L-ascorbic acid, 6-hexadecanoate
● L-ascorbyl monopalmitate
● palmitoyl ascorbate

Ascorbyl stearate ● ascorbyl monostearate HC 51222-59-4


● L-ascorbic acid, octadecanoate

Ascorbyl tocopheryl ● L-ascorbic acid, 2-((2R)-3,4- TGA 320616-16-8


maleate dihydro-2,5,7,8-tetramethyl-2-
((4R,8R)-4,8,12-trimethyltridecyl)-2H-
1-benzopyran-6-yl (2Z)-2-
butenedioate)
Aseroe rubra ● anemone stinkhorn SF
● flower fungus
● red pointed star
● sea anemone fungus
● starfish fungus
mekemeke [Maori]
puapua-a-autahi [Maori]

Asiatic acid Urs-12-en-28-oic acid, 2,3,23- TGA 464-92-6


trihydroxy-, (2alpha,3beta,4alpha)-
Asiaticoside ● O-6-deoxy-alpha-L- TGA 16830-15-2
mannopyranosyl-(1.4)-O-beta-D-
glucopyranosyl-(1.6)-beta-D-
glucopyranosyl
(2alpha,3beta,4alpha)-2,3,23-
trihydroxyurs-12-en-28-oate
● Urs-12-en-28-oic acid, 2-alpha,3-
beta,23-trihydroxy-, O-6-deoxy-
alpha-L-mannopyranosyl-(1-4)-o-
beta-D-glucopyranosyl-(1-6)-o-beta-
D-glucopyranosyl ester
Asiaticoside (of Centella ● centelase TGA 16830-15-2
asiatica) ● O-6-deoxy-alpha-L-
mannopyranosyl-(1.4)-O-beta-D-
glucopyranosyl-(1.6)-beta-D-
glucopyranosyl
(2alpha,3beta,4alpha)-2,3,23-
trihydroxyurs-12-en-28-oate

Aspalathus linearis ! Psoralea linearis TGA


● rooibos
Asparagine ● 2-aminosuccinamic acid, L- TGA 70-47-3
● asparagine acid
● aspartamic acid
● L-2,4-diamino-4-oxobutanoic acid
● L-asparagine

Asparagus TGA 84649-90-1


Asparagus cochinchinensis ! Asparagus lucidus TGA
! Melanthium cochinchinensis
● Chinese asparagus
tian dong [Pinyin]
tian men dong [Pinyin]
Asparagus officinalis ! Asparagus caspius TGA 84649-90-1
! Asparagus longifolius
! Asparagus polyphyllus
● asparagus
Asparagus racemosus ! Protasparagus racemosus TGA
● asparagus fern
● shatavari
! Asparagus racemosus root extract
[proprietary extract - Network
Nutrition Pty Ltd]

Aspartame ● 3-amino-N-(alpha- INN 22839-47-0 E951


methoxycarbonylphenethyl)
succinamic acid
● dipeptide sweetener
● Equal proprietary name)
● L-phenylalanine, L-alpha-aspartyl-,
2-methyl ester
● methyl aspartylphenylalanate
● Nutrasweet [proprietary name]

Aspartame acesulfame ● aspartame acesulfame salt HC 106372-55-8 E962


● L-phenylalanine, L-alpha-aspartyl-
2-methyl ester compound with 6-
methyl-1,2,3-oxathiazin-4(3H)-one
2,2-dioxide (1:1)
● Twinsweet [proprietary name]

Aspartic acid ● (S)-aminobutanedioic acid INN 56-84-8


● aminosuccinic acid
● asparagic acid
● asparaginic acid
● L-aspartic acid
Aspergillus fumigatus TGREG

Aspergillus nidulans TGREG

Aspergillus oryzae ● saki fungus TGA


Aspergillus sydowi TGREG

Aspergillus terreus TGREG

Asplenium bulbiferum ● hen and chickens fern GRIN


● mother fern
● mother spleenwort
pikopiko [Maori]
manamana [Maori]
mauku [Maori]
mouki [Maori]
mouku [Maori]

Asplenium oblongifolium ● shiny spleenwort EOL


Huruhuruwhenua [Maori]
panako [Maori]
paranako [Maori]
parenako [Maori]
paretao [Maori]
uruuru whenua [Maori]

Asplenium obtusatum ● shore spleenwort EOL


panako [Maori]
paranako [Maori]
parenako [Maori]
papahange [Maori]
paretao [Maori]
paretau [Maori]

Asplenium scolopendrium ! Phyllitis scolopendrium MPNS


! Scolopendrium vulgare
● buttonhole
● fern spleen
● god's hair
● hart's tongue
● hind's tongue
● horse tongue
● lingua cervina
● spleenwort
● spleenwort fern
Astaxanthin ● 3,3'-dihydroxy-4,4'-diketo-beta- HC 472-61-7
carotene
● 3,3'-Dihydroxy-beta,beta-carotene-
4,4'-dione
● Astapure 2.5% Astaxanthin
Beadlets [proprietary name -
Trapeze Associates Pty Ltd]

Astaxanthin esters ● astaxanthin esters extracted from TGA


Haematococcus pluvialis

Astelia banksii ! Astelia latifolia GRIN


● coastal astelia
● coastal lily
horahora [Maori]
kowharawhara [Maori]
puwharawhara [Maori]

Astelia nervosa ! Astelia montana GRIN


! Astelia cockaynei
! Funckia nervosa
mountain astelia
kakaha [Maori]
Astelia solandri ! Astelia cunninghamii GRIN
! Astelia polyneuron
! Astelia subrigida
! Funckia cunninghamii
● perching astelia
● perching lily
kahakaha [Maori]
kowharawhara [Maori]
wharawhara [Maori]

Aster novi-belgii ! Symphyotrichum novi-belgii TGA


● New York aster
● longleaf aster
Aster tataricus ● Tartarian aster TGA
zi wan [Pinyin]
Asterionellopsis glaciali ● phytoplankton HC

Astragalus adsurgens ! Astragalus lazmannii TGA


● standing milk vetch
Astragalus complanatus ! Phyllolobium chinense TGA
● flat-stem milk-vetch
bian jing huang qi [Pinyin]
sha yuan ji li [Pinyin]
sha yuan zi [Pinyin]
Astragalus excarpus TGA
Astragalus gummifer ! Astracantha gummifera WHO
! Astragalus adpressus
● gum tragacanth
● tragacanth milk vetch
Astragalus lentiginosus ● freckled milk vetch TGA
Astragalus membranaceus ! Phaca membranacea TGA
● membranous milk vetch
● Mongolian milk vetch
huang qi [Pinyin]
bei qi [Pinyin]
Astragalus penduliflorus TGA
Astrocaryum murumuru TGA
seed butter

Astrocaryum murumuru TGA


seed triglycerides

Atractylodes lancea ! Atractylis lancea TGA


! Atractylis lyrata
! Atractylis ovata
! Atractylodes chinensis
! Atractylodes japonica
! Atractylodes lyrata
! Atractylodes ovata
● southern tsangshu
cang shu [Pinyin]
cang zhu [Pinyin]
chi zhu [Pinyin]
mao zhu [Pinyin]

Atractylodes macrocephala ● largehead atractylodes TGA


bai shu [Pinyin]
bai zhu [Pinyin]
dong zhu [Pinyin]
yu zhu [Pinyin]
Atrina zelandica ! Pinna distans WoRMS
! Pinna lata
! Pinna plicata
! Pinna senticosa
! Pinna zelandica
● horse mussel
hururoa [Maori]

Atriplex hollowayi ● Holloway's crystalwort TPL


tirauriki [Maori]
Atropa belladonna ● belladonna WHO
● deadly nightshade MREG
Atropine MREG 51-55-8

Attalea speciosa ! Orbignya speciosa TGA


● babassu palm
Attheya septentrionalis ● phytoplankton HC

Aucubin (of Vitex agnus- ● (1S- TGA 479-98-1


castus) (1alpha,4aalpha,5alpha,7aalpha))-
1,4a,5,7a-tetrahydro-5-hydroxy-7-
(hydroxymethyl)cyclopenta(c)pyran-
1-yl-beta-D-glucopyranoside
Aureobasidium pullulans ! Cladosporium pullulans TGA
Auricularia auricula-judae ! Auricularia auricula HC
● ear fungus
● jelly ear fungus
● Jew's ear
● Judas ear fungus
● wood ear fungus

Auricularia polytricha ! Exidia polytricha SF


! Hirneola polytricha
! Auricularia auricula-judae var.
polytricha
● Chinese wood-ear fungus
● Jew's ear
● Taranaki wool
hakeka [Maori]
hakeke [Maori]
tarawhata [Maori]
taringa [Maori]

Austroderia fulvida ! Cortaderia fulvida TPL


! Arundo conspicua var. fulvida
! Arundo fulvida
kaho [Maori]
kakaho [Maori]
toetoe [Maori]
Austroderia richardii ! Arundo richardii GRIN
! Cortaderia richardii
● South Island toetoe
kaho [Maori]
toetoe [Maori]

Austroderia splendens ! Cortaderia splendens TPL


kaho [Maori]
toetoe [Maori]

Austroderia toetoe ! Cortaderia toetoe GRIN


kaho [Maori]
toetoe [Maori]

Austrofestuca littoralis ! Arundo triodioides GRIN


! Festuca littoralis
! Poa billardierei
! Poa littoralis
! Poa triodioides
● beach fescue
● coast fescue
● sand tussock
hinarepe [Maori]
matiatia [Maori]
matihetihe [Maori]
pouaka [Maori]

Austrovenus stutchburyi ! Chione aucklandica WoRMS


! Chione crassitesta
! Venus dieffenbachii
! Venus zelandica
! Venus stutchburii
! Venus macleayana
! Venericardia zelandica
● New Zealand cockle
● New Zealand little neck clam
tuangi [Maori]

Avena fatua ● wild oat TGA


Avena sativa ! Avena byzantina WHO
! Avena orientalis
● oat

Avena sativa (oat) kernel oil ! Avena sativa kernel oil HC 84012-26-0
● oat kernel oil
● oat oil
Avicennia marina ! Sceura marina GRIN
● grey avicennia
● gray mangrove
● grey mangrove
● white mangrove
bai gu rang [Pinyin]
bina [Bengali] [Hindi]
kanna [Tamil]
manawa [Maori]

Avobenzone ● 1,3-propanedione, 1-(4-(1,1- INN 70356-09-1


dimethylethyl)phenyl)-3-(4-
methoxyphenyl)-
● 4-tert-butyl-4'-
methoxydibenzoylmethane
● BMDM
● butyl methoxydibenzoylmethane

Avocado oil ! Persea americana oil or Persea TGA 8024-32-6


gratissima oil
● alligator pear oil
Avocado oil TGA
unsaponifiables
Avocado-soybean HC
unsaponifiables
Azadirachta indica ! Antelaea azadirachta TGA
! Melia azadirachta
● Indian lilac
● margosa
● neem
● Persian lily
● mahanimba
● nimbar
yin du ku lian [Pinyin]
Azolla filiculoides ! Azolla caroliniana GRIN
! Azolla microphylla
! Azolla arbuscula
! Azolla japonica
! Azolla magellanica
! Azolla squamosa
● Carolina mosquitofern
● floating fern
● large mosquitofern
● Pacific azolla
● red azolla
● red water fern
karerarera [Maori]
karearea [Maori]
retoreto [Maori]
returetu [Maori]

Azovan blue ● 1,3-naphthalenedisulfonic acid, TGA 314-13-6 CI 23860


6,6'-((3,3'-dimethyl(1,1'-biphenyl)-
4,4'-diyl)bis(2,1-diazenediyl))bis(4-
amino-5-hydroxy-, sodium salt (1:4)
● CI Direct Blue 53
● Evans Blue

Azulene ● azunamic TGA 275-51-4


● bicyclo(5.3.0)-1,3,5,7,9-
decapentaene
● cyclopentacycloheptene
Bacillus circulans LPSN 68038-64-2

Bacillus coagulans HC 68038-65-3

Lactobacillus sporogenes

Bacillus infantis LPSN


Bacillus pumilus ● Ballad Plus [proprietary name] LPSN 1383428-50-9

Bacillus subtilis ! Bacillus subtillus HC 68038-70-0


● GUS 2000 Biofungicide
Concentrate [proprietary name]
Backhousia citriodora ● Australian lemon myrtle TGA
● brahmi
● lemon scent verbena
● sweet verbena myrtle

Bacopa monnieri ! Gratiola monnieria TGA


! Lysimachia monnieri
● bacopa
● coastal water hyssop
● Indian pennywort
● Natrem Bac (1) 2/7/99 [proprietary
extract - Network Nutrition Pty Ltd]

Bacoside A ● dammar-24-en-16-one, 3-((alpha- TGA 11028-00-5


L-arabinopyranosyl-O-beta-D-
glucopyranosyl)oxy)-19,20-
dihydroxy-
Bacterial protease ! Bacillus subtilis alkaline protease HC 9001-92-7
● E.C. 3.4.21.62
● alcalase
● bacillopeptidase
● neutral protease
● protease derived from Bacillus
subtilis
● subtilisin

Bacteriophage T4 Bacteriophage T4 [proprietary name PROP


- Deerland Enzymes]
Baicalin ● 7-D-dlucuronic acid-5,6- TGA 21967-41-9
dihydroxyflavone
● beta-D-glucopyranosiduronic acid,
5,6-dihydroxy-4-oxo-2-phenyl-4H-1-
benzopyran-7-yl
Baliga micans ! Hagenomyia micans HC
! yrmeleon micans
● ant lion
di gu niu [Pinyin]
yi shi [Pinyin]
Ballota nigra ● black horehound WHO
Balm of gilead bud dry TGA
Balm of gilead bud powder TGA

Balsam copaiba ! Copaifera officinalis resin CID 8001-61-4


● copaiba balsam
● copaiba oleoresin
● Jesuit's balsam

Balsamorhiza sagittata ! Buphthalmum sagittatum HC


● arrowleaf balsamroot
● Oregon sunflower
Bambusa beecheyana ! Sinocalamus beecheyanus HC
● Beechey's bamboo
● silk-ball bamboo
Bambusa breviflora dan zhu ru [Pinyin] TGA
qing zhu ru [Pinyin]
zhu ru [Pinyin]
Bambusa textilis ● weaver's bamboo TGA
tian zhu huang [Pinyin]
zhu huang [Pinyin]
Bambusa tuldoides ! Arundinaria angulata HC
! Bambusa angulata
! Bambusa pallescens
! Guadua pallescens
● puntingpole bamboo
● verdant bamboo
qing gan zhu [Pinyin]

Bambusa vulgaris ● common bamboo HC


● golden bamboo
daisan-chiku [Japanese]
Banana TGA

Banisteriopsis caapi ! Banisteria caapi TGREG


! Banisteria quitensis
! Banisteriopsis inebrians
! Banisteriopsis quitensis
● ayahuasca vine
● caapi
● soulvine
● vine of soul
● vine of dead
● yaje

Baphicacanthus cusia ! Goldfussia cusia TGA


! Strobilanthes cusia
● Assam indigo
da qing [Pinyin]
da qing ye [Pinyin]
qing dai [Pinyin]

Baptisia confusa ! Baptisia australis TGA


! Sophora australis
● blue false indigo
Baptisia tinctoria ! Sophora tinctoria WHO
● horseflyweed
● wild indigo
● indigo-broom
● yellow broom
Barbarea intermedia ! Barbarea perennis GRIN
! Barbarea prostrata
! Campe intermedia
● early wintercress
● intermediate wintercress
● medium-flower wintercress
● yellow rocket
toi [Maori]
Barbarea vulgaris ! Barbarea arcuata TGA
! Campe barbarea
! Erysimum arcuatum
! Erysimum barbarea
● bittercress
● rocket cress
● wintercress
● yellow rocket
toi [Maori]

Barium citrate ● tribarium dicitrate CID 512-25-4


Barium iodide CID 13718-50-8
Barium sulfate ● Pigment white 21 TGA 7727-43-7 CI 77120

Barleria prionitis ● barleria HC


● porcupine flower
Barley ! Hordeum vulgare TGA
! Hordeum distichon

Barley germ TGA

Barley leaf TGA

Basic butylated TGA 24938-16-7


methacrylate copolymer

Basic fuchsin (4-(4-Aminophenyl)(4- TGA 632-99-5 CI 42510


iminocyclohexa-2,5-
dienylidene)methyl)-2-methylaniline
hydrochloride
CI Basic Violet 14
Fuchsin, basic
Magenta

Basic red 1 ● 9-(2-(ethoxycarbonyl)phenyl)-3,6- TGA 989-38-8 CI 45160


bis(ethylamino)-2,7-
dimethylxanthylium chloride
● CI Basic Red 1
● Rhodamine 6G
Basic violet 11:1 ● 2-hydroxy-3-(octadecyloxy)propyl TGA 73398-89-7
stearate
● 3,6-Bis(diethylamino)-9-(2-
(methoxycarbonyl)phenyl)xanthylium
tetrachlorozincate
Basil oil comoros ! Ocimum basilicum oil TGA 8015-73-4
● basil oil

Basil oil european ! Ocimum basilicum oil TGA 8015-73-4


● basil oil

Bassia scoparia ! Kochia scoparia TGA


● belvedere
● kochia
● Mexican firebrush
di fu zi [Pinyin]
Batilol ● 1,2-propanediol, 3-(octadecyloxy)- INN 544-62-7
● batyl alcohol
● glycerine 1-monostearyl ether
● glycerol monooctadecyl ether
● stearyl monoglyceride

Bauhinia variegata ! Bauhinia alba HC


● mountain ebony
● orchidtree
Bay oil ! Pimenta racemosa oil TGA 8006-78-8
● Oil of Bay

Bee venom ● Apis venenum purum HC


! Apis mellifera venom
● apitoxin
● venom, bee

Beef (flavour) ● Natural beef flavour SN1-72101 PROP


**A** [proprietary name - Sensient
Technologies]
● Natural beef flavour SN1-72101
[proprietary name - Sensient
Technologies]

Synthetic beeswax ● beeswax - synthetic TGA 71243-51-1 E901

White beeswax ● beeswax - white TGA 8012-89-3 E901


Yellow beeswax ● beeswax - yellow TGA 8012-89-3 E901
Beeswax absolute ● alcohol extraction of beeswax TGA 91078-93-2
● Beeswax, ext.
Beet red ● (S-(R*,R*))-4-(2-(2-carboxy-5- TGA 57917-55-2 E162
(beta-D-glucopyranosyloxy)-2,3-
dihydro-6-hydroxy-1H-indol-1-
yl)vinyl)-2,3-dihydropyridine-2,6-
dicarboxylic acid
● betanidin 5-beta-D-
glucopyranoside
● betanin
● betanine
● phytolaccanin

Beetroot ● beet root TGA


Beetroot (colour) ● 655055 Food Colour Natural from PROP
Beetroot Spray Dried [proprietary
name - Symrise GmbH]

Begonia fimbristipula zi bei tian hui [Pinyin] TGA


Beheneth-10 ● PEG-10 behenyl ether TGA 26636-40-8
● poly(oxy-1,2-ethanediyl), alpha-
docosyl-omega-hydroxy-
● polyethylene glycol monodocosyl
ether
● polyoxyethylene (10) behenyl ether

Behenic acid ● 1-docosanoic acid TGA 112-85-6


● docosanoic acid

Behenoxy dimethicone ● behenoxy dimeticone TGA 193892-43-2

Behenoyl stearic acid ● 7-behenoylstearic acid TGA 204767-03-3


● docosanoic acid, 1-(5-
carboxypentyl)dodecyl ester
● docosanoyl octadecanoic acid
Behenyl alcohol ● 1-docosanol TGA 661-19-8
● behenic alcohol
● docosanol
● docosyl alcohol
Beilschmiedia tarairi ! Laurus macrophylla EOL
taraire [Maori]
tarairi [Maori]
Beilschmiedia tawa ! Laurus tawa GRIN
! Nesodaphne tawa
tawa [Maori]
mariri [Maori]
pokere [Maori]
pokerehū [Maori]

Belladonna herb dry MREG


Belladonna herb powder MREG

Bellis perennis ● common daisy TGA


● English daisy
● perennial daisy
Bemotrizinol ● 2,2'-(6-(4-methoxyphenyl)-1,3,5- INN 187393-00-6
triazine-2,4-diyl)bis(5-((2-
ethylhexyl)oxy)phenol)
● bemotrizinolum
● Bis-ethylhexyloxyphenol
methoxyphenyl triazine
● phenol, 2,2'-(6-(4-methoxyphenyl)-
1,3,5-triazine-2,4-diyl)bis(5-((2-
ethylhexyl)oxy)-

Benfotiamine ● benphothiamine HC 22457-89-2


● benzenecarbothioic acid S-[2-[[(4-
amino-2-methyl-5-
pyrimidinyl)methyl]formylamino]-1-[2-
(phosphonooxy)ethyl]-1-propenyl]
ester
● S-benzoylthiamine monophosphate
● S-benzoylthiamine o-
monophosphate
● foti
● thiobenzoic acid S-ester with N-[(4-
amino-2-methyl-5-
pyrimidinyl)methyl]-N-(4-hydroxy-2-
mercapto-1-methyl-1-
butenyl)formamide O-phosphate

Benincasa hispida ! Benincasia cerifera TGA


! Cucurbita hispida
● ash gourd
● ash pumpkin
● Chinese wax gourd
● Chinese watermelon
● winter melon
dong gua [Pinyin]
dong qua ren [Pinyin]
dong qua zi [Pinyin]

Bentonite ● bentonite clay TGA 1302-78-9


● soap clay
Benzaldehyde ● benzene carbaldehyde TGA 100-52-7
● benzene carboxaldehyde
● Oil of Bitter Almond
Benzaldehyde glyceryl ● 5-hydroxy-2-phenyl-1,3-dioxane CID 1319-88-6
acetal ● benzal glyceral acetal
● benzaldehyde 1,2,3-propanetriol
cyclic acetal
● benzaldehyde glycerol cyclic acetal
● benzaldehyde, cyclic acetal with
glycerol
● benzalglycerin

Benzalkonium chloride ● alkyl dimethylbenzyl ammonium INN 8001-54-5


chloride
● ammonium,
alkyldimethyl(phenylmethyl)-,
chloride
● Quaternium-1

Benzethonium chloride ● ammonium, benzyldimethyl(2-(2- INN 121-54-0


(p-(1,1,3,3-
tetramethylbutyl)phenoxy)ethoxy)eth
yl)-, chloride
● diisobutyl phenoxy ethoxy ethyl
dimethyl benzyl ammonium chloride
● hyamine

Benzocaine ● 4-aminobenzoic acid, ethyl ester INN 94-09-7


● para-aminobenzoic acid ethyl ester

Benzodihydropyrone ● 1,2-benzodihydropyrone TGA 119-84-6


● 2-chromanone
● 2H-1-benzopyran-2-one, 3,4-
dihydro-
● 2-hydroxydihydrocinnamic acid
lactone
● 3,4-dihydrocoumarin
● benzodihydropyrone
● dihydrocoumarin
● melilotin
● O-hydroxycinnamic acid

Benzoic acid ● benzenecarboxylic acid TGA 65-85-0 E210


● Flowers of Benjamin
● Flowers of benzoin
Benzoin ● (1)-2-hydroxy-1,2-diphenylethan-1- CID 119-53-9
one
● 2-hydroxy-1,2-diphenylethanone
● alpha-hydroxy-alpha-
phenylacetophenone
● alpha-hydroxybenzyl phenyl ketone
● benzoyl phenyl carbinol

Benzoin siam ! Styrax tonkinensis gum resin TGA 9000-05-9


● gum benzoin
● Siam benzoin
Benzoin sumatra ! Styrax paralleloneurum gum resin TGA 9000-05-9
● gum sumatra
● Sumatra benzoin

Benzophenone ● benzoylbenzene CID 119-61-9


● diphenyl ketone
● diphenylmethanone
● methanone, diphenyl-

Benzyl acetate ● acetic acid, benzyl ester CID 140-11-4


● acetic acid, phenylmethyl ester
● benzyl ethanoate
● phenylmethyl acetate
● phenylmethyl ethanoate

Benzyl alcohol ● benzenemethanol INN 100-51-6


● benzoyl alcohol
● hydroxymethylbenzene
● hydroxytoluene
● phenylmethanol
● phenylmethyl alcohol

Benzyl benzoate ● benzoic acid, benzyl ester TGA 120-51-4


● benzoic acid, phenylmethyl ester
● benzylbenzenecarboxylate
● phenylmethyl benzoate

Benzyl butyrate ● benzyl butanoate CID 103-37-7


● butanoic acid, phenylmethyl ester
● butyric acid, benzyl ester
● phenylmethyl butanoate
● phenylmethyl butyrate

Benzyl cinnamate ● 2-propenoic acid, 3-phenyl-, TGA 103-41-3


phenylmethyl ester
● benzyl 3-phenylpropenoate
● benzyl alcohol, cinnamate
● benzyl alcohol, cinnamic ester
● benzylcinnamoate
● phenylmethyl 3-phenyl-2-
propenoate
Benzyl dimethyl carbinyl-n- ● 1,1-dimethyl-2-phenylethyl TGA 10094-34-5
butyrate butanoate
● 2-benzyl-2-propyl butyrate
● alpha,alpha-Dimethylphenethyl
butyrate
● benzyl dimethyl carbinyl butyrate
● butanoic acid, 1,1-dimethyl-2-
phenylethyl ester
● butyric acid, alpha,alpha-
dimethylphenethyl ester
● dimethyl benzyl carbinyl butyrate

Benzyl formate ● benzyl methanoate CID 104-57-4


● formic acid, benzyl ester
● formic acid, phenylmethyl ester
● phenylmethyl formate

Benzyl isobutyrate ● benzyl 2-methylpropanoate CID 103-28-6


● benzyl 2-methyl propionate
● benzyl isobutanoate
● isobutyric acid, benzyl ester
● phenylmethyl 2-methylpropanoate
● propanoic acid, 2-methyl-,
phenylmethyl ester

Benzyl isovalerate ● benzyl 3-methyl butyrate CID 103-38-8


● benzyl 3-methylbutanoate
● benzyl 3-methylbutyrate
● benzyl isopentanoate
● butanoic acid, 3-methyl-,
phenylmethyl ester
● isopentanoic acid, phenylmethyl
ester
● isopropyl acetic acid, benzyl ester
● isovaleric acid, benzyl ester

Benzyl laurate ● benzyl dodecanoate CID 140-25-0


● dodecanoic acid, benzyl ester
● dodecanoic acid, phenylmethyl
ester
● lauric acid, benzyl ester
● phenylmethyl dodecanoate
Benzyl phenylacetate ● acetic acid, phenyl-, benzyl ester CID 102-16-9
● benzeneacetic acid, phenylmethyl
ester
● benzyl alpha-toluate
● benzyl benzeneacetate
● phenylmethyl benzeneacetate

Benzyl propionate ● benzyl propanoate CID 122-63-4


● phenylmethyl propanoate
● phenylmethyl propionate
● propanoic acid, phenylmethyl ester
● propionic acid, benzyl ester

Benzyl salicylate ● 2-hydroxybenzoic acid CID 118-58-1


phenylmethyl ester
● benzoic acid, 2-hydroxy-,
phenylmethyl ester
● benzyl 2-hydroxybenzoate
● benzyl-ortho-hydroxybenzoate
● benzyl o-hydroxybenzoate
● phenylmethyl 2-hydroxybenzoate
● salicyclic acid, benzyl ester

Benzylidene acetone ● 2-phenylvinyl methyl ketone TGA 122-57-6


● 3-buten-2-one, 4-phenyl-
● 4-phenyl-3-buten-2-one
● 4-phenyl-3-butene-2-one
● acetocinnamone
● benzalacetone
Benzylidene camphor ● 4-((4,7,7-trimethyl-3-oxo-
● benzylideneacetone TGA 56039-58-8
sulfonic acid ● ketone, methyl styryl
bicyclo(2.2.2)hept-2-
● methyl 2-phenylvinyl ketone acid
ylidene)methyl)benzenesulfonic

● methyl beta-styryl ketone
alpha-(2-oxoborn-3-
● styryl methyl ketone
ylidene)toluene-4-sulphonic acid
● benzenesulfonic acid, 4-((4,7,7-
trimethyl-3-oxobicyclo(2.2.1)hept-2-
ylidene)methyl)-

Berberine ● 5,6-dihydro-9,10- TGA 2086-83-1


dimethoxybenzo[g]-1,3-
benzodioxolo[5,6-a]quinolizinium
Berberine hydrochloride ● 5,6-dihydro-9,10- HC 633-65-8
dimethoxybenzo(g)-1,3-
benzodioxolo(5,6-a)quinolizinium
chloride
● berberine chloride

Berberine sulfate ● 5,6-dihydro-9,10- HC 633-66-9


dimethoxybenzo(g)-1,3-
benzodioxolo(5,6-a)quinolizinium
sulfate
● berberine hydrogen sulfate

Berberis aquifolium ! Mahonia aquifolium TGA


● blue barberry
● holly barberry
● mountain grape
● mountain mahonia
● Oregon grape

Berberis aristata ● Indian barberry HC


● Nepal barberry
● tree-turmeric
● daruharidra

Berberis bealei ! Berberis japonica HC


! Mahonia bealei
● leatherleaf mahonia
shi da gong lao ye [Pinyin]
Berberis nervosa ! Mahonia nervosa HC
● longleaf holly grape
● Oregon barberry
● Oregon grape

Berberis sargentiana HC

Berberis vulgaris ! Berberis jacquinii WHO


! Berberis sanguinea
● common barberry
● European barberry

Bergamot

Bergamot base

Bergamot oil ! Citrus aurantium ssp bergamia peel TGA 8007-75-8


of unripe fruit oil
! Citrus bergamia peel of unripe fruit
oil
Bergamot oil bergapten- ● bergamot oil - bergaptene free TGA 68648-33-9
free ● bergamot oil, psoralen free
● Oil of Bergamot, furanocoumarin
free
● Oils, bergamot, psoralen-free
● psoralen-free bergamot oil

Bergamot oil coldpressed ● bergamot essential oil TGA 8007-75-8


● Oil of bergamot

Bergamot oil coldpressed ! Citrus aurantium var. bergamia fruit TGA 8007-75-8
tail fractions peel oil ess.

Bergamot oil terpeneless TGA 8007-75-8

Bergenia ciliata ! Bergenia ligulata HC


! Megasea ciliata
! Saxifraga ciliata
! Saxifraga thysanodes
● hairy bergenia
● pasanabheda
● pashanbeda

Bergenia pacumbis ! Saxifraga ligulata HC


! Saxifraga pacumbis
she yan bai cai [Pinyin]
Bertholletia excelsa ● Brazil nut TGA
Beta rapa TGA
Beta vulgaris ! Beta adanensis TGA
! Beta maritima
! Beta rapa
● beet
● beetroot
● sugar beet

Beta-1, 2-D- TGA


oligofructofuranosides (of
Echinacea purpurea)
Beta-Alanine ● 2-carboxyethylamine HC 107-95-9
● 3-aminopropanoic acid
● 3-aminopropionic acid
● beta-aminopropionic acid
Beta-apo-8'-carotenoic acid ● apo-8'-carotenoic acid TGA 1962-15-8 CI 40825
● CI Food Orange 7 E160(f)
Beta-apo-8'-carotenoic acid ● CI Food Orange 7 CID 1109-11-1 CI 40825
ethyl ester ● C.I. Food Orange 7 E160(f)
● ethyl 8'-apo-ß-caroten-8'-oate
Beta-apo-8'-carotenoic acid ● 8'-apo-ß-caroten-8'-methanoate CID 4273-73-8 CI 40825
methylester ● CI Food Orange 7 E160(f)
● methyl 8'-apo-ß-caroten-8'-oate
Beta-apo-8'-carotenol ● apocarotenal TGA 1107-26-2 CI 40820
● CI Food Orange 6 E160(e)
Betacarotene ● (all-E)-1,1'-(3,7,12,16-tetramethyl- TGA 7235-40-7 CI 40800
1,3,5,7,9,11,13,15,17- CI 75130
octadecanonaene-1,18-diyl)bis[2,6,6-
trimethylcyclohexene]
● all-trans beta carotene
● beta carotene
● beta-carotene
● betatene
● CI Food Orange 5
● BASF Betatene 2.5% WDP N
[proprietary name - BASF Australia]
● Beta-Carotene 1% CWS/M
[proprietary name - DSM Nutritional
Products Pty Ltd]
● 30% NBC in Sunflower oil
[proprietary name - BASF Australia
Ltd]
● Lucarotin 30 SUN [proprietary
name]
● BetaTab 20% S [proprietary name
- DSM Nutritional Products Pty Ltd]
● Beta-carotene Powder 1% CWD-N
[proprietary name - Good Health]
● Beta-carotene Powder 20%
[proprietary name - Good Health]
● CaroCare Nat B-Carotene 1%
CWS/M excipient [proprietary name
- DSM Nutritional Products Pty Ltd]
Betacarotene - Dunaliella ● Betatene Dunaliella Salina Natural PROP
salina mixed carotenes Mixed Carotenoids 30% in soya oil
[proprietary name]
● Betatene 30% SOY [proprietary
name - BASF Australia Ltd]
● Betatene Dunaliella Salina Natural
Mixed Carotenoids 4% in soya oil
[proprietary name - BASF Australia
Ltd]
● Betatene 7.5% N 10KG 1G
[proprietary name - BASF Australia
Ltd]
● Betatene Dunaliella Salina Natural
Mixed Carotenoids Beadlet 7.5%
N(3) [proprietary name - BASF
Australia Ltd]
● Betatene Dunaliella Salina Natural
Mixed Carotenoids Beadlet 10% OU
[proprietary name - BASF Australia
Pty Ltd]

beta-Caryophyllene ● 2-methylene-6,10,10- TGA 87-44-5


trimethylbicyclo[7.2.0]undec-5-ene
● 4,11,11-trimethyl-8-
methylenebicyclo(7.2.0)undec-4-ene,
(1R-(1R*,4E,9S))-
● 8-methylene-4,11,11-
(trimethyl)bicyclo(7.2.0)undec-4-ene
● bicyclo(7.2.0)undec-4-ene,
4,11,11-trimethyl-8-methylene-,
(1R,4E,9S)-
● caryophyllene

beta-Damascenone ● 2-buten-1-one, 1-(2,6,6-trimethyl- TGA 23726-93-4


1,3-cyclohexadien-1-yl)-, (2E)-
● trans-2,6,6-trimethyl-1-
crotonylcyclohexa-1,3-diene
● trans-beta-damascenone

beta-Damascone ● (2Z)-1-(2,6,6-trimethyl-1- CID 35044-68-9


cyclohexen-1-yl)-2-buten-1-one
● 1-(2,6,6-trimethyl-1-cyclohexen-1-
yl)-2-buten-1-one
● 2-buten-1-one, 1-(2,6,6-trimethyl-1-
cyclohexen-1-yl)-
● 4-(2,6,6-trimethylcyclohex-1-
enyl)but-2-en-4-one
Betadex ● beta-cycloamylose INN 7585-39-9 E459
● beta-cyclodextrin
● beta-cycloheptaamylose
● beta-dextrin
● cycloheptapentylose
Betaglucans ● beta-1,3 - 1,6 glucans CID 9041-22-9
● beta-1,3/1,6-glucan 9051-97-2
● beta-glucan 37361-00-5
● beta glucan 1-3, 1-6
● beta-glucan (1-6)
● beta-glucosylglucan
● epiglucan
● 1,3-beta-glucan
● beta-D-glucan, (1-3)-
● yeast beta-glucan
● (1-3),(1-6)-β-D-glucan,
● poly-(1-6)-β-D-glucopyranosyl-
(1,3)-β-D-glucopyranose

beta-Glucanase ● E.C. 3.2.1.6 HC 9074-98-0


● 1,3-(1→3,1→4)-beta-D-glucan
3(4)-glucanohydrolase
● 3(or 4)-beta-D-glucan 3(4)-
glucanohydrolase
● beta-1,3-glucanase
● beta-1,3-glucanase
● endo-1,3(4)-beta-glucanase
● laminarinase

beta-Homo cyclocitral ● 1-cyclohexene-1-acetaldehyde, TGA 472-66-2


2,6,6-trimethyl-
● 2,6,6-trimethyl-1-cyclohexen-1-
acetaldehyde
● 2,6,6-trimethyl-1-cyclohexene-1-
acetaldehyde
● apo-8-carotenal, beta-
● beta-homocyclocitral
● cyclohomocitral, beta-

Beta-hydroxy-beta- ● beta-hydroxy-beta-methylbutyrate TGA 625-08-1


methylbutyric acid
Betaine ● 1-carboxy-N,N,N- TGA 107-43-7
trimethylmethanaminium hydroxide
● 1-carboxy-N, N, N-
trimethylmethanaminium inner salt
● betaine hydroxide
● trimethylaminoacetic acid
● trimethylglycine

Betaine hydrochloride ● 1-carboxy-N,N,N- TGA 590-46-5


trimethylmethanaminium, chloride
● glycine betaine hydrochloride
● trimethylglycine hydrochloride
beta-Ionone ● 3-buten-2-one, 4-(2,6,6-trimethyl-1- CID 14901-07-6
cyclohexen-1-yl)-
● 4-(2,6,6-trimethylcyclohex-1-ene-1-
yl)-but-3-ene-2-one
● beta-cyclocitrylideneacetone
● (E)-beta-ionone
● irisone
● trans-beta-ionone

beta-iso-Methyl ionone ● 3-buten-2-one, 3-methyl-4-(2,6,6- TGA 79-89-0


trimethyl-1-cyclohexen-1-yl)-
● 4-(2,6,6-trimethyl-1-cyclohexen-1-
yl)-3-methyl-3-buten-2-one
● 4-(2,6,6-trimethyl-1-cyclohexenyl)-
3-methyl-3-buten-2-one
● delta-iraldeine
● isomethyl-beta-ionone
● methyl-delta-ionone

beta-Methyl naphthyl ● 2'-acetonaphthone TGA 93-08-3


ketone ● 2-acetonaphthone
● 2-acetylnaphthalene
● ethanone, 1-(2-naphthalenyl)-
● methyl 2-naphthyl ketone
● methyl beta-naphthyl ketone

beta-Methyl- ● benzenepentanenitrile, beta-methyl TGA 54089-83-7


benzenepentanenitrile
beta-Methyl-gamma- ● 2(3H)-furanone, 5-butyldihydro-4- CID 39212-23-2
octalactone methyl-
● 3-methyl-4-octanolide
● 4-hydroxy-3-methyloctanoic acid
lactone
● 5-butyl-4-methyl-dihydro-2(3H)-
furanone
● 5-butyldihydro-4-methyl-2(3H)-
furanone
● methyl octalactone
● oaklactone
● whiskey lactone

beta-Naphthol ethylether ● 2-ethoxynaphthalene TGA 93-18-5


● 2-naphthol ethyl ether
● beta-naphthyl ethyl ether
● bromelia
● ethyl 2-naphthyl ether
● ethyl beta-naphthyl ether
● nerolin bromelia
beta-Naphthol methyl ether ● 2-methoxynaphthalene TGA 93-04-9
● 2-naphthol methyl ether
● 2-naphthyl methyl ether
● beta-methoxynaphthalene
● beta-naphthyl methyl ether
● methyl 2-naphthyl ether
● methyl beta-naphthyl ether
● naphthalene, 2-methoxy-
● nerolin

beta-Naphthyl isobutyl ● 2-(2-methylpropoxy)naphthalene TGA 2173-57-1


ether ● 2-butoxynaphthalene
● 2-isobutoxynaphthalene
● 2-naphthyl isobutyl ether
● ether, isobutyl(2-naphthyl)
● fragarol
● isobutyl 2-naphthyl ether
● isobutyl beta-naphthyl ether
● naphthalene, 2-(2-methylpropoxy)-

beta-n-Methyl ionone ● 1-(2,6,6-trimethyl-1-cyclohexen-1- TGA 127-43-5


yl)pent-1-en-3-one
● 1-penten-3-one, 1-(2,6,6-trimethyl-
1-cyclohexen-1-yl)-
● 5-(2,6,6-trimethyl-1-cyclohexenyl)-
4-penten-3-one
● beta-methyl ionone
● beta methyl ionone
● beta-methylionone

beta-Pinene ● (-)-beta-pinene CID 127-91-3


● (1)-6,6-dimethyl-2-
methylenebicyclo(3.1.1)heptane
● 2(10)-pinene
● 6,6-dimethyl-2-
methylenebicyclo[3.1.1]heptane
● 6,6-dimethyl-2-
methylenenorpinane
● nopinene
● pseudopinene
● rosemarel
● terbenthene
● terebenthene

Beta-tocopherol ● 3,4-dihydro-2,5,8-trimethyl-2- TGA 16698-35-4


(4,8,12-trimethyltridecyl)-2H-
benzopyran-6-ol
● neotocopherol
Betula lenta ● black birch WHO
● cherry birch
● sweet birch
Betula pendula ! Betula verrucosa WHO
● European white birch
● silver birch
● weeping birch
chui zhi hua [Pinyin]

Betula pubescens ! Betula alba TGA


! Betula czerepanovii
! Betula tortuosa
● downy birch
● mountain birch
● white birch

Bicyclo(2.2.1)hept-5-ene-2- CID 116126-82-0


carboxylic acid, 3-(1-
methylethyl)-, ethyl ester,
(1R,2R,3R,4S)-rel-

Bicyclo(2.2.2)oct-5-ene-2- ● 2-Methyl-5-(1- CID 67845-30-1


carboxaldehyde, 6-methyl- methylethyl)bicyclo(2.2.2)oct-2-ene-
8-(1-methylethyl)- 7-carboxaldehyde
● 7-formyl-5-isopropyl-2-
methylbicyclo[2,2,2]oct-2-ene
● 8-isopropyl-6-
methylbicyclo(2.2.2)oct-5-ene-2-
carbaldehyde
● bark carbaldehyde
● ivyal
● lucteal
● maceal
● formyl-I-propyl-me-bicycooctene

Bidens pilosa ● beggar's ticks HC


● cobber's pegs
● hairy beggar-ticks
● hairy bidens
● Spanish-needles
koheriki [Maori]
xian feng cao [Pinyin]

Bifidobacterium TGA
adolescentis
Bifidobacterium animalis TGA
Bifidobacterium animalis ! Bifidobacterium animalis ssp TGA
subsp. animalis animalis
Bifidobacterium animalis ! Bifidobacterium animalis ssp lactis TGA
subsp. lactis
Bifidobacterium bifidum TGA
Bifidobacterium breve TGA
Bifidobacterium breve ! Bifidobacterium breve ssp breve
subsp. breve

Bifidobacterium infantis TGA


Bifidobacterium infantis ! Bifidobacterium infantis ssp infantis
subsp. infantis longum longum
Bifidobacterium lactis TGA
Bifidobacterium longum TGA
Bifidobacterium longum ! Bifidobacterium longum ssp infantis HC
subsp. infantis
Bifidobacterium longum ! Bifidobacterium longum ssp infantis HC
subsp. infantis 35624 35624
Bifidobacterium longum ! Bifidobacterium longum ssp longum HC
subsp. longum
Bifidobacterium longum ! Bifidobacterium longum ssp suis HC
subsp. suis
Bifidobacterium species EOL
other than B. dentium
Bilberry ! Vaccinium myrtillus fruit TGA
Bilobalide ● 4H,5aH,9H-Furo(2,3- TGA 33570-04-6
b)furo(3',2':2,3)cyclopenta(1,2-
c)furan-2,4,7(3H,8H)-trione, 9-(1,1-
dimethylethyl)-10,10a-dihydro-8,9-
dihydroxy-, (5aR-
(3aS*,5aalpha,8beta,8aS*,9alpha,10
aalpha))-

Biochanin A ● 4'-methylgenistein TGA 491-80-5


● 4H-1-benzopyran-4-one, 5,7-
dihydroxy-3-(4-methoxyphenyl)-
● 5,7-dihydroxy-4'-methoxyisoflavone

Biosaccharide gum-1 ● alpha-D-galacturono-6-deoxy- TGA 223266-93-1


alpha-L-galacto-beta-D-galactan

Biota orientalis ! Platycladus orientalis TGA


! Thuja orientalis
● arbor vine
● Chinese arbor-vitae
● Oriental arbor-vitae
bai zi ren [Pinyin]
ce bai [Pinyin]
ce bai ye [Pinyin]
Biotin ● coenzyme R INN 58-85-5
● hexahydro-2-oxo-1H-thieno[3,4-
d]imidazole-4-pentanoic acid
● vitamin H
● LycoRed Biotin 1% DCP
[proprietary name - Trapeze
Associates Pty Ltd]

Birch leaf dry TGA


Birch tar oil ! Betula pendula oil CID 8001-88-5
! Betula pendula Roth tar oil
● Oils, birch-tar

Birch tar oil rectified ! Betula alba oil or Betula pendula oil TGA 8001-88-5

Birds' Nest saliva ● bird nest PIL


● edible bird's nest
● swallow's nest
● saliva from Aerodramus
fuciphagus, Aerodramus maximus,
Collocalia esculenta or Nidus
collocaliae
yan wo [Pinyin]

Bis(2-ethylhexyl) phosphate ● 2-ethyl-1-hexanol hydrogen CID 298-07-7


phosphate
● Bis(2-ethylhexyl)phosphoric acid
ester
● di-2-(ethylhexyl)phosphoric acid
● phosphoric acid, bis(2-ethylhexyl)
ester

Bisabolene ● 2-heptene, 2-methyl-6-(4-methyl-3- CID 495-62-5


cyclohexen-1-ylidene)-
● 2-methyl-6-(4-methyl-3-
cyclohexen-1-ylidene)-2-heptene
● 4-(1,5-dimethyl-4-hexenylidene)-1-
methyl-cyclohexene
● 6-methyl-2-(4-methylcyclohex-3-
enyl)hept-1,5-diene
● cyclohexene, 4-(1,5-dimethyl-4-
hexenylidene)-1-methyl-
● gamma-bisabolene

Bisabolol ● (R*,R*)-(1)-alpha,4-dimethyl-alpha- TGA 515-69-5


(4-methyl-3-pentenyl)cyclohex-3-
ene-1-methanol
● 6-methyl-2-(4-methyl-3-
cyclohexen-1-yl)-5-hepten-2-ol

Bis-diglyceryl TGA 82249-33-0


polyacyladipate-2
Bis-ethylhexyl ● propanedioic acid, 2-((4-hydroxy- TGA 872182-46-2
hydroxydimethoxy 3,5-dimethoxyphenyl)methyl)-, 1,3-
benzylmalonate bis(2-ethylhexyl) ester
Bis-macrogol 900 methyl TGA 67846-47-3
ether dimethyl silane

Bismuth HC 7440-69-9

Bismuth citrate ● 1,2,3-propanetricarboxylic acid, 2- HC 813-93-4


hydroxy-, bismuth(3+) salt (1:1)

Bismuth gluconate HC

Bismuth subnitrate ● basic bismuth nitrate HC 1304-85-4 CI 77169


● bismuth hydroxide nitrate oxide
(Bi5(OH)9(NO3)4O)
● bismuth oxynitrate
● C.I. Pigment White 17
Bis-peg-12 dimethicone TGA
beeswax

Bis-stearyl ● polyamide-8 TGA


ethylenediamine/neopentyl
glycol/stearyl hydrogenated
dimer dilinoleate copolymer

Bitter almond oil ● almond oil, bitter TGA 8013-76-1


● Oil of bitter almond
● Oils, bitter almond

Bixa orellana ! Orellana americana var. leiocarpa TGA


● achiote tree
● annatto tree
● arnatto
● atole
● bija
● guajachote
● koessewee
● lipstick tree
● onotto
● onotillo
● urucu
● urucum
rou cou [Pinyin]
roucou [Pinyin]

Black boned chicken ● chicken powder - black boned TGA


powder
Black cohosh dry TGA

Black cohosh powder TGA

Black pepper oil ! Piper nigrum oil TGA 8006-82-4


● Oil of Pepper
Blackberry ! Rubus species TGA
Blackberry (flavour) ● Blackberry 502337 AP0551 PROP
[proprietary name - Firmenich Ltd]
● Blackberry Flavour 050118 C7
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Blackberry Flavour 50118 A7
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Blackberry Flavour 502337 A
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Blackberry Flavour 502337
AP0551 [proprietary name - Invita
New Zealand]
● Blackberry Flavour 595645 A
[proprietary name - Invita New
Zealand]

Blackberry essence ! Rubus species essence TGA 73049-50-0


● blackberry juice essence
● Oils, blackberry

Blackberry wine TGA

Blackcurrant ! Ribes nigrum TGA


● black currant
Blackcurrant (flavour) ● Blackcurrant 860349 TD0590 PROP
[proprietary name - Firmenich Ltd]
● Black Currant Flavour 246552
[proprietary name - Martin Bauer
Group]
● Blackcurrant Flavour 539930 2T
[proprietary name - Firmenich Ltd]
● Blackcurrant Flavour 860349
TDB0594 [proprietary name -
Firmenich Ltd]
● Black Currant Flavour 30442
[proprietary name Vitaco Health
Australia Pty Ltd]
● Blackcurrant Durarome Flavour
860349 TDB0590 [proprietary name
- Invita New Zealand]
● Blackcurrant Flavour 05001
U33852 [proprietary name - Invita
New Zealand]
● Blackcurrant Flavour 050460 A
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Blackcurrant Flavour 050460 C
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Blackcurrant Flavour 501017
AP0551 [proprietary name - Invita
New Zealand]
● Blackcurrant Flavour 502009 A
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Blackcurrant Flavour 502009 B
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Blackcurrant Flavour 502009 C
[proprietary name - Invita New
Zealand]
Blackcurrant absolute ! Ribes nigrum absolute TGA 97676-19-2
● black currant

Blackcurrant esters ! Ribes nigrum esters TGA


● black currant esters

Blackcurrant fresh ! Ribes nigrum fruit fresh TGA


● black currant fruit
Blackcurrant juice ! Ribes nigrum juice TGA
● black currant juice
Blackcurrant seed oil ! Ribes nigrum seed oil TGA
● black currant seed oil

Blackstrap molasses ● molasses - blackstrap TGA 8052-35-5


● molasses, blackstrap
● molasses extract

Blainvillea acmella ! Blainvillea gayana TGA


! Spilanthes acmella
! Verbesina acmella
● paracress
● toothache plant
Blechnum chambersii ! Blechnum lanceolatum EOL
! Lomaria lanceolata
● lance fern
rereti [Maori]
Blechnum fluviatile ● creek fern EOL
kiwikiwi [Maori]
kiwakiwa [Maori]
kawakawa [Maori]
Blechnum molle ! Doodia media var. caudata TPL
! Doodia mollis
● rasp fern
mokimoki [Maori]
mukimuki [Maori]
Bletilla striata ● Chinese ground orchid TGA
● common bletilla
● hyacinth bletilla
● hyacinth orchid
bai ji [Pinyin]
Blue flag rhizome dry TGA
Blue flag rhizome powder TGA
Blue mussel oil ! Mytilus edulis HC
● edible mussel
Blueberry (flavour) ● EI 8616 NI Blueberry Powder PROP
Flavour [proprietary name -
Essential Flavours & Ingredients Pty
Ltd]
● Blueberry Flavour 504253 B
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Blueberry Flavour 520068 C
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Blueberry Flavour 598060 B
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● EI 9536 Natural Blueberry Powder
Flavour [proprietary name -
Essential Flavours & Ingredients Pty
Ltd]
Blueberry juice ! Vaccinium angustifolium fruit juice TGA
● blueberry fruit juice

Blumea lacera ! Conyza lacera TGA


● Malay blumea
Boehmeria nivea ! Urtica nivea TGA
! Urtica tenacissima
● Chinese grass
● Chinese silkplant
● ramie
zhu ma gen [Pinyin]

Boerhavia diffusa ● red spiderling TGA


● spreading hogwweed
● tarvine
Boerhavia repens TGA
Bogbean leaf dry TGA
Bogbean leaf powder TGA
Bois de rose oil ! Aniba rosaeodora var. amazonica TGA 8015-77-8
wood oil
● Bois de Rose essential oil
● rosewood oil
Bolboschoenus fluviatilis ! Schoenoplectus fluviatilis GRIN
! Scirpus fluviatilis
! Scirpus maritimus var. fluviatilis
! Scirpus perviridis Cook
● marsh clubrush
● purua grass
● river bulrush
kopungawha [Maori]
kopupungawha [Maori]
kukuraho [Maori]
ririwaka [Maori]
san leng [Pinyin]
upoko-tangata [Maori]

Bolbostemma paniculatum ! Actinostemma paniculatum HC


● paniculate bolbostemma
tu bei mu [Pinyin]
Bombax malabaricum ! Bombax ceiba TGA
! Bombax quinatum
! Gossampinus malabaricus
! Salmalia malabarica
● Indian kapok tree
● red cottontree
● northern cottontree
mu mian hua [Pinyin]
Bombyx mori ! Bombyx batryticatus HC
● silk worm
bai jiang can [Pinyin]
chan shan [Pinyin]
jia can [Pinyin]
jiang Can [Pinyin]
tian Chong [Pinyin]

Bone meal (sterilised) HC 68409-75-6


Borago officinalis ! Borago officinalis seed oil WHO 84012-16-8
● bee bread
● bee plant
● borage
● borage oil
● star flower
● talewort

Borax ● borax decahydrate TGA 1303-96-4


● boric acid, disodium salt,
decahydrate
● sodium borate
● sodium borate, decahydrate
● sodium tetraborate
● sodium tetraborate decahydrate
peng sha [Pinyin]

Borax pentahydrate ● boric acid, sodium salt, TGA 12179-04-3


pentahydrate
● sodium tetraborate pentahydrate

Boric acid ● boracic acid TGA 10043-35-3


● orthoboric acid

Borneol ● 1,7,7-trimethylbicyclo[2.2.1]heptan- TGA 507-70-0


2-ol
● bornyl alcohol
● 2-hydroxycamphane
● 2-camphanol
● 2-bornanol
Bornyl acetate ● (1,7,7-trimethylnorbornan-2-yl) HC 76-49-3
acetate
● 1,7,7-trimethylbicyclo[2.2.1]hept-2-
yl acetate
● 1,7,7-trimethylbicyclo(2.2.1)heptan-
2-ol acetate
● 2-camphanol acetate
● 2-camphanyl acetate
● bicyclo(2.2.1)heptan-2-ol, 1,7,7-
trimethyl-, acetate,(1R,2S,4R)-rel-
● bicyclo(2.2.1)heptan-2-ol, 1,7,7-
trimethyl-, acetate, endo-
● borneol acetate
● bornyl acetic ether
● bornyl ethanoate
● endo-1,7,7-
trimethylbicyclo(2.2.1)hept-2-yl
acetate

Boron CID 7440-42-8

Boron amino acid chelate ● boron HVP chelate IJE

Boron aspartate HC
Boron citrate ● Boron citrate blend 5% HC 24251-82-9
BOClX54002 [proprietary name -
Kelatron Corporation]

Boron glycinate HC

Boron nitride ● boron mononitride TGA 10043-11-5

Boron picolinate IJE

Boronia absolute ! Boronia megastigma oil TGA 8053-33-6


● boronia oil
● Oils, boronia

Boronia megastigma ● brown boronia GRIN


● scented boronia
● sweet boronia
Bos taurus ● aurochs HC
● brahma cattle
● cattle
● cow
● domesticated cattle
● domestic cattle
● ox
● urus
● wild auroch
● wild ox
● zebu cattle

Boswellia frereana ● African elemi HC


● elemi frankincense
● yiggar
● yagar
Boswellia sacra ! Boswellia carteri WHO
! Boswellia undulato-crenata
● frankincense
● olibanum tree
ru xiang [Pinyin]
xun lu xiang [Pinyin]

Boswellia serrata ! Boswellia glabra TGA 97952-72-2


! Boswellia thurifera
● Indian frankincense
● Indian olibanum tree
Kunduru [Indian]
Boswellia serrata Extract
[proprietary extract - Unicorn India]

Boswellic acid ● Urs-12-en-23-oic acid, 3-hydroxy-, TGA 631-69-6


(3alpha,4beta)-
Botrychium australe ! Botrychium cicutarium TPL
! Botrychium ternatum
● parsley fern
patotara [Maori]
ti taranaki [Maori]
Bovine cartilage ! Bos taurus cartilage HC
Bovine chondroitin sulfate ● chondroitin sulfate - bovine TGA
Bovine colostrum powder ● colostrum powder - bovine TGA
● foremilk

Bovine kidney ! Bos taurus kidney HC


Bovine lactoferrin ● lactoferrin TGA 339615-76-8
● lactoferrin - bovine
● lactotransferrin
Bovine liver hydrolysate ! Bos taurus liver hydrolysate HC
Bovine sodium chondroitin ● chondroitin sulfate - bovine sodium TGA
sulfate
Bovine whey Ig-rich fraction TGA

Brachyglottis greyi ! Senecio greyi GRIN


● daisy bush
puhere [Maori]
Brachyglottis lagopus ! Senecio lagopus TPL
● mountain daisy
● yellow rock daisy
Brachyglottis repanda ! Brachyglottis rangiora GRIN
! Senecio forsteri
! Senecio georgii
! Cineraria repanda
● hedge ragwort
● bushman's toilet paper
pukapuka [Maori]
pukerangiora [Maori]
rangiora [Maori]
raurakau [Maori]
wharangi [Maori]

Brachyglottis rotundifolia ! Cineraria rotundifolia GRIN


! Senecio puffinii
! Senecio reinoldii
! Senecio rotundifolius
● muttonbird scrub
puheretaiko [Maori]
puharitaiko [Maori]
puwharetaiko [Maori]

Brachyglottis species GRIN

Brachyscome radicata ! Brachyscome polita TPL


! Brachyscome thomsonii
! Brachyscome odorata
● daisy
roniu [Maori]
Brandy TGA

Brandy - raspberry TGA

Brassica juncea ! Sinapis juncea TGA


● Chinese mustard
● Indian mustard
● mustard
jie cai [Pinyin]
kai choy [Cantonese]
rajika [Sanskrit]
sawi pahit [Malay]

Brassica napus ● canola TGA


● oilseed rape
● rutabaga
Brassica nigra ! Sinapis nigra WHO
● black mustard

Brassica oleracea ● brassica WHO

Brassica oleracea var. ● cauliflower TGA


botrytis

Brassica oleracea var. ● cabbage TGA


capitata

Brassica oleracea var. ● brussel sprout TGA


gemmifera

Brassica oleracea var. ● broccoli TGA


italica

Brassica oleracea var. ● wild cabbage HC


oleracea

Brassica oleracea var. ! Brassica oleracea var. acephala TGA


viridis ● kale

Brassica pekinensis ! Sinapis pekinensis TGA


● Chinese cabbage

Brassica rapa ! Brassica campestris TGA


! Brassica capestris
! Brassica chinensis
● bird rape
● cabbage
● canola
● rapeseed
● sarsapa
● sarshapa
yun tai [Pinyin]

Brassica species
Brilliant black BN ● 1,7-naphthalenedisulfonic acid, 4- TGA 2519-30-4 CI 28440
(acetylamino)-5-hydroxy-6-((7-sulfo- E151
4-((4-sulfophenyl)azo)-1-
naphthalenyl)azo)-, tetrasodium salt
● Brilliant Black 1
● Brilliant Black PN
● CI Food Black 1

Brilliant blue FCF ● Acid Blue 9 disodium salt TGA 3844-45-9 E133
● ammonium, ethyl(4-(p-(ethyl(m-
sulfobenzyl)amino)-alpha-(o-
sulfophenyl)benzylidene)-2,5-
cyclohexadien-1-ylidene)(m-
sulfobenzyl)-, hydroxide, inner salt,
disodium salt
● CI Food Blue 2
● D&C Blue No. 1
● FD&C Blue No. 1

Brilliant blue FCF TGA 68921-42-6 CI42090:2


aluminium lake E133

Brilliant blue FCF barium TGA


lake

Brilliant green ● Malachite green G TGA 633-03-4 CI 42040


● Ethyl green
● Solid green
● CI Basic green
● Diamond Green G
● Emerald green

Brilliant scarlet 4R TGA 12227-64-4 Ci16255:1


aluminium lake E124

Briza media ! Briza australia TGA


! Briza elatior
● perennial quaking grass
● totter grass
Broccoli (see Brassica TGA
oleracea var. italica)
Bromelains ● E.C. 3.4.4.24 INN 9001-00-7
● E.C. 3.4.22.33
● ananase
● bromelase
● bromelin
● fruit bromelain
● juice bromelain
● pineapple fruit enzyme
● pineapple protease
● E.C. 3.4.22.32
● pineapple stem bromelain
● pineapple stem enzyme
● stem bromelain

Bromostyrol ● (2-bromoethenyl)benzene TGA 103-64-0


● (2-bromovinyl)benzene
● 1-bromo-2-phenylethene
● 1-bromo-2-phenylethylene
● 2-bromostyrene
● benzene, (2-bromoethenyl)-
● beta-bromostyrene
● beta-bromstyrol
● bromostyrolene

Bromus asper ! Bromus ramosus Huds. subsp. TGA


ramosus
Bromus catharticus ! Bromus cebadilla TGA
! Bromus haenkeanus
! Bromus mathewsii
! Bromus schraderi
! Bromus stamineus
! Bromus strictus
! Bromus tacna
! Bromus unioloides
! Ceratochloa carthartica
! Ceratochloa haenkeana
! Ceratochloa unioloides
! Festuca unioloides
● grazing brome
● praire grass
● rescue grass
● Schrader's bromegrass

Bromus inermis ! Bromopsis inermis TGA


! Bromus pumpellianus
! Bromus sibiricus
● Arctic brome
● Austrian bromegrass
● Hungarian brome
● Pumpelly's brome
● Russian bromegrass
● smooth brome
Bronopol ● 1,2-bromo-2-nitropropane-1,3-diol INN 52-51-7
● 1,3-propanediol, 2-bromo-2-nitro-

Broussonetia papyrifera ! Morus papyrifera TGA


! Papyrius papyrifera
● paper mulberry
● tapa cloth tree
aute [Maori]
chu shi zi [Pinyin]
gou shu [Pinyin]

Brown FK ● benzenesulfonic acid, 4,4'-((4,6- TGA 8062-14-4 E154


diamino-m-phenylene)bis(azo))di-,
disodium salt, mixed with p-((4,6-
diamino-m-tolyl)azo)benzenesulfonic
acid, sodium salt
● CI Food Brown 1

Brunfelsia uniflora ! Brunfelsia hopeana WHO


! Brunfelsia mutabilis
! Franciscea hopeana
! Franciscea mutabilis
! Franciscea uniflora
● manacá

Brussel sprout (see TGA


Brassica oleracea var.
gemmifera)
Bryonia alba ● white bryony WHO
Bryonia dioica ! Bryonia cretica subsp. Dioica WHO
● red bryony
Bubalus bubalis ! Bubalus arnee EOL
! Bubalis bubalis
! Bubalus bubalus
● Asian water buffalo
● Indian water buffalo
● water buffalo
shui niu jiao [Pinyin]

Bubblegum (flavour) ● Trusil Nature Identical Bubble Gum PROP


Flavour 16-1994 [proprietary name -
International Flavours & Fragrances
(Australia ) Pty Ltd]
Buchu essential oil TGA

Buchu leaf dry TGA


Buchu leaf oil ! Agathosma betulina leaf oil TGA 68650-46-4
! Barosma betulina leaf oil ess.
● buchu oil
● Oils, buchu

Buchu leaf powder TGA


Buddleja officinalis mi meng hua [Pinyin] TGA
Bulbinella angustifolia ! Bulbinella hookeri var. angustifolia TPL
● Maori onion
riki [Maori]

Bulbinella hookeri ! Anthericum hookeri GRIN


! Chrysobactron hookeri
● Maori onion
● golden star lily
riki [Maori]
waoriki [Maori]

Bulnesia sarmientoi ● gaiacwood TGA


● guaiac wood
● Paraguay lignum-vitae
Bunias orientalis ● hill mustard TGA
● Turkish rocket
Bupivacaine hydrochloride ● 2-piperidinecarboxamide, 1-butyl- MREG 73360-54-0
N-(2,6-dimethylphenyl)-,
monohydrochloride, monohydrate

Bupleurum chinense ● Chinese thoroughwax HC


● hare's ear
bei chai hu [Pinyin]
ruan chai hu [Pinyin]
qiu chai hu [Pinyin]
Bupleurum falcatum ● sickle-leaf hare's ear TGA
Butan-1-ol ● 1-butanol TGA 71-36-3
● n-butanol
● butyl alcohol
Butane ● methylethylmethane TGA 106-97-8
● n-butane
Butea monosperma ! Butea frondosa HC
! Erythrina monosperma
● Bengal kino
● Flame of the Forest
● palash
Buthus martensii ! Mesobuthus martensii HC
● Chinese scorpion
● Manchurian scorpion
quan xie [Pinyin]
Butoxyethanol ● 2-butoxyethanol TGA 111-76-2
● butyl cellosolve
● ethylene glycol mono-n-butyl ether

Butter TGA 8029-34-3


Butter acids ● butter derivative TGA 85536-25-0
● butter acid
● butter fatty acids
● fatty acids, butter
Butter cream (flavour) ● NI Butter Cream Powder Flavour PROP
EI 8576 [proprietary name -
Essential Flavours & Ingredients Inc]
● EI 8576 NI Butter Cream Powder
Flavour [proprietary name -
Essential Flavours & Ingredients Inc]

Butter distilled TGA

Butter esters ● butter ethyl esters TGA 97926-23-3

Butter starter distillate ● starter distillate butter extract TGA 91745-88-9


● starter distillate, butter

Butterscotch (flavour) ● 054475 AP0551 Butterscotch PROP


Flavour [proprietary name -
Firmenich China]
● Butterscotch Flavour 054475
AP0551 [proprietary name - Invita
New Zealand]

Butyl 2-methylbutyrate ● 2-methyl butyl butyrate TGA 15706-73-7


● n-butyl 2-methylbutyrate
● butanoic acid, 2-methyl-, butyl
ester
● butyl 2-methylbutanoate
● butyl 2-methyl butyrate

Butyl acetate ● acetic acid, butyl ester TGA 123-86-4


● n-butyl acetate
Butyl butyrate ● 1-butyl butyrate TGA 109-21-7
● butanoic acid, butyl ester
● butyl butanoate
● butyl butylate
● butyric acid, butyl ester
● n-butyl butanoate
● n-butyl n-butyrate

Butyl butyryl lactate ● 2-butoxy-1-methyl-2-oxoethyl TGA 7492-70-8


butyrate
● butanoic acid, 2-butoxy-1-methyl-2-
oxoethyl ester
● butyryllactic acid
● butyl butyryllactate
● butyl O-butyryllactate
● butyric acid, ester with butyl lactate
● lactic acid, butyl ester, butyrate

Butyl caproate ● butyl hexanoate CID 626-82-4


● hexanoic acid, butyl ester
● n-butyl caproate
● n-butyl hexanoate
Butyl ester of pvm/ma ● 2,5-furandione, polymer and TGA 53200-28-5
copolymer methoxyethene, 1-methylethyl ester
● 2-butenedioic acid (Z)-, polymer
with methoxyethene, monobutyl
ester
● methoxyethene, polymer with 2-
butenedioic acid, monobutyl ester

Butyl formate ● butyl methanoate CID 592-84-7


● formic acid, butyl ester
● n-butyl formate
● n-butyl methanoate
Butyl hydroxybenzoate ● benzoic acid, hydroxy-, butyl ester TGA 94-26-8

Butyl isobutyrate ● butyl 2-methylpropanoate CID 97-87-0


● butyl isobutanoate
● isobutyric acid, butyl ester
● n-butyl 2-methylpropanoate
● propanoic acid, 2-methyl-, butyl
ester

Butyl isovalerate ● 1-butyl isovalerate CID 109-19-3


● butanoic acid, 3-methyl-, butyl
ester
● butyl isovalerianate
● butyl isopentanoate
● butyl 3-methylbutanoate
● butanoic acid, 3-methyl-, butyl
ester
● N-butyl isovalerate
Butyl lactate ● (+/-)-butyl lactate TGA 138-22-7
● 2-hydroxypropanoic acid butyl
ester
● butyl 2-hydroxypropanoate
● lactic acid, butyl ester
● n-butyl lactate
● propanoic acid, 2-hydroxy-, butyl
ester

Butyl levulinate ● 4-ketopentanoic acid butyl ester CID 2052-15-5


● butyl 4-ketovalerate
● butyl 4-oxopentanoate
● butyl acetylpropionate
● levulinic acid, butyl ester
● n-butyl acetopropionate
● n-butyl laevulinate
● pentanoic acid, 4-oxo-, butyl ester

Butyl propionate ● butyl propanoate TGA 590-01-2


● butyl propionate
● n-butyl propanoate
● n-butyl propionate
● propanoic acid, butyl ester
● propionic acid, butyl ester

Butyl stearate ● n-butyl octadecanoate TGA 123-95-5


● n-butyl stearate
● octadecanoic acid, butyl ester
● stearic acid, butyl ester
Butyl undecylenate ● 10-undecenoic acid, butyl ester TGA 109-42-2
● butyl 10-undecenoate
● butyl 10-undecylenate
● butyl undec-10-enoate

Butylated hydroxyanisole ● (1,1-dimethylethyl)-4- TGA 25013-16-5 E320


methoxyphenol
● 3-tert-butyl-4-hydroxyanisole
● BHA

Butylated hydroxytoluene ● 2,6-Bis(1,1-dimethylethyl)-4- TGA 128-37-0 E321


methylphenol
● 2,6-di-tert-butyl-p-cresol
● BHT

Butylene glycol TGA


dicaprylate/dicaprate
Butylidene phthalide ! Ligusticum lactone TGA 551-08-6
● 1(3H)-isobenzofuranone, 3-
butylidene-
● 3-butylidene phthalide
● 3-butylidene-1(3H)-
● butylidenephthalide

Butyloctyl salicylate TGA 190085-41-7

Butyric acid ● 1-butyric acid HC 107-92-6


● butanoic acid
● ethylacetic acid
● medium chain fatty acids
● n-butyric acid

Butyrophenone ● 1-butanone, 1-phenyl- CID 495-40-9


● 1-phenyl-1-butanone
● n-butyrophenone
● n-propyl phenyl ketone
● phenyl propyl ketone
● propyl phenyl ketone
● phenyl-n-propyl ketone

C10-12 alkane/cycloalkane ● hydrotreated heavy naphtha TGA 64742-48-9


(petroleum)
● Isopar H [proprietary name]
● Isopar M [proprietary name]
● naphtha, petroleum, hydrotreated
heavy

C10-30 ● fatty acids, C10-30, esters with TGA 97862-72-1


cholesterol/lanosterol lanolin alcohols
esters
C12-13 Pareth-23 ● alcohols, C12-13, ethoxylated TGA 66455-14-9

C12-13 Pareth-3 ● alcohols, C12-13, ethoxylated TGA 66455-14-9

C12-15 alkyl benzoate ● alkyl (C12-15) Benzoate TGA 68411-27-8


● benzoic acid, C12-15-alkyl esters
C12-15 alkyl lactate ● propanoic acid, 2-hydroxy-, C12- TGA 93925-36-1
15-alkyl esters

C12-15 alkyl octanoate ● C12-15 alkyl ethylhexanoate TGA 90411-66-8

C12-20 acid PEG-8 ester ● fatty acids, C12-20, ethoxylated TGA 68908-68-9
● polyethylene glycol, (C12-C20)fatty
acid ester
C12-20 alkyl glucoside TGA

C13-14 isoparaffin ● alkanes, C13-14-iso- TGA 246538-79-4

C14-22 alcohols ● alcohols, C14-22 TGA

C15-19 alkane ● alkanes, C15-19 TGA 64741-76-0

C1-8 alkyl TGA


tetrahydroxycyclohexanoat
e

C18-36 acid glycol ester TGA 94944-95-3

C18-36 acid triglyceride ● glycerides, C18-36 TGA 91052-08-3

C20-40 alcohols ● alcohols, C20-40, ethoxylated TGA 222400-16-0

C20-40 alkyl stearate ● octadecanoic acid, C20-40-alkyl TGA


esters

C20-40 pareth-24 ● alcohols, C20-40, ethoxylated TGA

C20-40 pareth-3 ● alcohols, C20-40, ethoxylated TGA 246538-83-0

C30-45 alkyl cetearyl TGA 443892-05-5


dimeticone crosspolymer

C9-11 isoparaffin ● alkanes, C9-11-iso TGA 68551-16-6

C9-11 pareth-3 ● alcohols, C9-11, ethoxylated TGA 68439-46-3


● C9-C11 alkyl alcohol ethoxylate
C9-15 alkyl phosphate ● C9-15 alkanol phosphate TGA 190454-07-0
● phosphoric acid, C9-15-alkyl esters

Cabbage (see Brassica TGA


oleracea)

Cabreuva oil ! Myrocarpus fastigiatus oil TGA 68188-03-4


! Myrocarpus frondosus oil
● Oils, cabreuva

Cade oil ! Juniperus oxycedrus oil TGA 8013-10-3


● Harlem oil
● juniper tar
● juniper tar oil
● Oil of Cade
Cadinene ● (1S- TGA 29350-73-0
(1alpha,4alpha,4aalpha,6alpha,8abet
a))-decahydro-4-isopropyl-1,6-
dimethylnaphthalene, didehydro
derivative
● 3,4,4abeta,5,8,8a-hexahydro-
4beta-isopropyl-1,6-
dimethylnaphthalin
● 3,4,5,8,9,10-hexahydro-4-iso-
propyl-1,6-dimethylnaphthalene

Caesalpinia bonducella ! Caesalpinia bonducella GRIN


! Caesalpinia crista
! Caesalpinia glabra
! Caesalpinia grisebachiana
! Guilandina bonduc
! Guilandina bonducella
! Guilandina glabra
● bonduc nut
● cockspur
● divi-divi
● fever nut
Caesalpinia sappan ! Biancaea sappan TGA
● gray nicker
● gango
● grey nicker
● Indian redwood
● guilandina seed
● sappan
● nata
● sappanwood
● nicker bean
bakam [Hindi]
● physic nut
patang [Sanskrit]
● sea pearl
patranga [Sanskrit]
● sea pod
su mu [Pinyin]
● yellow nicker
● wait-a-while
Caesalpinia sepiaria !kantakikaranja
Caesalpinia decapetala
[Sanskrit] TGA
!●Caesalpinia
karanj japonica
!●Reichardia
kantkaranj decapetala

katMauritius thorn
karanj [Hindi]
● Mysore thorn
● putikaranjah

● thorny poinciana
putikaranja
● latakaranja
Caffeine ● 1,3,7-trimethylxanthine TGA 58-08-2
● 3,7-dihydro-1,3,7-trimethyl-1H-
purine-2,6-dione
● 7-methyl theophylline
● guaranine
● methyltheobromine
● methylxanthine theophylline

Cajuput oil ! Melaleuca cajuput oil or Melaeuca TGA 8008-98-8


leucadendra oil
● cajeput oil
● cajuput essential oil
● Oil of Cajuput

Calamba root powder TGA


Calamine ● iron oxide (Fe2O3), mixture with TGA 8011-96-9
zinc oxide
● Smithsonite
● Smithsonitum
gan shi [Pinyin]
lu gan shi [Pinyin]

Calcified Lithothamnion TGA


species

Calcified Lithothamnion TGA


tophiforme

Calcium ● Aquamin marine calcium TGA 7440-70-2


[proprietary name]
● seaweed-derived calcium from
Lithothamnion calcareum
Calcium 2- ● 2-aminoethyl-dihydrogenphosphate CS 10389-08-9
aminoethylphosphate calcium
● Ca-AEP
● calcium 2-AEP
● calcium aminoethylphosphate
● calcium ethanolamine phosphate
● ethanol, 2-amino-, dihydrogen
phosphate (ester), calcium salt (1:1)
● phosphorylcolamine calcium

Calcium 4-methyl-2- ● calcium salt of ketoisocaproic acid HC 51828-95-6


oxovalerate
Calcium acetate ● Acetate of Lime HC 62-54-4 E263
● acetic acid, calcium salt
● calcium diacetate
● lime acetate
Calcium alpha- ● calcium 2-oxoglutarate HC 71686-01-6
ketoglutarate

Calcium amino acid chelate TGA

Calcium ascorbate ● calcium ascorbate anhydrous TGA 5743-27-1 E302


● L-ascorbic acid, calcium salt (2:1)

Calcium ascorbate ● L-ascorbic acid, calcium salt, TGA 5743-28-2


dihydrate dihydrate
Calcium ● calcium ascorbate threonate PROP 111645-48-8
ascorbate/threonate complex
complex ● calcium ascorbate with a content of
threonate
● Ester C [proprietary name]
Calcium aspartate ● calcium L-aspartate HC 10389-09-0 /
● L-aspartic acid, calcium salt 21059-46-1

Calcium aspartate ● calcium (II) hydrogen L-aspartate IJE 92533-40-9


hydrochloride dihydrate chloride dihydrate
● calcium L-aspartate hydrochloride
dihydrate
Calcium behenate ● calcium docosanoate TGA 3578-72-1
● calcium didocosanoate
● docosanoic acid, calcium salt (2:1)

Calcium benzoate ● benzoic acid, calcium salt HC 2090-05-3 E213


● calcium dibenzoate
Calcium beta-hydroxy-beta- ● calcium HMB TGA 625-08-1
methylbutyrate

Calcium beta-hydroxy-beta- ● calcium HMB monohydrate TGA 625-08-1


methylbutyrate
monohydrate
Calcium caprylate ● calcium di(octanoate) HC 6107-56-8
● octanoic acid, calcium salt (2:1)

Calcium carbonate ● carbonic acid calcium salt (1:1) TGA 471-34-1 CI 77220
● chalk
● limestone
● Pigment white 18
● stalactitum
e guan shi [Pinyin]
di ru shi [Pinyin]
hanshui shi [Pinyin]
ning shui shi [Pinyin]

Calcium caseinate ● casein, calcium complexes TGA 9005-43-0


Calcium chloride TGA 10035-04-8 E509
Calcium chloride dihydrate ● calcium dichloride dihydrate HC E509

Calcium citrate ● 2-hydroxy-1,2,3- TGA 813-94-5 E333


propanetricarboxylic acid, calcium
salt
● tribasic calcium citrate
● tricalcium dicitrate
Calcium citrate hydrate TGA

Calcium citrate malate ● 1,2,3-propanetricarboxylic acid, 2- CID 142606-53-9


hydroxy-, calcium salt, mixt. with
hydroxybutanedioic acid calcium salt
● 2-hydroxy-1,2,3-
propanetricarboxylic acid calcium
salt, mixt. with hydroxybutanedioic
acid calcium salt

Calcium cyclamate ● calcium bis(cyclohexylsulphamate) HC 139-06-0 E952


● calcium cyclamate anhydrous
● cyclohexanesulfamic acid, calcium
salt (2:1)

Calcium diaspartate ● calcium dihydrogen di-L-aspartate TGA 39162-75-9

Calcium dimethylglycine ● dimethylglycine, calcium salt IJE

Calcium fluoride ● acid-spar CID 7789-75-5


● CaF2
● calcium difluoride
● fluorite
● fluorspar
● liparite
● met-spar
zi shi ying [Pinyin]
Calcium folinate ● calcium 5-formyltetrahydrofolate INN 1492-18-8
● leucovorin calcium
● L-glutamic acid, N-(4-(((2-amino-5-
formyl-1,4,5,6,7,8-hexahydro-4-oxo-
6-pteridinyl)methyl)amino)benzoyl)-,
calcium salt (1:1)

Calcium fructoborate ● borate(1-), bis(beta-D- HC 250141-42-5


fructofuranosato(2-)-
kappaO2,kappaO3)-, calcium (2:1),
(T-4)-
Calcium fumarate ● 2-butenedioic acid (E)-, calcium HC 7718-51-6
salt
● calcium 2-butenedioate
● fumaric acid, calcium salt
Calcium glucoheptonate ● Calcihept HC 29039-00-7
● calcium gluceptate anhydrous
● calcium glucoheptanoate
● D-glycero-D-gulo-heptonic acid,
calcium salt (2:1)
Calcium gluconate ● calcium D-gluconate TGA 18016-24-5
● calcium hexagluconate
● D-gluconic acid, calcium salt (2:1)

Calcium glycerophosphate ● 1,2,3-propanetriol, TGA 27214-00-2


mono(dihydrogen phosphate),
calcium salt (1:1)
● calcium glycerinophosphate
Calcium glycinate TGA 33242-26-1 /
35947-07-0

Calcium glycinate dihydrate TGA 33242-26-1

Calcium hydrogen ● calcium monohydrogen phosphate TGA 7789-77-7 E341


phosphate anhydrous
● calcium phosphate dibasic
● dibasic calcium phosphate
● dicalcium phosphate
Calcium hydrogen TGA 7757-93-9 E341
phosphate anhydrous

Calcium hydrogen TGA E341


phosphate monohydrate

Calcium hydroxide ● calcium dihydroxide TGA 1305-62-0 E526


● calcium hydrate
Calcium hydroxycitrate ● calcium salt of hydroxycitric acid TGA
Calcium ketogluconate TGA 28098-92-2

Calcium lactate ● (+/-)-propanoic acid, 2-hydroxy-, TGA 69843-88-5


calcium salt, hydrate (2:1:1)
● calcium lactate, dl-, monohydrate
● calcium lactate monohydrate

Calcium lactate anhydrous ● 2-hydroxypropanoic acid calcium TGA 814-80-2 E327


salt (2:1)
● calcium lactate
● lactic acid, calcium salt (2:1)
Calcium lactate gluconate ● calcium, (gluconato)(2- TGA 11116-97-5
hydroxypropanoato)-
● (gluconato)(lactato)calcium
Calcium lactate ● calcium lactate 5H2O TGA 5743-47-5
pentahydrate

Calcium lactate trihydrate ● calcium lactate 3H2O TGA 41372-22-9

Calcium lysinate ● calcium di(L-lysinate) HC 6150-68-1

Calcium magnesium ● calcium magnesium dicarbonate HC 7000-29-5


carbonate ● carbonic acid, calcium magnesium
salt (2:1:1)
Calcium malate ● butanedioic acid, hydroxy-, calcium HC 17482-42-7 E352
salt (1:1)
● calcium DL-malate
● hydroxybutanedioic acid calcium
salt
● dicalcium malate
● Dimacal [proprietary name -
Albion]

Calcium methioninate TGA 819-17-0

Calcium octanoate ● calcium di(octanoate) IJE 6107-56-8


● octanoic acid, calcium salt (2:1)
● octanoic acid, calcium salt
Calcium orotate ● calcium-1,2,3,6-tetrahydro-2,6- TGA 22454-86-0
dioxo-4-pyrimidinecarboxylic acid
● calcium 1,2,3,6-tetrahydro-2,6-
dioxopyrimidine-4-carboxylate
Calcium oxide ● burnt lime TGA 1305-78-8
● calcium monoxide
● calcium oxide anhydrous
● lime
● quicklime
Calcium pangamate ● D-gluconic acid, 6-[2- CID 20310-61-6
(dimethylamino)acetate], calcium salt
(2:1)
● D-gluconic acid, 6-ester with N,N-
dimethylglycine, calcium salt (2:1)
● calcium 6-(2-dimethylamino-
acetoxy)-2,3,4,5-tetrahydroxy-
hexanoate
● calcium bis[6-O-(N,N-
dimethylglycyl)-D-gluconate]
● gluconic acid, 6-ester with N,N-
dimethylglycine, calcium salt
● pangamic acid, calcium salt

Calcium pantothenate ● calcium D-pantothenate TGA 137-08-6


● calcium N-(2,4-dihydroxy-3,3-
dimethyl-1-oxobutyl)-beta-alanine
● d-calcium pantothenate
● vitamin B5 calcium salt

Calcium phosphate ● calcarea phosphorica TGA 7758-87-4 E341


● calc phos
● calc-phos
● calcium phosphate, tribasic
● phosphoric acid, calcium salt
● tribasic calcium phosphate
● tricalcium diphosphate
● tricalcium orthophosphate
● tricalcium phosphate

Monobasic calcium ● calcium phosphate - monobasic TGA 7758-23-8 E341


phosphate ● calcium bis(dihydrogen phosphate)
● calcium dihydrogen phosphate
● phosphoric acid, calcium salt (2:1)

Calcium propionate ● calcium dipropionate HC 4075-81-4


● calcium propanoate
● propanoic acid, calcium salt
● propionic acid, calcium salt
Calcium pyruvate ● calcium 2-oxopropanoate HC 52009-14-0
● calcium, pyruvic acid
● pyruvic acid, calcium salt
Calcium saccharate ● calcium D-glucarate tetrahydrate TGA 5793-89-5
● calcium D-saccharate
● calcium glucarate
● D-glucaric acid, calcium salt (1:1)
tetrahydrate
Calcium silicate ● calcium hydrosilicate TGA 1344-95-2 E552
● calcium metasilicate
● calcium monosilicate
● calcium polysilicate
● silicic acid, calcium salt
Calcium sodium caseinate TGA

Calcium sodium lactate TGA

Calcium sorbate ● 2,4-hexadienoic acid, calcium salt HC 7492-55-9 E203


● calcium 2,4-hexadienoate
● calcium dihexa-2,4-dienoate
● sorbic acid, calcium salt

Calcium stearate ● calcium bis(stearate) TGA 1592-23-0


● calcium distearate
● calcium octadecanoate
● octadecanoic acid, calcium salt
Calcium succinate ● butanedioic acid, calcium salt (1:1) TGA 140-99-8

Calcium sulfate ● annaline TGA 10101-41-4 CI 77231


● calcium (II) sulfate, dihydrate
(1:1:2)
● calcium sulfate dihydrate
● light spar
● magnesia white
● mineral white
● satin spar
● satinite
● sulfuric acid, calcium salt (1:1),
dihydrate
● sulfuric acid, calcium(2+) salt,
dihydrate
Calcium sulfate anhydrous ● anhydrite TGA 7778-18-9 E516
● anhydrous calcium sulfate
● anhydrous gypsum
● calcium sulfate (1:1) anhydrous
● calcium sulfate anhydrous
● gypsum
● sulfuric acid, calcium salt (1:1)

Calcium sulfate dihydrate ● annaline HC 10101-41-4 CI 77231


● calcium (II) sulfate, dihydrate
● magnesia white
● sulfuric acid, calcium salt (1:1),
dihydrate
● sulfuric acid, calcium(2+) salt,
dihydrate

Calcium threonate ● butanoic acid, 2,3,4-trihydroxy-, TGA 70753-61-6


calcium salt (2:1), (2R,3S)-
● calcium L-threonate
● calcium threoninate
● threonine, calcium salt
Caldcluvia rosifolia ! Ackama rosaefolia TPL
! Ackama rosifolia
makaka [Maori]
makamaka [Maori]

Calendula extract ! Calendula officinalis extract CID 84776-23-8


● Extract of calendula
● marigold extract
Calendula flower dry TGA
Calendula flower powder TGA
Calendula officinalis ● calendula WHO
● garden marigold
● pot marigold
Callerya reticulata ! Millettia reticulata TGA
Callerya speciosa ! Millettia speciosa HC
niu da li [Pinyin]
niu ta li [Pinyin]
Callicarpa pedunculata ! Metrosideros citrina TGA
● beautyberry
zi zhu [Pinyin]
Callistemon citrinus ● crimson bottlebrush TGA
Callistephus chinensis ! Aster chinensis TGA
! Callistemma chinense
! Callistemma hortensis
● annual aster
● Chinese aster
cui ju [Pinyin]

Callitris intratropica ! Callitris arenosa GRIN


! Callitris columellaris
! Callitris glauca
! Callitris glaucophylla
● northern cypress-pine
● white cypress-pine
Callitris rhomboidea ! Callitris australis TGA
! Callitris cupressiformis
! Callitris tasmanica
! Frenela rhomboidea
! Frenela triquetra
! Thuja australis
● cypress pine
● dune cypress pine
● Illawarra mountain pine
● Oyster Bay pine
● Port Jackson pine

Calluna vulgaris ! Erica vulgaris TGA


● heather
● red heather
● Scots heather
Calochortus tolmiei ● pussy ears TGA
Caloglossa leprieurii ! Caloglossa adnata divaricata ALB
! Delesseria pygmaea
! Delesseria leprieurii
! Hypoglossum leprieurii
! Hypoglossum pygmaeum
! Membranoptera pygmaea

Calomel ● calogreen CID 10112-91-1


● calomelane
● calomelite
● calotab
● corneous mercury
● dimercury dichloride
● horn mercury
● horn quicksilver
● mercurous chloride
● mercury (I) chloride
● mercury subchloride
● turpeth

Calophyllum inophyllum ● Alexandrian laurel GRIN


● balltree
● beach calophyllum
● beach touriga
● beauty leaf
● Borneo mahogany
● dilo oil tree
● Indian doomba oiltree
● Indian laurel
● laurelwood
● mastwood
● oil-nut tree
● satin touriga
● tamanu oil

Calophyllum ! Calophyllum spectabile HC


membranaceum bao ye hong hou ke [Pinyin]
heng jin xi [Pinyin]
Caltha palustris ! Caltha polypetala TGA
● cowflock
● cowslip
● kingcup
● marsh marigold
Calumba root dry TGA 977000-55-7
Calumba Root Powder ! Jateorhiza columba root & rhiz. TGA
Powder
! Jateorhiza palmata root powder
● Calamba Root Powder
● powdered Colombo Root
● powdered Calumba Root
● powdered Calumbae radix

Calvatia caelata ● mosaic puffball EOL


poketara [Maori]
pukurau [Maori]
Calvatia gigantea ! Bovista gigantea EOL
! Langermannia gigantea
! Lycoperdon giganteum
! Lasiosphaera gigantea
● giant puffball
ma bo [Pinyin]

Calvatia spp ● puffball SF


pukuarau [Maori]
Calycanthus floridus ! Butneria florida TGA
! Calycanthus fertilis
! Calycanthus glaucus
! Calycanthus laevigatus
● Carolina allspice
● strawberry-shrub
● sweetshrub

Calycanthus praecox ! Chimonanthus fragrans TGA


! Chimonanthus praecox
! Meratia fragrans
! Meratia praecox
● Japanese allspice
● wintersweet
la mei hua [Pinyin]

Calystegia sepium ! Convolvulus sepium GRIN


● greater bindweed
● New Zealand bindweed
● pink bindweed
● wild morning-glory
pohuehue [Maori]
popohue [Maori]
panahi [Maori]
powiwi [Maori]

Calystegia soldanella ! Convolvulus soldanella GRIN


● beach morning-glory
● sea bindweed
panahi [Maori]
pohu [Maori]
pohue [Maori]
Camelina sativa ! Myragrum sativum HC
● big-seed false flax
● false flax
Camellia japonica ! Camelia rusticana TGA
! Thea japonica
● camellia
shan cha [Pinyin]
Camellia oleifera ! Thea oleifera TGA
● tea oil plant
you cha [Pinyin]
Camellia sinensis ! Thea sinensis WHO
● black tea
● green tea
● Camellia sinensis leaf extract
● cha
● chai
● Chinese green tea
● Japanese green tea
● tea extract
● tea leaf extract
cha ye [Pinyin]
● 4265990 Indena Camellia sinensis
extract [proprietary extract - Pathway
International Pty Ltd]
● Network Nutrition Camellia
sinensis 25:1 (1) 11/04/05
[proprietary extract - Network
Nutrition Pty Ltd]
● Network Nutrition Camellia
sinensis 80:1 Theanine [proprietary
extract - Network Nutrition Pty Ltd]
● Green Tea Extract [proprietary
extract - Vitaco Health Australia Pty
Ltd]
● Green Tea Extract [proprietary
extract - Invita New Zealand]

Camellia sinensis var. ● assam tea HC


assamica ● puer tea
pu er cha [Pinyin]
Campesterol ● (3beta,24R)-ergost-5-en-3-ol HC 474-62-4
● 24-methylcholesterol
● campesterin
● campestanol
● delta 5-24-isoergosten-3beta-ol
Camphene ● (1)-2,2-dimethyl-3- TGA 79-92-5
methylenebicyclo(2.2.1)heptane
● 2,2-dimethyl-3-
methyleneorbornane
● 2,2-dimethyl-3-methylene
bicyclo[2.2.1]heptan-2-one
● 3,3-dimethyl-2-
methyleneorcamphane
● bicyclo(2.2.1)heptane, 2,2-
dimethyl-3-methylene-

Camphor ● 1,7,7-trimethylbicyclo[2.2.1]heptan- TGA 464-49-3


2-one
● 2-bornanone
● 2-camphanone
● 2-hydroxycamphane
● 2-hydroxybornane
● bornan-2-one
● borneo camphor
● bornyl acohol
● (R)-(+)-Camphor

Camphor benzalkonium ● 4-((2-oxo-3-bornylidene)methyl)- TGA 52793-97-2


methosulfate phenyltrimethylammonium
methylsulfate
● benzenaminium, N,N,N-trimethyl-4-
((4,7,7-trimethyl-3-
oxobicyclo(2.2.1)hept-2-
ylidene)methyl)-, methyl sulfate
● camphor Benzalkonium sulfate
● methyl N,N,N-trimethyl-4-((4,7,7-
trimethyl-3-oxobicyclo(2.2.1)hept-2-
ylidene)methyl)anilinium sulphate
● N,N,N-trimethyl-4-(oxoborn-3-
ylidenemethyl)anilinium methyl
sulfate
Camphor oil brown ! Cinnamomum camphora oil brown TGA
● Oil of Camphor Brown
Camphor oil white ! Cinnamomum camphora oil white TGA 8008-51-3
(safrole-free fraction)
● Oil of Camphor White

Campsis grandiflora ! Bignonia chinensis TGA


! Bignonia grandiflora
! Campsis chinensis
● Chinese trumpet creeper
Campylotropis trigonoclada ! Lespedeza trigonoclada HC

Cananga odorata ! Canangium odoratum TGA


! Uvaria odorata
● Macassar oiltree
● ylang-ylang
Cananga oil ! Cananga odorata oil TGA 68606-83-7
● Cananga essential oil
Canarium album ! Pimela alba HC
● Chinese olive
● Chinese white olive
nam liap [Thai]
qing guo [Pinyin]
Canarium indicum ! Canarium amboinense TGA
! Canarium commune
! Canarium moluccanum
● canarium-nut
● galip
● Java olive

Canarium luzonicum ! Pimela luzonica TGA


● Manila elemi-tree
● elemi canary-tree
Candelilla wax ! Euphorbia cerifera wax TGA 8006-44-8

Candida albicans TGREG

Candida utilis ! Torulopsis utilis TGA


! Torula utilis
● torula yeast
Cannabis MODAS

Cannabis sativa ● Cannabis sativa seed oil MODAS


● hemp
Canola oil ! Brassica juncea, Brassica napus or TGA 120962-03-0
Brassica rapa oil
● rapeseed oil
Canscora decussata ! Canscora alata HC
! Exacum alata
! Pladera decussata
● winged-stem canscora
Canthaxanthin ● beta,beta-carotene-4,4'-dione TGA 514-78-3 CI 40850
● CI Food Orange 8 E161(g)
Capric acid ● 1-nonanecarboxylic acid TGA 334-48-5
● C10 fatty acid
● C10 triglyceride
● decanoic acid
● decylic acid
● medium chain fatty acids
● n-capric acid

Caproic aldehyde ● 1-hexanal TGA 66-25-1


● aldehyde C-6
● C6 aldehyde
● caproaldehyde
● hexaldehyde
● hexanal
Caprylate ● octanoate CID 74-81-7
● octanoic acid, ion(1-)

Caprylic aldehyde ● 1-octanal TGA 124-13-0


● aldehyde C-8
● C-8 aldehyde
● caprylaldehyde
● octaldehyde
● octylaldehyde

Caprylic/capric glycerides ● C8-10 glycerides TGA 85409-09-2


● glycerides, C8-10

Caprylic/capric triglyceride ● caprylic acid, capric acid, TGA 73398-61-5


triglyceride
● glycerin/caprylic/capric triester
● Miglyol [proprietary name]
● octanoic/decanoic acid triglyceride

Caprylic/capric/isostearic/a TGA 65381-09-1


dipic triglyceride
Caprylic/capric/myristic/stea TGA
ric triglyceride

Caprylic/capric/stearic TGA
triglyceride
Capryloyl glycine ● glycine, N-(1-oxooctyl)- TGA 14246-53-8

Capryloyl salicylic acid ● 5-octanoylsalicylic acid TGA 78418-01-6

Caprylyl glycol TGA 1117-86-8

Caprylyl methicone TGA 17955-88-3


Capsaicin ● (6E)-N-[(4-hydroxy-3- TGA 404-86-4
methoxyphenyl)methyl]-8-methyl-6-
nonenamide
● (E)-8-methyl-non-6-enoic acid 4-
hydroxy-3-methoxy-benzylamide
● 8-methyl-N-vanillyl-trans-6-
nonenamide
● capsicum oleoresin
● vanillyl amide

Capsaicinoids HC
Capsella bursa-pastoris ! Thlaspi bursa-pastoris WHO
● shepherd's-purse
Capsicum (see Capsicum TGA
annuum)
Capsicum annuum ! Capsicum grossum WHO
● capsicum pepper
● chili pepper
● bell pepper
● cayenne
● cayenne pepper
● pimento pepper
● red pepper
● Spanish pepper
kutu vira [Sanskrit]

Capsicum annuum var. ● capsicum pepper HC


annuum ● cayenne pepper
● chili pepper
Capsicum dry TGA
Capsicum fruit oleoresin TGA 8023-77-6

Capsicum frutescens ! Capsicum assamicum TGA 85940-30-3


! Capsicum minimum
● bird pepper
● red chili
● hot pepper
● tabasco pepper

Capsicum powder TGA


Caralluma adscendens var. TGA
fimbriata

Caralluma fimbriata HC
Caramel - Ammonia ● caramel III PIL 8028-89-5 E150(c)
Caramel - Caustic sulfite ● caramel II PIL 8028-89-5 E150(b)
caramel
Caramel - Plain ● burnt sugar PIL 8028-89-5 E150(a)
● caramel I
● CI Natural Brown 10
Caramel - Sulfite ammonia ● caramel IV PIL 8028-89-5 E150(d)
caramel
Caraway dry TGA
Caraway oil ! Carum carvi oil TGA 8000-42-8
● Oil of Caraway
Caraway powder TGA
Carbamide peroxide ● hydrogen peroxide urea HC 124-43-6
● urea, compd. with hydrogen
peroxide (1:1)

Sodium carbomer ● carbomer - sodium TGA

Carbomer 1342 ● 2-propenoic acid, homopolymer TGA 96827-24-6


● acrylic acid, polymers
● carbopol
● polymer of 2-propenoic acid, cross-
linked with allyl ethers of sucrose or
pentaerythritol
● polymer of acrylic acid, cross-
linked with allyl ethers of sucrose or
pentaerythritol

Carbomer 2001 ● 2-propenoic acid, homopolymer TGA


● acrylic acid, polymers
● carbopol
● polymer of 2-propenoic acid, cross-
linked with allyl ethers of sucrose or
pentaerythritol
● polymer of acrylic acid, cross-
linked with allyl ethers of sucrose or
pentaerythritol

Carbomer 910 ● 2-propenoic acid, homopolymer TGA 9003-01-4


● acrylic acid, polymers
● carbopol
● polymer of 2-propenoic acid, cross-
linked with allyl ethers of sucrose or
pentaerythritol
● polymer of acrylic acid, cross-
linked with allyl ethers of sucrose or
pentaerythritol

Carbomer 934 ● 2-propenoic acid, homopolymer TGA 9003-01-4


● acrylic acid, polymers
● carbopol
● polymer of 2-propenoic acid, cross-
linked with allyl ethers of sucrose or
pentaerythritol
● polymer of acrylic acid, cross-
linked with allyl ethers of sucrose or
pentaerythritol

Carbomer 934p ● 2-propenoic acid, homopolymer TGA 57916-92-4


● acrylic acid, polymers
● carbopol
● polymer of 2-propenoic acid, cross-
linked with allyl ethers of sucrose or
pentaerythritol
● polymer of acrylic acid, cross-
linked with allyl ethers of sucrose or
pentaerythritol
Carbomer 940 ● 2-propenoic acid, homopolymer TGA 76050-42-5
● acrylic acid, polymers
● carbopol
● polymer of 2-propenoic acid, cross-
linked with allyl ethers of sucrose or
pentaerythritol
● polymer of acrylic acid, cross-
linked with allyl ethers of sucrose or
pentaerythritol

Carbomer 941 ● 2-propenoic acid, homopolymer TGA 138757-68-3


● acrylic acid, polymers
● carbopol
● polymer of 2-propenoic acid, cross-
linked with allyl ethers of sucrose or
pentaerythritol
● polymer of acrylic acid, cross-
linked with allyl ethers of sucrose or
pentaerythritol

Carbomer 954 ● 2-propenoic acid, homopolymer TGA 134499-37-9


● acrylic acid, polymers
● carbopol
● polymer of 2-propenoic acid, cross-
linked with allyl ethers of sucrose or
pentaerythritol
● polymer of acrylic acid, cross-
linked with allyl ethers of sucrose or
pentaerythritol

Carbomer 956 ● 2-propenoic acid, homopolymer TGA


● acrylic acid, polymers
● carbopol
● polymer of 2-propenoic acid, cross-
linked with allyl ethers of sucrose or
pentaerythritol
● polymer of acrylic acid, cross-
linked with allyl ethers of sucrose or
pentaerythritol

Carbomer 974p ● 2-propenoic acid, homopolymer TGA 151687-96-6


● acrylic acid, polymers
● carbomer 974P benzene free
● carbopol
● polymer of 2-propenoic acid, cross-
linked with allyl ethers of sucrose or
pentaerythritol
● polymer of acrylic acid, cross-
linked with allyl ethers of sucrose or
pentaerythritol
Carbomer 980 ● 2-propenoic acid, homopolymer TGA
● acrylic acid, polymers
● carbopol
● polymer of 2-propenoic acid, cross-
linked with allyl ethers of sucrose or
pentaerythritol
● polymer of acrylic acid, cross-
linked with allyl ethers of sucrose or
pentaerythritol

Carbomer 981 ● 2-propenoic acid, homopolymer TGA


● acrylic acid, polymers
● carbopol
● polymer of 2-propenoic acid, cross-
linked with allyl ethers of sucrose or
pentaerythritol
● polymer of acrylic acid, cross-
linked with allyl ethers of sucrose or
pentaerythritol

Carbomer copolymer (type B) TGA

Carbomer homopolymer (type TGA


B)
Carbomer U-10 ● Carbomer Ultrez 10 [poprietary TGA
name]
● Carbopol Ultrez 10 [proprietary
name]
Carbomer U-30 ● Carbomer Ultrez 30 [poprietary TGA
name]
● Carbopol Ultrez 30 [proprietary
name]
Carbon TGA 7440-44-0
Carbon black ● CI Pigment Black 6 TGA 1333-86-4 CI 77266
● CI Pigment Black 7
● D&C Black No. 2
● animal bone charcoal
● lamp black
Carbon dioxide TGA 124-38-9 E290
Cardamine debilis ! Cardamine heterophylla TPL
! Sisymbrium heterophyllum
● roadside bittercress
panapana [Maori]
Cardamine hirsuta ● bittercress GRIN
● common bittercress
● flickweed
● hairy bittercress
● hoary bittercress
● lamb's cress
mahitihiti [Maori]

Cardamom fruit dry TGA


Cardamom fruit powder TGA
Cardamom oil ! Elettaria cardamomum oil TGA 8000-66-6
● cardamom essential oil
● Oil of Cardamom
Cardiomanes reniforme ! Trichomanes reniforme TPL
! Hymenophyllum nephrophyllum
● kidney fern
konehu [Maori]
kopakopa [Maori]
raurenga [Maori]

Cardiospermum ! Cardiospermum corindum TGA


halicacabum ! Cardiospermum glabrum
! Cardiospermum microcarpum
● balloon vine
● blue passionflower
● heart seed
● heart's pea
● karnasphota
bunu-uchchhe [Sanskrit]
dao di ling [Pinyin]
Carica papaya ! Carica peltata WHO
jyotishmati [Sanskrit, Malayalam]
! Carica posoposa
kanphata [Hindi]
● papaya
lataphatkari [Bengali]
● pawpaw
Carlina acaulis ● carline thistle TGA
Carmellose ● carboxymethylcellulose TGA 9050-04-8
● croscarmellose
● cellulose, carboxymethyl ether
Carmellose calcium ● carboxymethylcellulose calcium TGA 9050-04-8
● carboxymethyl cellulose, calcium
salt
Carmellose sodium ● carboxymethylcellulose sodium TGA 9004-32-4 E466
● carboxymethyl cellulose, sodium
salt
● sodium carboxymethylcellulose

Carmichaelia arborea ! Carmichaelia grandiflora GRIN


! Carmichaelia paludosa
! Lotus arboreus
● swamp broom
● South Island broom
taunoka [Maori]

Carmichaelia australis ! Carmichaelia aligera GRIN


! Carmichaelia arenaria
! Carmichaelia flagelliformis
! Carmichaelia ovata
! Carmichaelia robusta
! Carmichaelia subulata
! Carmichaelia violacea
● broom
● common broom
● New Zealand broom
● North Island broom
makaka [Maori]
maukoro [Maori]
neinei [Maori]
tainoka [Maori]
taunoka [Maori]
Carmoisine ● 1-naphthalenesulfonic acid, 4- TGA 3567-69-9 CI 14720
hydroxy-3-((4-sulfo-1- E122
naphthalenyl)azo)-, disodium salt
● azorubin
● azorubine
● CI Acid Red 14
● CI Food Red 3

Carmoisine Aluminium lake TGA 3567-69-9

Carnauba wax ! Copernicia cerifera wax TGA 8015-86-9 E903


● wax, carnauba
Carnosic acid ● 4a(2H)-phenanthrenecarboxylic HC 3650-09-7
acid, 1,3,4,9,10,10a-hexahydro-5,6-
dihydroxy-1,1-dimethyl-7-(1-
methylethyl)-, (4aR-trans)-
● (4aR,10aS)-1,3,4,9,10,10a-
hexahydro-5,6-dihydroxy-1,1-
dimethyl-7-(1-methylethyl)-4a(2H)-
phenanthrenecarboxylic acid
● 11,12-dihydroxy-13-
isopropylpodocarpa-8,11,13-trien-17-
oic acid
● podocarpa-8,11,13-trien-17-oic
acid, 11,12-dihydroxy-13-isopropyl-
● salvin

Carnosine ● beta-alanyl-L-histidine TGA 305-84-0


● L-carnosine
Carob bean extract ! Ceratonia siliqua bean extract TGA 9000-40-2
● carob bean gum
● locust bean gum

Carob gum ● locust bean gum TGA 9000-40-2

Carob pod ● St. John's bread TGA

Carotenes ● carotenes (algae) TGA 36-88-4 CI 75130


● carotenes and carotenoids
● carotene powder
● carotenes (vegetable)
● mixed carotenes
● phytoxanthins
Carpinus betulus ! Carpinus caucasica TGA
● European hornbeam

Carpinus cordata ! Carpinus erosa TGA


! Ostrya mandshurica
qian jin yu [Pinyin]
Carpobrotus edulis ! Mesembryanthemum edule GRIN
● freeway iceplant
● Hottentot-fig
● Hottentot fig
● ice plant
Carrageenan ● 3,6-anhydro-D-galactan TGA 9000-07-1 E407
● carrageen
● carragheen
● sulfated polysaccharides extracted
from seaweed
Carrot ! Daucus carota TGA

Carrot seed oil TGA 8015-88-1


Carthamus tinctorius ● dyer's saffron WHO
● false saffron
● safflower
hong hua [Pinyin]
chuan hong hua [Pinyin]
du long hua [Pinyin]
kusumbar [Hindi]
Carum carvi !kusumbha
Carum velenovskyi
[Sanskrit] TGA
● caraway
Carum copticum ! Ammi copticum WHO
! Carum ajowan
! Sison ammi
! Trachyspermum ammi
! Trachyspermum copticum
● ajowan
● bishop's weed
● Ethiopian caraway
● kummel

Carvacrol ● 1-hydroxy-2-methyl-5- CID 499-75-2


isopropylbenzene
● 1-methyl-2-hydroxy-4-
isopropylbenzene
● 2-hydroxy-p-cymene
● 2-methyl-5-(1-methylethyl)phenol
● 2-methyl-5-isopropylphenol
● 2-para-cymenol
● cymophenol
● iso-thymol
Carvacryl methyl ether ● 2-methoxy-4-(1- CID 6379-73-3
methylethyl)toluene
● 5-isopropyl-2-methylanisole
● anisole, 5-isopropyl-2-methyl-
Carveol ●
● benzene, 2-methoxy-1-methyl-4-(1- CID
1-methyl-4-iso-propenyl 99-48-9
methylethyl)-
cyclohexen-6-ol-2

● carvacrol methyl ether
1-methyl-4-isopropenyl-6-
● methyl carvacrol
cyclohexen-2-ol

● methyl carvacryl ether
2-cyclohexen-1-ol, 2-methyl-5-(1-

methylethenyl)- methyl ether
p-cymene-2-ol
● 2-methyl-5-(1-methyethenyl)-2-
cyclohexen-1-ol
● 5-isopropenyl-2-methyl-2-
cyclohexen-1-ol
Carvone l-carveol
● 1,8-para-menthadien-6-one CID 99-49-0
levocarveol
● 2-cyclohexen-1-one, 2-methyl-5-(1-
● para-mentha-6.8-dien-2-ol
methylethenyl)-
p-mentha-6,8-dien-2-ol
● 2-methyl-5-(1-methylethenyl)-2-
cyclohexen-1-one
● 5-isopropyl-2-methyl-2-cyclohexen-
1-one
● p-mentha-6,8-dien-2-one

Carvyl acetate ● carveyl acetate CID 97-42-7


● 2-cyclohexen-1-ol, 2-methyl-5-(1-
methylethenyl)-, 1-acetate
● 2-methyl-5-(1-methylethenyl)-2-
cyclohexen-1-yl acetate
● carveol acetate
● l-carvyl acetate
● p-mentha-6,8-dien-2-ol, acetate
● p-mentha-6,8-dien-2-yl acetate

Carya illinoinensis ! Carya pecan TGA


! Hicorius pecan
! Juglans illinoinensis
● hickory nut
● pecan
Carya ovata ! Carya alba TGA
! Juglans ovata
● shagbark hickory
● shellbark hickory
● upland hickory
Caryophyllene oxide ● (-)-beta-caryophyllene epoxide TGA 1139-30-6
● (1R-(1R*,4R*,6R*,10S*))-4,12,12-
trimethyl-9-methylene-5-
oxatricyclo(8.2.0.04,6)dodecane
● beta-caryophyllene oxide
● caryophyllene epoxide
● epoxycaryophyllene
Cascara dry ! Rhamnus purshiana TGA 8047-27-6
Cascara powder ! Rhamnus purshiana TGA 8047-27-6

Cascarilla oil ! Croton eluteria oil TGA 8007-06-5


● Cascarilla essential oil
Cascaroside A ● 9(10H)-anthracenone, 10-beta-D- TGA 53823-08-8
glucopyranosyl-8-(beta-D-
glucopyranosyloxy)-1-hydroxy-3-
(hydroxymethyl)-, (10S)-
Cascaroside B ● 9(10H)-anthracenone, 10-beta-D- TGA 53861-34-0
glucopyranosyl-8-(beta-D-
glucopyranosyloxy)-1-hydroxy-3-
(hydroxymethyl)-, (10R)-

Casearia esculenta ● saptarangi HC


Casein ● milk protein TGA 9000-71-9
Casein phosphopeptide- ● CPP-ACP HC
amorphous calcium
phosphate
Cassia alata leaf extract ! Senna alata TGA
● candlebush
● candlestick senna
● ringworm senna
● ringworm bush

Cassia bark oil ! Cinnamomum aromaticum Nees (C. TGA 8007-80-5


cassia Blume, Lauraceae) bark oil
ess. by steam distillation
● Cinnamon bark oil
● Oils, cassia
Cassia cinnamon bark dry TGA

Cassia cinnamon bark TGA


powder
Cassia fistula ● golden shower WHO
● Indian laburnum
● purging cassia
Cassia occidentalis ! Senna occidentalis TGA
● antbush
● coffee senna
● negro coffee
● negro root
● septicweed
● stinkingweed
kasamarda [Sanskrit]

Cassia oil ! Cinnamomum cassia oil TGA 8007-80-5


● cassia essential oil
● cinnamon oil
● Oil of Cassia

Cassie absolute ! Acacia decurens flower absolute TGA 8023-82-3


! Acacia farnesiana L Wild absolute
! Acacia farnesiana flower absolute
● Oils, cassie

Castanea dentata ! Castanea americana HC


! Fagus-castanea dentata
● American sweet chestnut
Castanea mollissima ! Castanea bungeana TGA
! Castanea formosana
● Chinese chestnut
Castanea sativa ! Castanea vesca WHO
! Castanea vulgaris
! Fagus castanea
! Fagus procera
● European chestnut
● Spanish chestnut
● sweet chestnut

Casticin (of Vitex agnus- ● 3',5-dihydroxy-3,4',6,7- TGA 479-91-4


castus) tetramethoxyflavone
● 4H-1-benzopyran-4-one, 5-
hydroxy-2-(3-hydroxy-4-
methoxyphenyl)-3,6,7-trimethoxy-
● vitexicarpin

Castor oil ! Ricinus communis oil TGA 8001-79-4


Castoreum ! Castor fiber gland secretion TGA 8023-83-4
● beaver gland secretion
● castoreum absolute
● castoreum extract
● castoreum liquid
● castoreum oil
● Oils, castoreum

Casuarina equisitifolia ● sheoak TGA


● beach casuarina
● horsetail tree
Catalpa bignonioides ! Bignonia triloba TGA
! Catalpa syringifolia
● catawba
● cigartree
● southern catalpa
Catalpa ovata ● Chinese catalpa TGA
● yellow catalpa
Catechu (colour) ● CI Natural Brown 3 TGA 100786-01-4
● cutch
● gambier
Catenella nipae ! Catenella opuntia var. elatior ALB
● kolongkong

Catha edulis ! Celastrus edulis TGREG


! Catha forskalii
! Catha inermis
! Dillomia abyssinica
! Trigonotheca serrata
● Arabian tea
● khat
● qaad
● qat
● Somali tea
Caulerpa geminata ! Caulerpa sedoides var. geminata ALB
! Caulerpa sedoides f. geminata
● fairy grapes
● grapelets
● green grape seaweed

Caulophyllum thalictroides ! Leontice thalictroides TGA


● blue cohosh
● papooseroot
● squawroot
Ceanothus americanus ! Ceanothus intermedius TGA
● American ceanothus
● New Jersey-tea ceanothus
● mountain sweet
● red root
Cedar leaf oil ! Thuja occidentalis leaf oil TGA 8007-20-3
● cedar oil
● cedar leaf essential oil
● Oil of Cedar leaf
Cedarwood oil ! Juniperus mexicana Schiede wood TGA 8000-27-9
oil
● Oil of cedarwood
● Texas cedarwood oil

Cedarwood oil atlas ● Cedarwood oil, atlas (Cedrus TGA 8023-85-6


atlantica)
! Cedrus atlantica oil
● Oils, cedarwood

Cedarwood oil terpenes ● cedarwood oil terpene fraction TGA 68608-32-2


● cedarwood oil terpenes fraction
● cedarwood oil terpenoid
● cedarwood oils, heavy fraction
● terpene, cedarwood oil
● terpenes and terpenoids,
cedarwood-oil

Cedarwood oil virginia ! Juniperus virginiana wood oil TGA 8000-27-9


● Oils, cedarwood
● red cedarwood oil
Cedrenol ● 1H-3a,7-methanoazulen-5-ol, TGA 28231-03-0
octahydro-3,8,8-trimethyl-6-
methylene-
● octahydro-3,8,8-trimethyl-6-
methylene-1H-3a,7-methanozulen-5-
ol
● octahydro-6-methylene-3,8,8-
trimethyl-1H-3a,7-methanoazulen-5-
ol

Cedrenylacetate ● 1H-3a,7-methanoazulene-6- TGA 1405-92-1


methanol, 2,3,4,7,8,8a-hexahydro-
3,8,8-trimethyl-, 6-acetate,
(3R,3aS,7R,8aS)-
● (3R-
(3alpha,3Abeta,7beta,8aalpha))-
2,3,4,7,8,8a-hexahydro-3,8,8-
trimethyl-1H-3a,7-methanoazulene-
6-methyl acetate
● cedrenyl acetate

Cedrol ● (+)-cedrol TGA 77-53-2


● (3R-
(3alpha,3Abeta,6alpha,7beta,8aalph
a))-octahydro-3,6,8,8-tetramethyl-1H-
3a,7-methanoazulen-6-ol
● a-cedrol
● 8BetaH-cedran-8-ol
● 8-betaH-cedran-8-ol
● cedar camphor
● cedarwood oil alcohols
● Cypress camphor

Cedrus atlantica ! Pinus atlantica TGA


● Atlantic cedar
● Atlas cedar
Cedrus deodara ! Pinus dodara TGA
● deodar cedar
● Himalayan cedar
Cedrus libani ! Cedrus brevifolia TGA
! Cedrus libanensis
! Cedrus libanotica
● cedar of Lebanon
● Cyprus cedar
Cedryl acetate (3R- TGA 77-54-3
(3alpha,3Abeta,6alpha,7beta,8aalph
a))-octahydro-3,6,8,8-tetramethyl-1H-
3a,7-methanoazulen-5-yl acetate
1H-3a,7-methanoazulen-6-ol,
octahydro-3,6,8,8-tetramethyl-,
acetate, (3R-
(3alpha,3abeta,6alpha,7beta,8aalph
a))
2,6,6,8-Tetrmethyltricyclo
(5.3.1.0(1.5) undecan-8-yl acetate
8beta-H-Cedran-8-ol acetate
Acetic acid, cedrol ester
Cedarwood oil acetylated
Cedranyl acetate
Cedrol acetate

Cedryl methyl ether ● (3R- CID 19870-74-7


(3alpha,3Abeta,6beta,7beta,8aalpha)
)-octahydro-6-methoxy-3,6,8,8-
tetramethyl-1H-3a,7-methanoazulene
● 1H-3a,7-methanoazulene,
octahydro-6-methoxy-3,6,8,8-
tetramethyl-, (3R,3aS,6S,7R,8aS)-
● cedramber
● cedrol methyl ether
● octahydro-6-methoxy-3,6,8,8-
tetramethyl-1H-3a,7-methanoazulene

Ceiba pentandra ! Bombax pentandrum GRIN


! Ceiba caribaea
! Ceiba casearia
! Eriodendron anfractuosum
● kapok
● kapoktree
● silk cottontree
● white silk cottontree
● capoc
● ceiba
● cottonsilktree

Celastrus paniculatus ! Celastrus dependens HC


● jyothismati
● Oriental bittersweet
Celery leaf TGA

Celery seed dry TGA 977007-75-2


Celery seed oil ! Apium graveolens seed oil TGA 8015-90-5
● celery oil
● Oil of Celery
Celery seed powder TGA 977007-75-2
Cellacefate ● cellacephate INN 9004-38-0
● cellulose, acetate hydrogen 1,2-
benzenedicarboxylate
● cellulose, acetate phthalate
Cellana species ● limpet WoRMS
kakihi [Maori]
ngakihi [Maori]
Cellulase ● 1,4-beta-D-endoglucanase TGA 9012-54-8
● 4-(1,3;1,4)-beta-D-glucan 4-
glucanohydrolase
● 4-beta-D-glucan 4-
glucanohydrolase
● E.C. 3.2.1.4
● carboxymethyl cellulase
● endoglucanase

Cellulose TGA

Microcrystalline cellulose ● Avicel [proprietary name] TGA 9004-34-6 E460


● cellulose - microcrystalline
● Solka floc [proprietary name]
● Vivapur MCC [proprietary name -
JRS Pharma]
Powdered cellulose ● cellulose - powdered TGA 9004-34-6
Celmisia coriacea ! Aster coriaceus GRIN
! Celmisia lanceolata
● large mountain daisy
● silvery cotton daisy
matua-tikumu [Maori]
tikumu [Maori]

Celmisia major ! Celmisia major var. major GRIN


● mountain daisy
tikumu [Maori]
Celmisia spectabilis ! Elcismia spectabilis GRIN
! Celmisia ruahinensis
! Aster spectatissimus
● common mountain daisy
● cotton daisy
● New Zealand aster
matua-tikumu [Maori]
puakaito [Maori]
puharetaiko [Maori]
puwharetaiko [Maori]
puheretaiko [Maori]

Celmisia viscosa ! Elcismia viscosa TPL


! Aster viscifluus
● snow mountain daisy
● sticky mountain daisy
tikumu [Maori]
Celosia argentea ! Celosia plumosa TGA
● feather cockscomb
● plumeflower
qing xiang zi [Pinyin]
Celosia argentea var. ! Celosia cristata TGA
cristata ● cockscomb
ji guan hua [Pinyin]
Centaurea cyanus ! Cyanus segetum TGA
● bachelor's buttons
● blue poppy
● bluebottle
Centaurium erythraea ! Centaurium minus WHO
! Centaurium unbellatus
! Erythraea centaurium
● centaury
Centella asiatica ! Hydrocotyle asiatica WHO
! Hydrocotyle erecta
● Asiatic pennywort
● European water-marvel
● gotu kola
● Indian pennywort
● Indian water navelwort
● marsh penny
● pennywort
● thick-leaved pennywort
● water pennywort
ji xue cao [Pinyin]

Centella asiatica meristem TGA


cell culture

Centipeda cunninghamii ! Myriogyne cunninghamii TGA


Centipeda minima ! Artemisia minima TGA
● spreading sneezeweed
● sneeze wort
qiu zi cao [Pinyin]
Cephaelis acuminata ! Carapichea ipecacuanha WHO
! Cephaelis ipecacuanha
! Ipeca granatensis
! Psychotria ipecacuanha
! Uragora granatensis
● ipecac

Cephalanopsis segetum TGA

Ceramide 1 TGA 100403-19-8

Ceramide 2 TGA 100403-19-8


Ceramide 3 TGA 100403-19-8

Cerataulina pelagica ● phytoplankton HC


Ceratoneis closterium ! Cylindrotheca closterium HC
● phytoplankton

Ceratonia siliqua ● carob WHO


● locust bean
● St. John's bread
Ceratostigma willmottianum ● Chinese plumbago TGA

Cercis siliquastrum ! Siliquastrum orbicularis Moench HC


● Judas tree
● redbud
Cereal solids - hydrolysed ● cereal solids, hydrolyzed TGA 977104-98-5
● hydrolyzed cereal solids

Ceresin ● ceresine wax TGA 8001-75-0


● ozocerite wax
Cerussite ● carbonic acid, lead(2+) salt (1:1) CID 14476-15-4
● lead carbonate
● white lead ore
Cervus elaphus ● red deer HC
● deer bone
● deer placenta
● deer tail
ma lu [Pinyin]

Cervus nippon antler ● mei hua lu antler HC


● sika deer antler
● spotted deer antler
● Japanese deer antler
lu jiao [Pinyin]
lu jiao shuang [Pinyin]

Cestrum latifolium ! Cestrum tenuiflorum GRIN

Cestrum species GRIN


Ceteareth-12 ● alcohols, C16-18, ethoxylated TGA 68439-49-6
● ethoxylated fatty alcohols (C16-18)
● polyoxyl cetostearyl ether
● PEG-12 cetyl/stearyl ether
● polyethylene glycol 600
cetyl/stearyl ether
● polyoxyethylene (12) cetyl/stearyl
ether

Ceteareth-2 ● alcohols, C16-18, ethoxylated TGA 68439-49-6


● PEG-2 cetyl/stearyl ether
● polyethylene glycol (2) cetyl/stearyl
ether
● polyoxyl cetostearyl ether
● polyoxyethylene (2) cetyl/stearyl
ether

Ceteareth-20 ● alcohols, C16-18, ethoxylated TGA 68439-49-6


● ethoxylated fatty alcohols (C16-18)
● polyoxyl cetostearyl ether
● polyoxyethylene (2) cetyl/stearyl
ether
● polyethylene glycol 1000
cetyl/stearyl ether
● PEG-20 cetyl/stearyl ether
● PEG-20 cetostearyl alcohol

Ceteareth-25 ● alcohols, C16-18, ethoxylated TGA 68439-49-6


● ethoxylated fatty alcohols (C16-18)
● polyoxyl cetostearyl ether
● PEG-25 cetyl/stearyl ether
● polyethylene glycol (25)
cetyl/stearyl ether
● polyoxyethylene (25) cetyl/stearyl
ether

Ceteareth-30 ● alcohols, C16-18, ethoxylated TGA 68439-49-6


● ethoxylated fatty alcohols (C16-18)
● polyoxyl cetostearyl ether
● PEG-30 cetostearyl alcohol
● PEG-30 cetyl/stearyl ether
● polyethylene glycol (30)
cetyl/stearyl ether
● polyoxyethylene (30) cetyl/stearyl
ether
Ceteareth-33 ● alcohols, C16-18, ethoxylated TGA 68439-49-6
● ethoxylated fatty alcohols (C16-18)
● polyoxyl cetostearyl ether
● PEG-33 cetyl/stearyl ether
● polyethylene glycol (33)
cetyl/stearyl ether
● polyoxyethylene (33) cetyl/stearyl
ether

Cetearyl glucoside ● D-glucopyranose, C16-18 alkyl TGA 246159-33-1


glycosides
Cetearyl isononanoate ● isononanoic acid, C16-18-alkyl TGA 111937-03-2
esters
Cetearyl octanoate TGA

Ceteth-10 ● cetyl alcohol, ethoxylated TGA 9004-95-9


● PEG-10 cetyl ether
● polyoxyethylated cetyl alcohol
Ceteth-2 ● cetyl alcohol, ethoxylated TGA 9004-95-9
● PEG-2 cetyl ether
● polyoxyethylated cetyl alcohol
Ceteth-24 ● cetyl alcohol, ethoxylated TGA 9004-95-9
● PEG-24 cetyl ether
● polyoxyethylated cetyl alcohol
Ceteth-5 ● cetyl alcohol, ethoxylated TGA 9004-95-9
● PEG-5 cetyl ether
Cetomacrogol 1000 ● cetyl alcohol, ethoxylated TGA 9004-95-9
● PEG-100 cetyl ether
Cetomacrogol 1000 ● ceteth-20 phosphate TGA
phosphate ● polyethylene glycol (20) cetyl ether
phosphate

Cetomacrogol 500 ● 3,6,9,12,15,18,21,24,27,30- TGA


phosphate decaoxahexatetracontan-1-ol
phosphate
● ceteth-10 phosphate

Cetosteary olivate-Sorbitan ● Emulsifier O [proprietary name - PROP


olivate mixture Extreme Products Ltd]
● Olivem 1000 [proprietary name -
Extreme Products Ltd]

Cetostearyl alcohol ● 1-octadecanol, mixed with 1- TGA 67762-27-0


hexadecanol
● C16-18 Alcohols
● cetearyl alcohol
● cetyl/stearyl alcohol
Cetraria islandica Iceland moss WHO
Iceland lichen
island cetraria lichen
Cetrimonium bromide ● 1-hexadecanaminium, N,N,N- TGA 57-09-0
trimethyl-, bromide (1:1)
● cetyl trimethyl ammonium bromide
● trimethylhexadecylammonium
bromide

Cetrimonium chloride ● 1-hexadecanaminium, N,N,N- TGA 112-02-7


trimethyl-, chloride
● cetyl trimethyl ammonium chloride
● trimethylhexadecylammonium
chloride

Cetyl acetate ● 1-hexadecanol, 1-acetate TGA 629-70-9


● cetostearyl acetate
● palmityl acetate
Cetyl alcohol ● 1-hexadecanol TGA 36653-82-4
● 1-hexadecyl alcohol
● cetanol
● cetylic alcohol
● palmityl alcohol
Cetyl dimethicone TGA 191044-49-2

Cetyl dimethicone copolyol TGA 145686-34-6

Cetyl dimeticone/bis- TGA


vinyldimeticone crosspolymer

Cetyl esters wax TGA

Cetyl hydroxyethylcellulose TGA 80455-45-4

Cetyl lactate ● n-hexadecyl-2-hydroxypropanoate TGA 35274-05-6


● hexadecyl lactate
● propanoic acid, 2-hydroxy-,
hexadecyl ester

Cetyl myristoleate ● 9-tetradecenoic acid, hexadecyl HC 64660-84-0


ester, (Z)-
Cetyl octanoate TGA 29710-31-4

Cetyl palmitate ● hexadecanoic acid, hexadecyl TGA 540-10-3


ester
● hexadecyl palmitate
● palmitic acid, hexadecyl ester
● palmityl palmitate
Cetyl phosphate ● 1-hexadecanol, 1-(dihydrogen TGA 3539-43-3
phosphate)
● hexadecyl dihydrogen phosphate
● hexadecyl phosphate

Cetylated fatty acids HC


Cetyl-PG hydroxyethyl ● hexadecanamide, N-(2- TGA 110483-07-3
palmitamide hydroxyethyl)-N-(3-hexadecyloxy-2-
hydroxypropyl)-
Cetylpyridinium chloride ● 1-hexadecylpyridinium chloride INN 6004-24-6
monohydrate
● Cepacol [proprietary name]
● pyridinium, 1-hexadecyl-, chloride,
monohydrate
Chaenomeles speciosa ! Chaenomeles lagenaria TGA
! Cydonia speciosa
● Chinese quince
● flowering quince
● Japanese quince
chen mu gua [Pinyin]
mu gua [Pinyin]
xuan mu gua [Pinyin]

Chaetoceros compressus ● phytoplankton HC

Chaetoceros constrictus ● phytoplankton HC


Chaetoceros convolutus ● phytoplankton HC

Chaetoceros debilis ● phytoplankton HC


Chaetoceros decipiens ● phytoplankton HC
Chaetoceros didymus ● phytoplankton HC

Chaetoceros gracilis ● phytoplankton HC

Chaetoceros laciniosus ● phytoplankton HC


Chaetoceros radicans ● phytoplankton HC
Chaetoceros socialis ● phytoplankton HC

Chaetoceros teres ● phytoplankton HC

Chaetomium indicum TGA


Chalk ● calcium carbonate TGA 13397-25-6
Chamaecyparis lawsoniana ! Cupressus lawsoniana TGA
● Lawon's false cypress
● ginger pine
● Oregon cedar
Chamaelirium luteum ! Helonias dioica TGA
! Melanthium dioicum
● blazingstar
Chamaemelum nobile ! Anthemis nobilis WHO
● false unicorn
! Ormenis nobilis
● camomile
● common chamomile
● English chamomile
● garden chamomile
● Roman chamomile

Chamomile flower dry TGA


Chamomile oil english ! Anthemis nobilis or Chamaemelum TGA 8015-92-7
nobile oil
● Oil of Chamomile
Chamomile oil german ! Matricaria chamomilla or Matricaria TGA 8002-66-2
recutita oil
● Oil of Matricaria
Champignol ● (-)-1-octen-3-ol TGA 3687-48-7
● (-)-matsutakeol
● (R)-(-)-1-octen-3-ol
● (R)-1-octen-3-ol
● (R)-matsutake alcohol
● 1-octen-3-ol, (-)-
● 1-octen-3-ol, (3R)-
● 1-octen-3-ol, (R)-
● L-1-octen-3-ol
● matsutake alcohol
● matsutakeol

Changium smyrnioides ming dang shen [Pinyin] TGA


ming deng shen [Pinyin]
Cheilanthes insignis ! Cheilanthes tenuifolia TPL
! Cheilosoria insignis
ngutu kakariki [Maori]
Cheiranthus cheiri ! Erysimum cheiri TGA
● wallflower
Chelidonine ● stylophorin TGA 476-32-4
Chelidonium majus ● celandine TGA
● greater celandine
● nipplewort
● swallowwort
Chelone glabra ● balmony TGA
● snakehead
● turtlehead
Chenopodium album ! Chenopodium missouriense TGA
● fat-hen
● lamb's quarters
● white goosefoot
huainanga [Maori]
huainga [Maori]
Chenopodium ! Dysphania ambrosioides TGA
ambrosioides ● American wormseed
● Jerusalem tea
● Mexican tea
● Spanish tea wormseed
Chenopodium quinoa ● quingua HC
● quinoa
Chenopodium triandrum ! Einadia triandra EOL
! Rhagodia triandra
● berry saltbush
poipapa [Maori]
Chenopodium vulvaria ● arrach TGA
● stinking goosefoot
Cherry TGA

Cherry distillate ● cherry (sweet and sour) TGA

Cherry (flavour) ● natural cherry flavour TGA


● Cherry Black Flavour 501487 C
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Cherry Flavour 051849 T7
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Cherry Flavour 051849 C
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Cherry Flavour 051849 T
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Cherry Flavour 051849 T7
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Cherry Flavour 057627 A
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Cherry Flavour 057627 AP0551
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Cherry Flavour 058292 C
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Cherry Flavour 501027 AP0551
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Cherry Flavour 580075 T
[proprietary name - Invita New
Zealand]
Cherry juice concentrate TGA

Chestnut sweet ! Castanea sativa seed (nut kernel) TGA

Chicken (see Gallus gallus) ! Gallus gallus TGA

Chicken cartilage ! Gallus gallus cartilage extract HC


Chicken eggshell ! Gallus gallus egg shell HC
Chicken embryo ! Gallus gallus embyro HC
Chilli TGA

Chiloscyphus semiteres ! Lophocolea semiteres TPL


! Jungermannia semiteres
● scented moss
kopuru [Maori]
kopura [Maori]
pokuru [Maori]
ponguru [Maori]

Chiloscyphus spp ● moss TPL


kopara [Maori]
Chimaphila umbellata ! Chimaphila acuta WHO
! Chimaphila corymbosa
! Chimaphila occidentalis
! Pyrola umbellata
● pipsissewa
● prince's-pine

Chionanthus virginicus ! Chionanthus angustifolia GRIN


! Chionanthus cotinifolius
! Chionanthus fragrans
! Chionanthus heterophylla
! Chionanthus latifolius
! Chionanthus longifolius
! Chionanthus maritimus
! Chionanthus montanus
! Chionanthus vernalis
! Chionanthus virginica
● American fringe tree
● fringe tree
● Grancy gray beard
● Old Man's beard
● poison ash

Chionochloa spp + Poa spp ● wi GRIN


● tussocks
Chitin ● acetylglucosamine polymer TGA 1398-61-4

Chlorella ● Chlorella vulgaris cells TGA


Chlorella pyrenoidosa ● green algae HC

Chlorella regularis ! Coelastrum microporum HC


● green algae

Chlorella sorokiniana ALB

Chlorella vulgaris ● green algae TGA

Chlorhexidine acetate TGA 56-95-1

Chlorhexidine gluconate ● 2,4,11,13- TGA 18472-51-0


tetraazatetradecanediimidamide,
N,N''-bis(4-chlorophenyl)-3,12-
diimino-, di-D-gluconate
● chlorhexidine digluconate
Chloriti lapis ● chlorite
● lapis chloriti
meng shi [Pinyin]
qing meng shi [Pinyin]
Chloroacetamide ● 2-chloroacetamide TGA 79-07-2
● 2-chloroethanamide
Chlorobutanol 1,1,1-Trichloro-2-methyl-2-propanol INN 57-15-8
Chlorbutol
Trichlorisobutylalcohol
Chlorocresol ● 4-chloro-3-methylphenol TGA 59-50-7
● parachlorometacresol

Chloroform ● 1,1,1-trichloromethane TGA 67-66-3


● methane trichloride
Chlorophyll ● CI Natural Green 3 TGA 479-61-8 CI 75810
● magnesium chlorophyll E140
● magnesium phaeophytin
Chlorophyllin copper ● potassium chlorophyllin DSR 11006-34-1 CI 75815
complex potassium ● potassium-copper salts of E141
chlorophyll
Chlorophyllin copper ● chlorophyllin copper complex DSR 11006-34-1 CI 75815
complex sodium ● copper sodium chlorophyllin E141
● sodium chlorophyllin
● sodium-copper salts of chlorophyll
● trisodium (2S-trans)-(18-carboxy-
20-(carboxymethyl)-13-ethyl-2,3-
dihydro-3,7,12,17-tetramethyl-8-
vinyl-21H,23H-porphine-2-
propionato(5-)-
N21,N22,N23,N24)cuprate(3-)

Chlorophyllin-copper ● chlorophyll-copper complexes TGA 11006-34-1 CI 75810


complex ● copper phaophytin E141
● cuprate(3-), ((7S,8S)-3-carboxy-5-
(carboxymethyl)-13-ethenyl-18-ethyl-
7,8-dihydro-2,8,12,17-tetramethyl-
21H,23H-porphine-7-propanoato(5-)-
kappaN21,kappaN22,kappaN23,kap
paN24)-, sodium (1:3), (SP-4-2)-
● Natural green 3

Chlorophyllin-copper complex TGA E141


aluminium lake
Chlorophyllum rhacodes ! Lepiota rhacodes EOL
! Lepiotophyllum rhacodes
! Macrolepiota rhacodes
● shaggy parasol
Chlorophytum ● safed musli HC
arundinaceum
Chlorophytum borivilianum ● safed musli HC

Chloroxylenol ● 2-chloro-5-hydroxy-1,3- TGA 88-04-0


dimethylbenzene
● 3,5-xylenol, 4-chloro-
● 4-chloro-3,5-dimethylphenol
● phenol, 4-chloro-3,5-dimethyl-
● Dettol [proprietary name]

Chlorphenesin ● 1,2-propanediol, 3-(4- TGA 104-29-0


chlorophenoxy)-
● 2-chlorphenesin
● glycerol alpha-p-chlorophenyl ether
Chocolate (flavour) ● Trusil Nature Identical Dark PROP
Chocolate Flavour 16-4843
[proprietary name - International
Flavours & Fragrances (Australia)
Pty Ltd)
● Chocolate Flavour 570995 P
[proprietary name - Firmenich Ltd]
● Chocolate Flavour 057694
AGEP0551 [proprietary name -
Firmenich Ltd]
● Chocolate Flavour - Nature
Identical [proprietary name -
Firmenich Ltd]
● Chocolate Enhancer D IP Flavour
570995 P [proprietary name -
Firmenich Ltd]
● Chocolate Flavour 502185 A
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Chocolate Flavour 050001 U35740
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Chocolate Flavour 053282 AP0551
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Chocolate Flavour 502185 A7
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Chocolate Flavour 555868 TP1004
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Chocolate Flavour 595674 C
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Chocolate Flavour 599257 T
[proprietary name - Invita New
Zealand]
Chocolate brown HT ● 1-naphthalenesulfonic acid, 4,4'- TGA 4553-89-3 CI 20285
((2,4-dihydroxy-5-(hydroxymethyl)- E155
m-phenylene)bis(azo))di-, disodium
salt
● Brown HT
● CI Food Brown 3

Cholesterol ● 3-beta-hydroxycholest-5-ene TGA 57-88-5


● cholest-5-en-3-ol (3beta)-
● cholesteryl alcohol
Cholesteryl ● cholest-5-en-3-ol (3beta)-, 3-(12- TGA 40445-72-5
hydroxystearate hydroxyoctadecanoate)
● cholesterol 12-hydroxystearate

Cholesteryl macadamiate ● fatty acids, macadamia ternifolia, TGA


cholesteryl esters
Cholesteryl/behenyl/octyldo ● L-glutamic acid, N-(1-oxododecyl)-, TGA 244023-78-7
decyl lauroyl glutamate mixed esters with cholest-5-en-3-ol
(3-beta), docosanol and 2-
octyldodecanol
Choleth-24 TGA 27321-96-6

Cholic acid ● 3alpha,7alpha,12alpha-trihydroxy- HC 81-25-4


5beta-cholanic acid
● 3,7,12-t+I1228rihydroxycholan-24-
oic acid,
(3alpha,5beta,7alpha,12alpha)-
● cholalic acid
● cholan-24-oic acid, 3,7,12-
trihydroxy-, (3-alpha,5-beta,7-
alpha,12-alpha)-

Choline ● (2- TGA 62-49-7


hydroxyethyl)trimethylammonium
● 2-hydroxy-N,N,N-
trimethylethanaminium
● bilineurine
● ethanaminium, 2-hydroxy-N,N,N-
trimethyl-
● trimethylethanolamine

Choline alfoscerate ● 2-[[[(2R)-2,3- INN 28319-77-9


dihydroxypropoxy]hydroxyphosphinyl
]oxy]-N,N,N-trimethylethanaminium
hydroxide inner salt
● d-choline hydroxide 2,3-
dihydroxypropyl hydrogen phosphate
inner salt
● a-GPC
● choline glycerophosphate
● ethanaminium, 2-(((2,3-
dihydroxypropoxy)hydroxyphosphinyl
)oxy)-N,N,N-trimethyl-, hydroxide,
inner salt, (R)-
● L-alpha-glycerylphosphorylcholine
● L-alpha-glycerophosphatidylcholine
● alpha-glycerophosphatidylcholine

Choline bitartrate ● choline tartrate TGA 87-67-2


● ethanaminium, 2-hydroxy-N,N,N-
trimethyl-, (2R,3R)-2,3-
dihydroxybutanedioate (1:1)
Choline citrate ● citracholine HC 77-91-8
● citrocholine
● choline dihydrogen citrate
● ethanaminium, 2-hydroxy-N,N,N-
trimethyl-, 2-hydroxy-1,2,3-
propanetricarboxylate (1:1)
Choline-stabilised ● ch-OSA HC
orthosilicic acid ● orthosilicic acid, choline stabilised

Chondrodendron ● pareira TGA


tomentosum

Chondroitin sulfate ● chondroitin sulfuric acid CID 9007-28-7


● chondroitin polysulfate
Bovine calcium chondroitin ● chondroitin sulfate - bovine calcium TGA
sulfate
Bovine potassium ● chondroitin sulfate - bovine TGA
chondroitin sulfate potassium
Shark chondroitin sulfate ● chondroitin sulfate - shark TGA
Shark calcium chondroitin ● chondroitin sulfate - shark calcium TGA
sulfate
Shark potassium ● chondroitin sulfate - shark TGA
chondroitin sulfate potassium
Shark sodium chondroitin ● chondroitin sulfate - shark sodium TGA
sulfate
Chondrus crispus ! Fucus crispus WHO
! Fucus norvegicus
! Fucus patens
! Gigartina heterocarpa
! Mazzaella heterocarpa
! Polymorpha aequalis
! Polymorpha crispa
! Polymorpha norvegicus
! Sphaerococcus crispus
! Sphaerococcus norvegicus
● carrageen
● carragheen
● Irish moss

Chondrus dry TGA 9000-07-1

Chondrus extract TGA

Chromic chloride Chromic chloride hexahydrate TGA 10060-12-5


Chromium chloride, hexahydrate
Chromium chloride hexahydrate
Chromium trichloride hexahydrate
Chromium (3+) chloride hexahydrate
Chromium (III) chloride hexahydrate
Chromic oxide hydrated ● chromium hydroxide green CID 12001-99-9 CI 77289
● CI Pigment Green 18
● hydrated chromium sesquioxide
● Pigment Green 18
● viridian
Chromic potassium sulfate ● chrome alum CID 10141-00-1
● chrome potash alum
● chromium potassium bis(sulphate)
● chromium potassium sulfate
● potassium chromic sulfate
● potassium chromium alum
● potassium chromium(III) sulfate
● potassium disulphatochromate (III)
● sulfuric acid, chromium(3+)
potassium salt (2:1:1)

Chromium TGA 7440-47-3

Chromium amino acid HC


chelate

Chromium arginate IJE

Chromium ascorbate IJE

Chromium aspartate IJE

Chromium citrate ● chromium (III) citrate HC 57072-40-9


● citric acid, chromium salt

Chromium dinicotinate ● CDG IJE


glycinate
Chromium fumarate ● chromium (III) fumarate HC

Chromium nicotinate ● 3-pyridinecarboxylic acid, TGA 64452-96-6


chromium(3 ) salt
● chromium (III) nicotinate
● chromium(3+) 3-
pyridinecarboxylate
● chromium polynicotinate

Chromium nicotinate ● chromium nicotinate glycinate IJE


glycinate chelate
● chromium chelate

Chromium picolinate ● 2-pyridinecarboxylic acid, TGA 14639-25-9


chromium salt
● chromium (III) picolinate
● chromium tripicolinate
Chrysanthemum balsamita ! Pyrethrum balsamita TGA
! Tanacetum balsamita
! Tanacetum balsamitoides
Chrysanthemum indicum ! Dendranthema indicum TGA
● Indian chrysanthemum
ye ju hua [Pinyin]
you ju [Pinyin]
Chrysanthemum ● dog daisy TGA
leucanthemum ● margriet
● marguerite daisy
Chrysanthemum marshallii TGA

Chrysanthemum sinense ! Anthemis grandiflora GRIN


! Anthemis stipulacea
! Chrysanthemum x grandiflorum
! Chrysanthemum morifolium
! Chrysanthemum sinense
! Chrysanthemum stipulaceum
! Dendranthema x grandiflorum
! Dendtranthema x morifolium
! Dendranthema sinensis
! Matricaria morifolia
! Pyrethrum sinense var. sinense
● chrysanthemum
● florist's chrysanthemum
● florist's daisy
● mum
bai ju hua [Pinyin]
ju hua [Pinyin]

Chrysin ● 5,7-dihydroxy-2-phenyl-4H-1- HC 480-40-0


benzopyran-4-one
● 5,7-dihydroxyflavone
● galangin flavanone
● H-1-benzopyran-4-one, 5,7-
dihydroxy-2-phenyl-
Chrysophanol ● 1,8-dihydroxy-3- TGA 481-74-3 CI 75400
methylanthraquinone
● chrysophanic acid
● CI Natural Yellow 23
Chrysopogon zizanioides ! Andropogon zizanioides TGA
! Vetiveria zizanioides
● cuscus grass
● vetiver grass
Chrysosporium pruinosum ! Phanerodontia chrysosporium TGA
! Sporotrichum pruinosum
Chymotrypsin ● alpha-chymotrypsin INN 9004-07-3
Cianidanol ● (+)-(2R,3S)-5,7,3',4'- INN 154-23-4
tetrahydroxyflavan-3-ol
● 2H-1-benzopyran-3,5,7-triol, 2-
(3,4-dihydroxyphenyl)-3,4-dihydro-,
(2R,3S)-
● catechin
● D-catechol

Cibotium barometz ● Scythian-lamb TGA


gou ji [Pinyin]
Cichoric acid ● 2,3-dicaffeoyl-L-tartaric acid TGA 6537-80-0
● butanedioic acid, 2,3-bis((3-(3,4-
dihydroxyphenyl)-1-oxo-2-
propenyl)oxy)-, (R-(R*,R*))-
● chichoric acid
Cichorium intybus ● Belgium endive TGA
● chicory
● succory
● witloof
Cicuta virosa ! Cicuta mackenzieana TGA
● cowbane
● European water hemlock

Cilastatin sodium MREG 81129-83-1

Ciliata species ● phytoplankton HC

Cimicifuga racemosa ! Actaea racemosa WHO


● black bugbane
● black cohosh
● black snakeroot
Cinchona bark dry TGA 977052-81-5

Cinchona bark powder TGA 977052-81-5

Cinchona officinalis ● lojabark TGA 977052-81-5

Cinchona pubescens ! Cinchona succirubra WHO 977052-81-5


● quinine
● red cinchona
● red Peruvian bark
Cineole ● 1,3,3-trimethyl-2- TGA 470-82-6
oxabicyclo(2.2.2)octane
● 1,8-cineole
● 1,8-epoxy-p-menthane
● cajeputol
● eucalyptol

Cinnamaldehyde ● 2-propenal, 3-phenyl- TGA 104-55-2


● 3-phenyl-2-propenal
● cassia aldehyde
● cinnamal
● cinnamic aldehyde

Cinnamic acid ● 2-propenoic acid, 3-phenyl- CID 621-82-9


● 3-phenylacrylic acid
● 3-phenylpropenoic acid
● beta-phenylacrylic acid
● cinnamylic acid
● benzenepropenoic acid
● benzylideneacetic acid
Cinnamomum burmannii ● Batavia cinnamon HC
● Malaysian cinnamon

Cinnamomum camphora ! Laurus camphora WHO


● camphor laurel
● Japanese camphor
karpura [Indian]
zhang nao [Pinyin]
Cinnamomum cassia ! Cinnamomum aromaticum TGA
● bastard cinnamon
● cassia
● cassia-bark
● Chinese cassia
● Chinese cinnamon
● cinnamon cassia
● Natrem Cinnamon (1) 02/02/05
[proprietary extract - Network
Nutrition]
guan gui [Pinyin]
gui pi [Pinyin]
gui xin [Pinyin]
gui zhi [Pinyin]
● ramulus cinnamomi
rou gui [Pinyin]

Cinnamomum loureiroi ● Saigon cinnamon HC


● Vietnamese cinnamon
● Vietnamese cassia

Cinnamomum verum ! Camphorina cinnamomum TGA


! Cinnamomum aromaticum
! Cinnamomum bengalense
! Cinnamomum zeylanicum
! Laurus cinnamomum
● Ceylon cinnamon
● cinnamon
● cinnamon bark powder
● Sri Lanka cinnamon
● true cinnamon

Cinnamon bark oil ! Cinnamomum verum or TGA 8015-91-6


Cinnamomum zeylanicum bark oil
● cinnamon bark oil, Ceylon
Cinnamon dry TGA

Cinnamon leaf oil ! Cinnamomum verum or TGA 84649-98-9


Cinnamomum zeylanicum leaf oil
● cinnamon leaf oil, Ceylon

Cinnamon powder TGA

Cinnamyl acetate ● 2-propen-1-ol, 3-phenyl-, 1-acetate TGA 103-54-8


● 3-phenyl-2-propen-1-yl acetate
● 3-phenyl-2-propenyl acetate
● 3-phenylallyl acetate
● acetic acid, cinnamyl ester

Cinnamyl alcohol ● 2-propen-1-ol, 3-phenyl- TGA 104-54-1


● 3-phenyl-2-propen-1-ol
● cinnamic alcohol

Cinnamyl butyrate ● 3-phenyl-2-propen-1-yl butyrate CID 103-61-7


● 3-phenyl-2-propenyl butanoate
● 3-phenylallyl butyrate
● butanoic acid, 3-phenyl-2-propen-
1-yl ester
● butyric acid, cinnamyl ester
● phenyl propenyl-n-butyrate

Cinnamyl cinnamate ● 2-propenoic acid, 3-phenyl-, 3- CID 122-69-0


phenyl-2-propen-1-yl ester
● 3-phenyl-2-propen-1-yl 3-
phenylpropenoate
● 3-phenylallyl cinnamate
● cinnamic acid, cinnamyl ester
● cinnamyl alcohol, cinnamate
● phenylallyl cinnamate

Cinnamyl formate ● 2-propen-1-ol, 3-phenyl-, 1-formate CID 104-65-4


● 3-phenyl-2-propen-1-yl formate
● 3-phenylallyl formate
● cinnamyl alcohol, formate
● formic acid, cinnamyl ester
Cinnamyl isobutyrate ● 2-methyl-propanoic acid, 3-phenyl- CID 103-59-3
2-propenyl ester
● 3-phaneyl-2-propen-1-yl
isobutyrate
● 3-phenyl-2-propen-1-yl 2-
methylpropanoate
● cinnamyl 2-methylpropanoate
● isobutyric acid, cinnamyl ester
● propanoic acid, 2-methyl-, 3-
phenyl-2-propen-1-yl ester

Cinnamyl isovalerate ● 3-methylbutanoic acid 3-phenyl-2- CID 140-27-2


propenyl ester
● 3-phenyl-2-propenyl 3-
methylbutanoate
● 3-phenylallyl 3-methylbutanoate
● 3-phenylallyl isovalerate
● butanoic acid, 3-methyl-, 3-phenyl-
2-propen-1-yl ester
● cinnamyl 3-methyl butyrate
● cinnamyl 3-methylbutanoate
● isovaleric acid, cinnamyl ester

Cinnamyl propionate ● 2-propen-1-ol, 3-phenyl-, 1- CID 103-56-0


propanoate
● 3-phenyl-2-propenyl propanoate
● 3-phenyl-2-propenyl propionate
● cinnamyl alcohol, propionate
● gamma-phenylallyl propionate
● propionic acid, cinnamyl ester

Cinoxate ● 2-ethoxyethyl (2E)-3-(4- INN 104-28-9


methoxyphenyl)acrylate
● 2-ethoxyethyl para-
methoxycinnamate
● 2-propenoic acid, 3-(4-
methoxyphenyl)-, 2-ethoxyethyl
ester, (2E)-
● p-methoxycinnamic acid 2-
ethoxyethyl ester
● cinoxate anhydrous
Cirsium arvense ! Breea segetum GRIN
! Breea setosa
! Carduus arvensis
! Cephalonoplos segetum
! Cephalonoplos setosum
! Cirsium segetum
! Cirsium setosum
! Cnicus arvensis
! Cnicus segetum
! Serratula arvensis
! Serratula setosa
● boar thistle
● California thistle
● Canada thistle
● creeping thistle
● field thistle
● perennial thistle
● small thistle
xiao ji [Pinyin]

Cirsium vulgare ! Ascalea lanceolata GRIN


! Carduus lanceolatus
! Carduus vulgaris
! Cirsium lanceolatum
● black thistle
● boar thistle
● bull thistle
● common field thistle
● common thistle
● Scotch thistle
● Scottish thistle
● spear thistle
kotimana [Maori]
pungitangita [Maori]
punitanita [Maori]

cis-2-methyl-4-propyl-1,3- ● (2S,4R)-2-methyl-4-propyl-1,3- TGA 59323-76-1


oxathiane oxathiane
● 1,3-oxathiane, 2-methyl-4-propyl-,
(2R,4S)-rel-
● 2-methyl-4-propyl-1,3-oxathiane
● 2-methyl-4-propyl-1,3-oxathiane,
cis-
● oxane
● oxane CNC
● tropathiane
● tropical oxathiane

cis-3-hexen-1-ol ● (3Z)-3-hexen-1-ol TGA 928-96-1


● (Z)-3-hexen-1-ol
● 3-hexen-1-ol
● 3-hexen-1-ol, (3Z)-
● beta-gamma-hexenol
● cis-3-hexenol
● hexen-1-ol
● leaf alcohol
cis-3-Hexenal ● (3Z)-3-hexenal TGA 6789-80-6
● 3-hexenal, (3Z)-
● beta-gamma-hexylenic aldehyde
● cis-beta,gamma-hexylenic
aldehyde
● leaf aldehyde

cis-3-Hexenyl 2- ● (3Z)-3-Hexen-1-yl 2- TGA 53398-85-9


methylbutyrate methylbutanoate
● butanoic acid,2-methyl-,3-hexen-1-
yl ester (Z)
● butanoic acid, 2-methyl-, (3Z)-3-
hexen-1-yl ester
● (Z)-hex-3-enyl 2-methylbutyrate

cis-3-Hexenyl acetate ● (3Z)-3-hexen-1-yl acetate TGA 3681-71-8


● (Z)-3-hexenyl acetate
● (Z)-hex-3-enyl acetate
● cis-3-hexen-1-yl acetate
● 3-hexen-1-ol, acetate, (3Z)-
● 3-hexen-1-ol, acetate, (Z)-

cis-3-Hexenyl benzoate ● (3Z)-3-hexen-1-yl benzoate TGA 25152-85-6


● 3-hexenyl benzoate, (3Z)-
● 3-hexen-1-ol, 1-benzoate, (3Z)-
● (Z)-3-hexen-1-ol benzoate
● (Z)-3-hexenyl benzoate
● benzoic acid, 3-hexenyl ester, (Z)-

cis-3-Hexenyl butyrate ● (3Z)-3-hexen-1-yl butyrate TGA 16491-36-4


● 3-hexenyl butanoate, (Z)-
● 3-hexenyl butyrate, (3Z)-
● butanoic acid, (3Z)-3-hexen-1-yl
ester
● butyric acid, 3-hexenyl ester, (Z)-
● cis-3-hexen-1-yl butyrate
● hexenyl butyrate

cis-3-Hexenyl caproate ● (3Z)-3-hexen-1-yl hexanoate TGA 31501-11-8


● (Z)-hex-3-enyl hexanoate
● 3-hexenyl hexanoate, (3Z)-
● cis-3-hexenyl hexanoate
● beta-gamma-Hexenyl hexoate
● hexanoic acid, (3Z)-3-hexen-1-yl
ester

cis-3-Hexenyl formate ● (3Z)-3-hexen-1-yl formate TGA 33467-73-1


● 3-hexen-1-ol, formate, (3Z)-
● cis-hexen-3-yl-1 formate
● formic acid cis-3-hexen-1-yl ester
cis-3-Hexenyl isobutyrate ● (3Z)-3-hexen-1-yl 2- TGA 41519-23-7
methylpropanoate
● (Z)-3-hexenyl isobutyrate
● beta-gamma-hexenyl-iso-butyrate
● propanoic acid, 2-methyl-, (3Z)-3-
hexen-1-yl ester

cis-3-Hexenyl isovalerate ● (3Z)-3-hexen-1-yl 3- TGA 35154-45-1


methylbutanoate
● beta-gamma-hexenyl-iso-
pentanoate
● butanoic acid, 3-methyl-, (3Z)-3-
hexen-1-yl ester
● isovaleric Acid cis-3-hexenyl ester

cis-3-Hexenyl lactate ● (3Z)-3-hexen-1-yl 2- TGA 61931-81-5


hydroxypropanoate
● (Z)-3-hexenyl lactate
● cis-3-hexenyl-2-hydroxypropanoate
● lactic acid cis-3-hexenyl ester
● leaf lactate
● propanoic acid, 2-hydroxy-, (3Z)-3-
hexen-1-yl ester

cis-3-Hexenyl methyl ● (3Z)-3-hexen-1-yl methyl carbonate TGA 67633-96-9


carbonate ● (Z)-3- hexenyl methyl carbonate
● carbonic acid, (3Z)-3-hexen-1-yl
methyl ester
● cis-3-hexenyl methoxy formate

cis-3-Hexenyl salicylate ● (3Z)-3-hexen-1-yl salicylate TGA 65405-77-8


● (3Z)-hex-3-en-1-yl 2-
hydroxybenzoate
● 3-cis-hexenyl salicylate
● 3-hexenyl salicylate
● benzoic acid, 2-hydroxy-, (3Z)-3-
hexen-1-yl ester
● beta-gamma-hexenyl salicylate
● cis-3-hexenyl 2-hydroxybenzoate

cis-3-Hexenyl tiglate ● (3Z)-3-hexen-1-yl (2E)-2-methyl-2- TGA 67883-79-8


butenoate
● 2-butenoic acid, 2-methyl-, (3Z)-3-
hexen-1-yl ester, (2E)-
● cis-3-hexenyl-2-methyl-trans-2-
butenoate
● hexenyl tiglate, (3Z)-

cis-4-Heptenal ● (4Z)-4-heptenal TGA 6728-31-0


● 4-heptenal, (4Z)-
● 4-heptenal
● cis-4-hepten-1-al
● n-propylidenebutyraldehyde
cis-6-Nonen-1-al ● (6Z)-6-nonenal TGA 2277-19-2
● (6Z)-non-6-enal
● (Z)-6-nonenal
● 6-nonenal, (6Z)-

cis-6-Nonenol ● (6Z)-6-nonen-1-ol TGA 35854-86-5


● 6-nonen-1-ol, (6Z)-
● 3-adamantanecarboxylic acid,
phenyl ester
● cis-6-nonen-1-ol

Cis-betacarotenes TGA

cis-Hexahydrocuminyl ● (cis-4- TGA 13828-37-0


alcohol isopropylcyclohexyl)methanol
● 4-(1-methylethyl)-cis-
cyclohexanemethanol
● cis-4-isopropylcyclohexylmethanol
● cyclohexanemethanol, 4-(1-
methylethyl)-, cis-
● para-menthan-7-ol

cis-Jasmone ● 2-cyclopenten-1-one, 3-methyl-2- TGA 488-10-8


[(2Z)-2-penten-1-yl]-
● 3-methyl-2-(2-pentenyl)cyclopent-
2-en-1-one
● 3-methyl-2-[(2Z)-2-penten-1-yl]-2-
cyclopenten-1-one
● jasmone

Cissus quadrangularis ! Vitis quadrangularis HC


● veldt grape
● winged treebine
Cistanche deserticola ● desert broomrape TGA
rou cong rong [Pinyin]
Cistanche salsa ! Phelypaea salsa TGA
● broomrape
rou cong rong [Pinyin]
Cistanche tubulosa ! Phelypaea tubulosa HC
● dhanoon
Cistus creticus ! Cistus incanus HC
! Cistus tauricus
! Cistus villosus
● hairy rockrose
● pink rock-rose
Cistus ladanifer ● common gum cistus TGA
● labdanum
● laudanum
Citicoline ● choline cytidine 5'-pyrophosphate INN 987-78-0
(ester)
● cytidine 5'-(trihydrogen
diphosphate) P'-[2-
(trimethylammonio)ethyl] ester inner
salt
● cytidine 5'-diphosphocholine
● cytidine 5-diphosphocholine
● cytidine diphosphate choline
● cytidine 5'-(trihydrogen
diphosphate), mono(2-
(trimethylammonio)ethyl) ester,
hydroxide, inner salt

Citral ● 2,6-octadienal, 3,7-dimethyl- TGA 5392-40-5


● 3,7-dimethyl-trans-2,6-octadienal

Citral diethyl acetal ● (2E)-1,1-diethoxy-3,7-dimethyl-2,6- CID 7492-66-2


octadiene
● 1,1-diethoxy-3,7-dimethyl-2,6-
octadiene
● 2,6-octadiene, 1,1-diethoxy-3,7-
dimethyl-, (2E)-
● 3,7-dimethyl-2,6-octadienal diethyl
acetal
● geranyl diethyl acetal

Citral dimethyl acetal ● (2E)-1,1-dimethoxy-3,7-dimethyl- TGA 7549-37-3


2,6-octadiene
● 1,1-dimethoxy-3,7-dimethyl-2,6-
octadiene
● 2,6-octadiene, 1,1-dimethoxy-3,7-
dimethyl-, (2E)-
● 3,7-dimethyl-2,6-octadienal
dimethyl acetal
● geranyl dimethyl acetal

Citrate 1,2,3-propanetricarboxylic acid, 2- TGA 126-44-3


hydroxy-, ion(3-)
Citric acid - anhydrous 1,2,3-propanetricarboxylic acid, 2- TGA 77-92-9
hydroxy-
2-hydroxypropane-1,2,3-tricarboxylic
acid
citric acid
Citric acid dihydrate ● 1,2,3-propanetricarboxylic acid, 2- TGA
hydroxy-, dihydrate
● 2-hydroxy-1,2,3-
propanetricarboxylic acid dihydrate
● beta-hydroxytricarballylic acid
dihydrate

Citric acid monohydrate ● 1,2,3-propanetricarboxylic acid, 2- TGA 5949-29-1


hydroxy-, monohydrate
● 2-hydroxypropane-1,2,3-
tricarboxylic acid monohydrate
● citric acid hydrate
Citric and fatty acid esters ● citric acid esters of mono- and TGA E472c
of glycerol diglycerides

Citriodiol ! Corymbia citriodora extract CID 42822-86-6


● 2-hydroxy-alpha,alpha,4-
trimethylcyclohexanemethanol
● 3,8-p-menthanediol
● Citrepel 75 [proprietary name]
● cyclohexanemethanol, 2-hydroxy-
alpha,alpha,
● extract of Corymbia citriodora
● geranodyle
● para-menthane-3,8-diol
● p-menthane-3,8-diol

Citrol ● 2,6-octadien-1-ol, 3,7-dimethyl- CID 624-15-7


● 3,7-dimethyl-2,6-octadien-1-ol
● 3,7-dimethyl-2,6-octadienol
● racemic geraniol

Citron ! Citrus medica TGA

Citronella oil ! Cymbopogon nardus or TGA 8000-29-1


Cymbopogon winterianus oil
● cymbopogon oil
● Oil of Citronella
Citronella oil sesquiterpene ● alcohols, sesquiterpenoidal, TGA 73049-35-1
alcohols fraction citronella-oil

Citronella terpenes ● citronella oil, reduced and TGA 68916-56-3


fractionally distilled
● citronella oil, terpenes
● Oils, citronella, reduced
Citronellal ● 2,3-dihydrocitral CID 106-23-0
● 3,7-dimethyl-6-octenal
● 6-octenal, 3,7-dimethyl-
● poly((1,3a,4,6,7,7a-hexahydro-1,3-
dioxo-3H-furo(3,4-c)pyran-4,6-diyl)
(tetrahydro-2,5-dioxo-3,4-
furandiyl)methylene)
● rhodinal

Citronellic acid ● 3,7-dimethyl-6-octenoic acid CID 502-47-6


● 6-octenoic acid, 3,7-dimethyl-
● rhodinic acid
● rhodinolic acid

Citronellol ● 3,7-dimethyl-6-octen-1-ol TGA 106-22-9


● cephrol
Citronellyl acetate (±)-Citronellyl acetate TGA 150-84-5
3,7-Dimethyl-6-octen-1-ol acetate
3,7-Dimethyl-6-octen-1-yl acetate
6-Octen-1-ol, 3,7-dimethyl-, acetate
Citronellyl butyrate Acetic
● acid, 3,7-dimethyl-6-octen-1-yl
3,7-dimethyl-6-butanoic acid CID 141-16-2
ester ester
octenyl
Acetic
● acid, citronellyl ester butyrate
3,7-dimethyl-6-octen-1-yl
dl-Citronellol
● 6-octen-1-ol,acetate
3,7-dimethyl-,
butyrate
● butanoic acid, 3,7-dimethyl-6-
octen-1-yl ester
● butyric acid, 3,7-dimethyl-6-octenyl
ester
● butyric acid citronellyl ester
● rhodinyl butyrate

Citronellyl ethyl ether ● 2-octene, 8-ethoxy-2,6-dimethyl- TGA 69929-16-4


● 3,7-dimethyl-6-octenyl ethyl ether
● 3,7-dimethyloctyl ethyl ether
● 8-ethoxy-2,6-dimethyloct-2-ene
● 8-ethoxy-2,6-dimethyl-2-octene

Citronellyl formate ● 3,7-dimethyl-6-octen-1-ol formate CID 105-85-1


● 3,7-dimethyl-6-octen-1-yl formate
● 6-octen-1-ol, 3,7-dimethyl-, formate
● citronellyl methanoate
● formic acid citronellyl ester
● formic acid, 3,7-dimethyl-6-octen-
1-yl ester
● rhodinyl formate
Citronellyl isobutyrate ● 3,7-dimethyl-6-octen-1-yl-iso- CID 97-89-2
butyrate
● 3,7-dimethyl-6-octen-1-yl 2-
methylpropanoate
● 3,7-dimethyloct-6-enyl isobutyrate
● isobutyric acid, 3,7-dimethyl-6-
octenyl ester
● propanoic acid, 2-methyl-, 3,7-
dimethyl-6-octen-1-yl ester
● rhodinyl isobutyrate

Citronellyl nitrile ● 3,7-dimethyl oct-6-ene nitrile TGA 51566-62-2


● 3,7-dimethyl-6-octenenitrile
● 6-octenenitrile, 3,7-dimethyl-
● citronellic acid nitrile
● l-citronellyl nitrile
Citronellyl oxyacetaldehyde ● [(3,7-Dimethyl-6-octen-1- TGA 7492-67-3
yl)oxy]acetaldehyde
● 6,10-Dimethyl-3-oxa-9-undecenal
● acetaldehyde, 2-[(3,7-dimethyl-6-
octen-1-yl)oxy]-
● citronelloxacetaldehyde
● muget aldehyde
● muguet aldehyde

Citronellyl propionate ● 3,7-dimethyl-6-octen-1-ol CID 141-14-0


propanoate
● 3,7-dimethyl-6-octen-1-yl
propionate
● 6-octen-1-ol, 3,7-dimethyl-,
propanoate
● citronellyl propanoate
● methyl diphenylphosphite
● propionic acid citronellyl ester

Citronellyl tiglate ● 2-butenoic acid, 2-methyl-, 3,7- CID 24717-85-9


dimethyl-6-octen-1-yl ester, (2E)-
● 3,7-dimethyl-6-octenyl 2-
methylcrotonate
● 3,7-dimethyl-6-octenyl trans-2-
methyl-2-butenoate
● 3,7-dimethyloct-6-en-1-yl (2E)-2-
methylbut-2-enoate
● 3,7-dimethyl-6-octen-1-yl (2E)-2-
methyl-2-butenoate
● citronellyl tiglinate
● citronellyl trans-2-Methyl-2-
butenoate

Citrulline ● L-citrulline HC 372-75-8


● N5-(aminocarbonyl)-L-ornithine
● (S)-N5-carbamoylornithine
Citrulline malate ● L-citrulline dl-malate HC 70796-17-7
● N5-(aminocarbonyl)-L-ornithine, 2-
hydroxybutanedioate (1:1)
Citrullus vulgaris ! Citrullus aedulis TGA
! Citrullus lanatus
! Cucurbita citrullus
● watermelon
Citrus aurantifolia ! Limonia aurantifolia TGA
● key lime
● Mexican lime
● West Indian lime

Citrus aurantium ! Citrus amara WHO


! Citrus bigarradia
! Citrus vulgaris
● bigarade
● bitter orange
● neroli
● Seville orange
Citrus bergamia zhi ke [Pinyin]
! Citrus aurantium subsp. bergamia HC
zhibergamot
● qiao [Pinyin]
zhi shi [Pinyin]
● bergamot orange

Citrus bioflavonoids extract ● citrus bioflavonoids TGA 12002-36-7


● citrus extract
● orange bioflavonoids
● lemon bioflavonoids
Citrus extract ● citrus, ext. TGA 94266-47-4

Citrus fibre TGA

Citrus limetta ● sweet lemon TGA


● sweet lime

Citrus limon ! Citrus limonum WHO


! Citrus medica var. limon
● lemon
Citrus maxima ! Aurantium maximum TGA
! Citrus aurantium var. grandis
! Citrus decumana
! Citrus grandis
● pomelo
ju hong [Pinyin]

Citrus medica ! Aurantium medicum TGA


! Citrus acida
! Citrus limon x Citrus medica
● citron
● small citron
matulunga [Sanskrit]
bijapura [Sanskrit]
bijaura [Hindi]
xiang yuan [Pinyin]

Citrus medica var. ● Buddha's hand HC


sarcodactylis ● finger citron
● flesh-finger citron
chen fou shou [Pinyin]
fo shou [Pinyin]
fo shou gan [Pinyin]

Citrus oil distilled TGA

Citrus paradisi - ● NutroxSun [proprietary extract - PROP


Rosmarinus officinalis Monteloeder S.L.]
blend
Citrus reticulata ! Citrus chachiensis GRIN
! Citrus nobilis
! Citrus x aurantium
● mandarin orange
● tangerine
● pericarpium citri reticulatae
chen pi [Pinyin]
ju he [Pinyin]
ju pi [Pinyin]
qing pi [Pinyin]

Citrus sinensis ! Citrus aurantium var. sinensis TGA


! Citrus macracantha
● blood orange
● navel orange
● sweet orange
● Valencia orange

Citrus sinensis peel ● orange sweet peel molasses TGA


molasses extract extract
Citrus unshiu ! Citrus nobilis var. unshiu GRIN
! Citrus reticulata subsp. unshiu
! Citrus deliciosa
! Citrus erythrosa
● Satsuma mandarin
● Satsuma orange

Citrus x paradisi ! Citrus paradisi WHO


● grapefruit
● pomelo
Citrus x wilsonii ● Ichang lemon TGA
● Xiang lemon
Civet ● civet (secretion) TGA 68991-27-5

Civet absolute ● civet (secretion) TGA 68916-26-7

Civet synthetic ● civette TGA 8022-80-8

Civetone ● (9Z)-9-cycloheptadecen-1-one CID 542-46-1


● 9-cycloheptadecen-1-one
● 9-cycloheptadecen-1-one, (9Z)-
● cycloheptadec-9-en-1-one

Clary oil ● clary sage essential oil TGA 8016-63-5


● clary sage oil
● muscatel oil
● Oil of Clary sage
! Salvia sclarea oil
Claviceps purpurea ! Sclerotium clavus TGA
! Sphacelia segetum
● ergot fungus

Clay (Sierra) ● Sierra clay HC


Clematis armandii chuan mu tong [Pinyin] TGA
xiao mu tong [Pinyin]

Clematis chinensis ● Chinese clematis TGA


wei ling xian [Pinyin]
Clematis cunninghamii ! Clematis parviflora A.Cunn TPL
! Clematis hillii Colenso
● Cunningham's clematis
● yellow clematis
pikiapero [Maori]
Clematis forsteri ! Clematis colensoi GRIN
! Clematis hexasepala
! Clematis hookeriana
! Clematis australis
● small clematis
pikiarero [Maori]
poananga [Maori]
pohue [Maori]
potaetae [Maori]
puatataua [Maori]
puawananga [Maori]

Clematis hexapetala ! Clematis lasiantha HC


! Clematis angustifolia
! Clematis pallasii
mian tuan tie xian lian [Pinyin]
shan liao [Pinyin]

Clematis paniculata ! Clematis indivisa GRIN


● sweet autumn clematis
● sweet autumn virginsbower
puawananga [Maori]
puawhananga [Maori]
pikiarero [Maori]
puananga [Maori]
puapua [Maori]

Clematis recta TGA

Clematis vitalba ● old man's beard TGA

Clerodendrum cyrtophyllum da qing [Pinyin] HC


Clerodendrum phlomidis ! Clerodendrum multiflorum HC
! Volkameria multiflora
agnimantha [Sanskrit]
arani [Gujarati, Kannada]
arni [Hindi]
● ganikarika
● jaya
● jayanti
● urni

Clerodendrum trichotomum ! Clerodendrum fargesii TGA


● glorybower
● glorytree
ba Jiao wu tong [Pinyin]
chou wu tong [Pinyin]
Clianthus puniceus ● glory-pea GRIN
● kaka beak
● kaka-beak
● lobster claw
● New Zealand parrot's-bill
● parrot's-beak
● parrot bill
kowhai-ngutu-kaka [Maori]

Clinopodium nepeta subsp. ! Calamintha officinalis TGA


glandulosum ! Calamintha canescens
! Satureja calamintha
Clinopodium polycephalum ! Calamintha polycephala TGA
! Calamintha tsacapanensis
! Clinopodion polycephalum
Clinoptilolite ● aluminosilicate HC 12173-10-3
● clinoptilolite-Ca
● clinoptilolite-K
● clinoptilolite-Na
● hydrated sodium potassium
calcium aluminum silicate

Clitoria ternatea ! Clitoria albiflora HC


! Clitoria bracteata
● aparajita
● bluebellvine
● butterfly pea
● shankhpushpam

Cliver herb dry ! Galium aparine herb fl. fr. dry TGA
● cleavers
● goosegrass
Cliver herb powder ! Galium aparine herb fl. fr.powder TGA
● powdered gleavers
● powdered goosegrass
Clove bud oil ! Eugenia aromatica or Eugenia TGA 8000-34-8
caryophyllata oil or Syzygium
aromaticum oil
● clove bud essential oil
● Oil of Clove bud

Clove dry TGA


Clove leaf oil ! Eugenia aromatica or Eugenia TGA 8015-97-2
caryophyllata oil or Syzygium
aromaticum oil
● clove leaf essential oil
● Oil of Clove leaf

Clove oil terpenes ● clove bud oil terpenes TGA 68917-29-3


● clove leaf oil, terpeneless
● clove stem oil, terpenes
● terpenes and terpenoids, clove-oil

Clove powder TGA


Clove stem oil ! Eugenia aromatica or Eugenia TGA 8015-98-3
caryophyllata oil or Syzygium
aromaticum oil
● clove stem essential oil
● Oil of Clove stem
Cnicus benedictus ! Centaurea benedicta WHO
! Carduus benedictus
● blessed thistle
Cnicus japonicus ! Alfredia japonica TGA
! Cirsium japonicum
● Japanese thistle
da ji [Pinyin]
jing da ji [Pinyin]
Cnidium monnieri ! Cnidium monnerii TGA
! Selinum monnieri
● Monnier's snow parsley
she chuang [Pinyin]
she chuang zi [Pinyin]
Cnidium officinale TGA
Cobalt gluconate ● bis(D-gluconato-O1,O2)cobalt MREG 3791-65-9
● cobalt (II) gluconate
● cobaltous gluconate
● gluconic acid, cobalt(2+) salt

Cobamamide ● 5'-deoxyadenosyl vitamin B12 INN 13870-90-1


● adenosylcobalamin
● co-(5'-deoxyadenosin-5'-
yl)cobinamide f-(dihydrogen
phosphate) inner salt 3'-ester with
(5,6-dimethyl-1-alpha-d-
ribofuranosyl-1H-benzimidazole-
kappaN3)
● dibencozide
● vitamin B12

Cocamide dea ● amides, coco, N,N- TGA 68603-42-9


bis(hydroxyethyl)
● coco diethanolamide
● coconut diethanolamide
● coconut oil fatty acid
diethanolamide
● coconut oil diethanolamide
● cocoyl diethanolamine

Cocamide mea ● amides, coco, N-(2-hydroxyethyl) TGA 68140-00-1


● coco monoethanolamide
● coconut monoethanolamide
● coconut oil fatty acid ethanolamide
● coconut oil monoethanolamide
● cocoyl monoethanolamine

Cocamidopropyl betainamide TGA 164288-56-6


MEA chloride
Cocamidopropyl betaine ● 1-propanaminium, 3-amino-N- TGA 61789-40-0
(carboxymethyl)-N,N-dimethyl-, N-
coco acyl derivs., hydroxides, inner
salts
● coconut oil amidopropyl betaine

Coccinia grandis ! Bryonia acerifolia HC


! Bryonia alceifolia
! Bryonia grandis
! Cephalandra grandis
! Coccinia cordifolia
! Coccinia indica
● ivy gourd
● kowai
● little gourd
● scarlet gourd
● tindora

Coccolobia uvifera ● seagrape TGA


Cocculus sarmentosus TGA

Cochineal ● carminic acid TGA 1343-78-8 CI 75470


● carmines 1390-65-4 E120
● CI Natural Red 4
Cochlearia officinalis ● scurvy-grass TGA
● spoonwort
Cochliobolus ! Bipolaris maydis TGA
heterostrophus ! Drechslera maydis
Cocillana bark dry ! Guarea rusbyi & Guarea (species) TGA
stem bark dry
● huapi bark
● guapi bark
● guareae cortex
Cocillana bark powder ! Guarea rusbyi & Guarea (species) TGA
stem bark powder
● powdered huapi bark
● powdered guareae cortex
● powdered guapi Bark
Cocillana dry ! Guarea rusbyi & Guarea (species) TGA
stem bark dry
● guapi bark
● guareae cortex
● huapi bark
Cocillana powder ! Guarea rusbyi & Guarea (species) TGA
stem bark powder
● powdered guapi bark
● powdered huapi bark
● powdered guareae cortex
Cocoa extract ! Theobroma cacao extract TGA 84649-99-0
● cacao bean extract
● chocolate
● cocoa, ext.

Cocoa powder TGA

Coco-betaine ● betaines, coco alkyldimethyl TGA 68424-94-2


● coco dimethyl glycine
● coconut betaine
Coco-caprylate ● coco octanoate TGA 107525-85-9
● Cetiol C5 [proprietary name -
BASF]

Coco-caprylate/caprate ● fatty acids, C8-10, C12-18-alkyl TGA 95912-86-0


esters
Coco-glucoside TGA

Cocoglycerides TGA 68606-18-8


Coconut (see Cocos TGA
nucifera)

Coconut acid ● coconut fatty acids TGA 61788-47-4


● coconut oil acids
● zanzarin
Coconut Fragrance oil PROP

Coconut oil ! Cocos nucifera oil TGA 8001-31-8


● copra oil
● unhydrogenated coconut oil
Cocos nucifera ● coconut WHO
● coconut butter
● coconut palm
● coconut water
Cod liver oil ● Oleum morrhuae TGA 8001-69-2

Cod soft roe ! Gadus morhua roe HC


Codium fragile ● branching velvet weed ALB
● dead man's fingers
● dichotomous sponge tang
● green fleece
● green sponge fingers
● green sea-velvet
● oyster thief
● sponge weed
● sponge seaweed
shui-sung [Pinyin]
sui song [Pinyin]

Codonopsis lanceolata ! Campanumoea lanceolata TGA


yang ru [Pinyin]
Codonopsis pilosula ! Codonopsis tangshen TGA
● bellflower
chuan dang shen [Pinyin]
dang shen [Pinyin]
Coffea arabica ● Arabian coffee WHO

Coffea canephora ! Coffea laurentii TGA


! Coffea robusta
● Congo coffeetree
● robusta coffee
● Svetol Coffea canephora extract
[proprietary extract - Naturex
Australia Pty Ltd]
Coffee ! Coffea bean extract TGA 68916-18-7
● coffee bean extract 84650-00-0

Coffee oil ● coffee bean oil TGA 8001-67-0


● Oils, coffee

Coffee solid extract ! Coffea arabica Linn., extract TGA 84650-00-0


excluding roots
! Coffea bean extract
● coffee bean extract
● coffee, Coffea arabica, ext
● extract of coffee
● extract of coffee bean

Cognac oil green ● grape seed oil TGA 8016-21-5


● grapeseed oil
● green cognac oil
● wine lees oil
Cognac oil, white ● cognac oil white TGA 8016-21-5
● grape seed oil
● Lie de vine blanc
● Oils, cognac
● white wine lees oil
Cohumulone ● 2,5-cyclohexadien-1-one, 3,4,5- TGA 511-25-1
trihydroxy-2-isobutyryl-4,6-bis(3-
methyl-2-butenyl)-
● 5-(alpha,beta-dibromophenethyl)-
5-methylhydantoin
Coix lacryma-jobi ! Coix lachryma-jobi WHO
! Coix ma-yuen
! Coix stenocarpa
● Job's tears
● adlay
chao yi yi ren [Pinyin]
yi mi [Pinyin]
yi ren [Pinyin]
yi yi ren [Pinyin]
Cola acuminata ! Sterculia acuminata WHO
● abata cola
● colatree
● kola

Cola cotyledon dry TGA

Cola cotyledon powder TGA

Cola nitida ! Cola vera WHO


! Cola acuminata var. latifolia
! Sterculia nitida
● bissey nut
● bissy nut
● bitter cola
● guru nut
● gworo
● kola
● Soudan coffee
Colchicine ● acetamide, N-((7S)-5,6,7,9- MREG 64-86-8
tetrahydro-1,2,3,10-tetramethoxy-9-
oxobenzo(a)heptalen-7-yl)-
● colchisol
● N-acetyl trimethylcolchicinic acid
methylether

Colchicum autumnale ● autumn crocus WHO


● meadow saffron

Colchicum luteum ● Indian colchicum MPNS


● Kashmir hermodactyl
suranjan [Indian]
suranjana [Indian]

Colecalciferol ● 9,10-secocholesta-5,7,10(19)-trien- TGA 67-97-0


3-ol, (3beta,5Z,7E)-
● cholecalciferol
● vitamin D3
● Dry Vitamin D3 100 SD/S
[proprietary name - DSM Nutritional
Products Pty Ltd]
● Vitamin D3 1.0 m I.U./g
[proprietary name - DSM Nutritional
Coleus forskohlii Products Pty Ltd]
! Coleus barbatus TGA

! Plectranthus D3
Dry Vitamin 100 CWS/AM
barbatus
[proprietary name
! Plectranthus - DSM Nutritional
forskohlii
Products Pty
● false boldo Ltd]

● Dry Vitamin
forskohl's D3 100 CWS/A
coleus
[proprietary
● Indian coleus - DSM Nutritional
name
Products
● Natrem Pty
ColLtd]
(2) 3/8/99 [proprietary
● Dry Vitamin D3 Nutrition
extract - Network 100 GFPPty Ltd]
[proprietary name - BASF Australia
Pty Ltd]
● Dry Vitamin D3 Type 100 CWS/A
Colforsin ● 1H-naphtho(2,1-b)pyran-1-one,
[proprietary name - DSM Nutritional 5- INN 66575-29-9
(acetyloxy)-3-ethenyldodecahydro-
Products Pty Ltd]
6,10,10b-trihydroxy-3,4a,7,7,10a-
pentamethyl-
● forskolin (of Coleus forskohlii)

(3R,4aR,5S,6S,6aS,10S,10aR,10bS)
-dodecahydro-5,6,10,10b-
tetrahydroxy-3,4a,7,7,10a-
pentamethyl-3-vinyl-1H-naphtho(2,1-
b)pyran-1-one 5-acetate

Collinsonia canadensis ● northern horsebalm TGA


● stoneroot
Colloidal anhydrous silica ● diatomaceous earth TGA 7631-86-9
● diatomaceous silica
● diatomite
● silica - colloidal anhydrous
● siliceous earth
Colloidal silver ● collargol HC 9007-35-6

Collospermum hastatum ! Astelia furfuracea EOL


! Astelia hastata
! Funckia hastata
● perching lily
kahakaha [Maori]
kokaha [Maori]
puwharawhara [Maori]
puwherowhero [Maori]
takahakaha [Maori]

Colocasia esculenta ! Arum esculentum HC


! Caladium esculentum
! Colocasia antiquorum
● alcocaz
● cocoyam
taro [Maori]

Colophony ● gum rosin TGA 8050-09-7


● rosin
● rosin gum
Cominella species ● whelk WoRMS
kawari [Maori]

Commiphora habessinica ! Balsamodendrum habessinicum TGA


! Commiphora abyssinica
● Abyssinian myrrh
● Arabian myrrh
● Yemen myrrh
Commiphora kataf ! Amyris kataf TGA
! Commiphora erythraea
! Hemprichia erythraea
● bisabol myrrh
● opopanax
Commiphora myrrha ! Balsamodendrum myrrha WHO
! Commiphora molmol
● African myrrh
● herabol myrrh
● myrrh gum
mo yao [Pinyin]
Commiphora wightii ! Balsamodendrum mukul HC
! Balsamodendrum wightii
! Commiphora mukul
● guggul
● guggulu
● gum guggul
● Indian bedellium tree
● Indian myrrh
● mukul myrrh

Concentrated fish omega-3 ● concentrated omega-3 triglycerides TGA


triglycerides - fish
● Epax 1050 - fish oil [proprietary
name - Pathway International Pty
Ltd]
Concentrated omega-3 TGA
triglycerides
Concentrated squid omega- ● concentrated omega-3 triglycerides TGA
3 triglycerides -squid

Condurangin ● condurango glycosides TGA 1401-98-5


● kondurangin
Conifer green needle ! Pinus sylvestris & Picea abies TGA
complex needle petroleum ether extract

Conifer phytosterol ● phytosterol complex - conifer TGA


complex
Conjugated linoleic acid ● CLA HC 121250-47-3
● Tonalin TG80 [proprietary name - 2420-56-6
Cognis GmbH]
● Conjugated linoleic acid EE 50%
powder [proprietary name - Qingdao
Auhai Biotech Co. Ltd]
Conocybe (all species) TGREG

Consolida regalis ! Delphinium consolida HC


● field larkspur
● forking larkspur
Convallaria majalis ! Convallaria keiskei WHO
! Convallaria montana MREG
! Convallaria transcaucasica
● lily of the valley

Convolvulus arvensis ! Strophocaulos arvenis HC


● bindweed
● field bindweed
● hedge bell
● le liseron des champs
● small bear bind

Convolvulus prostratus ! Convolvulus pluricaulis HC


Conyza canadensis ! Erigeron canadensis TGA
● Canadian fleabane
● horseweed
● hogweed
porerarua [Maori]
haka [Maori]
kaingarua [Maori]

Cookia sulcata ! Astrea cookii WoRMS


! Astrea sulcata
! Cookia novaezelandiae
! Trochus cookii
! Trochus sulcatus
● Cook's turban
karaka [Maori]
ngaruru [Maori]

Copaiba oil ! Copaifera reticulata or Copaifera TGA 8013-97-6


langsdorffii oil
● Oil of Copaiba
Copaifera langsdorffii ● copaiba WHO
Copaifera leguminosae TGA

Copaifera reticulata ● Brazilian copaiba GRIN


Copernicia cerifera ! Copernicia prunifera TGA
● carnauba wax palm
Copper TGA 7440-50-8

Copper acetate ● acetic acid, copper(2+) salt HC 142-71-2


● copper (II) acetate
● copper diacetate
● crystals of Venus
● Venus copper
Copper acetyl tyrosinate ● N-acetyl-dl-tyrosine, reaction TGA 131044-77-4
methylsilanol products with methylsilanol, copper
salts

Copper amino acid chelate TGA

Copper aspartate ● aspartic acid, copper(2+) salt IJE


● bis(asparto)copper
● copper (II) aspartate
● cupric aspartate
Copper chlorophyll ● Chloron GA TGA 15739-09-0
● copper, (pheophytin a-ato(2-))-
● copper, ((2E,7R,11R)-3,7,11,15-
tetramethyl-2-hexadecenyl
(3S,4S,21R)-9-ethenyl-14-ethyl-21-
(methoxycarbonyl)-4,8,13,18-
tetramethyl-20-oxo-3-
phorbinepropanoato(2-)-
kappaN23,kappaN24,kappaN25,kap
paN26)-, (SP-4-2)-
● [methyl (3S,4S,21R)-14-ethyl-13-
formyl-4,8,18-trimethyl-20-oxo-3-(3-
oxo-3-{[(2E)-3,7,11,15-tetramethyl-2-
hexadecen-1-yl]oxy}propyl)-9-vinyl-
1,22-dihydro-21-
phorbinecarboxylatato(2-)-
κ2N,N']copper

Copper gluconate ● Bis(gluconato)copper TGA 527-09-3


● copper (II) gluconate
● cupric gluconate
● gluconic acid, copper(2+) salt
Copper glycinate IJE 32817-15-5
Copper hydroxysalicylate ● copper (II) hydroxysalicylate IJE
● copper, hydroxy(2-(hydroxy-
kappaO)benzoato-kappaO)-

Copper II citrate (Syn of ● 1,2,3-propanetricarboxylic acid, 2- IJE 866-82-0


cupric citrate hydroxy-, copper(2+) salt (1:2)
● 2-hydroxy-1,2,3-
propanetricarboxylic acid, copper salt
(1:2)
● citric acid, copper(2+) salt

Copper II salicylate ● benzoic acid, 2-hydroxy-, IJE 15240-24-1


copper(2+) salt
● copper(2+) salicylate
● copper salicylate

Copper lysinate IJE

Copper picolinate ● copper(II) picolinate IJE 14050-01-2


● copper, bis(2-pyridinecarboxylato-
kappaN1,kappaO2)-

Copper tripeptide-1 ● CG-copper peptide TGA 89030-95-5


● copper peptide repair complex
● L-lysine, N2-(N-glycyl-L-histidyl)-,
copper complex
● prezatide copper
Coprinellus micaceus ! Agaricus micaceus EOL
! Coprinus micaceus
● early inky
● glistening inky cap
● mica cap
● shiny cap

Coprinopsis atramentaria ! Agaricus atramentarius EOL


! Agaricus solobifer
! Coprinus atramentarius
● common ink cap
● tippler's bane
Coprinus comatus ! Agaricus cylindricus EOL
! Agaricus comatus
● lawyer's wig
● shaggy ink cap
● shaggy mane
Coprosma acerosa ! Coprosma brunnea GRIN
● sand coprosma
tarakupenga [Maori]
tatarahake [Maori]
Coprosma chathamica karamu [Maori] EOL
Coprosma foetidissima ! Coprosma affinis TPL
! Coprosma pusilla
! Coprosma sagittata
● shit shrub
● stinkwood
● stinky karamu
hupiro [Maori]
hupirau-ririki [Maori]
karamu [Maori]
pipiro [Maori]
piro [Maori]
naupiro [Maori]

Coprosma grandifolia ! Coprosma australis GRIN


! Coprosma autumnalis
! Coprosma grandiflora
! Coprosma latifolia
! Pelaphia laeta
! Pelaphia grandifolia
● large leaved coprosma
kakawariki [Maori]
kawariki [Maori]
kanonono [Maori]
manono [Maori]
papauma [Maori]
raurakau [Maori]
raurekau [Maori]

Coprosma lucida karamu [Maori] GRIN


karamuramu [Maori]
karangu [Maori]
patu-tiketike [Maori]
Coprosma propinqua miki [Maori] GRIN
mikimiki [Maori]
mingi [Maori]
mingimingi [Maori]
Coprosma repens ! Coprosma baueri GRIN
! Coprosma baueriana
! Coprosma retusa Banks & Sol. ex.
Hook f.
! Coprosma stockii
● creeping coprosma
● creeping mirrorplant
● looking-glass bush
● looking-glass plant
● mirrorplant
● New Zealand mirrorbush
mamangi [Maori]
naupata [Maori]
taupata [Maori]
Coprosma robusta ! Coprosma coffaeoides GRIN
kakaramu [Maori]
kakarangu [Maori]
karamu [Maori]
karamuramu [Maori]
Coptis chinensis ● Chinese goldthread TGA
● golden thread
chuan lian [Pinyin]
huang lian [Pinyin]
Coptis japonica ● Japanese goldthread TGA
Coptis trifolia ! Anemone groenlandica WHO
! Coptis groenlandica
! Helleborus trifolia
● American goldthread
● canker root
● savoyane

Coral ● mix of calcium carbonate with PIL


small amounts of magnesium and
other trace minerals
● Sango coral
● Sango marine coral
● marine coral
● coral grains
● coral calcium

Corallina officinalis ● coral weed TGA


● coral seaweed

Corallorhiza maculata ! Corallorhiza multiflora TPL


! Corallorhiza grabhamii
! Corallorhiza mexicana
! Neottia mexicana
! Neottia multiflora
● large coralroot
● many-flowered coralroot
● spotted coralroot
● summer coralroot

Corallorhiza odontorhiza ! Cymbidium odontorhizum GRIN


! Epidendrum odontorhizon
! Neottia odontorhiza
● autumn coral-root
● Crawley root
● dragon's claw
● fever root
● late coral-root
● Turkey claw
Corallorhiza trifida ! Corallorhiza anandae TPL
! Corallorhiza dentata
! Corallorhiza ericetorum
! Corallorhiza halleri
! Corallorhiza innata
! Corallorhiza integra
! Corallorhiza neottia
! Corallorhiza occidentalis
! Corallorhiza verna
! Corallorhiza virescens
! Corallorhiza wyomingensis
! Epidendrum corallorhizon
! Epidendrum corallorhiza
! Neottoa corallorhiza
! Ophrys corallorhiza

Corallorhiza vera
Corallorhiza wisteriana ! Corallorhiza elliptica TPL
! Corallorhiza fimbriata
! Corallorhiza hortensis
! Corallorhiza punctata
! Neottia punctata
● spring coralroot
● Wister's coralroot

Coraria arborea puhou [Maori] MPNS


taweku [Maori]
● toot
● tree tutu
tupakihi [Maori]
tutu [Maori]

Cordia latifolia ● bahuvara HC


● clammy-cherry
● cordia-tree
● glueberry-tree
● Indian cherry
● Sebasten plum
● sebesten

Cordia lutea ● oberal HC


Cordyceps cicadae ! Isaria cicadae IJE
! Paecilomyces cicadae

Cordyceps militaris ! Ophiocordyceps sinensis SF


! Clavaria militaris
! Sphaeria militaris
● caterpillar fungus
yartsa gunbu [Tibetan]
dong chong xia cao [Pinyin]
tochukaso [Japanese]
Cordyceps scotianus ● cicada fungus IJE
chuan hua [Pinyin]

Cordyceps sinensis ! Hirsutella sinensis TGA


! Ophiocordyceps sinensis
! Sphaeria sinensis
● caterpillar fungus
● Chinese caterpillar fungus
● deer fungus parasite
● winter-worm
dong chong cao [Pinyin]
dong chong xia cao [Pinyin]

Cordyline australis ! Cordyline calocoma GRIN


! Cordyline veitchii
! Cordyline superbiens
! Cordyline sturmii
! Cordyline lentiginosa
! Cordyline forsteri
! Dracaena australis
! Dracaenopsis australis
! Dracaenopsis calocoma
! Terminalis australis
● cabbage palm
● cabbage tree
● fountain dracaena
● giant dracaena
ti kouka [Maori]
ti kauka [Maori]
ti whanake [Maori]

Cordyline banksii ! Terminalis banksii GRIN


! Cordyline diffusa
! Cordyline beuckelaeri
1 Cordyline erythrorachis
● forest cabbage tree
hauora [Maori]
ti kapu [Maori]
ti ngahere [Maori]
ti parae [Maori]
ti torere [Maori]
turuki [Maori]
Cordyline fruticosa ! Asparagus terminalis GRIN
! Cordyline terminalis
! Convallaria fruticosa
! Dracaena terminalis
! Terminalis fruticosa
● bayoneta
● broadleaf palm lily
● Chinese colli
● good luck plant
● Pacific cabbage tree
● Pacific Island cabbage tree
● palm lily
ti pore [Maori]

Cordyline indivisa ! Charlwoodia indivisa GRIN


! Dracaena indivisa
! Dracaenopsis indivisa
! Dracaenopsis lineata
! Cordyline hectori
! Cordyline hookeri
! Cordyline lineata
! Terminalis indivisa
● blue dracaena
● broadleaf cabbage tree
● mountain cabbage tree
ti kapu [Maori]
ti papa [Maori]
ti kupenga [Maori]
ti matuku-tai [Maori]
ti toi [Maori]
toi [Maori]

Cordyline pumilio ● dwarf cabbage tree TPL


● short-stemmed cabbage tree
ti awe [Maori]
ti kapu [Maori]
ti koraha [Maori]
ti karaha [Maori]
ti kupenga [Maori]
ti papa [Maori]
ti rauriki [Maori]
kopuapua [Maori]
korokio [Maori]
mauku [Maori]

Coriander dry TGA


Coriander oil ! Coriandrum sativum oil TGA 8008-52-4
● coriander essential oil
● Oil of coriander
Coriander powder TGA
Coriandrum sativum ● Chinese parsley WHO
● cilantro
● coriander
yan sui [Pinyin]
Coriaria arborea ● toot GRIN
● tree tutu
tutu [Maori]
puhou [Maori]
taweku [Maori]
tupakihi [Maori]

Coriaria ruscifolia ! Coriaria sarmentosa TPL


! Coriaria tutu
● toot
● tree tutu
puhou [Maori]
taweku [Maori]
tupakihi [Maori]
tutu [Maori]
tuturakau [Maori]

Corn glycerides TGA


Corn silk dry TGA 977000-79-5
Corn silk powder TGA 977000-79-5
Corn syrup solids ● corn sugar syrup TGA 8029-43-4
● corn syrup
● hydrolyzed starch syrups
● syrups, hydrolyzed starch
Cornus florida ! Cornus urbiniana TGA
● American boxwood
● dogwood
Cornus officinalis ! Macrocarpium officinale TGA
● Asiatic cornelian cherry
● Asian dogwood
● Japanese cornel
● Japanese cornelian-cherry
shan yu rou [Pinyin]
shan zhu yu [Pinyin]

Cornus sanguinea ! Cornus australis HC


! Swida australis
! Swida sanguinea
! Thelycrania australis
! Thelycrania sanguinea
● common dogwood

Corokia buddleioides korokio [Maori] GRIN


whakataka [Maori]
Corokia cotoneaster ● wire nettingbush GRIN
Corosolic acid ● 2-alpha-hydroxyursolic acid CID 4547-24-4
● urs-12-en-28-oic acid, 2,3-
dihydroxy-, (2alpha,3beta)-
Corydalis ambigua yan hu [Pinyin] TGA
yan hu suo [Pinyin]
Corydalis bungeana ! Corydalis racemosa TGA
! Fumaria racemosa
ku di ding [Pinyin]
Corydalis cava ! Corydalis tuberosa TGA
! Fumaria bulbosa var. cava
● hollowroot
Corydalis fabacea ! Corydalis intermedia TGA
Corydalis formosa ! Dicentra canadensis TGA
! Dicentra formosa
● turkey pea
● turkey corn
Corydalis solida ! Corydalis bulbosa GRIN
! Fumaria bulbosa
! Fumaria bulbosa var. solida
● bird in a bush
● fumewort
● spring corydalis
● spring fumewort
xuan hu [Pinyin]
xuan hu suo [Pinyin]

Corydalis turtschaninovii ! Corydalis remota GRIN


! Corydalis wandoensis
Pistolochia remota
Pistolochia turtschaninovii
Corydalis yanhusuo ! Corydalis turtschaninovii f. TGA
yanhusuo
Corylus americana ! Corylus calyculata GRIN
! Corylus humilis
! Corylus serotina
! Corylus virginiana
● American filbert
● American hazel
● hazel
● hazelnut

Corylus avellana ! Corylus maxima TGA


● Barcelona nuts
● cobnut
● European hazel
Corymbellus aureus ● phytoplankton HC

Corymbia citriodora ! Eucalyptus citriodora TGA


● citron-scent gum
● lemon scent gum
● spotted gum
Corymbia ficifolia ! Eucalyptus ficifolia TGA
● red-flower gum

Corynocarpus laevigatus ● New Zealand laurel GRIN


● New Zealand karaka nut
karaka [Maori]
kopi [Maori]
Coscinium fenestratum ● darvi HC
● false calumba
Coscinodiscus radiatus ● phytoplankton HC

Cosmos bipinnatus ! Bidens formosa TGA


! Coreopsis formosa
● cosmos
● Mexican aster
Costus root oil ! Saussurea costus oil TGA 8023-88-9
● costus absolute
● costus essential oil

Costus spicatus ! Alpinia spicata TGA


! Costus cylindricus
● spiked spiral-flag
Cottonseed oil ● cotton oil TGA 8001-29-4
Couch grass rhizome dry TGA
Couch grass rhizome TGA
powder
Cranberry TGA
Cranberry (flavour) ● Cranberry Flavour Spray Dried PROP
[proprietary name - Symrise]
● EI 7816 Cranberry Powder Flavour
[proprietary name - Essential
Flavours & Ingredients Pty Ltd]
● Cranberry Flavour 550426 C
[proprietary name - Invita New
Zealand]

Crassostrea gigas ! Ostrea gigas HC


● Pacific cupped oyster
● Pacific oyster
● giant pacific oyster
● immigrant oyster
chang mu li [Pinyin]
tio [Maori]

Crassula aequilatera ! Mactra aequilatera WoRMS


! Mactra aequilateralis
● triangle shell
kaikaikaroro [Maori]
Crataegus azarolus ! Azarolus crataegoides GRIN
! Lazarolus oxyacanthoides
! Mespilus azarolus
! Oxyacantha azarolus
! Pyrus azarolus
● azarole
● Crete hawthorn
● Mediterranean medlar
● Oriental hawthorn
● welch medlar

Crataegus cuneata ! Crataegus kulingensis TGA


● Chinese hawthorn
● Nippon hawthorn
nan shan zha [Pinyin]
shan zha [Pinyin]
shan zha jiao [Pinyin]

Crataegus laevigata ! Crataegus oxyacantha WHO


! Crataegus oxyacanthoides
! Mespilus laevigata
● midland hawthorn
● woodland hawthorn
Crataegus monogyna ! Crataegus oxyacantha var. praecox WHO
● English hawthorn
● red hawthorn
● 4041023 Indena Crataegus
monogyna extract [proprietary extract
- Pathway International Pty Ltd]
Crataegus nigra ! Crataegus carpathica GRIN
! Crataegus melanocarpa var.
polyphylla
! Mespilus nigra
! Phaenopyrum nigrum
● Hungarian hawthorn
● Hungarian thorn
● Pannonian black hawthorn

Crataegus pentagyna ! Crataegus atrofusca GRIN


! Crataegus melanocarpa
! Crataegus oxyacantha var.
pentagyna
! Mespilus pentagyna
! Phaenopyrum pentagynum

Crataegus pinnatifida ! Crataegus bretschneideri TGA


! Crataegus korolkowii
● Chinese haw
● Chinese hawthorn
bei shan zha [Pinyin]
Crateva nurvala ! Capparis magna TGA
! Craetava nurvala
● barun
● three-leaf caper
Cream - enzyme modified TGA

Cream (flavour) ● Cream Plus [proprietary name - PROP


IMCD New Zealand Ltd]
● EI 8586 Cream Powder Flavour
[proprietary name - Essential
Flavours & Ingredients Pty Ltd]
● Cream Flavour 050001 U33162
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Cream Flavour 050673 A
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Cream Flavour 227369 C
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Soothing Cream Flavour 050001
U30377 [proprietary name - Invita
New Zealand]

Creatine ● (alpha-methylguanido)acetic acid TGA 57-00-1


● glycine, N-(aminoiminomethyl)-N-
methyl-
● Kre-Alkalyn [proprietary name]
● N-amidinosarcosine
Creatine ethyl ester ● CEE HC 15366-29-7
● creatine ester
● Cre-ester
● ethyl N-(aminoiminomethyl)-N-
methylglycine
Creatine hydrochloride ● creatine HCl HC 15366-32-2
● glycine, N-(aminoiminomethyl)-N-
methyl-, monohydrochloride
● N-(aminoiminomethyl)-N-methyl-
glycine monohydrochloride
Creatine monohydrate ● creatine hydrate TGA 6020-87-7
● glycine, N-(aminoiminomethyl)-N-
methyl-, monohydrate
Creatine phosphate ● glycine, N- TGA 67-07-2
(imino(phosphonoamino)methyl)-N-
methyl-
● N-(phosphonoamidino)sarcosine
● phosphocreatine
Creatine phosphate ● disodium creatine phosphate HC 922-32-7
disodium salt ● glycine, N-
(imino(phosphonoamino)methyl)-N-
methyl-, disodium salt
● phosphocreatine sodium
● sodium phosphocreatine

Creatine pyruvate ● glycine, N-(aminoiminomethyl)-N- HC 208535-04-0


methyl-, mono(2-oxopropanoate)
● propanoic acid, 2-oxo-, compd.
with N-(aminoiminomethyl)-N-
methylglycine (1:1)
Creatinine ● 1-methylglycocyamidine TGA 60-27-5
● 1-methylhydantoin-2-imide
● 2-imino-1-methylimidazolidin-4-one

Cremastra appendiculata ! Cremastra appendiculata var. TPL


var. variabilis viridiflora
! Cremastra lanceolata
! Cremastra mitrata
! Cremastra variabilis (Blume) Nakai
! Hyacinthorchis variabilis
! Pogonia lanceolata
● Chinese tulip
shan ci gu [Pinyin]
mao ci gu [Pinyin]

Creosol ● 2-methoxy-4-methylphenol CID 93-51-6


● 2-methoxy-p-cresol
● 2-methoxy-para-cresol
● 4-methylguaiacol
● phenol, 2-methoxy-4-methyl-
Cresol ● coal tar phenol TGA 1319-77-3
● cresylic acid
● hydroxymethylbenzene
● hydroxytoluole
● methylphenol

Cresyl acetate ● 4-methylbenzoic acid methyl ester HC 140-39-6


● acetic acid, 4-methylphenyl ester
● p-cresol acetate
● p-cresyl acetate
● p-tolyl acetate
● p-tolyl ethanoate
● paracresyl acetate

Cresyl isobutyrate ● tolyl isobutyrate TGA

Crinis carbonisatis ● carbonised hair HC


● charred human hair
● human hair - charred
xue yu tan [Pinyin]

Cristaria plicata ! Dipsas plicata HC


● cockscomb pearl mussel
zhe wen guan bang [Pinyin]
Crithmum maritimum ● rock samphire TGA
● sea fennel
Crithmum maritimum whole ● rock samphire TGA
plant extract 1:9 in 50% ● sea fennel
propylene glycol

Crocus sativus ● Asian saffron TGA


● autumn crocus
● Bulgarian saffron
● dyer's saffron
● Greek saffron
● Indian saffron
● Italian saffron
● kesar
● Persian saffron
● saffron
● saffron crocus
● Spanish saffron
● Tibetan safron
● true saffron
xi hong hua [Pinyin]
zang hong hua [Pinyin]
Croscarmellose sodium ● Ac-Di-Sol TGA 74811-65-7 E468
● cross-linked
carboxymethylcellulose sodium
● cross-linked sodium
carboxymethylcellulose

Crotalaria (all species) MREG

Croton cascarilla ! Croton fergusonii TGA


! Croton linearis
● grannybush
● pineland croton
Croton eluteria ! Clutia eluteria TGA
● seaside balsam
● cascarilla

Croton species GRIN

Crypthecodinium cohnii oil ! Crypthecodinium setense HC


● alga oil
Cryptomeria japonica ! Cryptomeria fortunei TGA
! Cupressus japonica
● Japanese red cedar
● sugi
Cryptomonas species ● phytoplankton HC

Cryptotympana atrata ! Cryptotympana pustulata HC


● cicada
chan ke [Pinyin]
chantui [Pinyin]
chan tui [Pinyin]
chan yi [Pinyin]
chong yi [Pinyin]

Cryptoxanthin ● (3R)-beta,beta-caroten-3-ol HC 472-70-8 E161c


● beta-caroten-3-ol
● cryptoxanthine
● kryptoxanthin
Cubeb oil ! Piper cubeba oil TGA 8007-87-2
● Cubeb essential oil
● Oil of Cubeb
Cubebene ● (-)-alpha-cubebene TGA 17699-14-8
● 1H-
cyclopenta(1,3)cyclopropa(1,2)benze
ne, 3a,3b,4,5,6,7-hexahydro-3,7-
dimethyl-4-(1-methyl-ethyl)-, (3aS-
(3aalpha,3bbeta,4beta,7alpha,7aS*))
-
● alpha-cubebene
● cubeb oil fraction

Cucumaria frondosa ! Botryodactyla affinis HC


! Botryodactyla grandis
! Cucumaria assimilis
! Holothuria frondosa
! Holothuria fucicola
! Holothuria grandis
! Holothuria pentacta
! Holothuria pentactes
● orange-footed sea cucumber

Cucumber TGA
Cucumis melo ● melon TGA
Cucumis melo subsp. melo ! Cucumis melo var. cantalupensis HC
var. cantalupo ! Cucumis melo var. reticulatus
! Cucumis melo subsp. melo var.
cantalupensis
! Cucumis melo L. subsp. melo var.
cantalupo
● cantaloupe
● muskmelon
● netted melon
● rock melon

Cucumis sativus ● cucumber TGA


● gherkin
Cucurbita maxima ● buttercup squash TGA
● giant pumpkin
Cucurbita moschata ● butternut pumpkin TGA
● butternut squash
nan gua zi [Pinyin]
Cucurbita pepo ● acorn squash WHO
● bush squash
● courgette
● marrow
● pumpkin
Cucurbita pepo var. pepo ● zucchini HC
Cucurbitacin B ● 1,2-dihydro-alpha-elaterin TGA 6199-67-3
● 19-nor-9-beta,10-alpha-lanosta-
5,23-diene-3,11,22-trione, 2-beta,16-
alpha,20,25-tetrahydroxy-9-methyl-,
25-acetate
● amarine
Cucurbitacin E ● 19-nNor-9-beta,10-alpha-lanosta- TGA 18444-66-1
1,5,23-triene-3,11,22-trione, 2,16-
alpha,20,25-tetrahydroxy-9-methyl-,
25-acetate
● alpha-elaterin

Cullen corylifolium ! Psoralea corylifolia TGA


● blackdot
● Malay tea scurfpea
● scurfy pea
bu gu zhi [Pinyin]
po gu zhi [Pinyin]

Cumic alcohol ● 4-isopropylbenzyl alcohol GRIN 536-60-7


● (4-isopropylphenyl)methanol
● benzenemethanol, 4-(1-
methylethyl)-
● cuminalcohol
● cuminol
● cuminyl alcohol
● para-cymen-7-ol
● para-iso-propyl benzylalcohol
● para-isopropylbenzyl alcohol
● p-cymen-7-ol
● p-isopropylbenzyl alcohol

Cumin oil ! Cuminum cyminum oil TGA 8014-13-9


● cumin essential oil
Cuminaldehyde ● 4-(1-methylethyl)-benzaldehyde CID 122-03-2
● 4-isopropylbenzaldehyde
● benzaldehyde, 4-(1-methylethyl)-
● cumaldehyde
● cuminal
● cuminic aldehyde
● para-isopropylbenzaldehyde
● p-cumic aldehyde

Cuminum cyminum ! Cuminum odorum TGA


● cumin
Cupressus arizonica ! Callitropsis arizonica TGA
! Cupressus glabra
! Hesperocyparis arizonica
! Neocupressus arizonica
● Arizona cypress
● Cuyamaca cypress

Cupressus funebris ! Chamaecyparis funebris TGA


● Chinese weeping cypress
● funereal cedar
● mourning cypress
● cedarwood oil
bai mu [Pinyin]
Cupressus macrocarpa ! Callitropsis macrocarpa TGA
! Hesperocyparis macrocarpa
! Neocupressus macrocarpa
● Monterey cypress
● Monterey pine
Cupressus sempervirens ! Cupressus atlantica WHO
● Italian cypress
● Mediterranean cypress
Cupressus sempervirens ! Cupressus sempervirens oil HC 8013-86-3
Leaf/Nut/Stem Oil ● cypress oil

Cupric carbonate, basic ● basic cupric carbonate HC 12069-69-1


● carbonic acid, copper(2+) salt
(1:1), basic
● copper(II) carbonate copper(II)
hydroxide (1:1)
● copper(II) carbonate hydroxide
(2:1:2)
● copper carbonate hydroxide

Cupric citrate ● 1,2,3-propanetricarboxylic acid, 2- TGA 866-82-0


hydroxy-, copper(2+) salt (1:2)
● citric acid, copper(2+) salt
● copper (II) citrate
● copper citrate
● dicopper citrate

Cupric citrate ● 1,2,3-propanetricarboxylic acid, 2- TGA 866-82-0


hemipentahydrate hydroxy-, copper(2+) salt (1:2),
hydrate (2:5)
● citric acid, copper(2+) salt (1:2),
hydrate (2:5)
● copper citrate hemipentahydrate

Cupric glycinate ● Bis(glycinato)copper HC 13479-54-4


● copper aminoacetate
● copper (II) bisglycinate
● glycine, copper(2+) salt (2:1)
Cupric nitrate trihydrate ● copper (II) nitrate trihydrate TGA 10031-43-3
● copper(2+) nitrate trihydrate
● copper dinitrate trihydrate

Cupric oxide ● CI Pigment Black 15 TGA 1317-38-0 CI 77403


● copper (II) oxide
● copper oxide
Cupric sulfate anhydrous ● copper sulfate TGA 7758-98-7
● copper (II) sulfate
● sulfuric acid, copper(2+) salt (1:1)

Cupric sulfate monohydrate ● copper sulfate monohydrate TGA 10257-54-2


● copper (II) sulfate, monohydrate
● sulfuric acid, copper(2+) salt (1:1),
monohydrate
Cupric sulfate pentahydrate ● copper sulfate pentahydrate TGA 7758-99-8
● copper (II) sulfate, pentahydrate
● sulfuric acid, copper(2+) salt (1:1),
pentahydrate
Cupric sulfate, basic ● basic cupric sulfate HC 1332-14-5
● sulfuric acid, copper(2+) salt, basic

Cuprous oxide ● copper (I) oxide HC 1317-39-1 CI 77402


● copper oxide red
● dicopper oxide
● red copper oxide
Curculigo orchioides ! Curculigo ensifolia TGA
● golden eye-grass
xian mao [Pinyin]
Curcuma aromatica ● wild turmeric TGA
chuan yu jin [Pinyin]
guang yu jin [Pinyin]
jiang huang [Pinyin]
yu jin [Pinyin]
Curcuma kwangsiensis guang xi e zhu [Pinyin] HC

Curcuma longa ! Curcuma domestica WHO


● halada
● haldi
● Indian saffron
● turmeric
● Meriva [proprietary name]
chuan yu jin [Pinyin]
e zhu [Pinyin]
guang yu jin [Pinyin]
jiang huang [Pinyin]
yu jin [Pinyin]

Curcuma phaeocaulis peng e zhu [Pinyin] HC


Curcuma picta ● zedoary HC
kua [Malay]
temu putih [Malay]
temu kuning [Malay]
Curcuma wenyujin e zhu [Pinyin] WHO
wen yu jin [Pinyin]
Curcuma xanthorrhiza ! Curcuma zanthorrhiza WHO
temu lawak [Malay]
Curcuma zedoaria ! Amomum latifolium WHO
! Amomum zedoaria
! Curcuma malabarica
! Curcuma zedoaria Christm. Roscoe
! Roscoea lutea
● zedoary
kunir putih [Malay]
● white turmeric
e zhu [Pinyin]
Curcumin ● (1E,6E)-1,7-Bis(4-hydroxy-3- TGA 458-37-7 CI 75300
methoxyphenyl)-1,6-heptadiene-3,5- E100
dione
● diferuloyl methane
● diferuloylmethane
● Indian saffron
● Natural Yellow 3
● turmeric yellow
● 9024160 Indena Curcumin
[proprietary name - Pathway
International Pty Ltd]
● Naturex Curcumin Extract Powder
OF1051 [proprietary extract -
Naturex Australia Pty Ltd]
● CurcuWin [proprietary extract -
Lipa Pharmaceuticals Ltd]

Curcuminoids (of Curcuma TGA


longa)
Cuscuta chinensis ! Cuscuta applanata HC
● beggarweed
● Chinese dodder
tu si [Pinyin]
tu si zi [Pinyin]
Cuscuta epithymum ! Cuscuta europaea var. epithymum TGA
● clover dodder
● common dodder
● lesser dodder

Cuscuta europaea ● European dodder TGA


● greater dodder
Cuscuta hygrophilae ! Cuscuta australis TGA
Cuscuta japonica ! Cuscuta systyla HC
● Japanese dodder
Cuscuta racemosa ! Cuscuta suaveolens TGA
● fringed dodder
● Lucerne dodder
Cusparia febrifuga ! Angosturia trifoliata TGA
! Bonplandia trifoliata
! Cusparia trifoliata
! Galipea officinalis
● angostura
Cyamopsis tetragonoloba ! Cyamopsis psoraloides WHO
! Dolichos psoraloides
! Psoralea tetragonoloba
● cluster bean
● guar bean
● Siam bean

Cyanidin ● 1-benzopyrylium, 2-(3,4- TGA 13306-05-3


dihydroxyphenyl)-3,5,7-trihydroxy-
● 3,5,7,3',4'-pentahydroxyflavylium
Cyanidin chloride ● 1-benzopyrylium, 2-(3,4- TGA 528-58-5
dihydroxyphenyl)-3,5,7-trihydroxy-,
chloride
● 3,3'4',5,7-pentahydroxyflavylium
chloride
Cyanocobalamin ● 1H-benzimidazole, 5,6-dimethyl-1- TGA 68-19-9
(3-O-phosphono-alpha-D-
ribofuranosyl)-, monoester with
cobinamide cyanide, inner salt
● cobinamide, cyanide phosphate 3'-
ester with 5,6-dimethyl-1-alpha-D-
ribofuranosylbenzimidazole, inner
salt
● vitamin B12
● Vitamin B12 0.1% WS Spray Dried
[proprietary name - DSM Nutritional
Products Pty Ltd]
● STSC Vitamin B13 1% SD
[proprietary name - BASF Australia
Pty Ltd]

Cyanomethylphenyl ● (1R,2S,5R)-N-[4- TGA 1187627-98-0


menthane carboxamide (cyanomethyl)phenyl]-5-methyl-2-
propan-2-ylcyclohexane-1-
carboxamide
● cyclohexanecarboxamide, N-[4-
(cyanomethyl)phenyl]-5-methyl-2-(1-
methylethyl)-, (1R,2S,5R)-
● Evercool 180 [proprietary name]
● N-p-benzeneacetonitrile
menthanecarboxamide

Cyathea dealbata ! Alsophila tricolor EOL


! Cyathea falciloba
! Cyathea tricolor
! Hemitelia falciloba
! Polypodium dealbatum
● silver fern
● tree fern
poka [Maori]
ponga [Maori]
kaponga [Maori]

Cyathea medullaris ! Cyathea societarum GRIN


! Polypodium medullare
! Sphaeropteris medullaris
● black mamaku
● black tree fern
kakatarahae [Maori]
korau [Maori]
katata [Maori]
pitau [Maori]
Cyathea smithii ! Alsophila smithii EOL
! Hemitelia smithii
● Smith's tree fern
● soft tree fern
katote [Maori]
neineikura [Maori]
whe [Maori]

Cyathodes juniperina ! Cyathodes acerosa EOL


! Leptecophylla juniperina
! Epacris juniperina
● prickly heath
● prickly mingimingi
mingi [Maori]
mingimingi [Maori]
mikimiki [Maori]
taumingi [Maori]
tumingi [Maori]

Cyathula capitata ! Achyranthes hamata GRIN


! Polyscalis capitata
● capitate cyathula
● Sichuan ox knee
tou hua bei xian [Pinyin]
Cyathula officinalis chuan niu xi [Pinyin] TGA
Cyclamen aldehyde ● 2-methyl-3-(p- TGA 103-95-7
isopropylphenyl)propionaldehyde
● benzenepropanal, alpha-methyl-4-
(1-methylethyl)-
● cyclamal

isopropylmethylhydrocinnamaldehyd
e

Cyclamen purpurascens ! Cyclamen europaeum TGA

Cyclina sinensis ! Callista sinensis WoRMS


! Cyclina bombycina
! Cyclina intumescens
! Cyclina petunculus
! Cyprina tenuistria
! Venus chinensis
! Venus sinensis
● clam
ge qiao [Pinyin]
hai ge ke [Pinyin]

Cyclocybe parasitica ! Agaricus pudicus SF


! Agrocybe cylindracea
! Agrocybe parasitica
! Pholiota pudica
● tawaka
● tree swordbelt
Cyclohexadecenone-8 ● (8E)-8-cyclohexadecen-1-one TGA 3100-36-5
● 8-cyclohexadecen-1-one
● hexamethylene
● hexahydrobenzene
● hexanaphthene
Cyclohexane ● benzene, hexahydro- CID 110-82-7
● benzenehexahydride
● hexahydrobenzene
● hexamethylene
● hexanaphthene
Cyclohexane, 1-ethenyl-1- ● 2-isopropenyl-4-isopropyl-1- CID 68845-33-0
methyl-2-(1-methylethenyl)- methyl-1-vinylcyclohexane,
4-(1-methylethyl)-, didehydro derivative
didehydro deriv. ● elemene hydrocarbons
● elemenes
Cyclohexaneethanol ● 2-cyclohexylethanol TGA 4442-79-9
● cyclohexylethanol
● cyclohexylethyl alcohol
● ethanol, 2-cyclohexyl-
● hexahydrophenylethyl alcohol
Cyclohexyl acetate ● acetic acid, cyclohexyl ester CID 622-45-7
● adronal acetate
● cyclohexane acetate
● cyclohexanol, acetate
● cyclohexanyl acetate
Cyclohexyl phenethyl ether ● [2-(cyclohexyloxy)ethyl]benzene TGA 80858-47-5
● benzene, (2-(cyclohexyloxy)ethyl)-
● phenyl ethyl cyclohexyl ether
● phenylethyl cyclohexyl ether

Cyclomethicone ● cyclopolydimethylsiloxane TGA 69430-24-6


● dimethylcyclopolysiloxane
● polydimethylcyclosiloxane
Cyclopentadecanone ● cyclopentadecan-1-one CID 502-72-7
● normuscone

Cyclopentane TGA
sesquiterpenes (of
Valeriana officinalis)
Cydonia oblonga ! Cydonia vulgaris TGA
! Pyrus cydonia
● quince
wen po [Pinyin]
wenpo [Pinyin]
Cymbopogon citratus ! Andropogon citratus WHO
● citron
● citronelle
● fever grass
● West Indian lemongrass
Cymbopogon flexuosus ! Andropogon flexuosus TGA
● Cochin lemongrass
● East Indian lemongrass
● Malabar lemongrass
Cymbopogon martini ! Andropogon martini TGA
● ginger grass
● motia grass
● rosha grass
● palmarosa
Cymbopogon nardus ! Andropogon nardus WHO
● Ceylon lemongrass
● Ceylon citronella
● citronella
Cymbopogon ! Andropogon proximus TGA
schoenanthus ! Andropogon schoenanthus
! Cymbopogon proximus
● camel grass
● geranium grass
Cymbopogon winterianus ● Burma citronella HC
● Java citronella

Cynanchum atratum ! Vincetoxicum atratum TGA


● blackend swallowwort
bai wei [Pinyin]
bai wei gan [Pinyin]
xiang bai wei [Pinyin]
Cynanchum glaucescens ! Pentasachme glaucescens HC
! Vincetoxicum glaucescens
● swallowwort
bai qian [Pinyin]
yuan hua ye bai qian [Pinyin]
Cynanchum stauntonii ! Pentasachme stauntonii TGA
! Vincetoxicum stauntonii
● willowleaf swallowwort rhizome
bai gian [Pinyin]
liu ye bai qian [Pinyin]
Cynanchum wilfordii ! Cynoctonum wilfordii HC
● Wilford's cynanchum
ge shan xiao [Pinyin]

Cynara cardunculus ! Cynara scolymus TGA


● artichoke thistle
● cardoon
● globe artichoke
Cynarin ● 1,5-dicaffeoylqunic acid INN 30964-13-7
● 1-carboxy-4,5-dihydroxy-1,3-
cyclohexylene bis(3,4-
dihydroxycinnamate)
● Caffeic acid 1-carboxy-4,5-
dihydroxy-1,3-cyclohexylene ester
● cinarine
● cyclohexanecarboxylic acid, 1,3-
bis((3-(3,4-dihydroxyphenyl)-1-oxo-2-
propenyl)oxy)-4,5-dihydroxy-
● cynarine

Cynodon dactylon ! Capriola dactylon TGA


! Cynodon coursii
! Panicum dactylon
● Bahama grass
● Bermuda grass
● common couch

Cynoglossum officinale ● gypsy-flower MREG


● hound's tongue

Cynomorium coccineum ● Maltese mushroom GRIN


● scarlet synomorium
● tarthuth
suo yang [Pinyin]
Cynomorium songaricum ! Cynomorium coccineum GRIN
! Cynomorium coccineum subsp.
songaricum
● desert thumb
● red thumb
● Maltese fungus
● Maltese mushroom
● scarlet synomorium
● tarthuth [Bedouin]
suo yang [Pinyin]
suo yang [Pinyin]

Cyperus longus ! Cyperus fenzelianus TGA


● galingale
● sweet cyperus
Cyperus rotundus ● coco-grass TGA
● Java grass
● nut-grass
● nutgrass
xiang fu [Pinyin]
xiang fu zi [Pinyin]

Cyperus scariosus ! Cyperus corymbosus var. scariosus HC


● cypriol
● nutgrass
Cyperus ustulatus ! Mariscus ustulatus TPL
● coastal cutty grass
● giant umbrella sedge
toetoe [Maori]
toetoe upoko-tangata [Maori]
toetoe whatu-mana [Maori]

Cypripedium calceolus ● lady's slipper orchid HC


Cypripedium parviflorum var. ! Cypripedium pubescens TGA
pubescens ● large yellow lady's slipper orchid
Cysteine ● L-2-amino-3-mercaptopropanoic TGA 52-90-4
acid
● L-cysteine
Cysteine hydrochloride ● cysteine hydrochloride TGA 7048-04-6 E920
monohydrate
● L-2-amino-3-mercaptopropanoic
acid hydrochloride monohydrate
● L-cysteine hydrochloride
● L-cysteine monohydrochloride
● L-cysteine HCl
● L-cysteine monohydrate
monochloride

Cystine ● 3,3'-dithiobis(2-aminopropanoic TGA 56-89-3


acid), (R-(R*,R*))-
● L-cystine
Cystophora platylobium ! Fucus platylobium ALB

Cystophora retroflexa ! Cystoseira retroflexa ALB


! Fucus retroflexus
● slender zig zag weed

Cystophora scalaris ● ladder zig zag weed ALB

Cystophora torulosa ! Blossevillea torulosa ALB


! Cystoseira torulosa
! Fucus torulosus
● knobbed zig zag weed
Cystoseira humilis ! Cystoseira canariensis HC
! Cystoseira compressa pustulata
Ercegovic ex Verlaque

Cytisus scoparius ! Sarothamnus scoparius WHO


! Spartium scoparium
! Genista scoparia
● basam
● bisom
● breeam
● common broom
● English broom
● European broom

Cyttaria gunnii ● beech strawberry EOL


Dacrycarpus dacrydioides ! Dacrydium excelsum GRIN
! Nageia dacrydioides
! Nageia excelsa
! Podocarpus dacrydioides
! Podocarpus thujoides
! Dacrycarpus dacrydioides extract
[proprietary extract - Arauma]
● New Zealand dacryberry
● New Zealand white pine
kahika [Maori]
kahikatea [Maori]
katea [Maori]
koroi [Maori]
koaka [Maori]

Dacrydium cupressinum ! Thalamia cupressina GRIN


● New Zealand red pine
amoko [Maori]
huarangi [Maori]
puaka [Maori]
rimu [Maori]

Dactylanthus taylorii ! Dactylanthus taylori TPL


● Hades flower
● wood rose
● wood flower
pua reinga [Maori]
pua o te reinga [Maori]
waewae-atua [Maori]

Dactyliosolen fragilissimus ● phytoplankton HC

Dactylis glomerata Dactylis glaucescens TGA


barnyard grass
cocksfoot grass
Dactylorhiza incarnata ! Orchis incarnata subsp. lanceata TGA
subsp. incarnata ! Orchis latifolia
● March orchis
Daemonorops draco ! Daemonorops propinqua TGA
! Calamus draco
! Calamus draconis
! Palmijuncus draco
● Dragon's blood palm
● sangre de drago
● rakta niryasa
xue jie [Pinyin]

Dahlia pinnata ! Dahlia x hortensis TGA


! Dahlia rosea
! Dahlia variabilis
● garden dahlia
Daidzein ● 4',7-dihydroxyisoflavone TGA 486-66-8
● 7,4'-dihydroxyisoflavone
● 4H-1-benzopyran-4-one, 7-
hydroxy-3-(4-hydroxyphenyl)-
● daidzeol
● soy isoflavone

Daidzin ● daidzein 7-glucoside TGA 552-66-9


● daidzein 7-O-glucoside
● daidzoside
● H-1-benzopyran-4-one, 7-(beta-D-
glucopyranosyloxy)-3-(4-
hydroxyphenyl)-
● soy isoflavone

Dalbergia odorifera ● fragrant rosewood TGA


jiang xiang [Pinyin]
D-Alpha-tocopherol ● (+)-alpha tocopherol TGA 59-02-9
● 2H-1-benzopyran-6-ol, 3,4-dihydro-
2,5,7,8-tetramethyl-2-((4R,8R)-
4,8,12-trimethyltridecyl)-, (2R)-
● alpha-tocopherol
● D-alpha tocopherol
● vitamin E
● vitamin E alpha
● Vitamin E 50% CWS/F [proprietary
name - DSM Nutritional Products Pty
Ltd]

D-Alpha-tocopheryl acetate ● (+)-alpha tocopherol acetate TGA 58-95-7


● 2H-1-benzopyran-6-ol, 3,4-dihydro-
2,5,7,8-tetramethyl-2-((4R,8R)-
4,8,12-trimethyltridecyl)-, 6-acetate,
(2R)-
● alpha-tocopherol acetate
● vitamin E acetate
● Dry Vitamin E Acetate 50% DC
[proprietary name - BASF Australia
Pty Ltd]
D-Alpha-tocopheryl acid ● 2,5,7,8-tetramethyl-2-(4,8,12- CID 4345-03-3
succinate trimethyltridecyl)-6-chromanyl
hydrogen succinate, (+)-
● alpha-tocopherol hemisuccinate
● alpha-tocopheryl hydrogen
succinate
● (+)-alpha-tocopherol succinate
● alpha-tocopherol succinate
● butanedioic acid, 1-((2R)-3,4-
dihydro-2,5,7,8-tetramethyl-2-
((4R,8R)-4,8,12-trimethyltridecyl)-2H-
1-benzopyran-6-yl) ester
● tocopheryl succinate
● tocopheryl D alpha succinate
● vitamin E succinate
● Natural Vitamin E Succinate
1185IU [proprietary name - Cognis
NZ]
● Covitol 1185 HPMC [proprietary
name - BASF Australia Pty Ltd

D-Alpha-tocopheryl ● (+)-alpha tocopherol phosphate TGA 71276-50-1


phosphate ● alpha-tocopherol phosphate
● H-1-benzopyran-6-ol, 3,4-dihydro-
2,5,7,8-tetramethyl-2-((4R,8R)-
4,8,12-trimethyltridecyl)-, 6-
(dihydrogen phosphate), (2R)-
● tocopheryl phosphate
● vitamin E phosphate

Damiana leaf powder ! Turnera diffusa leaf powder TGA 84696-52-6


Dandelion leaf dry ! Taraxacum officinale leaf dry TGA
Dandelion leaf powder ! Taraxacum officinale leaf powder TGA
Dandelion root dry ! Taraxacum officinale root dry TGA 68990-74-9
Dandelion root powder ! Taraxacum officinale root powder TGA 68990-74-9

Daphne genkwa ● Chinese daphne TGA


● lilac daphne
yuan hua [Pinyin]
Daphne mezereum ● February daphne TGA
● mezereon
● paradise plant

Daphniphyllum calycinum niu er feng [Pinyin] HC


D-Aspartic acid ● (2R)-2-aminobutanedioic acid HC 1783-96-6
● (R)-aminobutanedioic acid
● (R)-aspartic acid
● D-AA
● D-aspartate
● aspartic acid D-form

Date (see Phoenix TGA


dactylifera)
Datura metel ! Datura alba MREG
! Datura chlorantha
! Datura fastuosa
● downy thorn apple
● Hindu datura
● hoary thorn apple
● horn-of-plenty
● metel
● purple thorn-apple
yang jin hua [Pinyin]

Datura stramonium ! Datura bernhardii WHO


! Datura bertolonii MREG
! Datura capensis
! Datura ferox
! Datura inermis
! Datura laevis
! Datura loricata
! Datura lurida
! Datura parviflora
! Datura peregrinum
! Datura pseudostramonium
! Datura quercifolia
! Datura spinosum
! Datura tatula
! Datura villosa
! Datura wallichii
! Stramonium ferox
! Stramonium foetidum
! Stramonium spinosum
! Stramonium vulgare
! Stramonium vulgatum
● devil's apple
● devil's trumpet
● devil's weed
● Jamestown weed
● jimsonweed
● loco weed
● prickly apple
● thorn apple
● white datura

Daucus carota ! Daucus abyssinicus TGA


! Daucus aegyptiacus
! Daucus gingidium
! Daucus maritimus
! Daucus maximus
! Daucus parviflorus
● carrot

Daucus carota subsp. ● Queen Anne's lace HC


carota ● wild carrot
Daucus carota subsp. ● carrot HC
sativus ● domesticated carrot
Davana oil ● Davan oil CID 8016-03-3
! Artemisia pallens flower oil ess.
! Artemisia pallens herb oil ess.

Dawsonia superba pahau [Maori] TPL


pahau-kakapo [Maori]
d-Borneol ● (+)-borneol HC 464-43-7
● (1R-endo)-1,7,7-
Trimethylbicyclo(2.2.1)heptan-2-ol
● (1R,2S,4R)-borneol
● bicyclo(2.2.1)heptan-2-ol, 1,7,7-
trimethyl-, (1R-endo)-

d-Carvone ● (S)-2-methyl-5-(1- CID 2244-16-8


methylvinyl)cyclohex-2-en-1-one
● 2-cyclohexen-1-one, 2-methyl-5-(1-
methylethenyl)-, (S)-
● 2-methyl-5-(1-methylethenyl)-2-
cyclohexen-1-one
● dextro carvone
● dextro-carvone
● d-1-methyl-4-isopropenyl-6-
cyclohexen-2-one
● d-p-mentha-6,8,(9)-dien-2-one

D-Chiro-inositol (of Glycine ● D-inositol HC 643-12-9


max)
DEA-C8-18 TGA 65530-63-4
perfluoroalkylethyl phosphate

DEA-cetyl phosphate ● 1-hexadecanol, dihydrogen TGA 61693-41-2


phosphate, compd. with 2,2'-
iminobis(ethanol)
● diethanolamine cetyl phosphate
Deanol ● 2-(dimethylamino)ethanol HC 108-01-0
● beta-dimethylaminoethyl alcohol
● dimethylethanolamine
● DMEA
● N,N-dimethyl-2-hydroxyethylamine

DEA-Oleth-3 phosphate TGA 58855-63-3


Decahydro-2,2,6,6,7,8,8- ● 2H-indeno(4,5-b)furan, decahydro- CID 476332-65-7
heptamethyl-2H- 2,2,6,6,7,8,8-heptamethyl-
Indeno(4,5-b) furan

Decahydro-beta- ● 2-decalinyl acetate CID 10519-11-6


naphthylacetate ● 2-naphthalenol, decahydro-, 2-
acetate
● 2-naphthol, decahydro-, acetate
● decahydro-2-naphthyl acetate
● decahydronaphthol acetate
● decalinyl acetate
● jasmalol
● trans-decahydro-beta-Naphthyl
acetate

Decahydro-beta- ● 2-Naphthalenol, decahydro-, 2- CID 10519-12-7


naphthylformate formate
● 2-Naphthol, decahydro-, formate
● beta-Decalinyl formate
● Decahydro-2-naphthyl formate
● Decahydro-beta-naphthyl formate
● Santalozone

Decahydrospiro(furan- ● dihydro-3H-spiro[furan-2,8'- CID 68480-11-5


2(3H),5'- tricyclo[5.2.1.02,6]decane]
(4,7)methano(5H)indene) ● spiro(4,7-methano-5H-indene-5,2'-
furan), dodecahydro-
● spiro(furan-2(3H),5'-
(4,7)methano(5H)indene),
decahydro-

Decalactone TGA

Decaldehyde ● 1-decanal CID 112-31-2


● 1-decanal (mixed isomers)
● 1-decyl aldehyde
● aldehyde C10
● C-10 aldehyde
● capraldehyde
● capric aldehyde
● caprinaldehyde
● caprinic aldehyde
● decanal
● decyl aldehyde
Decanal dimethyl acetal ● 1,1-dimethoxydecane CID 7779-41-1
● aldehyde C-10 dimethylacetal
● capraldehyde dimethyl acetal
● decanal, dimethylacetal
● decane, 1,1-dimethoxy-
● decylaldehyde dimethyl acetal
● decylaldehyde DMA

Decarboxy carnoisine ● decarboxy carnosine hydrochloride TGA 57022-38-5


dihydrochloride

Decenal ● (2E)-2-decenal CID 25447-70-5


● 2-decenal, (2E)-
● 2-decen-1-al
● 2-decenal

Decyl acetate ● 1-decanol acetate CID 112-17-4


● 1-decyl acetate
● acetate C-10
● acetate C 10
● acetic acid, decyl ester
● decanyl acetate
● decyl alcohol, acetate
● decyl ethanoate
● n-decyl ethanoate

Decyl glucoside ● beta-D-glucopyranoside, decyl TGA 58846-77-8


● decyl beta-D-glucopyranoside
● decyl beta-D-glucoside
Decyl oleate ● 9-octadecenoic acid (9Z)-, decyl TGA 3687-46-5
ester
● decyl 9-octadecenoate
● oleic acid, decyl ester
Decyl propionate ● 1-propionoxy decane CID 5454-19-3
● decyl propanoate
● n-decyl propanoate
● propanoic acid, decyl ester
● propionic acid, decyl ester
Decylene glycol ● decane-1,2-diol CID 1119-86-4
● dodecyl 2-
(dimethylamino)propionate
hydrochloride
● dodecyl -2-(N,N-
dimethylamino)propionate HCl

Deer antler cartilage TGA


Deer blood ● stag blood IJE
Deer pizzle IJE

Deer velvet ● Cornu Cervi Pantotrichum IJE


● pilose antler
lu rong [Pinyin]

Deer velvet antler alcohol ● deer velvet antler ethanol extract IJE
extract

Deer velvet antler aqueous ● deer velvet antler water extract IJE
extract
Deer velvet antler ● deer velvet antler powder TGA
● deer velvet antler slice

Deer velvet extract IJE

Deertongue absolute ! Carphephorus odoratissimus oil CID 68606-82-6


! Chrysocoma odoratissima oil
! Liatris odoratissima oil
! Trilisa odoratissima oil
● deer's tongue absolute
● deer tongue oil
● liatris oil
● liatrix oil
● Oils, Liatris odoratissima

Defatted wheat germ HC


protein
Deglycyrrhizinated licorice ● deglycyrrhizinated liquorice HC
● DGL
Dehydro acetic acid and ● Microcare DB [proprietary name - PROP
benzyl alcohol mixture Extreme Products Ltd]

Dehydroacetic acid 2H-Pyran-2,4(3H)-dione, 3-acetyl-6- TGA 520-45-6


methyl-
Dehydromenthofurolactone ● 2(4H)-benzofuranone, 5,6-dihydro- CID 80417-97-6
3,6-dimethyl, (R-)
● 3,6-dimethyl-4,5-dihydro-6H-
benzo(b)furan-2-one
● 3,6-dimethyl-5,6-dihydro-1-
benzofuran-2(4H)-one
● 5,6-dihydro-3,6-dimethyl-2(4H)-
benzofuranone, (R)-
● dehydro-menthofurolactone
● p-mentha-2,4(8)-dien-9,3-olide

Dehydroxanthan gum TGA

Delphinidin ● 1-benzopyryium, 3,5,7-trihydroxy- TGA 528-53-0


2-(3,4,5-trihydroxyphenyl)-
● flavylium, 3,3',4',5,5',7-
hexahydroxy-

Delphinium staphisagria ● stavesacre TGA

delta-Damascone ● 1-(2,6,6-trimethyl-3-cyclohexenyl)- CID 57378-68-4


2-buten-1-one
● 1-(2,6,6-trimethylcyclohex-3-
enyl)but-2-en-1-one
● 2-buten-1-one, 1-(2,6,6-trimethyl-3-
cyclohexen-1-yl)-
● 8-damascone
● dihydro florifone B
● dihydroflonifone

delta-Decalactone ● 2H-pyran-2-one, tetrahydro-6- CID 705-86-2


pentyl-
● 5-decalactone
● 5-decanolide
● 5-hydroxydecanoic acid delta-
lactone
● 5-pentyl-5-pentanolide
● amyl-delta-valerolactone
● decan-5-olide
● delta-pentyl-delta-valerolactone
● tetrahydro-6-pentyl-2H-pyran-2-
one

delta-Dodecalactone ● 2H-pyran-2-one, 6- CID 713-95-1


heptyltetrahydro-
● 5-dodecalactone
● 5-dodecanolide
● 5-hydroxydodecanoic acid lactone
delta-Nonalactone ● 2H-pyran-2-one, 6-butyltetrahydro- CID 3301-94-8
● 5-butyl-5-hydroxypentanoic acid
lactone
● 5-butyl-delta-valerolactone
● 5-hydroxynonanoic acid delta-
lactone
● 5-nonalactone
● 5-nonanolide
● 6-butyltetrahydro-2H-pyran-2-one
● delta-butyl-delta-valerolactone

delta-Octalactone ● 2H-pyran-2-one, tetrahydro-6- CID 698-76-0


propyl-
● 5-hydroxyoctanoic acid lactone
● 5-octalactone
● 5-octanolide
● 5-propyl-5-hydroxypentanoic acid
lactone
● tetrahydro-6-propyl-2H-pyran-2-
one

delta-Tetradecalactone ● 2H-pyran-2-one, tetrahydro-6- CID 2721-22-4


nonyl-
● 5-hydroxytetradecanoic acid delta-
lactone
● delta-tetradecanolide
● tetrahydro-6-nonyl-2H-pyran-2-one

Delta-tocopherol ● (2R(2R*(4R*,8R*)))-3,4-dihydro- TGA 119-13-1 E309


2,8-dimethyl-2-(4,8,12-
trimethyltridecyl)-2H-benzopyran-6-ol
● (2R)-2,8-dimethyl-2-[(4R,8R)-
4,8,12-trimethyltridecyl]-3,4-
dihydrochromen-6-ol
● 8-methyltocol

delta-Tocotrienol (of Elaeis ● 2H-1-benzopyran-6-ol, 3,4-dihydro- HC 25612-59-3


guineensis) 2,8-dimethyl-2-(4,8,12-trimethyl-
3,7,11-tridecatrienyl)-, (R-(E,E))-
● 3,4-dihydro-2,8-dimethyl-2-(4,8,12-
trimethyl-3,7,11-tridecatrienyl)-2H-1-
benzopyran-6-ol ))-
delta-Undecalactone ● 2H-pyran-2-one, 6-hexyltetrahydro- CID 710-04-3
● 2H-pyran-2-one, tetrahydro-3-
hexyl-
● 5-hexyl-5-hydroxypentanoic acid
lactone
● 5-hydroxyundecanoic acid lactone
● 5-undecanolide
● 6-hexyltetrahydro-2H-pyran-2-one
● delta-hexylvalerolactone

Demineralised fish TGA


proteoglycan extract
Denatonium benzoate ● ammonium, benzyldiethyl((2,6- TGA 3734-33-6
xylylcarbamoyl)methyl)-, benzoate
● bitrex
● N-(2-((2,6-dimethylphenyl)amino)-
2-oxoethyl)-N,N-diethylbenzeneme-
thanaminium benzoate

Dendrobium catenatum ! Callista stricklandiana MPNS


! Dendrobium funiushanense
! Dendrobium huoshanense
! Dendrobium officinale
! Dendrobium pere-fauriei
! Dendrobium stricklandianum
! Dendrobium tosaense
shi hu [Pinyin]
tie pi shi hu [Pinyin]

Dendrobium chrysotoxum HC
Dendrobium loddigesii HC
Dendrobium nobile shi hu [Pinyin] TGA
Deoxycholic acid ● (3alpha,5beta,12alpha)-3,12- HC 83-44-3
dihydroxy-5-cholan-24-oic acid
● 3-alpha,12-alpha-dihydroxy-5-beta-
cholan-24-oic acid
● 17beta-(1-methyl-3-
carboxypropyl)etiocholane-
3alpha,12alpha-diol
● choleic acid
● dihydroxycholanoic acid
● desoxycholic acid

Deoxyribonucleic acid ● desoxyribose nucleic acid HC 9007-49-2


● DNA
Descurainia sophia ! Sisymbrium sophia TGA
● flixweed
● tansy mustard
ting li zi [Pinyin]
Desmarestia herbacea ! Desmarestia firma ALB
subsp. firma ! Sporochnus herbaceus firma
Desmodium gangeticum ! Desmodium maculatum HC
! Hedysarum gangeticum
! Meibomia gangeticum
● salpani
● sarivan
Desmodium styracifolium ! Hedysarum styracifolium TGA
● coin-leaf desmodium
● coin grass
guang jing qian cao [Pinyin]
Desmodium triquetrum ! Desmodium auriculatum TGA
! Desmodium pseudotriquetrum
! Hedysarum triquetrum
! Meibomia triquetra
! Pteroloma auriculatum
! Pteroloma triquetrum
! Adehagi triquetrum (L.) H. Ohashi
subsp. triquetrum
hu lu cha [Pinyin]
ulucha [Indian]

Detonula pumila ● phytoplankton HC


Devil's claw tuber dry TGA
Devil's claw tuber powder TGA
Dexpanthenol ● D-(+)-2,4-dihydroxy-N-(3- INN 81-13-0
hydroxypropyl)-3,3-
dimethylbutyramide
● D-pantothenol

Dextran 20 ● macrodex TGA


● polyglucinum
● polyglusol

Dextranase ● E.C. 3.2.1.11 HC 9025-70-1


● 1,6-alpha-D-glucan-6-
glucanohydrolase
● 6-alpha-D-glucan 6-
glucanohydrolase
● dextran hydrolase
● endo-dextranase

Dextrates ● emdex TGA 66828-18-0


Dextrin ● caloreen TGA 9004-53-9
Dextrin palmitate TGA 83271-10-7
d-Fenchone ● (1R,4S)-(+)-2-norbornanone, 1,3,3- CID 4695-62-9
trimethyl
● (1R)-1,3,3-
trimethylbicyclo(2.2.1)heptan-2-one
● (1S)-1,3,3-
trimethylbicyclo(2.2.1)heptan-2-one
● (1S,4R)-bicyclo(2.2.1)heptan-2-
one, 1,3,3-trimethyl-

D-glucopyranose, ● sodium carboxymethyl C10-16 HC


oligomeric, C10-16-alkyl alkyl glucoside
glycosides, carboxymethyl ● sodium lauryl glucose - carboxylate
ethers, sodium salts

D-Glucuronic acid ● glucuronic acid HC 6556-12-3


DHA/EPA rich ● docosahexaenoic acid (DHA) and TGA
Schizochytrium algal oil eicosapentaenoic acid (EPA) rich oil
derived from microalgae
Schizochytrium species

Diacetin ● 1,2,3-propanetriol, diacetate CID 25395-31-7


● diacetylglycerol
● glycerin diacetate
● glyceryl diacetate
● glycerol diacetate
Diacetyl ● 2,3-butanedione CID 431-03-8
● 2,3-butane dione
● 2,3-diketobutane
● 2,3-dioxobutane
● biacetyl
● butadione
● butanedione
● dimethyl diketone
● dimethyl glyoxal
● dimethylglyoxal

Diacetyl tartaric acid esters ● datem CID 308068-42-0 E472e


of mono- and diglycerides ● diacetyltartaric acid esters of
mono- and diglycerides
● mono- and diacetyl tartaric acid
esters of mono- and diglycerides of
fatty acids
● monoglycerides, mixed
monoglycerides and diglycerides,
esters with diacetyltartaric acid

Diacetylated ● acetylated monoglycerides CID 8029-92-3


monoglycerides ● monoglycerides acetate
● monoglycerides, acetylated
Diallyl disulfide ● 2-propenyl disulfide TGA 2179-57-9
● allyl disulfide
Diamine oxidase ● E.C. 1.4.3.22 HC 9001-53-0
● DAO
● amine oxidase
● histaminase
● histamine:oxygen oxidoreductase
(deaminating)

Diammonium lauryl TGA 37451-77-7


sulfosuccinate
Dianthus chinensis ! Dianthus altaicus GRIN
! Dianthus amurensis
! Dianthus dentosus
! Dianthus fischeri
! Dianthus heddewigii
! Dianthus ibericus
! Dianthus jeniseensis
! Dianthus laciniatus
! Dianthus morii
! Dianthus ochroleucus
! Dianthus patens
! Dianthus pineticola
! Dianthus pulcher
! Dianthus ruthenicus
! Dianthus scaber
! Dianthus schraderi
! Dianthus seguieri
! Dianthus sequieri
! Dianthus sinensis
! Dianthus subulifolius
! Dianthus tataricus
! Dianthus umbellatus
! Dianthus versicolor
! Dianthus willdenowii
● annual pink
● China pink
● Chinese pink
● dianthus
● Indian pink
● Japanese pink
● rainbow pink
sekichiku [Japanese]
ju mai zi [Pinyin]
shi zhu [Pinyin]

Dianthus superbus gao shan qu mai [Pinyin] TGA


qu mai [Pinyin]
Diazolidinylurea ● 1-(1,3-Bis(hydroxymethyl)-2,5- TGA 78491-02-8
dioxoimidazolidin-4-yl)-1,3-
bis(hydroxymethyl)urea
● N,N'-Bis(hydroxymethyl) urea
Dibasic calcium phosphate ● calcium hydrogen phosphate HC 7789-77-7 E341
dihydrate dihydrate
● calcium monohydrogen phosphate
dihydrate
● calcium phosphate, dibasic,
dihydrate
● calcium phosphate dihydrate -
dibasic
● phosphoric acid, calcium salt (1:1),
dihydrate

Dibasic potassium ● dibasic potassium phosphate TGA 7758-11-4 E340


phosphate anhydrous
● dipotassium hydrogen phosphate
● phosphoric acid, dipotassium salt
● potassium monohydrogen
phosphate
● potassium monophosphate
● potassium phosphate - dibasic

Dibasic tetrahydrate ● magnesium citrate - dibasic TGA


magnesium citrate tetrahydrate

Dibasic trihydrate ● magnesium dibasic phosphate TGA 7782-75-4 E343


magnesium phosphate trihydrate
● magnesium hydrogen phosphate
trihydrate
● magnesium phosphate - dibasic
trihydrate
● magnesium phosphate, dibasic
trihydrate
● phosphoric acid, magnesium salt
(1:1), trihydrate

Dibasic trihydrate ● dipotassium hydrogen phosphate TGA 16788-57-1


potassium phosphate trihydrate
● phosphoric acid, dipotassium salt,
trihydrate
● potassium phosphate - dibasic
trihydrate

Dibenzocyclooctadiene TGA
lignans (of Schizandra
chinensis seed)
Dibenzocyclooctadiene TGA
lignans calculated as g-
schisandrins (of Schizandra
chinensis fruit)
Dibenzyl ketone ● 1,3-diphenyl-2-propanone TGA 102-04-5
● 1,3-diphenylacetone
● 1,3-diphenylpropanone
● 2-propanone, 1,3-diphenyl-
● benzyl ketone

Dibutyl adipate ● adipic acid, dibutyl ester TGA 105-99-7


● dibutyl hexanedioate
● hexanedioic acid, dibutyl ester
Dibutyl phthalate ● 1,2-benzenedicarboxylic acid, 1,2- TGA 84-74-2
dibutyl ester
● dibutyl 1,2-benzenedicarboxylate
● phthalic acid, dibutyl ester

Dibutyl sebacate ● decanedioic acid, 1,10-dibutyl ester TGA 109-43-3


● dibutyl decanedioate
● sebacic acid, dibutyl ester

Di-C12-13 alkyl malate ● Bis(C12-C13)alkyl-2- TGA 149144-85-4


hydroxybutandioate

Di-C12-15 alkyl fumarate ● 2-butenedioic acid (2E)-, di-C12- TGA 142104-11-8


15-alkyl esters

Dicaprylyl carbonate ● carbonic acid, dioctyl ester TGA 1680-31-5

Dicaprylyl ether ● 1,1'-oxybisoctane TGA 629-82-3


● n-octyl ether
● dioctyl ether
Dicaprylyl maleate ● maleic acid, dicapryl ester TGA

Dicathais orbita ! Buccinum orbita WoRMS


! Dicathais aegrota
! Dicathais scalaris
! Dicathais textilosa
! Dicathais vector
! Haustrum ventricosum
! Neothais scalaris
! Polytropa succincta
! Purpura aegrota
! Purpura scalaris
! Purpura succincta
! Thais orbita
! Thais textilosa
● cartwheel purple
● orb rock shell
● white rock shell
hopetea [Maori]
Dicetyl phosphate ● 1-hexadecanol, 1,1'-(hydrogen CID 2197-63-9
phosphate)
● 1-hexadecanol, hydrogen
phosphate
● dicetyl hydrogen phosphate
● dicetylphosphoric acid
● dihexadecyl hydrogen phosphate
● dihexadecyl phosphate
● phosphoric acid, dihexadecyl ester

Dichlorobenzyl alcohol ● benzenemethanol, dichloro- TGA 12041-76-8


● dichlorobenzenemethanol
Dichloromethane ● methylene bichloride TGA 75-09-2
● methylene chloride
● methylene dichloride

Dichroa febrifuga ! Cianitis sylvatica Reinw. GRIN


! Cyanitis sylvatica
! Dichroa sylvatica
● Chinese quinine
● fever flower
chang shan [Pinyin]

Dicrateria inornata ● phytoplankton HC

Dictamnus albus ! Dictamnus caucasicus TGA


! Dictamnus fraxinellus
● burning bush
● dittany
● fraxinella
Dictamnus dasycarpus ● dense-fruit dittany TGA
● Chinese dittany
bai xian [Pinyin]
bai xian pi [Pinyin]
Dicyclohexyl disulfide ● Bis(cyclohexyl) disulfide CID 2550-40-5
● cyclohexyl disulfide

Didymocarpus pedicellatus ! Didymocarpus pedicellata MPNS 93165-15-2


! Roettlera pedicellata
● stoneflower
● pathar phori
Dieffenbachia seguine ! Arum seguine GRIN
! Caladium maculatum
! Dieffenbachia maculata
! Seguinum maculatum
! Spathiphyllum pictum
● dumb cane
● dumbcane
● mother-in-law plant
Diethanolamine ● bis(2-hydroxyethyl)amine TGA 111-42-2
● 2,2'-dihydroxydiethylamine
● 2,2'-iminobisethanol
● diolamine
Diethyl citraconate ● 2-butenedioic acid, 2-methyl-, 1,4- CS
diethyl ester, (2Z)-
● diethyl (2Z)-2-methyl-2-
butenedioate
● diethyl methylmaleate
● ethyl citraconate

Diethyl malonate ● 1,3-diethyl propanedioate CID 105-53-3


● ethyl propane dioate
● ethyl malonate
● ethyl methanedicarboxylate
● malonic acid diethyl ester
● malonic ester
● propanedioic acid, diethyl ester

Diethyl phthalate ● 1,2-benzenedicarboxylic acid, 1,2- TGA 84-66-2


diethyl ester
● diethyl 1,2-benzenedicarboxylate
● phthalic acid, diethyl ester

Diethyl toluamide ● benzamide, N,N-diethyl-3-methyl- TGA 134-62-3


● m-delphene
● M-Det
● m-DETA
● N,N-diethyl-3-methylbenzamide
● DEET [proprietary name]

Diethylamine ● diethamine CID 109-89-7


● ethanamine, N-ethyl-

Diethylamino ● benzoic acid, 2-(4-(diethylamino)- CID 302776-68-7


hydroxybenzoyl hexyl 2-hydroxybenzoyl)-, hexyl ester
benzoate

Diethylaminomethylcoumarin ● 2H-1-benzopyran-2-one, 7- TGA 91-44-1


(diethylamino)-4-methyl-
● 7-diethylamino-4-methylcoumarin

Diethyldimethyl-2- ● 2-cyclohexen-1-one, 2,3-diethyl- CS 68845-36-3


cyclohexenone 4,4-dimethyl-
● 2-cyclohexen-1-one,
diethyldimethyl-
● 2,3-diethyl-4,4-dimethylcyclohex-2-
en-1-one
● diethyldimethylcyclohex-2-en-1-
one
Diethylene glycol ● 2.2'-oxydiethanol CID 111-46-6
● 2,2'-oxybisethanol
● DEG
● digol
● dihydroxydiethyl ether
● ethylene diglycol
● glycol ethyl ether

Diethylene glycol ● 2-(2-ethoxyethoxy)ethanol TGA 111-90-0


monoethyl ether ● carbitol
● ethyl carbitol
● ethoxydiglycol
Diethylhexyl carbonate ● Bis(2-ethylhexyl) carbonate TGA 14858-73-2
● carbonic acid, bis(2-ethylhexyl)
ester

Diethylhexyl sebacate ● Bis(2-ethylhexyl) sebacate TGA 122-62-3


● decanedioic acid, 1,10-bis(2-
ethylhexyl) ester
● dioctyl sebacate
Diethylhexyl ● propanedioic acid, 2-((4-hydroxy- TGA 444811-29-4
syringylidenemalonate 3,5-dimethoxyphenyl)methylene)-,
1,3-bis(2-ethylhexyl) ester
Diethylhexyl-2,6- TGA 127474-91-3
naphthalate

Digitalis leaf dry ! Digitalis purpurea leaf dry MREG

Digitalis leaf powder ! Digitalis purpurea leaf powder MREG

Digitalis purpurea ! Digitalis miniana WHO


! Digitalis nevadensis MREG
! Digitalis tomentosa
● digitalis
● foxglove
Diglycol/CHDM/isophthalat TGA
es/SIP copolymer
Dihexyl fumarate ● 2-butenedioic acid (2E)-, 1,4- CID 19139-31-2
dihexyl ester
● dihexyl trans-butenedioate
● fumaric acid, dihexyl ester

Dihydro cyclacet ● 4,7-methano-1H-inden-5-ol, TGA


octahydro-, 5-acetate
● dihydrodicyclopentadiene acetate
● hexahydro-4,7-methanoindan-6-yl
acetate
● octahydro-4,7-methano-(1H)inden-
5-yl acetate

Dihydro terpinylacetate ● acetic acid, dihydroterpinyl ester TGA 80-25-1


● acetic acid, p-menthan-8-ol ester
● alpha,alpha,4-
trimethylcyclohexylmethyl acetate
● cyclohexanemethanol,
alpha,alpha,4-trimethyl-, 1-acetate
● dihydro-alpha-terpinyl acetate
● menthanyl acetate
● para-menthan-8-yl acetate

Dihydroactinidiolide ● 2(4H)-benzofuranone, 5,6,7,7a- TGA 15356-74-8


tetrahydro-4,4,7a-trimethyl-
● 2-hydroxy-2,6,6-
trimethylcyclohexylideneacetic acid
gamma-lactone
● 5,6,7,7a-tetrahydro-4,4,7a-
trimethyl-2(4H)-benzofuranone
● dihydro actinidiolide
● dihydroactinolide

Dihydro-alpha-terpineol ● 1-methyl-4-isopropylcyclohexane- TGA 498-81-7


8-ol
● alpha,alpha,4-
trimethylcyclohexanemethanol
● cyclohexanemethanol,
alpha,alpha,4-trimethyl-
● p-menthan-8-ol

Dihydroambrettolide ● 1,16-hexadecalactone TGA 109-29-5


● 1,16-hexadecanolactone
● 1,16-hexadecanolide
● 16-hexadecanolactone
● 16-hydroxyhexadecanoic acid
lactone
● cyclohexadecanolide
● hexadecanolactone
● juniperic acid lactone
● oxacycloheptadecan-2-one
Dihydro-beta-ionone ● 2-butanone, 4-(2,6,6-trimethyl-1- CID 17283-81-7
cyclohexen-1-yl)-
● 4-(2,6,6-trimethyl-1-cyclohexen-1-
yl)-2-butanone
● 4-(2,6,6-trimethyl-1-cyclohexenyl)-
2-butanone
● 7,8-dihydro-beta-ionone

Dihydrocarvyl acetate ● (1alpha,2beta,5alpha)-2-methyl-5- CID 20777-49-5


(1-methylvinyl)cyclohexyl acetate
● 6-methyl-3-isopropenylcyclohexyl
acetate
● 8-para-menthen-2-yl acetate
● dihydrocarveol acetate
● dihydrocarveyl acetate
● tuberyl acetate
● p-menth-8-en-2-yl acetate
● para-menth-8-en-2-yl acetate

Dihydrocoumarin ● 1,2-benzodihydropyrone TGA 119-84-6


● 3,4-dihydro-2H-1-benzopyran-2-
one
● 3,4-dihydrocoumarin
● benzodihydropyrone
● melilotin

Dihydrocuminyl alcohol ● (4-prop-1-en-2-yl-1- TGA 536-59-4


cyclohexenyl)methanol
● 1-cyclohexene-1-methanol, 4-(1-
methylethenyl)-
● 1-hydroxymethyl-4-isopropenyl-1-
cyclohexene
● 4-(1-methyethenyl)-1-cyclohexene-
1-methanol
● 4-isopropenyl-1-
cyclohexenecarbinol
● 4-Isopropenylcyclohex-1-en-1-
methanol
● dihydro cuminyl alcohol
● hydrocumin alcohol
● iso-carveol
● perilla alcohol
● perillyl alcohol
● p-mentha-1,8-dien-7-ol
Dihydroeugenol ● 1-(4-hydroxy-3- CID 2785-87-7
methoxyphenyl)propane
● 1-propyl-3-methoxy-4-
hydroxybenzene
● 2-methoxy-4-propylphenol
● 4-propylguaiacol
● dihydro eugenol
● n-propyl guaiacol
● phenol, 2-methoxy-4-propyl-

Dihydrogenated tallow ● benzoic acid, 2-(aminocarbonyl)-, TGA 127733-92-0


phthalic acid amide N,N-bis(hydrogenated tallow alkyl)
derivs.
Dihydroindenyl-2,4-dioxane ● 4,4a,5,9b-tetrahydroindeno(1,2-d)- TGA 18096-62-3
1,3-dioxin
● 4,5-indeno-1,3-dioxan

Dihydro-isojasmone ● 2-cyclopenten-1-one, 2-hexyl- CID 95-41-0


● 2-hexyl-2-cyclopenten-1-one
● 2-hexyl-2-cyclopentenone
● 2-hexylcyclopent-2-en-1-one
● 2-n-hexyl-2-cyclopenten-1-one
Dihydrojasmonate ● 2-hexyl-3- TGA 37172-53-5
oxocyclopentanecarboxylic acid,
methyl ester
● cyclopentanecarboxylic acid, 2-
hexyl-3-oxo-, methyl ester
● dihydro-iso-jasmonate
● methyl (2-amyl-3-
oxocyclopentyl)acetate
● methyl 2-hexy-3-
oxocyclopentanecarboxylate
● methyldihydrojasmonate

Dihydrojasmone ● 2-amyl-3-methyl-2-cyclopenten-1- CID 1128-08-1


one
● 2-cyclopenten-1-one, 3-methyl-2-
pentyl-
● 2-pentyl-3-methyl-2-cyclopenten-1-
one
● 3-methyl-2-(n-pentanyl)-
cyclopenten-2-one-1
● methyl-3-pentyl-2-cyclopenten-2-
one-1
● tetrahydro pyrethrone
● iso-jasmone (sometimes called)

Dihydrolinalool ● 1,2-dihydrolinalool TGA 18479-51-1


● 3,7-dimethyl-6-octen-3-ol
● 6-octen-3-ol, 3,7-dimethyl-
● dihydro linalool
Dihydromyrcenol ● (1)-2,6-dimethyloct-7-en-2-ol TGA 18479-58-8
● 2,6-dimethyl-7-octen-2-ol
● dihydro myrcenol
● 3-methylene-7-methyloctanol-7

Dihydromyrcenyl acetate ● 2,6-dimethyl-7-octen-2-yl acetate CID 53767-93-4


● 7-octen-2-ol, 2,6-dimethyl-, 2-
acetate

Dihydroxyacetone ● 1,3-dihydroxy-2-propanone TGA 96-26-4


● 1,3-dihydroxyacetone
● 1,3-dihydroxydimethyl ketone
Diisopropyl adipate ● adipic acid, diisopropyl ester TGA 6938-94-9
● Bis(1-methylethyl)hexanedioate
● hexanedioic acid, bis(1-
methylethyl) ester
● isopropyl adipate
Diisopropyl dimer ● diisopropyl dilinoleate TGA 308065-68-1
dilinoleate ● diisopropyl dimerate
Diisopropyl sebacate ● Bis(1-methylethyl)decanedioate TGA 7491-02-3
● decanedioic acid, 1,10-bis(1-
methylethyl) ester
Diisostearyl dimer TGA 103213-19-0
dilinoleate
Dilauryl thiodipropionate ● didodecyl 3,3'-thiodipropionate TGA 123-28-4
● lauryl 3,3'-thiodipropionate
● propanoic acid, 3,3'-thiobis-, 1,1'-
didodecyl ester
Dill herb oil ! Anethum graveolens herb oil TGA 8006-75-5
Dill seed oil ! Anethum graveolens seed oil TGA 8006-75-5
● Oil of Dill
Dimer distearyltricarbonate TGA

Dimethyl 3-cyclohexene-1- ● 3-cyclohexene-1-carboxaldehyde, TGA 27939-60-2


carboxaldehyde dimethyl-
● hivertal
● Ivy carbaldehyde
● trivertal
Dimethyl anthranilate ● 2-methylaminomethyl benzoate TGA 85-91-6
● anthranilic acid, N-methyl-, methyl
ester
● benzoic acid, 2-(methylamino)-,
methyl ester
● methyl 2-(methylamino)benzoate
● methyl methanthranilate
● methyl methyl anthranilate
● methyl N-methylanthranilate

Dimethyl benzyl carbinol ● 1,1-dimethyl-2-phenylethanol TGA 100-86-7


● 1,1-dimethylphenylethanol
● 2-benzyl-2-propanol
● 2-hydroxy-2-methyl-1-
phenylpropane
● 2-methyl-1-phenyl-2-propanol
● 2-methyl-1-phenylpropan-2-ol
● alpha,alpha-
dimethylbenzeneethanol
● alpha,alpha-dimethylphenethanol
● alpha,alpha-dimethylphenethyl
alcohol
● benzeneethanol, alpha,alpha-
dimethyl-
● benzyldimethylcarbinol
● benzylpropyl alcohol
● beta-phenyl-tert-butyl alcohol
● dimethylbenzylcarbinol
● phenethyl alcohol, alpha,alpha-
dimethyl-
● phenyl-tert-butanol

Dimethyl benzyl carbinyl ● 2-benzyl-2-propyl acetate CID 151-05-3


acetate ● alpha,alpha-dimethylbenzeneethyl
acetate
● alpha,alpha-dimethylphenethyl
acetate
● alpha,alpha-dimethylphenethyl
alcohol, acetate
● benzeneethanol, alpha,alpha-
dimethyl-, acetate
● benzyl dimethyl carbinyl acetate
● benzyldimethyl carbinyl acetate
● benzyldimethylcarbinol acetate
● benzyldimethylcarbinyl acetate
● benzylpropyl acetate
● dimethylbenzyl carbinol acetate
● dimethylbenzylcarbinol acetate
● dimethylbenzylcarbinyl acetate
● DMBCA
Dimethyl benzyl carbinyl ● 1,1-dimethyl-2-phenylethyl CID 10094-34-5
butyrate butanoate
● 2-benzyl-2-propyl butyrate
● alpha,alpha-dimethylphenethyl
butyrate
● benzyl dimethyl carbinyl butyrate
● benzyl dimethylcarbinyl butyrate
● benzyl dimethylcarbinyl n-butyrate
● butanoic acid, 1,1-dimethyl-2-
phenylethyl ester
● butyric acid, alpha,alpha-
dimethylphenethyl ester
● dimethyl benzyl carbinyl butyrate
● dimethylbenzylcarbinyl butyrate
● DMBC butyrate

Dimethyl benzyl carbinyl ● 1,1-dimethyl-2-phenylethyl e- TGA 59354-71-1


isobutyrate methylpropanoate
● dimethylbenzyl carbinol isobutyrate
● propanoic acid, 2-methyl-, 1,1-
dimethyl-2-phenylethyl ester

Dimethyl phenylethyl ● 1,1-dimethyl-3-phenyl-1-propanol TGA 103-05-9


carbinol ● 1,1-dimethyl-3-phenylpropanol
● 1,1-dimethyl-3-phenylpropyl
alcohol
● 1-propanol, 1,1-dimethyl-3-phenyl-
● 2-(2-phenylethyl)-2-propanol
● 2-butanol, 2-methyl-4-phenyl-
● 2-methyl-4-phenyl-2-butanol
● 2-phenethyl-2-propanol
● alpha,alpha-
Dimethylbenzenepropanol
● benzenepropanol, alpha,alpha-
dimethyl-
● benzyl-t-butanol
● benzyl-tert-butanol
● Dimethylphenethylcarbinol
● Dimethylphenylethyl carbinol
● dimethylphenylethylcarbinol
● phenethyl dimethyl carbinol
● phenylethyl dimethyl carbinol

Dimethyl phthalate ● 1,2-benzenedicarboxylic acid, 1,2- CID 131-11-3


dimethyl ester
● dimethyl 1,2-benzenedicarboxylate
● dimethyl
benzeneorthodicarboxylate
● dimethyl o-phthalate
● phthalic acid, dimethyl ester
Dimethyl succinate ● butanedioic acid, 1,4-dimethyl CID 106-65-0
ester
● butanedioic acid, dimethyl ester
● dimethyl butanedioate
● methyl butanedioate
● succinic acid, dimethyl ester

Dimethyl sulfate ● dimethyl monosulfate CID 77-78-1


● dimethyl sulphate
● sulfuric acid, dimethyl ester

Dimethyl sulfide ● 2-thiapropane CID 75-18-3


● dimethyl monosulfide
● dimethyl sulphide
● dimethyl thioether
● methane, 1,1'-thiobis-

Dimethyl sulfone ● dimethyl sulphone IJE 67-71-0


● dimethylsulfone
● methane, 1,1'-sulfonylbis-
● methyl sulfone
● methylsulfonyl methane
● methylsulfonylmethane
● MSM
● sulfonylbismethane
● Opti MSM [proprietary name -
Pathway International Pty Ltd]
● 10520 Bergstrom Nutrition
Dimethyl sulfone [proprietary name -
Pathway International Pty Ltd]

Dimethyl sulfoxide ● dimethylsulphoxide INN 67-68-5


● DMSO
● methane, 1,1'-sulfinylbis-
● methyl sulfoxide
● sulfinylbis-methane

Dimethylacetal ● 1,1-dimethoxyethane TGA 534-15-6


● 3-methyl-2,4-dioxapentane
● acetaldehyde dimethyl acetal
● acetaldehyde, dimethyl acetal
● dimethyl acetal
● dimethyl aldehyde
● ethylidene dimethyl ether
● methyl formyl
Dimethylamylamine ● 1,3-DMAA CID 105-41-9
● 1,3-dimethylamylamine
● 1,3-dimethylpentylamine
● 2-amino-4-methylhexane
● 2-hexanamine
● 4-methyl-2-hexanamine
● 4-methyl-2-hexylamine
● DMAA
● geranamine
● methylhexanamine
● methylhexaneamine

Dimethylcyclohexylethoxy ● 1-propanol, 2-(1-(3,3- CID 141773-73-1


isobutylpropanoate dimethylcyclohexyl)ethoxy)-2-
methyl-, propanoate
● 1-propanol, 2-(1-(3,3-
dimethylcyclohexyl)ethoxy)-2-
methyl-, 1-propanoate

Dimethylglycine ● N,N-dimethylglycine HC 1118-68-9


● N-methylsarcosine
● dimethylaminoacetic acid
● glycine, N,N-dimethyl-
Dimethylglycine ● N,N-dimethylglycine hydrochloride HC 2491-06-7
hydrochloride ● N-methylsarcosine hydrochloride
● dimethylaminoacetic acid
hydrochloride
● glycine, N,N-dimethyl-,
hydrochloride

Dimeticone ● dimethicone INN


● dimethylpolysiloxane
● poly(oxy(dimethylsilylene)), alpha-
(trimethylsilyl)-omega-methyl-

Dimeticone 1.5 ● alpha-(trimethylsilyl)-omega- TGA 9006-75-9


methylpoly(oxy(dimethylsilylene))
● dimethicone 1.5
● dimethylpolysiloxane
● polydimethylsiloxane
● PDMS

Dimeticone 10 ● alpha-(trimethylsilyl)-omega- TGA 9006-75-9


methylpoly(oxy(dimethylsilylene))
● dimethicone 10
● dimethylpolysiloxane
● polydimethylsiloxane
● PDMS

Dimeticone 100 ● alpha-(trimethylsilyl)-omega- TGA 9006-75-9


methylpoly(oxy(dimethylsilylene))
● dimethicone 100
● dimethylpolysiloxane
● polydimethylsiloxane
● PDMS
Dimeticone 1000 ● alpha-(trimethylsilyl)-omega- TGA 9006-75-9
methylpoly(oxy(dimethylsilylene))
● dimethicone 1000
● dimethylpolysiloxane
● polydimethylsiloxane
● PDMS

Dimeticone 12500 ● alpha-(trimethylsilyl)-omega- TGA 9006-75-9


methylpoly(oxy(dimethylsilylene))
● dimethicone 12500
● dimethylpolysiloxane
● polydimethylsiloxane
● PDMS

Dimeticone 2 ● alpha-(trimethylsilyl)-omega- TGA 9006-75-9


methylpoly(oxy(dimethylsilylene))
● dimethicone 2
● dimethylpolysiloxane
● polydimethylsiloxane
● PDMS

Dimeticone 20 ● alpha-(trimethylsilyl)-omega- TGA 9006-75-9


methylpoly(oxy(dimethylsilylene))
● dimethicone 20
● dimethylpolysiloxane
● polydimethylsiloxane
● PDMS

Dimeticone 200 ● alpha-(trimethylsilyl)-omega- TGA 9006-75-9


methylpoly(oxy(dimethylsilylene))
● dimethicone 200
● dimethylpolysiloxane
● polydimethylsiloxane
● PDMS

Dimeticone 30 ● alpha-(trimethylsilyl)-omega- TGA 9006-75-9


methylpoly(oxy(dimethylsilylene))
● dimethicone 30
● dimethylpolysiloxane
● polydimethylsiloxane
● PDMS

Dimeticone 350 ● alpha-(trimethylsilyl)-omega- TGA 9006-75-9


methylpoly(oxy(dimethylsilylene))
● dimethicone 350
● dimethylpolysiloxane
● polydimethylsiloxane
● PDMS

Dimeticone 360 ● alpha-(trimethylsilyl)-omega- TGA 9006-75-9


methylpoly(oxy(dimethylsilylene))
● dimethicone 360
● dimethylpolysiloxane
● polydimethylsiloxane
● PDMS
Dimeticone 4000 ● alpha-(trimethylsilyl)-omega- TGA 9006-75-9
methylpoly(oxy(dimethylsilylene))
● dimethicone 4000
● dimethylpolysiloxane
● polydimethylsiloxane
● PDMS

Dimeticone 450 ● alpha-(trimethylsilyl)-omega- TGA 9006-75-9


methylpoly(oxy(dimethylsilylene))
● dimethicone 450
● dimethylpolysiloxane
● polydimethylsiloxane
● PDMS

Dimeticone 5 ● alpha-(trimethylsilyl)-omega- TGA 9006-75-9


methylpoly(oxy(dimethylsilylene))
● Dimethicone 5
● dimethylpolysiloxane
● polydimethylsiloxane
● PDMS

Dimeticone 50 ● alpha-(trimethylsilyl)-omega- TGA 9006-75-9


methylpoly(oxy(dimethylsilylene))
● dimethicone 50
● dimethylpolysiloxane
● polydimethylsiloxane
● PDMS

Dimeticone 5000 ● alpha-(trimethylsilyl)-omega- TGA 9006-75-9


methylpoly(oxy(dimethylsilylene))
● dimethicone 500
● dimethylpolysiloxane
● polydimethylsiloxane
● PDMS

Dimeticone 900 ● alpha-(trimethylsilyl)-omega- TGA 9006-75-9


methylpoly(oxy(dimethylsilylene))
● dimethicone 900
● dimethylpolysiloxane
● polydimethylsiloxane
● PDMS

Dimeticone copolyol ● dimethicone copolyol TGA 64365-23-7


● dimethylsiloxane-glycol copolymer
● dimethylsiloxane, poly(oxyethylene
oxypropylene) copolymer

Dimeticone copolyol ● dimethicone copolyol phosphate TGA 132207-31-9


phosphate
Dimeticone crosspolymer ● dimethicone crosspolymer TGA
● siloxanes and silicones, di-Me,
crosspolymers with C3-20 alkyl
groups
Dimeticone silylate ● dimethicone silyate TGA
Dimeticone/meticone ● dimethicone/methicone copolymer TGA 68037-59-2
copolymer

Dimeticone/PEG-10/15 ● dimethicone/PEG-10/15 crosspolymer TGA


crosspolymer

Dimeticone/vinyl ● dimethicone/vinyl dimethicone TGA 156065-02-0


dimeticone crosspolymer crosspolymer

Dimeticonol ● alpha-hydro-omega- TGA 70131-67-8


hydroxypoly(dimethylsiloxane)
● dimethiconol
Dimeticonol stearate ● dimethiconol stearate TGA 130169-63-0

Dimocarpus longan ! Euphoria longan TGA


! Nephelium longana
● longan
gui yuan rou [Pinyin]
long yan hua [Pinyin]
long yan rou [Pinyin]

Dimorphandra mollis ● fava d'anta HC


● faveira
Di-N propyl ● 2,5-pyridinedicarboxylic acid, TGA 136-45-8
isocinchomeronate dipropyl ester
● isocinchomeronic acid, dipropyl
ester
Dingleya spp ● truffle SF
panako [Maori]
Dinobyron species ● phytoplankton HC

Dioctyl adipate ● adipic acid, dioctyl ester TGA 103-23-1


● dicaprylyl adipate
● di-n-octyl adipate
● dioctyl hexanedioate
● hexanedioic acid, 1,6-dioctyl ester

Dioctyl maleate ● 2-butenedioic acid (2Z)-, 1,4-dioctyl TGA 142-16-5


ester
● maleic acid, dioctyl ester
Dioctyl succinate ● butanedioic acid, dioctyl ester TGA 2915-57-3
● dicapryl succinate
● dioctyl butanedioate
● succinic acid, dioctyl ester
Dioctyl terephthalate ● 1,4-benzenedicarboxylic acid, CID 4654-26-6
dioctyl ester
● terephthalic acid, dioctyl ester
Dioscin ● beta-D-glucopyranoside, TGA 19057-60-4
(3beta,25R)-spirost-5-en-3-yl O-6-
deoxy-alpha-L-mannopyranosyl-(1-
2)-O-(6-deoxy-alpha-L-
mannopyranosyl-(1-4))-
● Collettiside III
● dioscine
● diosgenin bis-alpha-L-
rhamnopyranosyl)-(1-2 and 1-4)-
beta-D-glucopyranoside

Dioscorea alata ! Dioscorea rubella HC


● greater yam
● guyana arrowroot
● ten-months yam
● water yam
● white yam
● winged yam
● yam

Dioscorea barbata IJE

Dioscorea bulbifera ! Dioscorea anthropophagorum MPNS


! Dioscorea bulbifera var.
anthropophagorum
! Dioscorea latifolia
! Dioscorea longipetiolata
● aerial yam
● air potato
● bitter yam
● cheeky yam
● potato yam
Dioscorea collettii ! Dioscorea
huang yao zikelungensis
[Pinyin] TGA
Dioscorea collettii var. ! Dioscorea hypoglauca TGA
hypoglauca ● fish poison yam
bei xie [Pinyin]
fen bei shu yu [Pinyin]
Dioscorea composita ! Dioscorea tepinapensis HC
● barbasco
Dioscorea deltoidea ! Dioscorea nepalensis GRIN
! Tamus nelapensis
● Nepal yam
baniatakari [Hindi]
shingli mingli [Hindi]
Dioscorea japonica ! Dioscorea pseudojaponica TGA
Dioscorea nipponica chuan long shu yu [Pinyin] HC
chuan shan long [Pinyin]
Dioscorea oppositifolia ! Dioscorea opposita TGA
● Chinese yam
shan yao [Pinyin]
Dioscorea polystachya ! Dioscorea batatas TGA
● Chinese yam
● Chinese-potato
huai shan [Pinyin]
shan yao [Pinyin]
Dioscorea septemloba ● seven lobed yam TGA
mian bi xie [Pinyin]
Dioscorea tokoro ! Dioscorea buergeri GRIN
! Dioscorea enneaneura
! Dioscorea saidae
! Dioscorea wichurae
! Dioscorea yokusai
● fish poison yam
chuan shan long [Pinyin]
shan bei xie [Pinyin]

Dioscorea villosa ! Dioscorea glauca WHO


! Dioscorea paniculata
● aluka
● barbasco
● Chinaroot
● Chinese potato
● Chinese yam
● colic root
● devil's bones
● Mexican wild yam
● wild yam
● yuma

Diosgenin ● (20R,25R)-spirost-5-en-3beta-ol CID 512-04-9


● Spirost-5-en-3-ol, (3beta,25R)-
● Spirost-5-en-3-ol, (3-beta,25R)-
● nitogenin
Diosmin ● 3',5-dihydroxy-4'-methoxy-4-oxo- INN 520-27-4
4H-chromen-7-ylrutoside
● 5-hydroxy-2-(3-hydroxy-4-
methoxyphenyl)-7-(O6-alpha-L-
rhamnopyranosyl-beta-D-
glucopyranosyloxy)chromen-4-one
● 7-[(6-O-(6-deoxy-alpha-L-
mannopyranosyl)-beta-D-
glucopyranosyl)oxy]-5-hydroxy-2-(3-
hydroxy-4-methoxyphenyl)-4H-1-
benzopyran-4-one
● barosmin
● buchu resin
● diosmine
● diosmetin-7-O-rutinoside

Diospyros kaki ! Diospyros chinensis TGA


● Chinese persimmon
● Japanese persimmon
● kaki persimmon
shi di [Pinyin]
Dioxane ● 1,4-dioxacyclohexane TGA 123-91-1
● 1,4-dioxane
● diethylene dioxide
● diethylene ether
Dioxybenzone ● 2,2'-dihydroxy-4- INN 131-53-3
methoxybenzophenone
● benzophenone, 2,2'-dihydroxy-4-
methoxy-
● benzophenone-8
Dipentaerythrityl ● decanoic acid, ester with 2,2'- TGA 68130-24-5
hexacaprylate/hexacaprate (oxybis(methylene))bis(2-
(hydroxymethyl)-1,3-propanediol)
octanoate pentanoate
● dipentaerythritol valerate octanoate
decanoate
● dipentaerythritol, valeric acid,
caprylic acid, capric acid mixed
esters

Dipentaerythrityl ● 2,2'-(oxybismethylene)bis[2- TGA


tetrahydroxystearate/tetrais hydroxymethyl-1,3-propanediol],
ostearate tetraester with 12-
hydroxyoctadecanoic acid and
isooctadecanoic acid
Diphenyl dimeticone ● diphenyl dimethicone TGA 68083-14-7
● polydimethyldiphenyl siloxane
copolymer
Diphenyl ether ● 1,1'-oxybis(benzene) CID 101-84-8
● benzene, 1,1'-oxybis-
● benzene, phenoxy-
● biphenyl oxide
● diphenyl oxide
● diphenyl oxide
● oxybisbenzene
● oxydiphenyl
● phenoxybenzene
● phenyl ether
● phenyl oxide

Diphenyl methane ● 1,1'-dimethylenebis(benzene) TGA 101-81-5


● 1,1'-methylenebisbenzene
● benzene, 1,1'-methylenebis-
● benzylbenzene
● diphenylmethane
Dipotassium glycyrrhizate ● alpha-D-glucopyranosiduronic acid, TGA 68797-35-3
(3beta,20beta)-20-carboxy-11-oxo-
30-norolean-12-en-3-yl 2-O-beta-D-
glucopyranuronosyl-, dipotassium
salt
● dipotassium glycyrrhizinate
● glycyrrhizinate dipotassium

Di-PPG-3 myristyl ether ● hexanoic acid, propoxylated, TGA


adipate tetradecyl diether ( 6 mol PO
average)
Dipropionyl ● 3,4-hexandione TGA 4437-51-8
● 3,4-hexane dione
● bipropionyl
● diethyl diketone
Dipropylene glycol ● 1,1'-oxybis(2-propanol) TGA 25265-71-8
● oxybispropanol
● oxydipropanol
Dipropylene glycol ● 3,3'-oxybis(1-propanol) dibenzoate TGA 94-51-9
dibenzoate ● polypropylene glycol (2)
dibenzoate
● PPG-2 dibenzoate

Dipropylene glycol ● Benzoic acid, 2-hydroxy-, compd. TGA 7491-14-7


salicylate with 1,1'-oxybis(2-propanol)
● polyoxypropylene (2)
monosalicylate
● polypropylene glycol (2)
monosalicylate
● PPG-2 salicylate

Dipsacus asper ! Dipsacus asperoides TGA


● Sichuan teasel
chuan duan [Pinyin]
chuan xu duan [Pinyin]
xu duan [Pinyin]
Dipsacus japonicus ● Japanese teasel TGA
ri ben xu duan [Pinyin]
Dipteryx odorata ! Coumarouna odorata TGA
● Dutch tonka-bean
● tonga bean
Discaria toumatou ! Discaria australis var. apetala GRIN
! Notophaena toumatou
● wild Irishman
matagouri [Maori]
matakuru [Maori]
tumatakuri [Maori]
tumatakuru [Maori]

Disodium ascorbyl sulfate ● disodium L-ascorbate 2-sulfate TGA 53910-28-4


● L-ascorbic acid, 2-(hydrogen
sulfate), disodium salt
Disodium ● cocoamphocarboxyglycinate TGA 68650-39-5
cocoamphodiacetate ● coconut fatty acid,
aminoethylethanolamine
● imidazolium compounds, 1-(2-
(carboxymethoxy)ethyl)-1-
(carboxymethyl)-4,5-dihydro-2-
norcoco alkyl, hydroxides, inner
salts, disodium salts

Disodium ● beta-alanine, N-(2-aminoethyl)-N- TGA 68411-57-4


cocoamphodipropionate (2-(2-carboxyethoxy)ethyl)-, N-coco
acyl derivs, disodium salts
Disodium dimeticone ● disodium dimethicone copolyol TGA
copolyol sulfosuccinate sulfosuccinate
Disodium edetate ● acetic acid, (ethylenedinitrilo)tetra-, TGA 139-33-3
disodium salt, dihydrate
● disodium EDTA
● edetate disodium
● ethylenediaminetetraacetic acid
disodium salt dihydrate

Disodium ethylene ● disodium ethylenedi-(N-coco-acyl- TGA


dicocamide PEG-15 disulfate N-sulfonatopoly(oxyethylene)amine)

Disodium guanylate ● 5'-guanylic acid, disodium salt TGA 5550-12-9


● disodium 5'-gmp
● disodium guanosine-5'-
monophosphate
● disodium 5'-guanylate
● guanosine 5'-monophosphate
disodium salt
● guanylic acid sodium salt

Disodium inosinate ● 5'-inosinic acid, disodium salt TGA 4691-65-0


● disodium 5'-inosinate
● disodium inosine 5'-
monophosphate
● IMP disodium salt
● inosine 5'-monophosphate
disodium
● sodium 5'-inosinate

Disodium ● beta-alanine, N-(2-carboxyethyl)-N- TGA 648891-82-1


lauriminodipropionate dodecyl-, sodium salt, (2R)-3,4-
tocopheryl phosphate dihydro-2,5,7,8-tetramethyl-2-
((4R,8R)-4,8,12-trimethyltridecyl)-2H-
1-benzopyran-6-yl phosphate (1:2:1)

Disodium NADH ● adenosine 5'-(trihydrogen TGA 606-68-8


diphosphate), 5'->'-ester with 1,4-
dihydro-1-beta-D-ribofuranosyl-3-
pyridinecarboxamide, disodium salt
● disodium NADH anhydrous
● NADH, sodium salt
● nicotinamide-adenine dinucleotide,
reduced, disodium salt

Disodium oleamido PEG-2 ● butanedioic acid, 2-sulfo-, C-(2-(2- TGA 56388-43-3


sulfosuccinate (((9Z)-1-oxo-9-octadecen-1-
yl)amino)ethoxy)ethyl) ester, sodium
salt (1:2)
● disodium oleylamidoethoxyethyl
sulfosuccinate
Disodium phenyl ● 1H-benzimidazole-4,6-disulfonic TGA 180898-37-7
dibenzimidazole acid, 2,2'-(1,4-phenylene)Bis-,
tetrasulfonate disodium salt
● bisdisulizole disodium
● bisimidazylate
● disodium 2,2'-(1,4-phenylene)bis-
(1H-benzimidazole-4,6-disulfonic
acid or monosulfonic acid,
monosulfonate or disulfonate
● disodium dihydrogen 2,2'-(1,4-
phenylene)bis(1H-benzimidazole-
4,6-disulfonate)

Disodium pyrophosphate ● diphosphoric acid, disodium salt HC 7758-16-9


● disodium dihydrogen
pyrophosphate
● sodium acid pyrophosphate
Disodium ricinoleamido ● butanedioic acid, 2-sulfo-, 1-(2- TGA 402820-21-7
MEA-sulfosuccinate ((12-hydroxy-1-oxo-9-octadecen-1-
yl)amino)ethyl) ester, sodium salt
(1:2)
● disodium monoricinoleamido MEA-
sulfosuccinate
● disodium ricinoleamido MEA-
sulfosuccinate anhydrous
● disodium ricinoleyl
monoethanolamid sulfosuccinate

Disodium rutinyl disulfate ● 4H-1-benzopyran-4-one, 3-((6-O- TGA 12768-44-4


(6-deoxy-alpha-l-mannopyranosyl)-
beta-d-glucopyranosyl)oxy)-2-(3,4-
dihydroxyphenyl)-5,7-dihydroxy-,
hydrogen sulfate, sodium salt
● rutin sodium sulfate

Disodium stearoyl ● disodium N-(1-oxooctadecyl)-L- CID 38079-62-8


glutamate glutamate
● L-glutamic acid, N-(1-
oxooctadecyl)-, disodium salt
Dispersible cellulose ● cellulose - dispersible TGA
Disphyma australe ! Mesembryanthemum australe GRIN
● New Zealand ice plant
● pig's ear
horokaka [Maori]
ngangara [Maori]
ngarangara [Maori]
naupiro [Maori]
ruerueke [Maori]

Distarch phosphate ● phosphate cross-linked starch TGA 55963-33-2 E1412


● starch diphosphate
● starch, hydrogen phosphate
Disteardimonium hectorite ● quaternary ammonium TGA 94891-31-3
compounds, di-C16-18-alkyldimethyl,
salts withhectorite
Disteareth-6 dimonium TGA 128482-55-3
chloride
Distearyl phthalic acid amide ● 2- TGA
dioctadecylaminocarbonylbenzoic
acid
Distearyldimonium chloride ● 1-octadecanaminium, N,N- TGA 107-64-2
dimethyl-n-octadecyl-, chloride
● distearyldimethylammonium
chloride powder
● distearyl dimethyl ammonium
chloride
● dimethyl dioctadecyl ammonium
chloride
● quaternium-5

Ditylum brightwellii ● phytoplankton HC


Divinyldimeticone/dimeticon ● divinyldimethicone/dimethicone TGA
e copolymer copolymer

DL-Alpha-tocopherol ● 3,4-dihydro-2,5,7,8-tetramethyl-2- TGA 10191-41-0


(4,8,12-trimethyltridecyl)-2H-1-
benzopyran-6-ol

DL-Alpha-tocopheryl ● (2R*(4R*,8R*))-(1)-3,4-dihydro- TGA 52225-20-4


acetate 2,5,7,8-tetramethyl-2-(4,8,12- 7695-91-2
trimethyltridecyl)-2H-benzopyran-6-yl
acetate
● 3,4-Dihydro-2,5,7,8-tetramethyl-2-
(4,8,12-trimethyltridecyl)-2H-
benzopyran-6-yl acetate
● dl-vitamin E acetate
● tocopherol acetate
● tocopheryl acetate
DL-Alpha-tocopheryl acid ● (2R*(4R*,8R*))-(1)-3,4-dihydro- TGA 17407-37-3
succinate 2,5,7,8-tetramethyl-2-(4,8,12-
trimethyltridecyl)-2H-benzopyran-6-yl
succinate
● dl-vitamin E succinate

DL-Borneol ● 2-hydroxycamphane TGA 507-70-0


● bicyclo(2.2.1)heptan-2-ol, 1,7,7-
trimethyl-, (1R,2S,4R)-rel-
● borneol
● bornyl alcohol
● endo-1,7,7-
trimethylbicyclo[2,2,1]heptan-2-ol

d-Limonene ● (+)-alpha-limonene CID 5989-27-5


● (+)-dipentene
● (+)-limonene
● (+)-p-mentha-1,8-diene
● (+)-R-limonene
● (R)-p-mentha-1,8-diene
● 1-methyl-4-(1-
methylethenyl)cyclohexene, (R)-

DL-Limonene ● DL-1-methyl-4-(1- TGA 138-86-3


methylethenyl)cyclohexene
● dipentene (+-)
DL-methionine ● DL-2-amino-4-(methylthio)-butyric HC 59-51-8
acid
● DL-2-amino-4-(methylthio)butanoic
acid
● racemethionine
DL-Phenylalanine ● DL-2-amino-3-phenylpropanoic HC 150-30-1
acid
DL-Threonine ● DL-2-amino-3-hydroxybutanoic TGA 80-68-2
acid
● threonine
D-Mannose ● carubinose HC 3458-28-4
DMDM Hydantoin ● 1,3-Bis(hydroxymethyl)-5,5- TGA 6440-58-0
dimethylimidazolidine-2,4-dione
● 1,3-dimethylol-5,5-dimethyl-
hydantoin
d-Menthol ● (1S,2R,5S)-5-methyl-2-(1- HC 15356-60-2
methylethyl)-cyclohexanol

Docosahexaenoic acid ● (4Z,7Z,10Z,13Z,16Z,19Z)- TGA 6217-54-5


4,7,10,13,16,19-docosahexaenoic
acid
● DHA
● doconexent
● Driphorm HiDHA 50 - DHA Powder
HiDHA [proprietary name - Nu-Mega
Ingredients Australia]
● life'sDHA S35-0300 [proprietary
name - DSM Nutritional Products Pty
Ltd]
Docosahexaenoic acid ● docosahexaenoic acid (DHA)-rich TGA 6217-54-5
(DHA)-rich oil derived from oil derived from microalgae
microalgae Schizochytrium Schizochytrium species
sp.
Docusate sodium ● butanedioic acid, sulfo-, 1,4-bis(2- TGA 577-11-7 E480
ethylhexyl) ester, sodium salt
● diethylhexyl sodium sulfosuccinate
● dioctyl sodium sulfosuccinate
● sodium 1,4-bis(2-ethylhexyl)
sulfosuccinate
● sodium dioctyl sulfosuccinate

Dodecahydro-3a,6,6,9a- ● 1,5,5,9-tetramethyl-13- TGA 6790-58-5


tetramethylnaphtho(2,1- oxatricyclo(8.3.0.0(4,9))tridecane, (-)-
b)furan ● 3a,6,6,9a-
tetramethyldodecahydronaphtho[2,1-
b] furan
● 3a,6,6,9a-
tetramethylperhydronaphtho[2,1-
b]furan
● ambroxide
● naphtho[2,1-b]furan, dodecahydro-
3a,6,6,9a-tetramethyl-

Dodecanenitrile ● 1-cyanoundecane CID 2437-25-4


● decylacetonitrile
● dodecane nitrile
● dodecanonitrile
● dodecylnitrile
● lauric acid nitrile
● lauric nitrile
● lauronitrile
● n-undecyl cyanide
● undecyl cyanide

Dodecenal TGA

Dodecene ● 1-dodecene TGA 112-41-4


● alpha-dodecene
● alpha-dodecylene
● dodec-1-ene
● n-dodec-1-ene
Dodecyl acetate ● 1-dodecanol acetate TGA 112-66-3
● acetic acid, dodecyl ester
● dodecanol acetate
● dodecanyl acetate
● dodecanyl ethanoate
● lauryl acetate
● lauryl ethanoate
● n-dodecyl acetate

Dodecyl isobutyrate ● dodecyl 2-methylpropanoate CID 6624-71-1


● isobutyric acid, dodecyl ester
● lauryl 2-methylpropanoate
● lauryl isobutyrate
● propanoic acid, 2-methyl-, dodecyl
ester

Dodonaea viscosa ! Dodonaea angustifolia IJE


! Dodonaea angustissima
! Dodonaea attenuata
! Dodonaea burmanniana
! Dodonaea cuneata
! Dodonaea thunbergiana
! Ptelea viscosa
● broadleaf hopbush
● Florida hopbush
● giant hopbush
● hopshrub
● narrow-leaf hopbush
● sticky dodonea
● sticky hopbush
● wedge-leaf hopbush
akeake [Maori]
akerautangi [Maori]

Dolichos lablab ! Dolichos purpureus TGA


! Lablab purpureus
● hyacinth bean
bian dou [Pinyin]
bai bian dou [Pinyin]
Dolomiaea souliei ! Jurinea souliei HC
! Vladimiria souliei
● common Vladimiria
● dolomiaea
chuan mu xiang [Pinyin]
Dolomite (CaMg(CO3)2) TGA 16389-88-1
Dosinia anus ! Cytherea anus WoRMS
! Dosinia horrida
● ringed dosinia
harihari [Maori]
Doxycycline INN 564-25-0
MREG

Doxycycline hyclate MREG 24390-14-5

Doxycycline hydrochloride MREG 10592-13-9

D-Phenylalanine ● (R)-phenylalanine HC 673-06-3

d-Piperitone ● 1-methyl-4-isopropyl-1-cyclohexen- CID 6091-50-5


3-one
● 2-cyclohexen-1-one, 3-methyl-6-(1-
methylethyl)-, (S)-
● 3-methyl-6-(1-methylethyl)-2-
cyclohexen-1-one, (S)-
● 4-isopropyl-1-methyl-1-cyclohexen-
3-one
● P-menth-1-en-3-one

D-Pulegone ● (+)-(R)-pulegone TGA 89-82-7


● cyclohexanone, 5-methyl-2-(1-
methylethylidene)-, (5R)-
● R-pulegone

Dracaena cambodiana ! Pleomele cambodiana GRIN


jian pu zhai long xue shu [Pinyin]
xue jie [Pinyin]

Dracaena draco ! Asparagus draco TGA


! Yucca draconis
● dragontree
● dracena
● dragon's blood tree
Drechslera sorokiniana TGA
D-Ribose ● ribo-2,3,4,5- HC 50-69-1
tetrahydroxyvaleraldehyde, D-
● ribose

D-Ribose-L-cysteine ● 2-(1,2,3,4- HC 232617-15-1


tetrahydroxybutyl)thiazolidine-4-
carboxylic acid
● ribcys
● riboceine
Dried buttermilk ● buttermilk - dried TGA
Dried calcium sulfate ● calcium sulfate - dried TGA 26499-65-0
● calcium sulfate hemihydrate
● densite
● dried calcium sulphate
● gypsum hemihydrate
● hemihydrate gypsum
● plaster of Paris

Dried egg powder ! Gallus gallus egg HC


● chicken egg
Dried magnesium sulfate ● magnesium sulfate anhydrous CID 7487-88-9
● magnesium sulfate - dried
● sulfuric acid magnesium salt (1:1)

Drimia indica ! Indurgia indica TGA


! Scilla indica
! Urginea indica
● Indian squill
● white squill
Drimia maritima ! Urginea maritima WHO
! Urginea scilla
● sea-onion
● squill
Drometrizole trisiloxane ● phenol, 2-(2H-benzotriazol-2-yl)-4- CID 155633-54-8
methyl-6-(2-methyl-3-(1,3,3,3-
tetramethyl-1-((trimethylsilyl)oxy)-1-
disiloxanyl)propyl)-
Drosera anglica ! Drosera longifolia TGA
● English sundew
Drosera intermedia ● oblong-leaf sundew TGA
Drosera ramentacia TGA
Drosera rotundifolia ● round-leaf sundew WHO
Drosera rotundifolia mis TGA
Dry whole milk ● milk - whole dry TGA

Drynaria fortunei ! Microsorum fortunei TGA


! Neolepisorus fortunei
gu sui bu [Pinyin]
hou jiang [Pinyin]
mao jiang [Pinyin]
sheng jiang [Pinyin]
Dryobalanops aromatica ! Dryobalanops sumatrensis TGA
! Laurus sumatrensis
● Borneo camphor
● Malay camphor
● Sumatra camphor
kapur [Malay]
bing pian [Pinyin]

Dryopteris crassirhizoma ● shield fern TGA


● thick stemmed wood fern
guan zhong [Pinyin]
mian ma guan zhong [Pinyin]
dong bei guan zhong [Pinyin]
Dryopteris filix-mas ! Aspidiumn filix-mas WHO
● male fern
● shield fern
● sphitakitari
fougere [French]
Dryopteris peninsulae ! Dryopteris cathayana TPL
● wood fern
ban dao lin mao jue [Pinyin]

Dulacia inopiflora ! Dulacia ovata WHO


! Liriosma ovata
Dunaliella salina ! Haematococcus salinus TGA
! Chlamydomonas dunalii
Dunaliella tertiolecta ● phytoplankton HC

Dupical ● 4-(octahydro-4,7-methano-5H- TGA 30168-23-1


inden-5-ylidene)butanal
● 4-tricyclo(5.2.1.0 decylidene-
8)butanal
● 4-(tricyclo(5.2.1.02,6)dec-8-
ylidene)butyraldehyde
● 4-tricyclodecylidene butanal

Durvillaea antarctica ! Fucus antarcticus EOL


! Durvillaea utilis
! Durvillaea caepaestipes
! Laminaria caepaestipes
! Ecklonia caepaestipes
! Sarcophycus simplex
● bull kelp
● cochayuyo
koauau [Maori]
rimurapa [Maori]
rimuroa [Maori]
rimurehia [Maori]

Durvillaea antarctica extract ! Fucus antarcticus TGA


ICID 2000 ● bull kelp
rimurapa [Maori]
Duvoglustat ● (2R,3R,4R,5S)-2-(hydroxymethyl)- INN 19130-96-2
3,4,5-piperidinetriol
● (2R,3R,4R,5S)-2-
(hydroxymethyl)piperidine-3,4,5-triol
● 1,5-deoxy-1,5-imino-D-mannitol
● 1-deoxynojirimycin
● 3,4,5-piperidinetriol, 2-
(hydroxymethyl)-, (2R-
(2alpha,3beta,4alpha,5beta))-
Dysoxylum spectabile ! Hartighsea spectabilis GRIN
! Trichilia spectabilis
● New Zealand mahogany
kohe [Maori]
kohekohe [Maori]
kohepu [Maori]
maota [Maori]
koekoe [Maori]

Ecamsule ● (+-)-(3E,3'E)-(p- INN 92761-26-7


Phenylenedimethylidyne)bis(2-oxo-
10-bornanesulfonic acid)
● bicyclo(2.2.1)heptane-1-
methanesulfonic acid, 3,3'-(1,4-
phenylenedimethylidyne)bis(7,7-
dimethyl-2-oxo-, (1S-
(1alpha(1R*,4R*),4beta))-

Ecdysterone ● 5-beta-cholest-7-en-6-one, 2- CID 5289-74-7


beta,3-beta,14,20,22,25-
hexahydroxy-, (22R)-
● 20-hydroxyecdysone
● beta-ecdisone
● beta-ecdysone

Echinacea angustifolia ! Brauneria angustifolia WHO


● black sampson
● narrowleaf purple coneflower
Echinacea pallida ! Brauneria pallida WHO
! Rudbeckia pallida
● pale purple coneflower
Echinacea purpurea ! Brauneria purpurea WHO
! Rudbeckia purpurea
● purple coneflower
Echinacoside ● glucopyranoside, 2-(3,4- TGA 82854-37-3
dihydroxyphenyl)ethyl O-6-deoxy-
alpha-L-mannopyranosyl-(1-3)-O-
(beta-D-glucopyranosyl-(1-6))-, 4-(3-
(3,4-dihydroxyphenyl)-2-propenoate),
beta-D-

Echinops latifolius ! Echinops dahuricus GRIN


! Echinops manshuricus
! Echinops pratensis
! Sphaerocephalus dahuricus
lou lu [Pinyin]
Echinops spinosus ! Echinops spinosissimus TGA
Echium oil ! Echium plantagineum oil HC 90028-22-1
! Echium vulgare seed oil

Echium plantagineum ! Echium lycopsis HC


! Echium violaceum
● blue echium
● blueweed
● Paterson's curse
● purple viper's bugloss
Echium vulgare ● blue echium GRIN
● blue thistle
● blue-devil
● blueweed
● vipers-bugloss
Echyridella menziesii ! Diplodon menziesii WoRMS
! Hyridella menziesi
! Unio waikarensis
● New Zealand freshwater mussel
kakahi [Maori]
Ecklonia kurome ● brown alga HC
● kurome

Eclipta prostrata ! Eclipta alba TGA


! Eclipta erecta
! Verbesina prostrata
● false daisy
● white eclipta
● white twinheads
● yerba de tajo
han lian cao [Pinyin]
li chang [Pinyin]
mo han lian [Pinyin]

Ectoin ● 4-pyrimidinecarboxylic acid, TGA 96702-03-3


1,4,5,6-Tetrahydro-2-Methyl-(4S)
● ectoine
Edetate sodium ● acetic acid, (ethylenedinitrilo)tetra-, TGA 64-02-8
disodium salt
● disodium dihydrogen
ethylenediaminetetraacetate
● EDTA disodium salt
● sodium edetate

Edetic acid ● acetic acid, (ethylenedinitrilo)tetra- TGA 60-00-4


● EDTA
● ethylenediaminetetraacetic acid

Edetol ● 1,1',1'',1'''- TGA 102-60-3


ethylenedinitrilotetrapropan-2-ol
● tetrahydroxypropyl
Egg lecithin ● lecithin - egg TGA
ethylenediamine
Eichhornia crassipes ! Pontederia crassipes TGA
● water hyacinth

Elaeagnus angustifolia ! Elaeagnus hortensis TGA


! Elaeagnus moorcroft
! Elaeagnus orientalis
● oleaster
● Russian olive
Elaeis guineensis ! Elaeis madagascariensis TGA
! Elaeis melanococca
● African oil palm
● oil palm
kelapa sawit [Malay]
Elaeocarpus angustifolius ! Elaeocarpus ganitrus HC
! Elaeocarpus grandis
! Elaeocarpus sphaericus
! Ganitrus sphaerica
● blueberry-ash
● blue marbletree
● blue quandong
● brush quandong
● Indian oilfruit
rudraki [Indian]
rudraksa [Indian]
rudraksh [Indian]
rudraksha [Indian]
quandong [Pinyin]

Elaeocarpus dentatus ! Dicera dentata GRIN


! Ealeocarpus cunninghamii
! Elaeocarpus hinau
hinau [Maori]
whinau [Maori]
hangehange [Maori]
pokaka [Maori]

Elaeocarpus hookerianus pokaka [Maori] GRIN


mahimahi [Maori]
whīnau puka [Maori]
Elastin ● animal elastin TGA 9007-58-3

Elastin - hydrolysed ● hydrolysed animal elastin TGA 73049-73-7


● hydrolysed elastin 100085-10-7
Elder flower absolute ! Sambucus nigra flower absolute TGA 68916-55-2
! Sambucus nigra seed oil
● sambucus oil
● sureau absolute
Elder flower black dry ! Sambucus nigra flower TGA
Elder Flower Black Powder ! Sambucus nigra flower powder TGA

Elecampane rhizome dry TGA


Elecampane rhizome TGA
powder
Elemi oil ! Canarium luzonicum oil TGA 8023-89-0

Elemi resinoid ! Canarium luzonicum gum TGA 9000-75-3


extractives
● elemi gum extractives
● resins, Manila elemi
Elemol ● (1S,2S,4R)-(-)-alpha,alpha- CID 639-99-6
dimethyl-1-vinyl-o-menth-8-ene-4-
methanol
● cyclohexanemethanol, 4-ethenyl-
alpha,alpha,4-trimethyl-3-(1-
methylethenyl)-, (1R,3S,4S)-

Eleocharis tuberosa ! Andropogon dulcis TGA


! Eleocharis dulcis
! Scirpus tuberosus
● Chinese water-chestnut
Elettaria cardamomum ! Amomum cardamomum WHO
! Elettaria ensal
! Elletaria major
! Zingiber ensal
● cardamom

Elettaria cardamomum var. ● Chester cardamom HC


cardamomum ● Malabar cardamom
● Mysore cardamom
● small cardamom
Eleutherococcus nodiflorus ! Acanthopanax gracilistylus TGA
! Acanthopanax nodiflorus
! Eleutherococcus gracilistylus
nan wu jia pi [Pinyin]
wu jia pi [Pinyin]
xi zhu wu jia [Pinyin]

Eleutherococcus root dry TGA


Eleutherococcus root TGA
powder
Eleutherococcus ! Acanthopanax senticosus WHO
senticosus ! Hedera senticosa
● devil's bush
● devil's shrub
● eleuthero
● Iberian root
● Siberian ginseng
● Taiga root
● thorny pepperbush
● Ussurian thorny pepperbush
ci wu jia [Pinyin]
● Network Nutrition Eleutherococcus
senticosus (1) 17/08/05 [proprietary
extract - Network Nutrition Pty Ltd]
Ellagic acid ● (1)benzopyrano(5,4,3-cde) INN 476-66-4 CI 55005
(1)benzopyran-5,10-dione, 2,3,7,8- CI 75270
tetrahydroxy-
● 4,4prime,5,5prime,6,6prime-hexa
hydrodiphenic acid
2,6,2prime,6prime-dilactone
● 2,3,7,8-
tetrahydroxy(1)benzopyrano(5,4,3-
cde)-(1)benzopyran-5,10-dione
● Alizarin Yellow
● diphenic acid, 4,4',5,5',6,6'-
hexahydroxy-, di-delta-lactone
● elagostasine
● eleagic acid

Elsholtzia splendens ● aromatic madder TGA


hai zhou xiang ru [Pinyin]
xiang ru [Pinyin]
Elymus repens ! Agropyron repens WHO
! Elytrigia repens
! Triticum repens
● couch grass
● dog grass
● quack grass
● scutch
● twitch grass

Elymus repens subsp. ● couch grass HC


repens
Embelia ribes ! Ribesiodes ribes HC
! Samara ribes
baoberang [Indian]
● vidanga

Emerald TGA

Emetine ● 2H-benzo(a)quinolizine, 3-ethyl- HC 483-18-1


1,3,4,6,7,11b-hexahydro-9,10-
dimethoxy-2-((1,2,3,4-tetrahydro-6,7-
dimethoxy-1-isoquinolyl)methyl)-
● 6',7',10,11-tetramethoxyemetan
● cephaeline methyl ether

Emu oil ● Dromiceius Oil TGA 158570-96-8

Emulsifying wax ● anionic emulsifying wax TGA 8014-38-8


● cetylanum
● wax - emulsifying
Engelhardtia chrysolepis ! Engelhardtia fenzelii HC
! Engelhardtia formosana
! Engelhardtia roxburghiana
huang-qui [Pinyin]
Enicostema axillare subsp. HC
littorale
Entada phaseoloides ! Entada scandens HC
! Lens phaseoloides
! Mimosa scandens
● elva-climber
● gogovine
● St Thomas bean
● St. Thomas bean

Entelea arborescens ● corkwood tree GRIN


● evergreen-lime
New Zealand cork tree
● New Zealand mulberrry
whau [Maori]
hauama [Maori]
houama [Maori]
whauama [Maori]

Enteric Coating NS Enteric Additive for Nutritional PROP


Enteric Coating 29Z19241 Clear
[proprietary name - Colocon Inc]
Enterococcus faecalis F-
100

Enterococcus faecalis
TH10
Enterococcus faecium HC
R0026

Enzacamene ● 1,7,7-trimethyl-3-[(4-methylphenyl)- INN 36861-47-9


methylene]bicyclo[2.2.1]heptan-2-
one
● 3-(4-methylbenzylidene)-dl-
camphor
● 4-methylbenzylidene camphor
● bicyclo(2.2.1)heptan-2-one, 1,7,7-
trimethyl-3-((4-
methylphenyl)methylene)-
Eosine ● CI Acid Red 87 TGA 548-26-5 CI 45380
● benzoic acid, 2-(2,4,5,7-
tetrabromo-6-hydroxy-3-oxo-3H-
xanthen-9-yl)-, disodium salt
● bromofluorescein
Epacris pauciflora tumingi [Maori] TPL
toetoe mauwhangatira [Maori]
tamingi [Maori]

Ephedra distachya PIL

Ephedra gerardiana ● Gerald's jointfir GRIN


● Indian jointfir
● Pakistani ephedra
● soma
shang ling ma huang [Pinyin]
Ephedra nevadensis ● gray ephedra HC
● grey ephedra
● Mormon tea
● Nevada ephedra
Ephedra sinica ma huang [Pinyin] PIL
ma huang gen [Pinyin]

Ephedra species except PIL


Ephedra nevadensis
Ephedrine ● 1-alpha-(1- MODAS 299-42-3
methylaminoethyl)benzyl alcohol
● 1-2-methylamino-1-phenylpropanol
● 1-hydroxy-2-methylamino-1-
phenylpropane
● 1-phenyl-1-hydroxy-2-
methylaminopropane
● 2-methylamino-1-phenyl-1-
propanol
● alpha-hydroxy-beta-methyl amine
propylbenzene
● alpha-hydroxy-beta-
methylaminopropylbenzene
● benzenemethanol, alpha-((1S)-1-
(methylamino)ethyl)-, (alphaR)-

Epidermophyton floccosum TGREG

Epigaea repens ● gravel root TGA


● mayflower
Epigallocatechin 3-gallate ● benzoic acid, 3,4,5-trihydroxy-, 3,4- TGA 989-51-5
dihydro-5,7-dihydroxy-2-(3,4,5-
trihydroxyphenyl)-2H-1-benzopyran-
3-yl ester, (2R-cis)-
● EGCG
● epigallocatechin gallate
● tea catechin

Epilobium angustifolium ! Chamaenerion angustifolium HC


! Epilobium spicatum
● adelfilla
● blood vine
● blooming sally
● bouquet rouge
● fireweed
● French-willow
chao xian yin yang huo [Pinyin]

Epilobium collinum GRIN


Epilobium montanum ● broadleaf willowherb GRIN
Epilobium palustre ● marsh willowherb TGA
Epilobium parviflorum ● hoary willowherb TGA
● small-flower willowherb
Epilobium roseum ! Chamaenerion roseum TPL
! Epilobium nudum
! Epilobium pilosum
● fireweed
● pale willowherb
Epimedium brevicornu ● horny goatweed GRIN
Epimedium grandiflorum ! Epimedium macranthum var. TGA
violaceum
! Epimedium violaceum
● barrenwort
xian ling pi [Pinyin]
yin yang huo [Pinyin]

Epimedium pubescens ● horny goat weed HC


rou mao yin yang huo [Pinyin]
Epimedium sagittatum ● horny goatweed TGA
● lusty goatherb
jian ye yin yang huo [Pinyin]
xian ling pi [Pinyin]
Epoxy cedrene ● (1aS-(1a-alpha,2a-beta,3a- TGA 13567-39-0
alpha,5a-alpha,7beta,7a-alpha))-
Octahydro-3,6,6,7a-tetramethyl-2H-
2a,7-methanoazuleno(5,6-b)oxirane
● 2H-2a,7-methanoazuleno[5,6-
b]oxirene, octahydro-3,6,6,7a-
tetramethyl-
● 8,9-epoxycedrane
● cedr-8-ene epoxide
● cedrane, 8,9-epoxide
● cedrene epoxide
● cedrene oxide
epsi-Tocopherol (of Elaeis ● (2R)-3,4-dihydro-2,5,8-trimethyl-2- HC 490-23-3
guineensis) [(3E,7E)-4,8,12-trimethyl-3,7,11-
tridecatrienyl]-2H-1-benzopyran-6-ol
● beta-tocotrienol

Equisetum arvense ● common horsetail WHO


● field horsetail
● shavegrass
● spring horsetail
Equisetum hyemale ! Equisetum equisetae TGA
● common scouring-rush
● rough horsetail
mu zei [Pinyin]
Equus asinus ● domesticated horse HC
● donkey
e jiao [Pinyin]
e lu pi jiao [Pinyin]
Ergocalciferol ● (3beta,5Z,7E,22E)-9,10- TGA 50-14-6
secoergosta-5,7,10(19),22-tetraen-3-
ol
● calciferol
● viosterol
● vitamin D2

Ergothioneine ● (S)-(1-carboxy-2-(2- TGA 497-30-3


mercaptoimidazol-4-
yl)ethyl)trimethylammonium
hydroxide
Erigeron breviscapus ! Erigeron praecox TGA
! Erigeron dielsii
Eriobotrya japonica ! Mespilus japonica TGA
● Japanese medlar
● loquat
pi ba [Pinyin]
pi pa ye [Pinyin]
Eriocaulon buergerianum ● pipewort TGA
gu jing cao [Pinyin]
Eriodictyon californicum ● mountain balm HC
● yerba santa
Eriodictyon crassifolium ● thick-leaf yerba santa TGA
Eriodictyon glutinosum ● yerba santa TGA
Eriogonum ovalifolium ! Eriogonum ochroleucum HC
! Eriogonum vineum
● Cushenbury-buckwheat
● cushionbury buckwheat
● oval-leaf buckwheat
Erodium cicutarium ! Geranium cicutarium TGA
● alfilaria
● common crowfoot
● heron's bill
Erodium stephanianum ! Geranium stephanianum GRIN
! Geranium stevenii
● common heron's bill
● cranesbill
● Stephen's stork bill
lao guan cao [Pinyin]
mang niu er miao [Pinyin]

Eruca sativa ! Brassica eruca TGA


! Brassica erucoides
! Eruca longirostris
! Eruca stenocarpa
! Eruca vesicaria
● arugala
● rocket
● Italian cress

Erycibe obtusifolia ! Erycibe versatilihirta HC


Erycibe schmidtii ! Erycibe glaucescens HC
! Erycibe obtusifolia Benth.: Hoogl.
! Erycibe laevigata

Erythrina variegata ! Erythrina indica TGA


! Erythrina orientalis
! Erythrina parcelli
! Tetradapa javanorum
● coral bean
● coraltree
● Indian coraltree
● tiger's claw
hai tong pi [Pinyin]
pangara [Hindi]
pharhad [Hindi]
paribhadrah [Sanskrit]

Erythritol ● 1,2,3,4-butanetetrol, (2R,3S)-rel- TGA 149-32-6


Erythrosine ● 3',6-dihydroxy-2',4',5',7'- TGA 16423-68-0 CI 45430
tetraiodospiro(isobenzofuran- E127
1(3H),9'(9H)xanthen)-one disodium
salt
● CI Acid Red 51
● CI Food Red 14
● FD&C Red No. 3
● erythrosine sodium
● tetraiodofluorescein sodium salt

Erythrosine aluminium lake ● 2-(3,6-dihydroxy-2,4,5,7- TGA CI 45430:1


tetraiodoxanthen-9-yl)benzoic acid,
aluminium salt
● CI Acid Red 51:1
● CI Food Red 14:1
● CI Pigment Red 172

Erythroxylum catuaba ! Erythroxylum vacciniifolium MODAS


● catuaba
● coleus
Erythroxylum coca ● Amazonian coca MODAS
● Bolivian coca TGREG
● coca

Erythrulose ● 2-butanone, 1,3,4-trihydroxy- TGA 40031-31-0


● glycero-tetrulose
● tetrulose
Eschscholzia californica ! Eschscholzia douglasii WHO
! Eschscholzia mexicana
● California poppy
● Mexican gold poppy
Escin ! Aesculus pentacyclic triterpene TGA 6805-41-0
saponins
● aescin
Ethanol ● 1-hydroxyethane TGA 64-17-5
● alcohol
● ethyl alcohol
● grain alcohol
● grape alcohol
Ethanol (96%), denatured ● denatured alcohol HC
with methyl ethyl ketone
Ethanol absolute ● alcohol TGA 64-17-5
● alcohol with less than 1% water
● ethanol - absolute
● pure alcohol
Ethanolamine ● 1-amino-2-hydroxyethane TGA 141-43-5
● 2-aminoethanol
● ethylolamine
● glycinol
● monoethanolamine
● olamine

Ether - solvent ● diethyl ether TGA 60-29-7


● ether
● ethyl ether
Ethohexadiol ● 1,3-hexanediol, 2-ethyl- TGA 94-96-2
● 2-ethylhexane-1,3-diol
● ethyl hexanediol
Ethoxylated hydrogenated ● castor oil - ethoxylated TGA 61788-85-0
castor oil hydrogenated
Ethoxylated nonylphenol ● nonoxinol TGA 9016-45-9
● nonoxynol
● polyethylene glycol nonylphenyl
ether
Ethoxymethoxy ● Boisambrene forte CID 58567-11-6
cyclododecane ● cyclododecane, (ethoxymethoxy)-
● formaldehyde cyclododecyl ethyl
acetal
● (ethoxymethoxy)cyclododecane

Ethyl (2,4-dimethyl-[1,3] TGA


dioxolan-2-yl) acetate

Ethyl (3aR,4S,7R,7aR)-rel- TGA


octahydro-4,7-
methano[3aH]indene-3a-
carboxylate

Ethyl 2,3,6,6-tetramethyl-2- ● 2-cyclohexene-1-carboxylic acid, TGA 77851-07-1


cyclohexenecarboxylate 2,3,6,6-tetramethyl-, ethyl ester
● ethyl 2,3,6,6-tetramethyl-2-
cyclohexene-1-carboxylate
● ethyl 2,3,6,6-tetramethylcyclohex-
2-ene-1-carboxylate

Ethyl 2,6,6 trimethyl-13- TGA


cyclohexadiene-1-
carboxylate

Ethyl 2-butenoate ● 2-butenoic acid, ethyl ester TGA 10544-63-5


● crotonic acid, ethyl ester
● ethyl alpha-crotonate
● ethyl crotonate
● ethyl trans-2-butenoate
Ethyl 2-ethyl-6,6-dimethyl- ● 2-cyclohexene-1-carboxylic acid, 2- TGA 57934-97-1
2-cyclohexenecarboxylate ethyl-6,6-dimethyl-, ethyl ester
● ethyl 2-ethyl-6,6-dimethylcyclohex-
2-ene-1-carboxylate

Ethyl 2-hexyl acetoacetate ● ethyl 2-acetyloctanoate TGA 29214-60-6


● ethyl 2-acetylcaprylate
● ethyl alpha-hexylacetoacetate
● octanoic acid, 2-acetyl-, ethyl ester
Ethyl 2-methylbutyrate ● butanoic acid, 2-methyl-, ethyl CID 7452-79-1
ester
● butyric acid, 2-methyl-, ethyl ester
● ethyl 2-methylbutanoate

Ethyl 2-methylpentanoate ● ethyl 2-methylvalerate CID 39255-32-8


● ethyl alpha-methylvalerate
● pentanoic acid, 2-methyl-, ethyl
ester

Ethyl 3-Hexenoate ● 3-hexenoic acid, ethyl ester TGA 2396-83-0


● ethyl hex-3-enoate
● ethyl hydrosorbate

Ethyl 3-hydroxybutyrate ● butanoic acid, 3-hydroxy-, ethyl CID 5405-41-4


ester
● butyric acid, 3-hydroxy-, ethyl ester
● ethyl 3-hydroxybutanoate

Ethyl 3-hydroxyhexanoate ● ethyl beta-hydroxycaproate CID 2305-25-1


● hexanoic acid, 3-hydroxy-, ethyl
ester

Ethyl 3-mercaptopropionate ● 3-mercaptopropanoic acid ethyl CID 5466-06-8


ester
● ethyl 3-mercaptopropanoate
● ethyl 3-thiopropionate
● propanoic acid, 3-mercapto-, ethyl
ester
● propionic acid, 3-mercapto-, ethyl
ester

Ethyl 3- ● 3-(methylthio)propionic acid CID 13327-56-5


methylthiopropionate ethylester
● ethyl 3-(methylthio)propanoate
● ethyl 3-methylmercaptopropionate
● propanoic acid, 3-(methylthio)-,
ethyl ester
● propionic acid, 3-(methylthio)-,
ethyl ester

Ethyl 4,7-octadienoate ● 4,7-octadienoic acid, ethyl ester TGA 72276-09-6


Ethyl acetate ● acetic acid ethyl ester TGA 141-78-6
● ethyl ethanoate

Ethyl acetoacetate ● 1-ethoxybutane-1,3-dione CID 141-97-9


● 3-oxobutanoic acid ethyl ester
● acetoacetic acid, ethyl ester
● diacetic ether
● ethyl 3-oxobutanoate
● ethyl 3-oxobutyrate
● ethyl acetyl acetate

Ethyl acrylate ● 2-propenoic acid, ethyl ester TGA 140-88-5


● acrylic acid, ethyl ester
● ethoxycarbonylethylene
● ethyl 2-propenoate
● ethyl propenoate
Ethyl amyl ketone ● 3-octanone TGA 106-68-3
● amyl ethyl ketone
● ethyl n-amyl ketone
● ethyl n-pentyl ketone
● ethyl pentyl ketone

Ethyl anthranilate ● 2-aminobenzoic acid ethyl ester CID 87-25-2


● anthranilic acid, ethyl ester
● benzoic acid, 2-amino-, ethyl ester
● benzoic acid, o-amino-, ethyl ester
● ethyl ortho-aminobenzoate
● ethyl 2-aminobenzoate

Ethyl benzoate ● benzoic acid, ethyl ester CID 93-89-0


● benzoic ether
● benzoyl ethyl ether
● ethyl benzenecarboxylate

Ethyl benzoyl acetate ● 1-ethoxy-3-phenylpropane-1,3- CID 94-02-0


dione
● acetic acid, benzoyl-, ethyl ester
● benzenepropanoic acid, beta-oxo-,
ethyl ester
● benzoylacetic acid ethyl ester
● ethyl 3-oxo-3-phenylpropanoate
● ethyl 3-phenyl-3-oxopropanoate
Ethyl ● beta-alanine, N-acetyl-N-butyl-, TGA 52304-36-6
butylacetylaminopropionate ethyl ester
● ethyl 3-(N-
butylacetamido)propionate
Ethyl butyrate ● butanoic acid, ethyl ester TGA 105-54-4
● butyric acid, ethyl ester
● butyric ester
● butyric ether
● ethyl butanoate

Ethyl caprate ● capric acid ethyl ester CID 110-38-3


● decanoic acid, ethyl ester
● ethyl caprinate
● ethyl decanoate
● ethyl decylate

Ethyl caproate ● acetic acid, butyl-, ethyl ester CID 123-66-0


● ethyl hexanoate
● hexanoic acid, ethyl ester

Ethyl caprylate ● caprylic acid ethyl ester CID 106-32-1


● ethyl n-octanoate
● ethyl octanoate
● ethyl octoate
● octanoic acid, ethyl ester
Ethyl cinnamate ● 2-propenoic acid, 3-phenyl-, ethyl CID 103-36-6
ester
● cinnamic acid, ethyl ester
● ethyl 3-phenyl-2-propenoate
● ethyl 3-phenylacrylate
● ethyl 3-phenylpropenoate
● ethyl benzylideneacetate
● ethyl beta-phenylacrylate
● ethylcinnamoate

Ethyl citronellyl oxalate ● citronellyl ethyloxalate TGA 60788-25-2


● citronellyl ethoxalate
● citronellyl ethyl oxalate
● ethanedioic acid, 1-(3,7-dimethyl-6-
octen-1-yl) 2-ethyl ester
● ethanedioic acid, 3,7-dimethyl-6-
octenyl ethyl ester
Ethyl formate ● ethyl formic ester CID 109-94-4
● ethyl methanoate
● formic acid, ethyl ester
● formic ether
Ethyl hydroxybenzoate ● benzoic acid, hydroxy-, ethyl ester TGA 1321-50-2

Ethyl isobutyrate ● ethyl 2,2-dimethylacetate TGA 97-62-1


● ethyl 2-methylpropanoate
● ethyl 2-methylpropionate
● ethyl isobutanoate
● isobutyric acid, ethyl ester
● propanoic acid, 2-methyl-, ethyl
ester
● propionic acid, 2-methyl-, ethyl
ester

Ethyl isovalerate ● 3-methylbutyric acid ethyl ester CID 108-64-5


● butanoic acid, 3-methyl-, ethyl
ester
● butyric acid, 3-methyl-, ethyl ester
● ethyl 3-methylbutanoate
● ethyl 3-methylbutyrate
● ethyl beta-methylbutyrate
● ethyl isopentanoate
● isovaleric acid, ethyl ester

Ethyl lactate ● 2-hydroxypropanoic acid ethyl CID 97-64-3


ester
● Ethyl 2-hydroxypropanoate
● ethyl 2-hydroxypropionate
● ethyl alpha-hydroxypropionate
● lactic acid, ethyl ester
● propanoic acid, 2-hydroxy-, ethyl
ester

Ethyl laurate ● dodecanoic acid, ethyl ester TGA 106-33-2


● ethyl dodecanoate
● ethyl dodecylate
● ethyl laurinate
● lauric acid, ethyl ester
Ethyl levulinate ● ethyl 3-acetylpropionate CID
● ethyl 4-oxovalerate
● ethyl 4-ketovalerate
● ethyl 4-oxopentanoate
● ethyl 4-oxovalerate
● ethyl acetylpropanoate
● ethyl ketovalerate
● ethyl laevulinate
● ethyl levulate
● levulinic acid, ethyl ester
● pentanoic acid, 4-oxo-, ethyl ester

Ethyl linalool ● 1,6-nonadien-3-ol, 3,7-dimethyl- CID 10339-55-6


● 3,7-dimethyl-1,6-nonadien-3-ol

Ethyl linalyl acetate ● 1,5-dimethyl-1-vinylhept-4-enyl TGA 61931-80-4


acetate
● 1,6-nonadien-3-ol, 3,7-dimethyl-, 3-
acetate
● 3,7-dimethyl-1,6-nonadien-3-yl
acetate
● 3,7-dimethyl-1,6-nonadiene-3-yl
acetate

Ethyl linoleate ● 9,12-octadecadienoic acid TGA 544-35-4


(9Z,12Z)-, ethyl ester
● ethyl cis,cis-9,12-octadecadienoate
● linoleic acid ethyl ester

Ethyl linolenate ● 9,12,15-octadecatrienoic acid, TGA 1191-41-9


ethyl ester, (9Z,12Z,15Z)-
● linolenic acid, ethyl ester
Ethyl macadamiate ● macadamia nut oil fatty acids ethy TGA 214495-31-5
esters

Ethyl maltol ● 2-ethyl-3-hydroxy-4-pyrone TGA 4940-11-8 E637


● 2-ethyl pyromeconic acid
● 3-hydroxy-2-ethyl-gamma-pyrone
Ethyl menthane ● cyclohexanecarboxamide, N-ethyl- CID 39711-79-0
carboxamide 5-methyl-2-(1-methylethyl)-
● N-ethyl-5-methyl-2-(1-
methylethyl)cyclohexanecarboxamid
e
● N-ethyl-p-menthane-3-
carboxamide

Ethyl methacrylate ● 2-propenoic acid, 2-methyl-, ethyl TGA 97-63-2


ester
● ethyl 2-methyl-2-propenoate
● methacrylic acid, ethyl ester
Ethyl methylphenylglycidate ● 2,3-epoxy-3-phenylbutyric acid, CID 77-83-8
ethyl ester
● 2-oxiranecarboxylic acid, 3-methyl-
3-phenyl-, ethyl ester
● 3-methyl-3-phenylglycidic acid
ethyl ester
● 3-methyl-3-
phenyloxiranecarboxylic acid, ethyl
ester
● butanoic acid, 2,3-epoxy-3-phenyl-,
ethyl ester
● ethyl 3-methyl-3-
phenyloxiranecarboxylate
● oxiranecarboxylic acid, 3-methyl-3-
phenyl-, ethyl ester
● strawberry aldehyde

Ethyl meticone ● ethyl methicone TGA 63148-54-9

Ethyl myristate ● ethyl tetradecanoate CID


● myristic acid, ethyl ester
● tetradecanoic acid, ethyl ester

Ethyl oenanthate ● cognac oil CID 106-30-9


● enanthylic ether
● ethyl enanthate
● ethyl heptanoate
● ethyl heptylate
● ethyl oenantate
● ethyl oenanthylate
● grape oil
● heptanoic acid, ethyl ester
● oenanthic ether
● wine oil
Ethyl oleate ● 9-octadecenoic acid, ethyl ester CID 111-62-6
● Ethyl 9-octadecenoate, (Z)-
● ethyl cis-9-octadecenoate
● oleic acid, ethyl ester

Ethyl ortho-methoxybenzyl ● 1-ethoxymethyl-2-methoxybenzene TGA 64988-06-3


ether ● 2-methoxybenzyl ethyl ether
● benzene, 1-(ethoxymethyl)-2-
methoxy-
● ethyl 2-methoxybenzyl ether
● ethyl o-methoxybenzyl ether
● o-methoxybenzyl ethyl ether

Ethyl oxyhydrate ● pyroligneous acids, reaction TGA 8030-89-5


products with ethyl alcohol, distillates
● rum ether

Ethyl palmitate ● ethyl cetylate CID 628-97-7


● ethyl hexadecanoate
● hexadecanoic acid, ethyl ester
● palmitic acid, ethyl ester

Ethyl para-anisate ● bBenzoic acid, 4-methoxy-, ethyl TGA 94-30-4


ester
● benzoic acid, p-methoxy-, ethyl
ester
● ethyl 4-methoxybenzoate
● ethyl anisate
● ethyl p-anisate
● ethyl p-methoxybenzoate
● p-anisic acid, ethyl ester

Ethyl pelargonate ● ethyl nonanoate TGA 123-29-5


● ethyl nonylate
● nonanoic acid, ethyl ester
● wine ether
Ethyl phenylacetate ● acetic acid, phenyl-, ethyl ester TGA 101-97-3
● alpha-toluic acid ethyl ester
● benzeneacetic acid ethyl ester
● ethyl 2-phenylethanoate
● ethyl alpha-toluate
● ethyl benzeneacetate
● ethyl phenacetate
● phenylacetic acid, ethyl ester

Ethyl phenylglycidate ● 2-ethyl-3-phenylglycidate TGA 121-39-1


● 2-oxiranecarboxylic acid, 3-
phenyl-, ethyl ester
● ethyl 2,3-epoxy-3-phenylpropionate
● ethyl 3-phenylglycidate
● glycidic acid, 3-phenyl-, ethyl ester
● oxiranecarboxylic acid, 3-phenyl-,
ethyl ester

Ethyl propionate ● ethyl propanoate CID 105-37-3


● propanoic acid, ethyl ester
● oropionic acid, ethyl ester
● propionic ester
● propionic ether

Ethyl ricinoleate ● 9-octadecenoic acid, 12-hydroxy-, CID 55066-53-0


ethyl ester, (9Z,12R)-
● ethyl oxyoleate
● ethyl-12-hydroxy-9-octadecenoate

Ethyl salicylate ● benzoic acid, 2-hydroxy-, ethyl CID 118-61-6


ester
● ethyl 2-hydroxybenzoate
● ethyl o-hydroxybenzoate
● sal ether
● salicyclic acid, ethyl ester
● salicylic ether
● salicylic ethyl ester

Ethyl sebacate ● decanedioic acid, 1,10-diethyl ester TGA 110-40-7


● decanedioic acid, diethyl ester
● diethyl 1,10-decanedioate
● diethyl 1,8-octanedicarboxylate
● diethyl decanedioate
● diethyl sebacate
● sebacic acid, diethyl ester
Ethyl stearate ● dicyclohexylammonium sulfate TGA 111-61-5
● ethyl octadecanoate
● octadecanoic acid, ethyl ester
● etearic acid ethyl ester
Ethyl succinate ● butanedioic acid, 1,4-diethyl ester TGA 123-25-1
● butanedioic acid, diethyl ester
● diethyl butanedioate
● diethyl ethanedicarboxylate
● diethyl succinate
● succinic acid, diethyl ester

Ethyl tartrate ● butanedioic acid, 2,3-dihydroxy-, TGA 87-91-2


diethyl ester
● diethyl 2,3-dihydroxybutanedioate
● ethyl tartarate
● tartaric acid, diethyl ester

Ethyl trans-2, cis-4- ● 2,4-decadienoic acid, ethyl ester TGA 3025-30-7


decadienoate ● ethyl 2,4-decadienoate

Ethyl trans-3-hexenoate ● 3-hexenoic acid, ethyl ester TGA 26553-46-8


● ethyl (E)-3-hexenoate

Ethyl undecylenate ● 10-undecenoic acid, ethyl ester TGA 692-86-4


● ethyl 10-hendecenoate
● ethyl 10-undecenoate
● ethyl 10-undecylenate
● ethyl undecenoate
Ethyl valerate ● ethyl n-valerate CID 539-82-2
● ethyl pentanoate
● ethyl valerate
● ethyl valerianate
● pentanoic acid, ethyl ester
● valeric acid, ethyl ester

Ethyl vanillin ● 3-ethoxy-4-hydroxybenzaldehyde TGA 121-32-4


● 3-ethoxyprotocatechualdehyde
● 4-hydroxy-3-ethoxybenzaldehyde
Ethyl-2-methyl-1,3- ● 1,3-dioxolane-2-acetic acid, 2- TGA 6413-10-1
dioxolane-2-acetate methyl-, ethyl ester
● 2-methyl-1,3-dioxolane-2-acetic
acid ethyl ester
● ethyl 3-oxobutyrate ethylene ketal
● ethyl acetoacetate 3-ethylene
acetal
● ethyl acetoacetate ethylene glycol
ketal
● ethyl acetoacetate ethylene ketal
● ethylacetoacetate ethyleneglycol
ketal
● fructone

Ethyl-2-methyl-4- ● 4-pentenoic acid, 2-methyl-, ethyl TGA 53399-81-8


pentenoate ester
● ethyl 2-methylpent-4-en-1-oate
● ethyl 2-methyl-4-pentenoate

Ethyl-2-methylpentenoate ● 3-pentenoic acid, 2-methyl-, ethyl TGA


ester

Ethylbisiminomethyl ● manganese, chloro((2,2'-(1,2- TGA 81065-76-1


guaiacol manganese ethanediylbis((nitrilo-
chloride kappaN)methylidyne))bis(6-
methoxyphenolato-kappaO))(2-))-,
(sp-5-13)-
● phenol, 2,2'-(1,2-
ethanediylbis(nitrilomethylidyne))bis(
6-methoxy-, manganese complex

Ethylcellulose ● cellulose, ethyl ester INN 9004-57-3


● cellulose, ethyl ether
● ethocel
Ethylene brassylate ● 1,1'-undecanedicarboxylic acid, TGA 105-95-3
ester with ethylene glycol
● 1,4-dioxacycloheptadecane-5,17-
dione
● cyclo-1,13-ethylenedioxytridecan-
1,13-dione
● ethylene glycol brassylate, cyclic
diester
● ethylene glycol, cyclic
tridecanedioate
● ethylene undecane dicarboxylate
Ethylene glycol ● 1,2-dihydroxyethane TGA 107-21-1
● 1,2-ethanediol
● glycol

Ethylene glycol ● 2-hydroxyethyl ester TGA 111-60-4


monostearate ● 2-hydroxyethyl octadecanoate
● 2-hydroxyethyl stearate
● glycol monostearate
● glycol stearate
● octadecanoic acid, 2-hydroxyethyl
ester
● stearic acid, 2-hydroxyethyl ester

Ethylene oxide ● ETO TGA 75-21-8


● oxirane
Ethylene/acrylic acid ● 2-propenoic acid, polymer with TGA 9010-77-9
copolymer ethene
● ethylene acrylic acid polymer
● polyethylene-acrylic acid
copolymer
Ethylene/VA copolymer ● acetic acid ethenyl ester, polymer TGA 24937-78-8
with ethene
● ethylene vinyl acetate polymer
● ethylenevinylacetate copolymer
● vinyl acetate, ethylene polymer
Ethylenediamine ● 1,2-diaminoethane TGA 107-15-3
● 1,2-ethanediamine
● 1,2-ethylenediamine
Ethylenediamine/hydrogenate TGA
d dimer dilinoleate copolymer
bis-di-C14-18 alkyl amide

Ethylenediamine/stearyl TGA
dimer dilinoleate copolymer

Ethylhexyl benzoate ● 2-ethyl-1-hexanol benzoate TGA 5444-75-7


● 2-ethylhexyl benzoate
● benzoic acid, 2-ethylhexyl ester

Ethylhexyl methoxycrylene ● 2-propenoic acid, 2-cyano-3-(4- TGA 947753-66-4


methoxyphenyl)-3-phenyl-, 2-
ethylhexyl ester
Ethylhexylglycerin ● 1,2-propanediol, 3-((2- TGA 70445-33-9
ethylhexyl)oxy)-
● octoxyglycerin
Ethylmorphine ● 3-O-ethylmorphine hydrochloride MODAS 125-30-4
hydrochloride ● codethyline hydrochloride
● dionin hydrochloride
● dionine hydrochloride
● ethylmorphine HCl
Etidronic acid ● 1-hydroxy-1,1-diphosphonoethane INN 2809-21-4
● ethane-1-hydroxy-1,1-
diphosphonic acid
● etidronate
● phosphonic acid, (1-
hydroxyethylidene)bis-

Eucalyptus dives ● blue peppermint TGA


● broadleaf peppermint gum

Eucalyptus fruticetorum ! Eucalyptus polybractea TGA


● blue mallee
● blue-leaf mallee

Eucalyptus globulus ! Eucalyptus bicostata WHO


! Eucalyptus maidenii
● blue gum
● southern bluegum
● Tasmania bluegum
● tailaparnah
purukamu [Maori]
bai shu ye [Pinyin]
Eucalyptus macrorhyncha ! Eucalyptus cannonii TGA
● Cannon's stringybark
● capertee stringybark
● red stringybark

Eucalyptus odorata ! Eucalyptus cajuputea HC


● gum tree
● mallee-box
● peppermint box
● scented box
● seaside mallee
Eucalyptus oil ● Eucalyptus essential oil TGA 8000-48-4
● red gum oil
● Oil of Eucalyptus

Eucalyptus radiata ● narrow-leaf peppermint gum TGA

Eucalyptus rostrata ! Eucalyptus camaldulensis TGA


! Eucalyptus longirostris
● Murray red gum
● river red gum

Eucalyptus smithii ● blackbutt peppermint GRIN


● gully gum tree
● gully peppermint
● gully ash
● Smith's eucalyptus
Eucalyptus tereticornis ! Eucalyptus populifolia TGA
! Eucalyptus umbellata
! Leptospermum umbellatum
● blue gum
● forest red gum
● horncap eucalyptus
● mountain gum
● Queensland blue gum

Eucommia ulmoides ● gutta-percha tree TGA


du zhong [Pinyin]
Eugenol ● 1-hydroxy-2-methoxy-4- TGA 97-53-0
allylbenzene
● allylguaiacol
● caryophyllic acid
● eugenic acid
● phenol, 2-methoxy-4-(2-propen-1-
yl)-
Eugenyl acetate ● 1,3,4-eugenol acetate TGA 93-28-7
● 1-acetoxy-2-methoxy-4-
allylbenzene
● 2-methoxy-4-(2-propen-1-yl)phenyl
acetate
● 2-methoxy-4-(2-propenyl)phenyl
acetate
● 4-allyl-2-methoxyphenyl acetate
● acetyl eugenol
● acetyleugenol
● phenol, 2-methoxy-4-(2-propenyl)-,
acetate

Euonymus alatus ! Celastrus alatus GRIN


! Celastrus striatus
! Euonymus sacrosanctus
! Euonymus subtriflorus
! Euonymus thunbergianus
● burning bush
● spindle tree
Euonymus atropurpureus ● bitter-ash
winged euonymus WHO
● burningbush
winged spindle
● wahoo
winged spindletree
gui jian yu [Pinyin]
Euonymus europaeus ! Euonymus vulgaris TGA
● common spindle
● European spindletree

Eupatorium cannabinum ● Dutch agrimony HC


● eupatoire chanvrine
● hemp-agrimony
Eupatorium fortunei ● Chinese eupatorium TGA
pei lan [Pinyin]
Eupatorium japonicum fuji-bakama [Japanese] TGA
Eupatorium perfoliatum ● common boneset WHO
● feverwort
● thoroughwort
Eupatorium purpureum ! Eupatoriadelphus purpureus TGA
! Eutrochium purpureum
● gravel root
Euphausia pacifica ● north Pacific krill HC
Euphausia superba oil ● Antartica krill oil TGA
● Antarctic krill oil
Euphorbia cyparissias ! Esula minor GRIN
! Esula cupressina
! Esula cyparissias
! Euphorbia degenerata
! Euphorbia esuloides
! Galarhoeus cyparissias
! Keraselma cyparissias
! Tithymalus acicularis
! Tithymalus angustifolius
! Tithymalus cyparissias
● Bonaparte's crown
● cemetary plant
● Cypress spurge
● graveyard moss
● graveyard weed
● spurge

Euphorbia dry ! Euphorbia hirta herb dry TGA


Euphorbia glauca ! Euphorbia sexangularis TPL
! New Zealand sea spurge
● shore spurge
tauwau [Maori]
waiuatua [Maori]
waiu-o-kahukura [Maori]

Euphorbia heterodoxa ! Euphorbia foliiflua TPL


● spurge
Euphorbia hirta ! Chamaesyce hirta TGA
! Euphorbia pilulifera
● asthma herb
● asthma plant
● brihat dugdhika
● garden spurge
● pill bearing spurge
● pill-pod sandmat
dudhi [Hindi, Marathi]

Euphorbia lathyris ! Epurga lathyris GRIN


! Euphorbia decussata
! Euphorbia lathyrus
! Euphorbia spongiosa
! Euphorbion lathyrum
! Galarhoeus decussatus
! Galarhoeus lathyris
! Keraselma lathyris
! Tithymalus cataputia
! Tithymalus lathyris
● caper spurge
● gopherplant
● moleplant
Euphorbia pekinensis ! Euphorbia barbellata f. denudata GRIN
! Euphorbia barbellata var. imaii
! Euphorbia cavaleriei
! Euphorbia hurusawae
! Galarhoeus pekinensis
! Tithymalus pekinensis
● Peking spurge
da ji [Pinyin]
jing da ji [Pinyin]

Euphorbia peplus ! Esula peplus GRIN


! Euphorbion peplum
! Galarhoeus peplus
! Keraselma peplus
! Tithymalus peplus
● milkweed
● petty spurge
● radium plant
kaikaiatua [Maori]

Euphorbia powder ! Euphorbia hirta herb powder TGA


Euphorbia resinifera ● African spurge TGA
● resin spurge
Euphorbia sieboldiana ! Euphorbia bodinieri GRIN
! Euphorbia kansui
! Galarhoeus sieboldianus
! Tithymalus sieboldianus
● Siebold's spurge
gamsu [Korean]

Euphrasia cuneata ! Euphrasia diversifolia EOL


! Euphrasia tricolor
● New Zealand eyebright
● North Island eyebright
tutae-kiore [Maori]
tutumako [Maori]

Euphrasia officinalis ! Euphrasia rostkoviana WHO


● eyebright
Eupolyphaga sinensis ! Eupolyphaga dohrniana HC
! Heterogamia dohrniana
! Polyphaga sinensis
● ground beetle
● field cockroach
● wingless cockroach
shu chong [Pinyin]
tu bie chong [Pinyin]
zhe chong [Pinyin]

Euryale ferox ● foxnut TGA


ji tou mai [Pinyin]
qian shi [Pinyin]
Eurycoma longifolia ● black gold HC
● longjack
pasak bumi [Malay]
penawar pahit [Malay]
tongkat ali [Malay]
tung saw [Thai]
Euterpe oleracea ! Euterpe badiocarpa HC
● acai
● assai palm
● cabbage palm
Eutrema japonica ! Eutrema wasabi HC
! Lunaria japonica
! Wasabia japonica
! Wasabia pungens
● Japanese horse radish
● wasabi

Eutreptiella marina ● phytoplankton HC

Evechinus chloroticus ! Boletia viridis WoRMS


! Echinus chloroticus
! Evechinus rarituberculatus
! Heliocidaris chloroticus
! Psammechinus chloroticus
● sea urchin
kina [Maori]

Evening primrose oil Oenothera (species) seed oil fixed TGA 308064-97-3
90028-66-3
Evernia prunastri extract ● oakmoss extract TGA
● ring lichen

Evolvulus alsinoides ! Convolvulus alsinoides HC


● dwarf morning glory
Fabiana imbricata ● pichi TGA
Fagonia cretica ● Indian fagonia HC
● virgin's mantle
Fagopyrum esculentum ! Polygonum fagopyrum WHO
! Fagopyrum vulgare
● common buckwheat
● Japanese buckwheat
Fagus grandifolia ! Fagus americana TGA
! Fagus ferruginea
● American beech
Fagus sylvatica ! Fagus moesiaca TGA
! Fagus orientalis
● European beech
Fallopia japonica ! Reynoutria japonica TGA
! Polygonum cuspidatum
! Polygonum reynoutria
● giant knotweed
● Japanese knotweed
● Mexican bamboo
hu zhang [Pinyin]
Network Nutrition Fallopia japonica
(1) 01/04/2005 [proprietary extract -
Network Nutrition Pty Ltd]
Fallopia multiflora ! Reynoutria multiflora TGA
! Pleuropterus multiflorus
! Polygonum multiflorum
● Chinese fleeceflower
● Chinese knotweed
● tuber fleeceflower
fo ti [Pinyin]
hasuo [Korean]
he shou wu [Pinyin]
shou wu teng [Pinyin]
ye jiao teng [Pinyin]

Farnesal ● 2,6,10-dodecatrienal, 3,7,11- CID 19317-11-4


trimethyl-

Farnesol ● 2,6,10-dodecatrien-1-ol, 3,7,11- CID 4602-84-0


trimethyl-
● 3,7,11-trimethyl-2,6,10-
dodecatrienol
● farnesyl alcohol
● trimethyl dodecatrienol

Farnesyl acetate ● 2,6,10-dodecatrien-1-ol, 3,7,11- CID 29548-30-9


trimethyl-, 1-acetate
● 3,7,11-trimethyl-2,6,10-
dodecatrien-1-ol acetate
● farnesol acetate
Fast green FCF ● ammonium, ethyl(4-(alpha-(p- TGA 2353-45-9 CI 42053
(ethyl(m-sulfobenzyl)amino)phenyl)- E143
4-hydroxy-3-sulfobenzylidene)-2,5-
cyclohexadien-1-ylidene)(m-
sulfobenzyl)-, hydroxide, inner salt,
disodium salt
● CI Food Green 3
● FD&C Green No. 3

Fatty alcohols ● alcohols, C12-14, ethers with TGA 147993-63-3


polyethylene glycol mono-Bu ether
Fenchone ● 1,3,3-trimethylbicyclo[2.2.2]heptan- CID 1195-79-5
2-one
● 1,3,3-trimethyl-2-norbornanone
● 1,3,3-trimethyl-2-norcamphanone
● 2-norbornanone, 1,3,3-trimethyl-
● 3,3-dimethyl-8,9-dinorbornan-2-
one
● alpha-fenchone

Fenchyl acetate ● 1,3,3-trimethyl-2-norbornanyl CID 13851-11-1


acetate
● 1,3,3-trimethylbicyclo(2.2.1)heptan-
2-yl acetate
● 2-norbornanol, 1,3,3-trimethyl-,
acetate

Fenchyl alcohol ● 1,3,3-trimethylbicyclo(2.2.1)heptan- TGA 1632-73-1


2-ol
● 2-fenchanol
● 2-norbornanol, 1,3,3-trimethyl
● 3,3-dimethyl-8,9-dinorbornan-2-ol
● fenchol

Fennel bitter seed dry TGA


Fennel oil ! Foeniculum vulgare oil TGA 8006-84-6
● Oil of Fennel
Fennel sweet seed dry TGA
Fenugreek oil ! Trigonella foenum-graecium oil TGA 68990-15-8
● Extract of fenugreek

Ferric ammonium citrate ● 1,2,3-propanetricarboxylic acid, 2- TGA 1185-57-5 E381


hydroxy-, ammonium iron(3+) salt
● ammonium iron (III) citrate
● citric acid, ammonium iron(3+) salt
● iron (III) ammonium citrate

Ferric chloride anhydrous ● ferric chloride TGA 7705-08-0


● iron (III) chloride

Ferric chloride hexahydrate ● ferric chloride TGA 10025-77-1


● iron (III) chloride hexahydrate
● iron(3+) chloride, hexahydrate
● iron trichloride hexahydrate
Ferric glycerophosphate ● diiron tris(glycerophosphate) TGA 1301-70-8
● 1,2,3-propanetriol,
mono(dihydrogen phosphate),
iron(3+) salt (3:2)
Ferric oxide ● diiron trioxide TGA 1309-37-1
● iron (III) oxide
● iron oxide
● rouge
Ferric pyrophosphate ● diphosphoric acid, iron(3+) salt TGA 10058-44-3
(3:4)
● iron pyrophosphate
● iron (III) pyrophosphate
Ferric sulfate ● ferric persulfate HC 10028-22-5
● ferric sesquisulfate
● iron sulfate
● iron (III) sulfate
● sulfuric acid, iron(3+) salt (3:2)
Ferrous carbonate ● carbonic acid, iron(2+) salt (1:1) TGA 563-71-3
● iron carbonate
● iron (II) carbonate
Ferrous chloride ● iron dichloride TGA 7758-94-3
● iron (II) chloride
● iron(2+) chloride (1:2)
Ferrous fumarate ● 2-butenedioic acid (2E)-, iron(2+) TGA 141-01-5
salt (1:1)
● fumaric acid, iron(2+) salt (1:1)
● iron (II) fumarate
● Descote Ferrous Fumarate 60%
Ultra [proprietary name - Particle
Dynamics]
● Ferrous Fumarate, Micro
Encapsulated Code: 505025970
[proprietary name - Dr. Paul
Lohmann (Germany)]
● Microencapsulated Ferrous
Fumarate 60% Code: 7360
[proprietary name - Jost Chemical
(USA)]

Ferrous gluconate ● Bis(D-gluconato-O1,O2)-iron TGA 299-29-6

Ferrous gluconate ● D-gluconic acid, iron(2+) salt (2:1), TGA 12389-15-0


dihydrate dihydrate
● iron(2+) gluconate (1:2) dihydrate

Ferrous lactate ● iron dilactate TGA 6047-25-2


● iron (II) lactate
● iron (II) 2-hydroxypropanoate
● lactic acid, iron(2+) salt (2:1)
Ferrous phosphate ● phosphoric acid, iron(2+) salt (2:3) TGA 14940-41-1
● triiron (II) bis(orthophosphate)

Ferrous succinate ● butanedioic acid, iron(2+) salt (1:1) TGA 10030-90-7


● iron succinate
● iron (II) succinate
Ferrous sulfate ● ferrous sulfate heptahydrate TGA 7782-63-0
● iron (II) sulfate heptahydrate
● sulfuric acid, iron(2+) salt (1:1)
Ferrous sulfate - dried ● ferrous sulfate anhydrous TGA 7720-78-7
● iron (II) sulfate anhydrous
● sulfuric acid, iron(2+) salt (1:1)
Ferula assa-foetida ● asafoetida WHO
● devil's dung
Ferula foetida ● asafoetida TGA
● hingu
Ferula gummosa ! Ferula galbaniflua WHO
● galbanum
Ferula rubricaulis ! Ferula pseudalliacea TGA
Ferula sumbul ! Euryangium sumbul TGA
! Ferula moschata
● sumbul
Ferulic acid ● 2-propenoic acid, 3-(4-hydroxy-3- TGA 1135-24-6
methoxyphenyl)-
● 4-hydroxy-3-methoxycinnamic acid
● coniferic acid

Festuca elatior ! Festuca apennina TGA


! Festuca pratensis
! Lolium pratense
! Schedonorus pratensis
● English bluegrass
● meadow fescue

Feverfew herb dry TGA


Feverfew herb powder TGA
Ficin ● debricin DSR 9001-33-6
● ficain
● ficus protease
Ficinia spiralis ! Anthophyllum urvillei GRIN
! Desmoschoenus spiralis
! Isolepis spiralis
! Scirpus frondosus
! Scirpus spiralis
● golden sand sedge
pikao [Maori]
pinao [Maori]
pingao [Maori]

Ficus carica ! Ficus caprificus WHO


● common fig
Ficus matiziana ! Ficus bullenei EOL
● figueria-de-matiz
● strangler fig
Ficus pumila ! Ficus awkeotsang TGA
! Ficus repens
● climbing fig
● creeping fig
● figvine
Ficus religiosa ! Ficus caudata MPNS
! Ficus peepul
! Ficus rhynchophylla
! Ficus superstitiosa
! Urostigma affine
! Urostigma religiosum
● bo tree
● peepultree
● pipal tree
● sacred fig
asvattha [Indian]

Ficus simplicissima ● five fingers ficus HC


huangqi [Pinyin]
Fig TGA
Fig dry TGA
Filipendula ulmaria ! Spiraea ulmaria WHO
● Queen-of-the-meadow
meadowsweet
Film coat ● Opadry AMB aqueous moisture PROP
barrier coating system 80W64831
Pink [proprietary name - Colorcon
Inc]
● Opadry Complete Film Coating
System 03F64741 Pink [proprietary
name - Colorcon Inc]
● Opadry II complete film coating
system 85G58921 White [proprietary
name - Colorcon Ltd Shanghai Rep
Office]
● Opadry II complete film coating
system 85G27007 TAN [proprietary
name - Colorcon Inc]
● Opadry II complete film coating
system 85G68918 White [proprietary
name - Colorcon Ltd Shanghai Rep
Office]
● Opadry II complete film coating
system 85G66803 Brown
[proprietary name - Colorcon Inc]
● Opadry II complete film coating
system OY-9392 Brown [proprietary
name - Colorcon Ltd Shanghai Rep
Office]
● Cosmetic Brown R1131
[proprietary name - HCA Colours
Australia Pty Ltd]
● Opadry II complete film coating
system 85F19250 Clear [proprietary
name - Colorcon Inc]
● Opadry II complete film coating
system 85G670000 Beige
[proprietary name - Colorcon Inc]
● Opadry Aqueous Film Coating
02B57705 Black (China) [proprietary
name - Colorcon Ltd Shanghai Rep
Fir needle oil canadian ! Abies balsamea fir needle oil TGA 8021-28-1
● Canada balsam needle oil
● Canadian fir needle oil
Fir needle oil siberian ! Abies siberica fir needle oil TGA 8021-29-2
● Siberian fir oil
Firmiana simplex ! Sterculia platanifolia TGA
● Chinese parasol tree
● Chinese bottle tree
● Japanese varnishtree
Fish liver oil ● oils, fish-liver HC 8009-00-5

Natural fish oil ● fish oil TGA 8016-13-5


● fish oil - natural

Fish oil - rich in in Omega-3 TGA


acids

Fish Protein Hydrolysate HC


Fish proteins and HC
polysaccharides
Flammulina velutipes ! Agaricus velutipes SF
! Gymnopus velutipes
! Collybia velutipes
! Pleurotus velutipes
● enoki
● velvet shank
● winter mushroom

Flavonoid glycosides (of TGA


Hypericum perforatum)
Flavoxanthin ● beta,epsilon-carotene-3,3'-diol, HC 512-29-8 CI 75135
5,8-epoxy-5,8-dihydro-, E161(a)
(3S,3'R,5R,6'R,8R)-
Flaxseed Protein HC

Flemingia macrophylla ! Moghania macrophylla TGA


! Crotalaria macrophylla
! Flemingia congesta
● Philippine flemingia
Flemingia philippinensis ! Moghania philippinensis HC
qian jin ba [Pinyin]
Fluorescein sodium ● CI Acid Yellow 73 TGA 518-47-8 CI 45350
● D&C Yellow No. 8
● disodium 2-(3-oxo-6-oxidoxanthen-
9-yl)benzoate
● sodium fluorescein
Fluoride ● fluoride ion TGA 16984-48-8
● fluorine ion

Fluorine HC 7782-41-4

Foeniculum vulgare ! Anethum foeniculum WHO


! Anethum piperitum
! Foeniculum piperitum
● fennel
xiao hui xiang [Pinyin]
Foeniculum vulgare subsp. HC
piperitum
Foeniculum vulgare subsp. ● Florence fennel HC
vulgare var. azoricum

Foeniculum vulgare subsp. ● roman fennel HC


vulgare var. dulce ● sweet fennel
Foeniculum vulgare subsp. ● bitter fennel HC
vulgare var. vulgare ● common fennel
Folic acid ● folacin TGA 59-30-3
● folate
● N-(4-((2-amino-1,4-dihydro-4-oxo-
6-pteridinyl)methyl)amino)benzoyl)-L-
glutamic acid
● pteroyl-L-glutamic acid
● pteroyl-L-monoglutamic acid
● pteroylmonoglutamic acid
● pteroylmonoglutamate
● vitamin B9
● vitamin B11
● LycoRed Folic Acid 10% DCP
[proprietary name - Trapeze
Associates Pty Ltd]

Food colour (red) ● Powdered San Red RCU PROP


[proprietary name - San-Ei Gen FFI
Inc]
Food colouring dispersion ● OPATINT food coloring dispersion PROP
G-55287 Red UK [proprietary name
- Colocon Ltd]
● OPATINT food coloring dispersion
G-57723 Black UK
● Opatint food coloring dispersion G-
58851 White UK [proprietary name -
Colorcon Ltd]
● Opatint food colouring dispersion
G-55286 Red UK [proprietary name
- Colorcon Ltd]
● Surelease aqueous ethylcellulose
dipersion E-7-19040 Clear
[proprietary name - Colorcon Inc]

Food red 13 Direct Red 45 TGA 2150-33-6 CI14780


Forestberry (flavour) ● Forestberry Flavour 502874 PROP
[proprietary name - Firmenich Ltd]
● Forestberry Flavour 502874
AP0551 [proprietary name -
Firmenich Ltd]
● SN831522 Forest Berry
[proprietary name - International
Flavours & Fragrances (Australia)
Pty Ltd]
● Forestberry Flavour 502874
AP0572 [proprietary name - Invita
New Zealand]
● Forest Fruits Flavour 502874 A
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Forestberry Flavour 502477 A
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Forestberry Flavour 502874 A7
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Forestberry Flavour 502874 C
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Forestberry Flavour 502948
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Forestberry Flavour 502948 C8
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Forestberry Flavour 502948 C7
[proprietary name - Invita New
Zealand]

Formaldehyde ● formalin HC 50-00-0


● methanal
● methyl aldehyde
Formaldehyde/melamine/to ● benzenesulfonamid, Ar-methyl- TGA 39277-28-6
sylamide copolymer polymer with formaldehyde and
1,3,5-triazine-2,4,6-triamine
● melamine/formaldehyde/toluene-
sulfonamide resin
● benzene sulphonamide, ar-methyl-
polymer with formaldehyde and
1,3,5-triazine-2,4,6-triamine

Formononetin ● 4H-1-benzopyran-4-one, 7- TGA 485-72-3


hydroxy-3-(4-methoxyphenyl)-
● 7-hydroxy-4'-methoxyisoflavone
● formononetol
Forsythia suspensa ! Syringa suspensa TGA
● goldenbells
● weeping forsythia
bei lia qiao [Pinyin]
lian qiao [Pinyin]
lian qiao xin [Pinyin]
Fortified wine ● wine - fortified TGA

Fractionated coconut oil ● coconut oil - fractionated TGA


● copra oil, fractionated
Fractionated palm kernel oil ● palm kernel oil - fractionated TGA

Fragaria chiloensis ! Fragaria lucida TGA


! Potentilla chiloensis
● beach strawberry
● Chilean strawberry
Fragaria vesca ! Fragaria americana WHO
! Fragaria vulgaris
! Potentilla vesca
● alpine strawberry
● European strawberry
● woodland strawberry
tuari [Maori]

Fragaria virginiana ! Fragaria glauca TGA


! Potentilla virginiana
● scarlet strawberry
● Virginia strawberry
Fragaria x ananassa ! Fragaria chiloensis var. ananassa TGA
! Potentilla x ananassa
● garden strawberry
Frangula bark dry TGA
Frangula bark powder TGA

Frasera caroliniensis ! Frasera canadensis GRIN


! Frasera officinalis
! Frasera verticillata
! Frasera walteri
! Swertia caroliniensis
! Swertia difformis
● American calumba
● American columbo
● Carolina gentian
● Colombo d'Amérique
● faux colomo
● meadowpride
Fraxinus americana ● pyramid-flower
! Fraxinus biltmoreana TGA
● Indian lettuce
American ash
yellowash
● white gentian
● ground-century
Fraxinus angustifolia ! Fraxinus angustifolia var. GRIN
lentiscifolia
! Fraxinus excelsior subsp.
angustifolia
! Fraxinus excelsior var. angustifolia
! Fraxinus lentiscifolia
! Fraxinus oxycarpa var. angustifolia
! Fraxinus rotundifolia
● desert ash
● narrow-leaf ash

Fraxinus chinensis subsp. ! Fraxinus rhynchophylla TGA


rhynchophylla ! Fraxinus japonica
bai lu shu [Pinyin]
qin pi [Pinyin]
Fraxinus excelsior ● black ash TGA
● European ash
Fraxinus ornus ● flowering ash WHO
● manna
● manna ash
● South European flowering ash
Free alcohols calculated as TGA
menthol
Free plant stanols ● phytostanols HC
● plant stanol esters

Free plant sterols ● phytosterols HC 949109-75-5


● plant sterol esters

Freycinetia banksii ! Freycinetia inclinans GRIN


! Feycinetia baueria
! Freycinetia baueriana
! Pandanus inclinans
akakiekie [Maori]
kiekie [Maori]
patangatanga [Maori]
peia [Maori]
peeia [Maori]
pirori [Maori]
ori [Maori]
tarapapa [Maori]
tawara [Maori]
tawhara [Maori]

Fritillaria cirrhosa ! Fritillaria roylei TGA


● Sichuan fritillary
● tendrilleaf fritillary
chuan bei mu [Pinyin]
chuan bi mu [Pinyin]
ksirakakoli [Indian]
Fritillaria przewalskii ! Fritillaria gansuensis GRIN
● Sichuan fritillary
gan su bei mu [Pinyin]
lu bei mu [Pinyin]
Fritillaria thunbergii ! Fritillaria verticillata TGA
● fritillary
da bei mu [Pinyin]
zhe bei mu [Pinyin]
Fritillaria ussuriensis ping bei mu [Pinyin] HC
Fructooligosaccharides ● FOS TGA 308066-66-2
● oligofructose

Fructose ● D-fructose TGA 57-48-7


● fruit sugar
● levulose

Fruit and vegetable fibre HC


Fruit cocktail (flavour) ● 9/022704 Fruit Cocktail Flavouring PROP
[proprietary name - Symrise GmbH]
● Exotic Cocktail Flavour 503323
TMTC [proprietary name - Invita
New Zealand]

Fuchsia excorticata ! Skinnera excorticata GRIN


● tree fuchsia
kohutuku [Maori]
konini [Maori]
kotukutuku [Maori]
kohutukutuku [Maori]
takawa [Maori]

Fucoidan ! Laminaria japonica extract HC 9072-19-9


● fucan sulfate
Fucoxanthin ● (3S,3'S,5R,5'R,6S,6'R)-6',7'- HC 3351-86-8
didehydro-5,6-epoxy-4',5',6,7-
tetrahydro-3,3',5'-trihydroxy-
beta,beta-caroten-8(5H)-one
Fucus serratus ! Halidrys serrata ALB
! Virsodes serratum
● saw wrack
● serrated wrack
● toothed wrack
Fucus vesiculosus ! Fucus balticus WHO
! Fucus divaricatus
! Fucus inflatus
● black tang
● bladder fucus
● bladderwrack
● bladderwrack dry
● bladderwrack powder
● bladderwrack seaweed
● common seawrack
● knotted wrack
● rockweed
● rock wrack
● sea wrack
● tang

Fulvic acid ● 1,3-cyclopentadiene-1-carboxylic HC 479-66-3


acid, 5-methylene-
● 1H,3H-pyrano(4,3-b)
(1)benzopyran-9-carboxylic acid,
4,10-dihydro-3,7,8-trihydroxy-3-
methyl-10-oxo-
● 3,4-dihydro-3,7,8-trihydroxy-3-
methyl-10-oxo-1H,10H-pyrano(4,3-b)
(1)benzopyran-9-carboxylic acid
● 5-methylene-1,3-cyclopentadiene-
1-carboxylic acid

Fumaria indica ! Fumaria vaillantii var. indica HC

Fumaria officinalis ● common fumitory WHO


Fumaric acid ● 2-butenedioic acid TGA 110-17-8 E297
● trans-1,2-ethylenedicarboxylic acid

Fumitory herb dry TGA


Fumitory herb powder TGA
Furaminton ● 2(3H)-benzofuranone, 3,6- CID 65817-24-5
dimethyl-
● 2-(4-methyl-2-
hydroxyphenyl)propionic acid-
gamma-lactone
● 3,6-dimethyl-1-benzofuran-2(3H)-
one
● dimethyl-3,6-benzo-2(3H)-furanone
Furaneol ● 2,5-dimethyl-3-hydroxy-4-oxo-4,5- CID 3658-77-3
dihydrofuran
● 2,5-dimethyl-4-Hydroxy-3-furanone
● 3(2H)-furanone, 2,5-dimethyl-4-
hydroxy-
● 4-hydroxy-2,5-dimethyl-3(2H)-
furanone
● dimethylhydroxy furanone
● pineapple ketone
● strawberry furanone

Furfural ● 2-formylfuran CID 98-01-1


● 2-furaldehyde
● 2-furanaldehyde
● 2-furancarbonal
● 2-furancarboxaldehyde
● 2-furylcarboxaldehyde
● alpha-furfuraldehyde
● furfuraldehyde
● furfurylaldehyde
● fural
● furaldehyde

Furfural acetone ● 2-furfurylideneacetone TGA 623-15-4


● 3-buten-2-one, 4-(2-furanyl)-
● 4-(2-furyl)-3-buten-2-one
● furfuryl acetone
● furfurylidene acetone
Furfuryl alcohol ● 2-furancarbinol CID 98-00-0
● 2-furanmethanol
● 2-furanylmethanol
● 2-furylcarbinol
● 2-hydroxymethylfuran
● furfuralcohol
● alpha-furmethanol

Furfuryl mercaptan ● (2-furanyl)methylmercaptan CID 98-02-2


● 2-(mercaptomethyl)furan
● 2-furanmethanethiol
● 2-furfurylmercaptan
● 2-furylmethanethiol
● 2-furylmethyl mercaptan

Furostanol saponins calc TGA


as protodioscin (of Tribulus
terrestris)
Fusel oil ● fusel grain oil CID 8013-75-0
● fusel oil refined

Galactomannan ● D-galacto-D-mannan CID 11078-30-1


Galactooligosaccharides ● D-glucose, O-beta-D- CID 6587-31-1
galactopyranosyl-(1-4)-O-beta-D-
galactopyranosyl-(1-4)-
● galactan
● galacto-oligosaccharide rich whey
powder
● galacto-oligosaccharides
● galactooligosaccharide powder
Galbanum oil !●Ferula
GOS galbaniflua oil CID 8023-91-4
!●Ferula galbaniflua Boiss.
oligogalactosyllactose et Beuhse
gum oil
● oligogalactose
!●Ferula gummosa Boiss. gum oil
oligolactose
!●Ferula rubricaulis Boiss. gum oil
transgalactooligosaccharides
● galbanum
● Vivinal GOS resinoid
[proprietary name -
Friesland Campina Domo]
● Vivinal GOS Powder WPC
[proprietary name - Brenntag NZ Ltd]
● Purimune High Purity GOS
Galbanum phenol [proprietary name - GTC Nutrition] TGA

Galbanum resin ! Ferula galbaniflua resin TGA 9000-24-2

Galega officinalis ! Galega bicolor TGA


! Galega patula
● galega
● goat's rue
Galena ● galenit HC 12179-39-4
● galenite
● lead sulfide ore
Galenia africana ! Galenia halimifolia MPNS
! Galenia linearis
! Galenia tenuifolia
● yellowbush
geelbos [Afrikaans]
kraalbos [Afrikaans]

Galeopsis segetum ! Galeopsis ochroleuca TGA


● downy hemp-nettle
Galium aparine ● catchweed bedstraw TGA
● cleavers
● goose-grass
zhu yang yang [Pinyin]
Galium odoratum ! Asperula odorata WHO
● sweet woodruff
Galium palustre ● marsh bedstraw TGA
Galium propinquum ! Asperula fragrantissima TPL
! Galium erythrocaulon
! Galium umbrosum
● New Zealand bedstraw
mawe [Maori]
Galium verum ● lady's bedstraw TGA
● yellow bedstraw
Galla chinensis ! Rhus chinensis galla HC
● Chinese sumac gall
● gall nut of Chinese sumac
● nutgall
wu bei zi [Pinyin]
Gallic acid ● 3,4,5-trihydroxybenzoic acid TGA 149-91-7
● gallate
Gallirallus australis oil ● Oil from Gallirallus australis AVB
● weka oil
hinu weka [Maori]
Gallus gallus ! Gallus gallus domesticus HC
● bantam
● black-boned chicken
● chicken
● domesticated chicken
● red junglefowl
ji nei jin [Pinyin]

Galphimia glauca ! Thryallis glauca TGA


! Malpighia glauca
● gold shower
● golden thryallis
gamma-4-dimethyl-3- ● 3-cyclohexene-1-propanol, TGA 15760-18-6
cyclohexene-1-propanol gamma,4-dimethyl-
● methylcyclohexenyl butanol

Gamma-aminobutyric acid ● 4-aminobutanoic acid MODAS 56-12-2


● 4-aminobutyric acid
● GABA
● piperidic acid
● piperidinic acid
gamma-Butyrolactone ● 1,2-butanolide CID 96-48-0
● 1,4-butanolide
● 2(3H)-furanone, dihydro-
● 4-hydroxybutanoic acid lactone
● butyrolactone
● dihydro-2(3H)-furanone

Gamma-cyclodextrin ● cyclooctaamylose TGA 17465-86-0


● cyclooctapentylose
● gamma-dextrin
Gamma-decalactone ● 2(3H)-furanone, 5-hexyldihydro- TGA 706-14-9
● 2-decalactone
● 4-hexyl-4-hydroxybutanoic acid
lactone
● decan-4-olide
● hydroxydecanoic acid gamma-
lactone
gamma-Dodecalactone ● 2(3H)-furanone, dihydro-5-octyl- CID 2305-05-7
● 4-decanolide
● 4-dodecanolide
● 4-hydroxy-4-octylbutanoic acid
lactone
● 4-hydroxydodecanoic acid lactone
● dihydro-5-octylfuran-2(3H)-one
● gamma C-12 lactone

gamma-Heptalactone ● 1,4-heptanolide CID 105-21-5


● 2(3H)-furanone, dihydro-5-propyl-
● 4-hydroxyheptanoic acid lactone
● 4-propyl-4-hydroxybutanoic acid
lactone
● heptanolide-(4,1)
● heptan-4-olide
● gamma-n-propyl-gamma-
butyrolactone

gamma-Hexalactone ● 2(3H)-furanone, 5-ethyldihydro- CID 695-06-7


● 4-ethyl-4-butanolide
● 4-ethyl-4-hydroxybutanoic acid
lactone
● 4-hexanolide
● 5-ethyldihydro-2(3H)-furanone
● ethyl butyrolactone
● gamma-caprolactone
● gamma-ethyl-n-butyrolactone
● gamma-ethylbutyrolactone
● hexanoic acid, 4-hydroxy-, gamma-
lactone
● tonkalide

gamma-Ionone ● 3-buten-2-one, 4-(2,2-dimethyl-6- CID 79-76-5


methylenecyclohexyl)-
● 4-(2,2-dimethyl-6-
methylenecyclohexyl)-3-buten-2-one

Gamma-linoleic acid ● 9,12-octadecadienoic acid TGA

gamma-Methyl benzene ● 3-methyl-5-phenylpentanol TGA 55066-48-3


pentanol ● benzenepentanol, 2-methyl-
● gamma-methylbenzenepentanol
● phenylisohexanol
gamma-n-Methyl ionone ● 3-buten-2-one, 3-methyl-4-(2,6,6- TGA 127-51-5
trimethyl-2-cyclohexen-1-yl)-
● 3-methyl-4(2,6,6-trimethyl-2-
cyclohexen-1-yl)-3-buten-2-one
● 4-(2,6,6-trimethyl-2-cyclohexen-1-
yl)-3-methyl-3-buten-2-one
● alpha-cetone
● alpha-isomethylionone
● cetone alpha
● isomethylionone
● isomethyl-alpha-ionone
● isoraldeine 70
● methyl-alpha-isoionone

gamma-Nonalactone ● 2(3H)-furanone, dihydro-5-pentyl- TGA 104-61-0


● aldehyde C-18
● dihydro-5-pentyl-2(3h)furanone
● dihydro-5-pentyl-2(3H)-furanone
● gamma C-09 lactone
● gamma-nonanolide
● gamma-nonylactone
● prunolide
● nonanolide-1:4

gamma-Terpinene ● 1-methyl-4-isopropyl-1,4- CID 99-85-4


cyclohexadiene
● 1-methyl-4-(1-methylethyl)-1,4-
cyclohexadiene
● 1,4-cyclohexadiene, 1-methyl-4-(1-
methylethyl)-
● 1,4-para-menthadiene
● gamma-terpene
● moslene
● p-mentha-1,4-diene
● crithmene

Gamma-tocopherol ● 2H-1-benzopyran-6-ol, 3,4-dihydro- TGA 54-28-4 E308


2,7,8-trimethyl-2-(4,8,12-
trimethyltridecyl)-
● (2R(2R*(4R*,8R*)))-3,4-dihydro-
2,7,8-trimethyl-2-(4,8,12-
trimethyltridecyl)-2H-benzopyran-6-ol
● D-gamma-tocopherol

Gamma-Tocotrienol (of Palm ● 2H-1-benzopyran-6-ol, 3,4-dihydro- TGA 14101-61-2


tocotrienols complex) 2,7,8-trimethyl-2-(4,8,12-trimethyl-
3,7,11-tridecatrienyl)-, (R-(E,E))-
gamma-Undecalactone ● 2(3H)-furanone, 5-heptyldihydro- TGA 104-67-6
● 4-hydroxyundecanoic acid lactone
● 4-undecanolide
● aldehyde C14
● peach aldehyde
● persicol
● undecanolide-1,4
● gamma-n-heptyl-gamma-
butyrolactone
● gamma-undecanolide

gamma-Valerolactone ● 2(3H)-furanone, dihydro-5-methyl- CID 108-29-2


● 4-hydroxypentanoic acid lactone
● 4-hydroxyvaleric acid lactone
● 4-methyl-4-hydroxybutanoic acid
lactone
● 4-valerolactone
● pentanolide-1,4
● gamma-methyl-gamma-
butyrolactone

Gamolenic acid ● (6Z,9Z,12Z)-6,9,12- INN 506-26-3


octadecatrienoic acid
● gamma-linolenic acid
● GLA
Ganoderma applanatum ! Boletus applanatus SF
! Polyporus applanatus
! Fomes applanatus
● artist's conk
● kofuki-saru-no-koshikake
[Japanese]
● shu she ling zhi [Pinyin]

Ganoderma lucidum ! Ganoderma curtisii TGA


! Ganoderma sessile
! Polyporus curtisii
! Polyporus japonicus
! Polyporus lucidus
● reishi mushroom
● wood rot
ling zhi [Pinyin]

Ganoderma sinense ! Ganoderma sinensis HC


● glossy ganoderma
zi zhi [Pinyin]
Ganoderma tsugae ! Fomes tsugae SF
! Polyporus tsugae
● hemlock varnish shelf
Garcinia atroviridis asam gelugor [Malay] HC
asam keping [Malay]
gelugor [Malay]
Garcinia gummi-gutta ! Cambogia gummi-gutta HC
! Garcinia cambogia
! Mangostana cambogia
● Assam fruit
● brindleberry
● Malabar tamarind
● pot tamarind

Garcinia mangostana ● king's fruit HC


● manggis
● mangostan
● mangosteen
Garcinia pedunculata amlavetasa [Indian] GRIN
Garcinia quaesita TGA
Garden bean TGA

Gardenia jasminoides ! Gardenia augusta TGA


! Gardenia florida
! Varneria augusta
● Cape jessamine
shan shi zi [Pinyin]
shan zi [Pinyin
zhi zi [Pinyin]

Gardenia tahitensis flower ● bua flower extract TGA 683748-01-8


extract

Garlic bulb dry TGA 977001-81-2


Garlic bulb fresh TGA 977001-81-2
Garlic bulb powder TGA 977001-81-2
Garlic clove powder TGA 977001-81-2
Garlic oil ! Allium sativum oil TGA 8000-78-0
● garlic essential oil
● Oil of Garlic
Gastrodia cunninghamii ! Gastrodia leucopetala TPL
! Gastrodia antennifera
● black orchid
● potato orchid
huperei [Maori]
perei [Maori]
uhi perei [Maori]
paratawhiti [Maori]
maikaika [Maori]
parareka [Maori]

Gastrodia elata tian ma [Pinyin] TGA


Gastrodia sesamoides ● cinnamon bells TPL
● cinnamon sticks
● lack man's potato
● potato orchid
● pot-bellied orchid
maikaika [Maori]

Gaultheria antipoda ! Brossaea antipoda GRIN


! Gaultheria epiphyta
! Gaultheria erecta
! Gaultheria fluviatilis
● bush snowberry
koropuka [Maori]
papapa [Maori]
takapo [Maori]
taupuka [Maori]
tawiniwini [Maori]

Gaultheria depressa ● mountain snowberry GRIN


tapuka [Maori]
Gaultheria procumbens ● checkerberry WHO
● creeping wintergreen
dong qing you [Pinyin]

Gekko gecko ! Lacerta gecko TIGR


! Gekko verticillatus
! Gekko teres
! Gekko aculeatus
! Gekko perlatus
! Gekko guttatus
! Gekko verus
! Gekko annulatus
! Platydactylus guttatus
! Gekko tenuis
! Gekko indicus
! Gymnodactylus tenuis
! Gecko gyttatys
! Gecko verticillatus
● tokay gecko
ge jie [Pinyin]

Gelatin TGA 9000-70-8


Gelatin capsule ● bovine gelatin capsule CID 9000-70-8
● capsule, gelatin
● Empty hard gelatin capsule size 0
(Farmacapsulas) [propretary name -
Biotec Solutions Australia Pty Ltd]
● Empty hard gelatin capsule size 1
(Farmacapsulas) [propretary name -
Biotec Solutions Australia Pty Ltd]
● Empty hard gelatin capsule (Embo
Caps) size "O" white cap
[proprietary name - IMCD Australia
Ltd]
● Empty Hard Gelatin Capsule Size
00 Clear 51A/Clear 51A [proprietary
name - IMCD Australia Ltd]
● Empty Hard Gelatin Capsule Size
1 Clear 51A/Clear 51A [proprietary
name - IMCD Australia Ltd]
● Empty gelatin Capsule size 0
Natural TR-Natural TR [proprietary
name - Capsugel Indonesia]
● Gelatin Hard Capsule SZ0
[proprietary name - R&T Australia
Pty Ltd]
● Empty hard gelatin capsule size 00
(Farmacapsulas) [proprietary name -
Biotec Solutions Australia Pty Ltd]

Gelidium amansii ! Fucus amansii WHO


● agar-agar

Gellan gum ! Pseudomonas elodea TGA 71010-52-1 E418


polysaccharide
Gelsemium dry TGA

Gelsemium powder TGA

Gelsemium sempervirens ! Bignonia sempervirens TGA


● Carolina jasmine
● yellow jessamine
● yellow jasmine
Genet absolute ! Spartium junceum absolute TGA 8023-80-1
● Broom absolute

Geniostoma rupestre var. ! Geniostoma ligustrifolium TPL


ligustrifolium ! Geniostoma rupestre
● Maori privet
hangehange [Maori]
hengahenga [Maori]
pahengahenga [Maori]
papahenga [Maori]
papauma [Maori]
whangewhange [Maori]

Genista tinctoria TGA


Genistein ● 4',5,7-trihydroxyisoflavone TGA 446-72-0 CI 75610
● 4H-1-benzopyran-4-one, 5,7-
dihydroxy-3-(4-hydroxyphenyl)-
● genisterin
● genisteol
● soy isoflavone

Genistin ● 4H-1-benzopyran-4-one, 7-(beta- TGA 446-72-0


D-glucopyranosyloxy)-3-(4-
hydroxyphenyl)-
● 7-beta-D-glucopyranoside
● genistein
● genistein 7-glucoside
● soy isoflavone

Gentian dry ! Gentiana lutea root & rhiz. dry TGA


Gentian powder ! Gentiana lutea root & rhiz. powder TGA

Gentiana asclepiadea ! Coilantha asclepiadea GRIN


! Dasystephana asclepiadea
! Pneumonanthe asclepiadea
● willow gentian
Gentiana kurroo ! Gentianodes kurroo MPNS
! Pneumonanthe kurroo
! Tretorhiza kurroo
● Himalayan gentian
● Indian gentian
● trahimaan
● trayamana

Gentiana lutea ● yellow gentian WHO 72968-42-4


Gentiana macrophylla ! Dasystephana macrophylla TGA
● large-leaf gentian
qin jiao [Pinyin]
Gentiana manshurica tiao ye long dan [Pinyin] HC
Gentiana pannonica ! Coilantha pannonica GRIN
● Hungarian gentian
Gentiana punctata ! Coilantha punctata GRIN
! Gentiana campanulata
! Gentiana immaculata
● dotted gentian
● spotted gentian
Gentiana purpurea ! Coilantha purpurea GRIN
! Pneumonanthe purpurea
● purple gentian
Gentiana rhodantha ! Metagentiana rhodantha TGA
! Gentiana jankae
Gentiana scabra ! Dasystephana scabra TGA
! Gentiana buergeri
● scabrous gentian
long dan [Pinyin]
long dan cao [Pinyin]
Gentianella amarella ! Comastoma acutum TGA
! Gentiana acuta
● annual gentian
● autumn dwarf gentian
● felwort
● northern dwarf-gentian
● northern Gentian

Gentianose O-beta-D-Glucopyranosyl-(1.6)-beta- TGA 25954-44-3


D-fructofuranosyl-alpha-D-
glucopyranoside
Gentiopicroside ● (1,1'-Biphenyl)-2-carboxylic acid, TGA 21233-18-1
3,3',5-trihydroxy-, 2-ester with 5-
ethenyl-6-(beta-D-
glucopyranosyloxy)-4,4a,5,6-
tetrahydro-4a-hydroxy-1H,3H-
pyrano(3,4-c)pyran-1-one, (4aR-
(4aalpha,5beta,6alpha))-

Geotrichum candidum ! Alysidium lactis TGREG


! Monilia asteroides

Geranic acid ● 2,6-octadienoic acid, 3,7-dimethyl- TGA 459-80-3


● 3,7-dimethyl-2,6 (and 2,7)-
octadienoic acid
● decaprenoic acid

Geraniol ● 2,6-octadien-1-ol, 3,7-dimethyl-, TGA 106-24-1


(2E)-
● geranyl alcohol
Geranium homeanum ! Geranium australe GRIN
! Geranium neesianum
! Geranium patulum
! Geranium retrosum
! Geranium pilosum var. retrosum
● cut-leaved geranium
● cut-leaved cranesbill
matua-kumara [Maori]
pinakitere [Maori]

Geranium maculatum ● spotted geranium TGA


● wild geranium
Geranium microphyllum ● small-leaved geranium TPL

Geranium molle ! Geranium pseudovillosum GRIN


! Geranium punctatum
! Geranium villosum
! Geranium brutium
! Geranium abortivum
! Geranium luganense
! Geranium macropetalum
● dove's foot geranium
● crane's-bill geranium
namunamu [Maori]

Geranium oil ! Geranium maculatum essential oil TGA 8000-46-2


! Geranium maculatum oil
● Oil of Geranium

Geranium oil saponified ● geranium oil residue TGA 68916-43-8


● Oils, Geranium, sapond.

Geranium robertianum ! Geranium purpureum TGA


● herb-Robert
● mountain geranium
Geranium sibiricum ● Siberian crane's-bill TGA
Geranium solanderi ! Geranium pilosum GRIN
● austral crane's-bill
● hairy geranium
● Solander's crane's-bill
● Solander's geranium
matua-kumara [Maori]

Geranium thunbergii HC
Geranium wilfordii ● Wilford geranium HC
lao guan cao [Pinyin]
Geranyl acetate ● 2,6-octadien-1-ol, 3,7-dimethyl-, 1- TGA 105-87-3
acetate, (2E)-
● 3,7-dimethyl-2,6-octadien-1-ol
acetate
● geraniol acetate

Geranyl acetone ● alpha-beta-dihydro pseudoionone TGA 689-67-8


● 5,9-undecadien-2-one, 6,10-
dimethyl-
● 6,10-dimethyl-5,9-undecadien-2-
one
● dihydropseudoionone
● geranylacetone

Geranyl butyrate ● 3,7-dimethyl-2,6-octadien-1-yl CID 106-29-6


butyrate
● butanoic acid, (2E)-3,7-dimethyl-
2,6-octadien-1-yl ester
● geraniol butyrate
● geranyl butanoate

Geranyl crotonate ● 2,6-octadien-1-ol, 3,7-dimethyl-, 2- TGA 56172-46-4


butenoate, (E)-
● 2-butenoic acid, 3,7-dimethyl-2,6-
octadienyl ester
● 3,7-dimethyl-2-trans, 6-octadienyl
crotonate
● geraniol crotonate
● geranyl-2-butenoate

Geranyl ethyl ether ● 1-ethoxy-3,7-dimethylocta-2,6- TGA 40267-72-9


diene
● 2,6-octadiene, 1-ethoxy-3,7-
dimethyl-
● ethyl geranyl ether
Geranyl formate ● (E)-3,7-dimethyl-2,6-octadient-1-ol CID 105-86-2
formate
● 2,6-octadien-1-ol, 3,7-dimethyl-, 1-
formate, (2E)-
● formic acid, 3,7-dimethyl-2,6-
octadienyl ester, (E)-
● formic acid, geraniol ester
● geranyl methanoate
Geranyl isobutyrate ● 2,6-octadien-1-ol, 3,7-dimethyl-, CID 2345-26-8
isobutyrate, trans-
● geranyl 2-methylpropanoate
● isobutyric acid, 3,7-dimethyl-2,6-
octadienyl ester, trans-
● propanoic acid, 2-methyl-, (2E)-
3,7-dimethyl-2,6-octadien-1-yl ester
● trans-3,7-dimethyl-2,6-octadienyl-
iso-butyrate

Geranyl isovalerate ● 2,6-octadien-1-ol, 3,7-dimethyl-, CID 109-20-6


isovalerate, (E)-
● 3,7-dimethyl-2,6-octadien-1-yl 3-
methylbutanoate, trans-
● butanoic acid, 3-methyl-, 3,7-
dimethyl-2,6-octadienyl ester, (E)-
● butyric acid, 3-methyl-, 3,7-
dimethyl-2,6-octadienyl ester, (E)-
● geranyl 3-methylbutanoate
● geranyl isopentanoate
● trans-3,7-dimethyl-2,6-octadientyl-
iso-pentanoate

Geranyl nitrile ● 2,6-octadienenitrile, 3,7-dimethyl- TGA 5146-66-7


● 3,7-dimethyl-2,6(3,6)-octadientitrile
● 3,7-dimethyl-2,6-octadiene-1-nitrile
(cis and trans isomers)
● geranic acid nitrile
● geranonitrile

Geranyl propionate ● 2,6-octadien-1-ol, 3,7-dimethyl-, 1- CID 105-90-8


propanoate, (2E)-
● 3,7-dimethyl-2,6-octadien-1-yl
propionate
● geranyl propanoate

Geranyl tiglate ● 2,6-octadien-1-ol, 3,7-dimethyl-, 2- CID 7785-33-3


methyl-2-butenoate, (E,E,E)-
● cis-alpha,beta-dimethyl acrylic
acid, geraniol ester
● geranyl 2-methyl-2-butenoate
● geranyl 2-methylcrotonate
● tiglic acid, 3,7-dimethyl-2,6-
octadienyl ester
● tiglic acid, geraniol ester

Gerbera piloselloides ! Piloselloides hirsuta HC


Germacren ● peppermint oil fraction TGA
Geum rivale ● purple avens TGA
● water avens
Geum uniflorum ● alpine avens EOL
kopata [Maori]
Geum urbanum ● avens TGA
● Benet's root
● clove root
● herb bennet
kohai [Maori]
kopata [Maori]
kowhai [Maori]

Ghatti gum ! Anogeissus latifolia gum TGA 9000-28-6


● Dhavda gum
● dhow gum
● gum ghatti
Gigartina macrocarpa ! Gigartina clavifera var. tortuosa ALB
● carrageen
rehia [Maori]
rimu rehia [Maori]

Gigartina mamillosa TGA

Ginger dry ! Zingiber officinale rhizome dry TGA


Ginger oil ! Zingiber officinale oil TGA 8007-08-7
● ginger essential oil
● Oil of Ginger
Ginger oleoresin ! Zingiber officinale oleoresin TGA
● Oleoresin ginger

Ginger powder ! Zingiber officinale rhizome powder TGA


● ginger root powder

Gingerol-[6] ● (5S)-5-hydroxy-1-(4-hydroxy-3- TGA 23513-14-6


methoxyphenyl)-3-decanone
● [6]-gingerol
● (6)-gingerol
Gingidia montana ! Angelica forsteriana TPL
! Angelica gingidium
! Anisotome gingidium
! Gingidia montanum
! Gingidium montanum
● Maori anise
● native angelica
naupiro [Maori]
Ginkgo biloba ! Salisburia adiantifolia WHO
● duck's foot tree
● ginkgo
● Japanese silver apricot
● Kew tree
● maidenhair tree
bai guo [Pinyin]
bai guo ren [Pinyin]
yin guo ye [Pinyin]
Network Nutrition Ginkgo biloba 50:1
leaf extract [proprietary extract -
Network Nutrition Pty Ltd]

Ginkgo flavonglycosides TGA


Ginkgolides TGA
Ginkgolides and bilobalide TGA

Ginsenoside Rb1 ● 2-O-beta-glucopyranosyl- TGA 41753-43-9


(3beta,12beta)-20-((6-O-beta-D-
glucopyranosyl-beta-D-
glucopyranosyl)oxy)-12-
hydroxydammar-24-en-3-yl-beta-D-
glucopyranoside
● gypenoside III
● panax saponin E
● pseudoginsenoside D
● sanchinoside E1

Ginsenoside Rb2 ● 20-((6-O-alpha-L- TGA 11021-13-9


arabinopyranosyl-beta-D-
glucopyranosyl)oxy)-12beta-
hydroxydammar-24-en-3beta-yl 2-O-
beta-D-glucopyranosyl-beta-D-
glucopyranoside
● ginsenoside C

Ginsenoside Rc ● 20-((6-O-alpha-L-arabinofuranosyl- TGA 11021-14-0


beta-D-glucopyranosyl)oxy)-12beta-
hydroxydammar-24-en-3beta-yl 2-O-
beta-D-glucopyranosyl-beta-D-
glucopyranoside
● panaxoside RC

Ginsenoside Re ● 2-O-(6-deoxy-alpha-L- TGA 52286-59-6


mannopyranosyl)-
(3beta,6alpha,12beta)-20-(beta-D-
glucopyranosyloxy)-3,12-
dihydroxydammar-24-en-6-yl-beta-D-
glucopyranoside
● panaxoside RE

Ginsenoside Rf ● panaxoside RF TGA 52286-58-5


Ginsenoside Rg1 ● (3beta,6alpha,12beta)-3,12- TGA 22427-39-0
dihydroxydammar-24-ene-6,20-
diylbis(beta-D-glucopyranoside)
● ginsenoside A2
● ginsenoside g1
● panaxoside A

Ginsenoside Rg2 ● beta-D-glucopyranoside, (3-beta,6- TGA 52286-74-5


alpha,12-beta)-3,12,20-
trihydroxydammar-24-en-6-yl-2-O-(6-
deoxy-alpha-L-mannopyranosyl)-
● prosapogenin C2
Ginsenosides calculated as TGA
ginsenoside Rg1
Ginsenosides Rd ● 2-O-beta-D-glucopyranosyl- TGA 52705-93-8
(3beta,12beta)-20-(beta-D-
glucopyranosyloxy)-12-
hydroxydammara-24-en-3-yl-beta-D-
glucopyranoside
● gypenoside VIII

Glacial acetic acid ● acetic acid glacial TGA 64-19-7


● acetic acid, glacial
● acetic acid - glacial
● acetic acid solution (>80% acid, by
mass)
● ethanoic acid

Glechoma hederacea ● ground ivy TGA


Glechoma longituba ! Glechoma hederacea var. longituba TGA
huo xue dan [Pinyin]

Gleditsia australis ! Gleditsia microcarpa TGA

Gleditsia sinensis ! Gleditsia officinalis TGA


! Gleditsia macracantha
● Chinese honey-locust
huang qi jui [Pinyin]
zao jia [Pinyin]
zao jia ci [Pinyin]

Glehnia littoralis ● beach silvertop TGA


● coastal glehnia
bei sha shen [Pinyin]
sha shen [Pinyin]
Gliadin (of Triticum ● wheat protein HC 9007-90-3
aestivum)

Glidosin
Glochidion eriocarpum mao guo suan pan zi [Pinyin] HC
Gloriosa superba ! Clinostylis speciosa TGA
! Gloriosa abyssinica
! Gloriosa simplex
! Gloriosa virescens
● climbing lily
● flame lily
● glory lily

Glucan 1,4-alpha- ● 4-alpha-D-glucan glucohydrolase HC 9032-08-0


glucosidase ● E.C. 3.2.1.3
● gamma-1,4-glucan glucohydrolase
● gamma-amylase
● acid maltase
● amyloglucosidase
● exo-1,4-alpha-glucosidase
● glucoamylase
● glucose amylase
● lysosomal alpha-glucosidase
● 1,4-alpha-D-glucan glucohydrolase

glucan endo-1,3-alpha- ● E.C. 3.2.1.59 HC 9075-84-7


glucosidase ● 3[(1,3);(1,4)]-alpha-D-glucan 3-
glucanohydrolase
● 3-alpha-D-glucan 3-
glucanohydrolase
● cariogenase
● cariogenanase
● endo-(1→3)-alpha-glucanase
● endo-1,3-alpha-D-glucanase
● endo-1,3-alpha-glucanase
● mutanase

Glucofrangulin A ● 3-((6-Deoxy-alpha-L- TGA 21133-53-9


mannopyranosyl)oxy)-1-(beta-D-
glucopyranosyloxy)-8-hydroxy-6-
methylanthraquinone
Glucofrangulins calculated TGA 52731-38-1
as glucofrangulin A

Glucomannan ● (1-6)-alpha-D-gluco-D-mannan TGA 76081-94-2


● konjac
● manna
● mannoglucan
Gluconolactone ● D-glucuronic acid, gamma-lactone TGA 90-80-2
● D-glucuronolactone
● D-glucurono-gamma-lactone
● glucurono-6,3-lactone

Glucoraphanin ● 1-S-[(1E)-5-(methylsulfinyl)-N- CID 21414-41-5


(sulfonatooxy)pentanimidoyl]-1-thio-
beta-D-glucopyranose
● 4-methylsulfinylbutyl glucosinolate
● glucorafanin
● sulforaphane glucosinolate

Glucosamine ● 2-amino-2-deoxy-beta-D- INN 3416-24-8


glucopyranose
● 2-amino-2-deoxy-D-glucose
Glucosamine hydrochloride ● 2-amino-2-deoxy-beta-D- TGA 66-84-2
glucopyranose hydrochloride
● 2-amino-2-deoxy-D-glucose
hydrochloride
Glucosamine sulfate ● 2-amino-2-deoxy-beta-D- TGA 29031-19-4
glucopyranose sulfate
● 2-amino-2-deoxy-D-glucose sulfate

Glucosamine sulfate- ● Bis(2-amino-2-deoxy-beta-D- TGA 1296149-08-0


potassium chloride complex glucopyranose) sulfate potassium
chloride complex(-,-)
● Bis(D-glucose, 2-amino-2-deoxy-),
sulfate, potassium chloride complex
● D-glucose, 2-amino-2-deoxy-,
sulfate, compd. with potassium
chloride (2:1:2)
● D-glucosamine sulfate potassium
salt

Glucosamine sulfate- ● Bis(2-amino-2-deoxy-beta-D- TGA 38899-05-7


sodium chloride complex glucopyranose) sulfate sodium
chloride complex(-,-)
● Bis(D-glucose, 2-amino-2-deoxy-),
sulfate sodium chloride complex

Glucose ● dextrose TGA 14431-43-7


● D-glucose monohydrate 50-99-7
● grape sugar

Glucose - anhydrous TGA 50-99-7

Liquid glucose ● glucose - liquid TGA


● glucose syrup

Glucose glutamate TGA 113114-16-2

Glucose oxidase ● EC 1.1.3.4 HC 9001-37-0


● beta-D-glucose oxidase
● beta-D-glucose:oxygen 1-
oxidoreductase
● D-glucose oxidase
● D-glucose-1-oxidase
● glucose-1-oxidase
● glucose oxyhydrase
Glucosylrutin ● 4-G-alpha-D-glucoyranosylrutin TGA 130603-71-3
● alpha-glucosylrutin

Glutamic acid ● (S)-2-aminopentanedioic acid TGA 56-86-0


● 2-aminopentanedioic acid
● L-glutamic acid
Glutamic acid hydrochloride ● (S)-2-aminopentanedioic acid, TGA 138-15-8
hydrochloride
● 2-aminopentanedioic acid
hydrochloride
● L-glutamic acid hydrochloride
Glutamine ● (S)-2,5-diamino-5-oxopentanoic INN 56-85-9
acid
● 2-aminoglutaramic acid
● L-glutamine
● levoglutamide
Glutamine alpha- HC
ketoglutarate
Glutaral ● 1,3-diformylpropane INN 111-30-8
● glutaraldehyde
● glutaric aldehyde
● glutarol
● pentanedial
Glutathione ● glycine, L-gamma-glutamyl-L- TGA 70-18-8
cysteinyl-
● gamma-L-glutamyl-L-cysteinyl-
glycine
● L-glutathione
● N-(N-L-gamma-glutamyl-L-
cysteinyl)glycine

Gluten TGA 8002-80-0

Gluten-free wheat starch ● starch - gluten-free wheat TGA


Glutithionone

Glycereth-26 ● PEG-12 glyceryl ether TGA 31694-55-0


● polyethylene glycol (26) glyceryl
ether
● polyoxyethylene (26) glyceryl ether
● poly(oxy-1,2-ethanediyl),
alpha,alpha',alpha''-1,2,3-
propanetriyltris(omega-hydroxy-

Glycerol ● 1,2,3-propanetriol TGA 56-81-5


● glycerin
● glycerine
Glycerol ester of TGA
hydrogenated colophony
Glycerol ester of partially TGA
hydrogenated gum rosin

Glyceryl behenate ● 1,2,3-propanetriol docosanoate TGA 77538-19-3


● behenic acid, 1,2,3-propanetriol
ester
● behenic monoglyceride
● compritol [proprietary name]
● docosanoic acid, ester with 1,2,3-
propanetriol
● glyceryl monobehenate
● glycerine monobehenate

Glyceryl caprylate ● caprylic acid monoglyceride TGA 26402-26-6


● glycerin monocaprylate
● glycerol monocaprylate
● monocaprylin
● monoctanoin component A
● octanoic acid, monoester with
1,2,3-propanetriol

Glyceryl diisostearate ● di(isooctadecanoic) acid, diester TGA 68958-48-5


with glycerol
● isooctadecanoic acid, diester with
1,2,3-propanetriol
Glyceryl dilaurate ● dilaurin TGA 27638-00-2
● dodecanoic acid, diester with 1,2,3-
propanetriol
● lauric acid, diester with glycerol
Glyceryl dioleate ● 9-octadecenoic acid (9Z)-, diester TGA 25637-84-7
with 1,2,3-propanetriol
● dioleic acid, diester with glycerol
● diolein
Glyceryl distearate ● distearic acid, diester with glycerol TGA 1323-83-7
● octadecanoic acid, diester with
1,2,3-propanetriol

Glyceryl glucoside ● alpha-D-glucopyranoside, 2- TGA 22160-26-5


hydroxy-1-(hydroxymethyl)ethyl 100402-60-6
● d-glucose, ether with glycerol
Glyceryl isostearate ● glycerol monoisostearate TGA 66085-00-5
● isooctadecanoic acid, monoester
with 1,2,3-propanetriol
● isostearic acid, 1,2,3-propaneriol
ester (1:1)
Glyceryl laurate ● dodecanoic acid, monoester with TGA 142-18-7
1,2,3-propanetriol
● glycerol monolaurate
● glyceryl monolaurate
● lauric acid monoglyceride
● monolaurin

Glyceryl linoleate ● (9Z,12Z)-octadeca-9,12-dienoic TGA 2277-28-3


acid, monoester with glycerol
● glycerol monolinoleate
● linoleic acid monoglyceride
● monolinolein
Glyceryl linolenate ● 9,12,15-octadecatrienoic acid, TGA 18465-99-1
(Z,Z,Z)-, ester with 1,2,3-propanetriol
● glycerol monolinolenate
● linolenic acid glyceride

Glyceryl monoacetate ● 1,2,3-propanetriol, monoacetate HC 26446-35-5


● acetin
● acetyl monoglyceride
● glycerin monoacetate
● glycerol acetate
● glyceryl acetate

Glyceryl mono-oleate ● 9-octadecenoic acid (9Z)-, TGA 25496-72-4


monoester with 1,2,3-propanetriol
● glycerol monooleate
Glyceryl monostearate ● monostearin TGA 31566-31-1
● octadecanoic acid, monoester with
1,2,3-propanetriol
Self-emulsifying glyceryl ● glyceryl monostearate - self- TGA E471
monostearate emulsifying
● mono- and diglycerides of food
fatty acids - self-emulsifying
● self-emulsifying mono- and
diglycerides of food fatty acids
● self-emulsifying monostearin
Glyceryl myristate ● glycerol monostearate TGA 589-68-4
● glyceryl monomyristate
● glyceryl monooctadecanoate
● tetradecanoic acid, monoester with
1,2,3-propanetriol
Glyceryl oleate citrate TGA

Glyceryl palmitostearate ● glyceryl palmito-stearate TGA 8067-32-1


● octadecanoic acid, ester with 1,2,3-
propanetriol
Glyceryl polyacrylate ● 2-propenoic acid, homopolymer, TGA
esters with 1,2,3-propanetriol

Glyceryl polymethacrylate ● 2,3-dihydroxypropyl methacrylate TGA 28474-30-8


polymer
● 2-propenoic acid, 2-methyl-,
polymer with 1,2,3-propanetriol
● polyglycerylmethacrylate
● 2-propenoic acid, 2-methyl-, 2,3-
dihydroxypropyl ester, homopolymer

Glyceryl ricinoleate ● (R)-12-hydroxyoleic acid, TGA 141-08-2


monoester with glycerol
● glycerin monoricinoleate
● glycerol monoricinoleate
● glyceryl monoricinoleate
● glyceryl ricinoleate anhydrous
● ricinoleic acid monoglyceride
● ricinolein, 1-mono-

Glyceryl rosinate ● glycerol ester of rosin TGA 8050-31-5


● glyceryl monorosinate
● glyceryl rosinate anhydrous
● resin acids and rosin acids, esters
with glycerin

Glyceryl sorbitan TGA 69522-24-3


oleostearate
Glyceryl starch ● glyceryl maize starch TGA
● starch, 1,2,3-propanetriol ethers
Glyceryl stearate citrate TGA 55840-13-6

Glyceryl triacetyl ● 1,2,3-propanetriyl TGA 27233-00-7


hydroxystearate tris(acetoxyoctadecanoate
● octadecanoic acid, 12-hydroxy-,
1,2,3-propanetriyl ester
Glyceryl triacetyl ricinoleate ● 1,2,3-propanetriyl tris((R)-12- TGA 101-34-8
(acetoxy)oleate)
● 9-octadecenoic acid, 12-
(acetyloxy)-, 1,2,3-propanetriol ester

Glyceryl trinitrate ● 1,2,3-propanetriol, 1,2,3-trinitrate MREG 55-63-0


● 1,2,3-propanetriol, trinitrate
● glycerol trinitrate
● nitroglycerin

Glycine ● 2-aminoacetic acid TGA 56-40-6 E640


Glycine max ● soybean WHO
● soya bean
dan dou chi [Pinyin]
xiang chi [Pinyin]
xiang dou chi [Pinyin]
Glycine Soja (Soybean) ! Glycine formosana flour HC 68513-95-1
flour ! Glycine max subsp. soja flour
! Glycine soja (Soybean) flour
! Glycine ussuriensis flour
● soybean flour
● soy flour
● wild soybean flour

Glycitein ● 4H-1-benzopyran-4-one, 7- TGA 40957-83-3


hydroxy-3-(4-hydroxyphenyl)-6-
methoxy-
● 7,4'-dihydroxy-6-methoxyisoflavone
● 7-hydroxy-3-(4-hydroxyphenyl)-6-
methoxy-4H-1-benzopyran-4-one
● soy isoflavone

Glycitin ● 3-(4-hydroxyphenyl)-6-methoxy-4- TGA 40246-10-4


oxo-4H-chromen-7-yl beta-D-
glucopyranoside
● 4H-1-benzopyran-4-one, 7-(beta-
D-glucopyranosyloxy)-3-(4-
hydroxyphenyl)-6-methoxy-
● glycitein 7-beta-o-glucoside
● glycitein 7-o-beta-glucoside
● soy isoflavone

Glycogen ● animal starch TGA 9005-79-2


Glycol distearate ● ethylene distearate TGA 627-83-8
● ethylene glycol distearate
● octadecanoic acid, 1,2-ethanediyl
ester
● stearic acid, ethylene ester
Glycolic acid ● acetic acid, 2-hydroxy- TGA 79-14-1
● glycollic acid
● hydroxyacetic acid
Glycyrrhetinic acid ● 3beta-hydroxy-11-oxoolean-12-en- TGA 471-53-4
30-oic acid
● 18-beta-glycyrrhetic acid
● 18-beta-glycyrrhetinic acid
● enoxolone
● glycyrrhetic acid

Glycyrrhiza echinata ● Chinese licorice HC


● German liquorice
● hedgehog liquorice
● wild liquorice
Glycyrrhiza glabra ! Glycyrrhiza glandulifera TGA
● licorice
● licorise root
● liquorice
● radix glycyrrhizae preparata
Glycyrrhiza inflata ! Glycyrrhiza eurycarpa GRIN
! Glycyrrhiza hediniana
! Glycyrrhiza paucifoliolata
! Meristotropis pauciflora
! Meristotropis paucifoliolata
● Chinese licorice
gan cao [Pinyin]
● radix glycyrrhizae preparata
zhang guo gan cao [Pinyin]

Glycyrrhiza species TGA

Glycyrrhiza uralensis ! Glycyrrhiza korshinskyi TGA


● Chinese licorice
gang cao [Pinyin]
kang he [Pinyin]
● radix glycyrrhizae preparata
zhi gan cao [Pinyin]

Glycyrrhizinic acid ● 20beta-carboxy-11-oxo-30- TGA 1405-86-3


norolean-12-en-3beta-yl-2-O-beta-D-
glucopyranuronosyl-alpha-D-
glucopyranosiduronic acid
● alpha-D-glucopyranosiduronic acid,
(3beta,20beta)-20-carboxy-11-oxo-
30-norolean-12-en-3-yl 2-O-beta-D-
glucopyranuronosyl-
● glycyrrhizic acid
● glycyrrhizin
Glyoxylic acid ● acetic acid, 2-oxo- HC 298-12-4
● alpha-ketoacetic acid
● formylformic acid
● oxoacetic acid
● oxoethanoic acid
Gmelina arborea ● Coomb teak HC
● goomar teak
● Malay bush-beech
● candhar tree
● gamar
bulang [Malay]
ghambari [Bengali]
gumbar [Indian]
gumhar [Indian]
kumalu [Indian]
yemane [Nepal]
yun nan shi zi [Pinyin]

Gnaphalium affine ! Gnaphalium multiceps TGA


Gnaphalium polycephalum ● white balsam TGA

Gnaphalium uliginosum ! Filaginella uliginosa TGA


● cudweed
● marsh cudweed
● mouse-ear
Gnetum montanum ● Common jointfir HC
mai ma teng [Pinyin]
Goat milk ● milk - goat TGA

Goat Milk Colostrum HC


Gold ● aurum TGA 7440-57-5 CI 77480
Golden rod herb dry TGA 90045-39-9
Golden seal root dry TGA 90045-39-9
Golden seal root powder TGA 90045-39-9
Golden syrup TGA

Gomphrena globosa ● bachelor's button TGA


● globe amaranth
Gossypium herbaceum ! Gossypium africanum WHO
● Arabian cotton
● Levant cotton
● Maltese cotton
● Syrian cotton
Grape TGA
Grape (flavour) ● SN963211 Grape Red [proprietary PROP
name]
● Grape Flavour 557002 TP0551
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Grape Flavour 501040 A
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Grape Flavour 50147 C
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Grape Flavour 059145 AP0551
[proprietary name - Invita New
Zealand]

Grape seed oil ! Vitis vinifera seed oil TGA 8016-21-5


● grapeseed oil
Grape skin extract (color) ● enocianina PROP CI 40800
● 64002 2505 Enocolor Pwd E163
[proprietary extract - Sensient
Technologies Corporation]
● Enocolor Powder [proprietary
extract - Sensient Technologies
Corporation]

Grape skin extract ● Vitis vinifera fruit skin extract HC


Grape wine red ● red wine extract TGA

Grape wine sherry TGA

Grape wine white TGA

Grapefruit TGA

Grapefruit (flavour) ● Pink Grapefruit Flavouring Natural PROP


V104776 [proprietary name -
Ungerer Limited]
● Grapefruit Flavour 505277 T5
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Grape Flavour 597189 CW
[proprietary name - Invita New
Zealand]

Grapefruit mercaptan ● 1-p-menthene-8-thiol TGA 71159-90-5


● 3-cyclohexene-1-methanethiol,
alpha,alpha,4-trimethyl-
● P-menth-1-en-8-thiol
Grapefruit oil coldpressed ! Citrus paradisi oil expressed TGA 8016-20-4
● grapefruit oil concentrate
● Oil of Grapefruit
Grapefruit oil terpeneless ● grapefruit oil - terpeneless TGA 68916-46-1
● oils, grapefruit, terpene-free
Grapefruit oil terpenes and ● terpenes and terpenoids, TGA 68917-32-8
terpenoids grapefruit-oil
Grapefruit peel oil ! Citrus paradisi peel oil HC 8016-20-4
Grapefruit seed extract ! Citrus paradisi seed extract HC 90045-43-5

Graphite ● black lead HC 7782-42-5 CI 77265


● CI Pigment Black 10
Gratiola linifolia TGA
Greater nettle herb dry ! Urtica dioica herb top fl. Dry TGA
Greater nettle herb powder ! Urtica dioica herb top fl. powder TGA

Greater nettle root dry ! Urtica dioica root & rhiz. Dry TGA
Greater nettle root powder ! Urtica dioica root & rhiz. powder TGA

Green clay ● alumino-silicate HC


● illite
● phyllosilicate
Green coffee bean extract ● 5-O-caffeoylquinic acid HC 84650-00-0
● 3-O-caffeoylquinic acid
● green coffee extract
● chlorogenic acids and caffeic acids
● extract of green coffee bean
(Coffea arabica or Coffea
canephora)

Green lipped mussel dried TGA

Green lipped mussel oil TGA


Green S ● Acid Green 50 TGA 3087-16-9 CI 44090
● ammonium, (4-(p-(dimethylamino)- E142
alpha-(2-hydroxy-3,6-disulfo-1-
naphthyl)benzylidene)-2,5-
cyclohexadien-1-ylidene)dimethyl-,
hydroxide, inner salt, sodium salt
● Brilliant Green BS
● CI Food Green 4
Grewia asiatica ! Grewia hainesiana MPNS
! Grewia obtecta
! Grewia subinaequalis
! Microcos lateriflora
parusha [Hindi]
parusaka [Sanskrit]
● phalsa

Griffonia simplicifolia ! Bandeiraea simplicifolia HC


! Schotia simplicifolia

Grifola frondosa ! Polyporus frondosus IJE


! Grifola albicans
● maitake
● maitake mushroom
● hen-of-the-woods

Grindelia camporum ! Grindelia bracteosa WHO


! Grindelia robusta
● great valley gumweed
Grindelia humilis ! Grindelia cuneifolia WHO
! Grindelia integrifolia var.
macrophylla
! Grindelia stricta
● coastal gumplant
● gumweed
● marsh gumplant

Grindelia squarrosa ! Grindelia aphanactis HC


! Grindelia nuda
! Grindelia serrulata
! Grindelia suarrosa
● curly-cup gumweed
Griselinia littoralis ! Pukateria littoralis GRIN
● New Zealand broadleaf
kapuka [Maori]
kawariki [Maori]
huariki [Maori]
maihīhi [Maori]
papauma [Maori]

Griselinia lucida ! Scopolia lucida GRIN


● broadleaf
akakopuka [Maori]
akapuka [Maori]
puka [Maori]
pukatea [Maori]

Ground ivy herb dry TGA


Ground ivy herb powder TGA
Guaiac wood oil ! Bulnesia sarmientoi wood oil CID 8016-23-7
● guaiacwood oil

Guaiacol ● 1-hydroxy-2-methoxybenzene TGA 90-05-1


● 2-hydroxyanisole
● 2-methoxyphenol
● methylcatechol
● o-methoxyphenol
Guaiacum officinale ● lignum-vitae TGA

Guaiacum resin ● guaiac gum TGA 9000-29-7


● guaiac resin
Guaiacum sanctum ! Guaiacum guatemalense TGA
● holywood
Guaiacwood acetate ● 1,2,3,4,5,6,7,8-octahydro- TGA 61789-17-1
alpha,alpha,3,8-tetramethyl-5-
azulenemethanol acetate
● guaiac acetate
● guaiacwood acetate
● guaiacwood oil, acetylated
● guaiol acetate
● guaiyl acetate

Guaiazulene ● 1,4-dimethyl-7-isoproylazulene TGA 489-84-9


● 3,8-dimethyl-5-(2-propyl)azulene
● 7-isopropyl-1,4-dimethylazulene
Guaiene ● (1S-cis)-1,2,3,4,5,6,7,8-octahydro- CID 88-84-6
7-isopropylidene-1,4-
dimethylazulene
● azulene, 1,2,3,4,5,6,7,8-octahydro-
1,4-dimethyl-7-(1-methylethylidene)-,
(1S-cis)-
● guaia-1(5),7(11)-diene

Guanine ● 2-aminohypoxanthine TGA 73-40-5 CI 75170


● 6H-purin-6-one, 2-amino-1,7-
dihydro-
● CI Natural White 1
● pearl essence
Guanosine ● beta-D-ribofuranoside, guanine-9 TGA 118-00-3
● inosine, 2-amino-

Guar gum ! Cyamopsis tetragonolobus gum TGA 9000-30-0 E412


● guaran
● guaran powder
Guar ● guar gum, 2-hydroxy-3- TGA 65497-29-2
hydroxypropyltrimonium (trimethylammonio)propyl ether,
chloride chloride
Guarea guidonia ! Guarea guara WHO
! Guarea rusbyi
! Guarea trichilioides
! Melia guara
! Sycocarpus rusbyi
● guaraguao
● muskwood
● cocillana

Guava TGA
Guggulsterone ! Commiphora wightii extract HC 95975-55-6
● (17E)-pregna-4,17(20)-diene-3,16-
dione
● guggul
● guggulu
● gum guggulu
● pregna-4,17-diene-3,16-dione

Guinardia delicatula ● phytoplankton HC


Gurjun balsam ● Balsam gurjun TGA 8030-55-5
! Dipterocarpus turbinatus balsam
● East Indian balsam

Gurjun balsam oil ! Dipterocarpus spp. balsam oil TGA 8030-55-5

Gymnema sylvestre ! Marsdenia sylvestris TGA


! Periploca sylvestris
● gymnema
● miracle fruit
● Natrem Gym (1) 14/4/99
[proprietary extract - Network
Nutrition Pty Ltd]
● Gymnema Extract 16:1
[proprietary extract - Network
Nutrition]

Gymnemic acids (of TGA 1399-64-0


Gymnema sylvestre)
Gymnocladus dioicus ! Guilandina dioica GRIN
! Gymnocladus canadensis
● American coffee tree
● Kentucky coffee tree
Gymnopilus (all species) TGREG

Gynandropsis gynandra ! Cleome gynandra GRIN


! Cleome pentaphylla
! Gynandropsis pentaphylla
● African spider-flower
● bastard-mustard
● cat's whiskers
ajagandha [Indian]

Gynostemma pentaphyllum ! Vitis pentaphylla HC


jiao gu lan [Pinyin]
Gynura japonica ! Gynura pinnatifida TGA
ju san qi [Pinyin]
Gyrodinium spirale ● phytoplankton HC

Haemadictyon (all species) TGREG


Haematococcus pluvialis ! Sphaerella lacustris TGA
● green alga
Halibut-liver oil TGA 8001-46-5
Haliotis asinina ! Haliotis asinum HC
● ass's abalone
● donkey's ear abalone
er bao [Pinyin]
Haliotis australis ! Haliotis aleata WoRMS
! Haliotis costata
! Haliotis rugosoplicata
● Australian abalone
● yellow foot paua
paua [Maori]

Haliotis discus ! Nordotis discus HC


● disk abalone
● Japanese abalone
zhou wen pan bao [Pinyin]
Haliotis diversicolor ! Sulculus diversicolor HC
● many-coloured abalone
shi jue ming [Pinyin]
za se bao [Pinyin]
Haliotis iris ● abalone HC
● blackfoot paua
paua [Maori]
Halite ● natural salt HC 14762-51-7
● rock salt
● sodium chloride

Halloysite ● 1:1 aluminosilicate clay mineral HC 12298-43-0


● Al2Si2O5(OH)4
● halloysitum rubrum
chi shi zhi [Pinyin]
duo shui gao ling shi [Pinyin]
Halocarpus kirkii ! Dacrydium kirkii TPL
manoao [Maori]
manawa-ora [Maori]
monoao [Maori]
Haloragis erecta ! Cercodia alternifolia GRIN
! Cercodia erecta
! Haloragis alata
● erect seaberry
● shrubby haloragis
toatoa [Maori]

Hamamelis leaf dry ! Hamamelis virginiana leaf dry TGA


Hamamelis leaf powder ! Hamamelis virginiana leaf powder TGA
Hamamelis virginiana ! Hamamelis macrophylla WHO
● Winterbloom
● Witchhazel
Hamamelis water ! Hamamelis virginiana twig dormant TGA
distillate
Handroanthus heptaphyllus ! Tabebuia heptaphylla TGA
! Bignonia heptaphylla
● lapacho negro
Handroanthus ! Tabebuia avellanedae TGA
impetiginosus ! Tabebuia impetiginosa
! Tecoma impetiginosa
● golden trumpet tree
● lapacho
● red lapacho
● pau d'arco
● pink trumpet tree
● trumpet bush
● taheebo
● trumpet tree

Hard fat TGA


Hard paraffin ● hydrocarbon wax TGA 8002-74-2
● paraffin - hard
● paraffin wax
● petroleum wax
Harpagophytum ! Uncaria procumbens WHO
procumbens ● Devil's claw
● grappleplant
● wood spider

Harpagophytum zeyheri ● devil's claw GRIN


● grappleplant
Harpagoside ● (1S- TGA 19210-12-9
(1alpha,4aalpha,5alpha,7alpha(E),7a
alpha))-1,4a,5,6,7,7a-hexahydro-
4a,5-dihydroxy-7-methyl-7-((allyl-1-
oxo-3-
phenyl)oxy)cyclopenta(c)pyran-1-yl-
beta-D-glucopyranoside

Harungana ! Haronga madagascariensis TGA


madagascariensis ● dragon's-blood tree
● orange milktree
Haustrum haustorium ! Buccinum haustorium WoRMS
! Haustrum zealandicum
! Microtoma unicolor
! Purpura haustrum
● rock shell
ngaeo [Maori]
Haustrum scobina ! Haustrum albomarginatum WoRMS
! Lepsiella scobina
! Purpura albomarginata
! Purpura bicolor
! Purpura rugosa
! Purpura scobina
! Purpura tristis
● oyster borer
kaikai tio [Maori]

Hazel nut TGA

Hazel nut oil TGA

Heavy kaolin ● kaolin - heavy TGA


Heavy magnesium oxide ● magnesium oxide - heavy TGA 1309-48-4

Hebanthe eriantha ! Pfaffia paniculata HC


! Hebanthe paniculata
● suma
Hebe elliptica ! Veronica elliptica GRIN
● hebe
● veronica
koromiko [Maori]
korohiko [Maori]
koromuka [Maori]
kokoromuka [Maori]
korokio [Maori]

Hebe stricta ! Hebe parkinsoniana GRIN


! Hebe salicifolia
! Veronica salicifolia
! Veronica stricta
! Hebe stricta extract [proprietary
extract - Arauma]
● hebe
● veronica
koromiko [Maori]
korohiko [Maori]
koromuka [Maori]
kokoromuka [Maori]
korokio [Maori]

Hectorite ● white clay mineral with a chemical TGA 12173-47-6


formula of
Na0.3(Mg,Li)3Si4O10(OH)2
Hedeoma pulegioides ! Cunila pulegioides TGA
! Melissa pulegioides
● American false pennyroyal
● American pennyroyal
Hedera helix ! Hedera chrysocarpa WHO
● common ivy
● English ivy
HEDTA ● TGA 150-39-0
hydroxyethylethylenediaminetriacetic
acid
● N-(2-
(bis(carboxymethyl)amino)ethyl)-N-
(2-hydroxyethyl)-glycine

Hedycarya arborea ! Hedycarya dentata TPL


! Zanthoxylum novae-zeelandiae
● pigeonwood
kaiwhiri [Maori]
kaiwhiria [Maori]
porokaiwhiri [Maori]

Hedychium spicatum ● spiked-ginger lily HC


Helestralis TGA

Helianthemum ! Cistus nummularius TGA


nummularium ● common rock-rose
Helianthus annuus ● sunflower WHO
Helianthus strumosus ! Helianthus macrophyllus HC
● pale-leaf sunflower
● rough sunflower
● swollen sunflower
Helianthus tuberosus ! Helianthus tomentosus TGA
● earthapple
● Jerusalem artichoke
● sunchoke
Helichrysum angustifolium ! Gnaphalium angustifolium TGA
! Helichrysum litoreum
Helichrysum arenarium ! Gnaphalium arenarium TGA
● yellow chasteweed
● yellow everlasting lily
Helicteres angustifolia ● narrowleaf screwtree HC
shan zhi ma [Pinyin]
Heliotropium (all species) TGREG

Heliotropyl acetate ● 1,3-benzodioxole-5-methanol, 5- TGA 326-61-4


acetate
● 3,4-methylene dioxybenzylacetate
● piperonyl acetate
● heliotropin acetate

Helleborus niger ● black hellebore TGA


● Christmas-rose
Helleborus species TGA

Helleborus viridis ● green hellebore TGA

Helminthotheca echioides ! Crepis echioides GRIN


! Helminthia echioides
! Helminthia humifusa
! Helminthia rigida
! Helminthia spinosa
! Picris echioides
! Picris humifusa
! Picris spinosa
● bristly ox-tongue
● bristly oxtongue

Helonias rhizome dry TGA


Helonias rhizome powder TGA
Hematite ● hematitum HC 1317-60-8
● red iron ore
dai zhe shi [Pinyin]
Hemerocallis fulva ! Hemerocallis aurantiaca MREG
● fulvous day-lily
chang lu xuan cao [Pinyin]

Hemicellulase ● E.C. 3.2.1.55 HC 9025-56-3


● E.C. 3.2.1.78 9025-55-2
● E.C.3.2.1.32 37288-54-3
● E.C. 3.2.1.99 75432-96-1
● 1,3-beta-D-xylan xylanohydrolase
● 1,4-beta-D-mannan
mannanohydrolase
● 1,5-alpha-L-arabinan
arabinanohydrolase
● alpha-L-arabinofuranoside
arabinofuranohydrolase

Hemidesmus indicus ! Periploca indica TGA


● East Indian sarsaparilla
Heptanal ● aldehyde C-7 TGA 111-71-7
● enanthal
● heptaldehyde
● heptylaldehyde
● oenanthal
● N-heptanal

Heptanal dimethyl acetal ● 1,1-dimethoxyheptane CID 10032-05-0


● aldehyde C-7 dimethyl acetal
● enanthal dimethyl acetal
● heptaldehyde dimethyl acetal
● oenanthal dimethyl acetal
Heptane ● dipropylmethane CID 142-82-5
● dipropyl methane
● n-heptane

Heptanoic acid ● 1-hexanecarboxylic acid CID 111-14-8


● enanthic acid
● n-heptoic acid
● n-heptylic acid
● oenanthic acid

Heptenal CID 29381-66-6

Heptyl acetate ● 1-heptyl acetate CID 112-06-1


● acetate C-7
● acetic acid, heptyl ester
● heptanyl acetate
● heptyl ethanoate
● n-heptyl acetate

Heptyl butyrate ● butanoic acid, heptyl ester CID 5870-93-9


● butyric acid, heptyl ester
● heptyl butanoate
● n-heptyl-n-butanoate
● n-heptyl-n-butyrate
Heracleum hemsleyanum TGA
Hercolyn ● Foralyn 5020 F [proprietary name] TGA 8050-15-5
● methyl hydrogenated rosinate
● resin acids and rosin acids,
hydrogenated, Me esters
● rosin, hydrogenated, methyl ester

Hericium clathroides ! Dryodon clathroides SF


! Merisma clathroides
! Hydnum clathroides
! Hydnum coralloides var. clathroides
● fungus icicles
pekepeke-kiore [Maori]

Hericium erinaceus ! Dryodon erinaceus HC


! Hydnum erinaceus
! Hydnum grande
● hedgehog fungus
● hedgehog mushroom
● lion's mane fungus
● lion's mane mushroom
● pom-pom mushroom
● Yamabushitake

Herniaria glabra ● rupturewort TGA


Hesperetin ● (S)-2,3-dihydro-5,7-dihydroxy-2-(3- HC 520-33-2
hydroxy-4-methoxyphenyl)-4-
benzopyrone
● 3',5,7-trihydroxy-4'-
methoxyflavanone
● 4H-1-benzopyran-4-one, 2,3-
dihydro-5,7-dihydroxy-2-(3-hydroxy-
4-methoxyphenyl)-, (S)-
● 5,7,3'-trihydroxy-4'-
methoxyflavanone
● hesperitin

Hesperidin ● (2S)-7-[[6-O-(6-Deoxy-alpha-L- TGA 520-26-3


mannopyranosyl)-beta-D-
glucopyranosyl]oxy]-2,3-dihydro-5-
hydroxy-2-(3-hydroxy-4-
methoxyphenyl)-4H-1-benzopyran-4-
one
● hesperitin-7-rhamnoglucoside
● hesperetin 7-rutinoside

Heterosigma carterae ! Olisthodiscus carterae HC


● phytoplankton

Hex-3-enyl acetate ● 3-hexen-1-ol, acetate TGA 1708-82-3


Hexahydro-2-(3h)- TGA
benzofuranone

Hexahydro-4,7- ● 3a,4,5,6,7,7a-hexahydro-5- TGA 53018-24-9


methanoinden-5-yl methyl methoxy-4,7-methano-1H-indene
ether ● 5-methoxy-3a,4,5,6,7,7a-
hexahydro-4,7-methano-1H-indene

Hexahydro-4,7- TGA
methanoinden-6-yl pivalate

Hexamethylene glycol ● 1,6-hexamethylene dimethacrylate TGA 6606-59-3


dimethacrylate ● 1,6-hexanediol dimethacrylate
● 2-propenoic acid, 2-methyl-, 1,6-
hexanediyl ester

Hexamethylindanopyran ● 1,3,4,6,7,8-hexahydro- TGA 1222-05-5


4,6,6,6,7,8,8-hexamethylcyclopenta-
[g]-2-benzopyran
● 1,3,4,6,7,8-hexahydro-
4,6,6,6,7,8,8-hexamethylcyclopenta-
gamma-2-benzopyran
● chromanolid
● galaxolide 50 [proprietary name]
● cyclopenta[g]-2-benzopyran,
1,3,4,6,7,8-hexahydro-4,6,6,7,8,8-
hexamethyl-
● galaxolide [proprietary name]

Hexan-1-ol ● 1-hexanol TGA 111-27-3


● 1-hydroxyhexane
● alcohol C-6
● hexyl alcohol
● amylcarbinol
● n-hexyl alcohol
● pentylcarbinol

Hexane ● n-hexane TGA 110-54-3


Hexanoate ● caproate TGA 151-33-7
● hexanoic acid, ion(1-)

Hexanoic acid ● 1-hexanoic acid TGA 142-62-1


● 1-pentanecarboxylic acid
● butylacetic acid
● caproic acid
● C6 fatty acid
● C6 triglyceride
● medium chain fatty acids
● pentanecarboxylic acid

Hexasodium fytate ● hexasodium phytate TGA

Hexenal CID 1335-39-3

Hexyl 2-methylbutyrate ● 2-methylbutanoic acid, n-hexyl CID 10032-15-2


ester
● butanoic acid, 2-methyl-, hexyl
ester
● butyric acid, 2-methyl-, hexyl ester
● hexyl 2-methylbutanoate

Hexyl acetate ● 1-hexyl acetate TGA 142-92-7


● acetic acid, hexyl ester
● n-hexyl acetate
● hexyl ethanoate

Hexyl benzoate ● 1-hexyl benzoate TGA 6789-88-4


● benzoic acid, hexyl ester
● n-hexybenzoate
● n-hexyl benzoate
Hexyl butyrate ● 1-hexyl butyrate CID 2639-63-6
● butanoic acid, hexyl ester
● butyric acid, hexyl ester
● hexyl butanoate

Hexyl caproate ● hexanoic acid, hexyl ester TGA 6378-65-0


● hexyl hexanoate

Hexyl formate ● formic acid, hexyl ester CID 629-33-4


● hexyl methanoate

Hexyl isobutyrate ● 1-hexyl isobutyrate CID 2349-07-7


● hexyl 2-methylpropanoate
● hexyl 2-methylpropionate
● isobutyric acid, hexyl ester
● n-hexyl isobutanoate
Hexyl isovalerate ● 3-methylbutyric acid hexyl ester CID 10032-13-0
● butanoic acid, 3-methyl-, hexyl
ester
● hexyl 3-methyl butanoate
● hexyl 3-methylbutanoate
● hexyl isopentanoate
● isovaleric acid, hexyl ester

Hexyl laurate ● dodecanoic acid, hexyl ester TGA 34316-64-8


● hexyl dodecanoate
Hexyl nicotinate ● 3-pyridinecarboxylic acid, hexyl TGA 23597-82-2
ester
● hexyl 3-pyridinecarboxylate
● nicotherm
● nicotinic acid, hexyl ester
Hexyl salicylate ● 1-hexyl salicylate CID 6259-76-3
● benzoic acid, 2-hydroxy-, hexyl
ester
● hexyl 2-hydroxybenzoate
● salicylic acid, hexyl ester
Hexyl tiglate ● 2-butenoic acid, 2-methyl-, hexyl TGA 16930-96-4
ester, (2E)-
● crotonic acid, 2-methyl-, hexyl
ester, (E)-
● hexyl crotonate
● n-hexyl trans-2-methyl-2-butenoate

Hexyldecanol ● 1-decanol, 2-hexyl- TGA 2425-77-6

Hexylene glycol ● 2,4-pentanediol, 2-methyl- TGA 107-41-5


Hexylresorcinol ● 1,3-benzenediol, 4-hexyl- HC 136-77-6 E586
● 1,3-dihydroxy-4-hexylbenzene
● 4-hexylresorcinol
Hibiscus mutabilis ! Hibiscus sinensis TGA
● confederate rose
● cotton rose
Hibiscus rosa-sinensis ! Hibiscus boryanus HC
! Hisbiscus arnottii
! Hibiscus carminata-perfecta
! Hibiscus denisonii
! Hibiscus festalis
! Hibiscus fulgidus
! Hibiscus javanius
! Hibiscus miniatus-semiplenus
! Hibiscus rosiflorus
! Hibiscus sinensis grandiflorus
! Hibiscus storckii
! Hibiscus tricolor
● China rose
● Chinese hisbiscus
● rose-of-China
● rose-of-sharon
japa [Indian]
Jashwanti [Indian]
● shoe flower
bunga raya [Malay]
zhū jǐn [Pinyin]

Hibiscus sabdariffa ● Indian sorrel TGA


● Jamaican sorrel
Hibiscus syriacus ● rose-of-Sharon HC
● shrub-althaea
● Syrian hibiscus
● Syrian ketmia
hachisu [Japanese]
mu jin pi [Pinyin]
mukuge [Japanese]

Hibiscus trionum ! Hibiscus vesicarius GRIN


! Trionum trionum
● bladder hibiscus
● bladder ketmia
● flower of an hour
● Venice mallow
puarangi [Maori]

Hieracium pilosella mouse-ear hawkweed WHO


High amylose maize starch ● Starch - maize high amylose TGA

High chromium yeast ● yeast - high chromium TGA


High fructose corn syrup ● high fructose maize syrup HC 977042-84-4
● high levulose corn syrup

High molybdenum yeast ● yeast - high molybdenum TGA

High selenium yeast ● yeast - high selenium TGA

Himatanthus lancifolius ! Plumeria lancifolia TGA


● agoniada
Hintonia latiflora ! Coutarea latiflora GRIN
! Coutarea pterosperma
! Hintonia standleyana
! Portlandia pterosperma
● copalchi
Hippocampus kelloggi ! Hippocampus kuda HC
! Hippocampus suezensis
● great seahorse
● Kellog's seahorse
● spotted seahorse
hai ma [Pinyin]
shui ma [Pinyin]
xian wen hai ma [Pinyin]

Hippoglossus hippoglossus ● Atlantic halibut HC

Hippophae rhamnoides ● sallowthorn TGA


● sea-buckthorn
Hirschfeldia incana ! Brassica adpressa TGA
! Erucastrum incanum
! Sinapis incana
● buchanweeed
● hairy brassica
● Mediterranean mustard

Hirudo nipponica whitman ! Hirudo nipponia whitman HC


● leech
shui zhi [Pinyin]
Histamine ● 1H-imidazole-4-ethanamine HC 51-45-6
● 2-(4-imidazolyl)ethylamine
● 4-imidazoleethylamine
Histamine dihydrochloride ● 1H-imidazole-4-ethanamine, HC 56-92-8
dihydrochloride
● 2-imidazol-4-ylethylamine
dihydrochloride
● 4-(2-aminoethyl)imidazole
dihydrochloride
Histamine phosphate ● 1H-imidazole-4-ethanamine, HC 51-74-1
phosphate (1:2)
● histamine diphosphate
Histidine ● (S)-alpha-amino-1H-imidazole-4- INN 71-00-1
propanoic acid
● L-histidine
Histidine hydrochloride ● (S)-alpha-amino-1H-imidazole-4- TGA 645-35-2
propanoic acid, monohydrochloride
● histidine monohydrochloride

Histiopteris incisa ! Histiopteris aurita TPL


! Litobrochia aurita
! Litobrochia incisa
! Pellaea fauriei
! Pteris aurita
! Pteris alpina
! Pteris brunoniana
! Pteris montana
! Pteris glaucescens
! Pteris incisa
! Pteris vespertilionis
● batwing fern
● bat's wing fern
● water fern
mata [Maori]

Ho leaf oil ! Cinnamomum camphora bark oil TGA 8022-91-1


● ho oil
● ho-sho oil
● Oils, ho-sho

Ho wood oil ! Cinnamomum camphora bark oil TGA 8022-91-1


! Cinnamomum caphora wood oil ess
● ho-sho oil
● Oils, ho-sho

Hoheria angustifolia houhere [Maori] EOL


houhi puruhi [Maori]
Hoheria glabrata ● lacebark GRIN
● mountain ribbon
● mountain ribbonwood
houhere [Maori]
houhi [Maori]
whauwhau [Maori]
Hoheria lyallii ! Plagianthus lyallii GRIN
● lacebark
houhere [Maori]
Hoheria ovata houhere [Maori] EOL
Hoheria populnea ! Hoheria sinclarii GRIN
● lacebark
● New Zealand lacebark
● ribbonwood
houhere [Maori]
hohere [Maori]
hoihere [Maori]
houhi [Maori]
houi [Maori]
whauwhi [Maori]

Holarrhena antidysenterica ! Chonemorpha antidysenterica HC


! Echites antidysentericus
! Echites pubescens
! Holarrhena pubescens
! Holarrhena febrifuga
● conessi
● feverpod
● kurchi
● tellicherry
zhi xie mu [Pinyin]

Holcus lanatus ! Holcus argenteus TGA


! Notholcus lanatus
● fog grass
● soft-meadow grass
● velvet grass
Holy thistle herb dry TGA
Holy thistle herb powder TGA
Homalomena occulta ! Calla occulta TGA
qian nian jian [Pinyin]
Homosalate ● 3,3,5-trimethylcyclohexyl 2- INN 118-56-9
hydroxybenzoate
● 3,3,5-trimethylcyclohexyl salicylate
● benzoic acid, 2-hydroxy-, 3,3,5-
trimethylcyclohexyl ester
● homomenthyl salicylate
● metahomomenthyl salicylate
● salicylic acid, m-homomenthyl
ester

Honey madhu [Sanskrit] TGA 8028-66-8


Purified honey ● honey - purified TGA

Honey extract ● Extract of honey TGA 91052-92-5

Honey powder TGA

Honokiol (of Magnolia ● 3,5'-diallyl-4,2'-dihydroxybiphenyl TGA 35354-74-6


officinalis)
Hoodia gordonii ! Hoodia barklyi GRIN
! Hoodia burkei
! Hoodia longispina
! Scytanthus gordonii
! Stapelia gordonii
● ghaap
● hoodia

Hop strobile dry TGA


Hop strobile powder TGA
Hops oil ! Humulus lupulus oil TGA 8007-04-3
● Oil of Hops
Hordeum distichon ! Hordeum vulgare L. subsp. vulgare TGA
● barley

Hordeum vulgare ! Hordeum spontaneum TGA


! Hordeum sativum
● barley
da mai ya [Pinyin]
mai ya [Pinyin]
Horehound extract ! Marrubium vulgare solid extract TGA 84696-20-8
● extract of horehound
● horehound solid extract

Hormosira banksii ! Fucus banksii EOL


● Neptunes' necklace
● sea grapes
● bubbleweed
rimukete [Maori]
Nidus vespae ! Parapolybia varia PIL
! Polistes jokahame
! Polistes olivaceus
● vespae nidus
● wasp nest
● hornet nest
feng fang [Pinyin]
lu feng fang [Pinyin]

Hottonia palustris ● water violet TGA


Houhere sexstylosa houhere [Maori] EOL
houhi [Maori]
Houttuynia cordata ● chameleon plant TGA
ji cai [Pinyin]
yu xing cao [Pinyin]
Hovenia dulcis ● Chinese raisintree TGA
● Japanese raisintree
Human placenta ● placenta hominis PIL
zi he che (Pinyin)

Humic acids ● humic acid CID 1415-93-6


● humic acid potassium salt
● humic acid sodium salt
● humic extract
● peat
● soil organic matter
Humulone ulmic acids
● 4-cyclohexene-1,3-dione, 5,6- TGA 23510-81-8
dihydroxy-2,6-bis(3-methyl-2-
butenyl)-4-(3-methyl-1-oxobutyl)-
Humulus lupulus ! Cannabis lupulus WHO
! Humulus americanus
! Humulus cordifolius
! Humulus neomexicanus
! Humulus volubilis
! Humulus vulgaris
! Humulus yunnanensis
! Lupulus communis
! Lupulus humulus
! Lupulus scandens
● bine
● common hops
● European hop
● hop
● hops
● houblon

Huperzia serrata ! Lycopodium serratum HC


● toothed clubmoss
tooge-shiba [Japanese]
jin bu huan [Pinyin]
jin bu huang [Pinyin]
Huperzia serrata organic ! Lycopodium serratum organic multi- IJE
multi-solvent extract solvent extract
● toothed clubmoss organic multi-
solvent extract

Huperzine A ● [5R-(5a,9ß,11E)]-5-amino-11- HC 102518-79-6


ethylidene-5.6,9,10-tetrahydro-7-
methyl-5, 9-methanocycloocta [b]
pyridine-2 (1H)-one
● huperzine
● selagine

Hyaluronic acid ● hyaluronan TGA 9004-61-9


● Hyabest [proprietary name]

Hydnocarpus ! Hydnocarpus anthelmintica TGA


anthelminthicus ● chaulmoogra-tree
da feng zi [Pinyin]

Hydnum repandum ! Dentinum albidum SF


! Dentinum repandum
! Hydnum diffractum
! Hydnum flavidum
! Hydnum imbricatum
● hedgehog mushroom
● wood hedgehog

Hydrangea arborescens ! Viburnum alnifolium TGA


! Viburnum americanum
● tree hydrangea
● wild hydrangea
● sevenbark
Hydrangea paniculata peegee hydrangea TGA
Hydrastine ● 6,7-dimethoxy-3-(5,6,7,8- TGA 118-08-1
tetrahydro-6-methyl-1,3-dioxolo(4,5-
g)isoquinoline-5-yl)-1(3H)-isobenzo
furan
● beta-hydrastine
Hydrastis canadensis ● eye root TGA
● goldenroot
● goldenseal
● ground raspberry
● Indian dye
● Indian turmeric
● jaundice root
● orange root
● turmeric root
● wild curcuma
● yellow puccoon
● yellow root

Hydrated silica ● precipitated silica CID 112926-00-8


● silica, amorphous, precipitated and
gel
● silica gel
● silica hydrate
● Sipernat 22 S [proprietary name -
Degussa]

Hydrocarbons terpene TGA


processing by-products

Hydrochloric acid ● hydrogen chloride TGA 7647-01-0


● muriatic acid
Hydrocotyle umbellata ● water pennywort TGA
Hydrocyanic acid TGA 3017-23-0

Hydrofluoric acid ● hydrogen fluoride HC 7664-39-3


● hydrogen fluoride solution
Hydrogen peroxide TGA 7722-84-1

Hydrogenated ● butylene/ethylene/styrene TGA


butylene/ethylene/styrene copolymer - hydrogenated
copolymer

Hydrogenated C6-14 olefin ● C6-14 olefin polymers - TGA


polymers hydrogenated

Hydrogenated castor oil ● 1,2,3-propanetriol tri(12- TGA 8001-78-3


hydroxystearate)
● 12-hydroxyoctadecanoic acid,
1,2,3-propanetriyl ester
● castorwax
● castor oil - hydrogenated

Hydrogenated coco- TGA 91744-42-2


glycerides

Hydrogenated coconut oil ● copra oil, hydrogenated TGA 84836-98-6


● coconut oil - hydrogenated
Hydrogenated cottonseed ● cottonseed oil - hydrogenated TGA 68334-00-9
oil
Hydrogenated dimer TGA
dilinoleyl/dimethylcarbonate
copolymer
Hydrogenated ● ethylene/propylene/styrene TGA
ethylene/propylene/styrene copolymer - hydrogenated
copolymer
Hydrogenated lanolin ● lanolin - hydrogenated TGA 8031-44-5

Hydrogenated lecithin ● hydrogenated egg yolk TGA 92128-87-5


phospholipids
● lecithin - hydrogenated
Hydrogenated palm ● palm glycerides - hydrogenated TGA 91744-66-0
glycerides

Hydrogenated polydecene ● 1-decene, homopolymer, TGA 68037-01-4


hydrogenated
● polydecene, hydrogenated
Polyisobutylene ● 1-propene, 2-methyl-, CID 9003-27-4
homopolymer
● 2-methyl-1-propene, homopolymer
● isobutene homopolymer
● isobutylene homopolymer
● polyisobutene

Hydrogenated ● butene, homopolymer, TGA 68937-10-0


polyisobutene hydrogenated
● hydrogenated polybutene
● hydrogenated polyisoprene
● polyisobutene - hydrogenated
Hydrogenated soya oil ● soya oil - hydrogenated TGA 8016-70-4
● hydrogenated soybean oil
Hydrogenated vegetable oil ● Duratex [proprietary name] TGA 68334-28-1
● vegetable oil - hydrogenated
● Lubritab [proprietary name]
Hydrogen- ● E.C. 1.11.16 HC 9001-05-2
peroxide:hydrogen- ● caperase
peroxide oxidoreductase ● catalase
● catalase-peroxidase
● hydrogen-peroxide:hydrogen-
peroxide oxidoreductase

Hydroliac TGA

Hydrolysed Adansonia ● baobab TGA


digitata leaf polysaccharides ● dead rat tree
● monkey bread tree

Hydrolysed algin TGA 73049-73-7

Hydrolysed alpha- ● milk protein hydrolysates HC 9051-29-0


lactalbumin 92797-39-2
Hydrolysed casein ● casein hydrolysates HC 65072-00-6
● hydrolysate casein
● milk protein hydrolysates
Hydrolysed collagen ● collagen - hydrolysed TGA 73049-73-7
● hydrolysed collagen Type I, Type
II, or Types I and II
Hydrolysed gelatin ● gelatin - hydrolysed TGA 68410-45-7
● hydrolyzed gelatin
Hydrolysed ● glycosaminoglycans - hydrolysed TGA 156715-51-4
glycosaminoglycans
Hydrolysed jojoba esters ● fatty acids, C14-22 and C16-22- TGA 68002-85-7
unsaturated 85186-93-2
● (C14-C22) and (C16-C22)
unsaturated alkylcarboxylic acid
● jojoba esters hydrolysates
Hydrolysed maize starch ● starch - hydrolysed maize TGA 9005-25-8
Hydrolysed milk protein - TGA
alpha casozepine enriched

Hydrolysed rice ● rice - hydrolysed TGA


Hydrolysed rice protein ● rice protein hydrolysates TGA

Hydrolysed soy protein ● hydrolyzed soy protein TGA 68607-88-5


● hydrolyzed soybean protein
● soy protein hydrolysate
● soy protein-hydrolysed
Hydrolysed vegetable ● hydrolyzed vegetable protein TGA 73049-73-7
protein ● vegetable protein - hydrolysed
● vegetable protein hydrolysate
Hydrolysed wheat protein ● wheat protein hydrolysate TGA 70084-87-6
● wheat protein - hydrolysed
● hydrolyzed wheat protein
Hydrolysed wheat TGA
protein/PVP crosspolymer

Hydrolysed yeast protein ● yeast protein hydrolysates TGA 100684-36-4

Hydroquinone ● 1,4-benzenediol TGA 123-31-9


● 1,4-dihydroxybenzene
● benzohydroquinone
● p-hydroxyphenol

Hydroquinone derivatives TGA


calculated as anhydrous
arbutin
Hydroquinone dimethyl ● 1,4-dimethoxybenzene CID 150-78-7
ether ● 1,4-dimethoxybenzol
● dimethyl ether hydroquinone
● hydroquinone dimethylether
● para-dimethoxybenzene
● p-methoxyanisole

Hydrous wool fat ● wool fat - hydrous TGA


Hydroxocobalamin ● cobinamide, co-hydroxy-, f- INN 13422-51-0
(dihydrogen phosphate), inner salt,
3'-ester with (5,6-dimethyl-1-alpha-D-
ribofuranosyl-1H-benzimidazole-
kappaN3)
● hydroxycobalamin
● vitamin B12 (hydroxocobalamin)

Hydroxyacetophenone ● 1-(4-hydroxyphenyl)ethanone TGA 99-93-4


● 4-acetylphenol
● 4'-hydroxyacetophenone
● methyl p-hydroxyphenyl ketone
● p-hydroxyacetophenone
● p-hydroxyphenyl methyl ketone

Hydroxyanthracene TGA
derivatives

Hydroxyanthracene ● (R)-10-beta-D-glucopyranosyl-1,8- TGA


derivatives calculated as dihydroxy-3-
anhydrous barbaloin (hydroxymethyl)anthracen-9(10H)-
one
● aloin
Hydroxyanthracene TGA
glycosides calculated as
cascaroside A
Hydroxyanthracene TGA
glycosides calculated as
sennoside B

Hydroxyapatite ● calcium hydroxide phosphate TGA 1306-06-5


(Ca5(OH)(PO4)3)
● calcium hydroxyapatite
● calcium orthophosphate
● calcium phosphate hydroxide
● durapatite
● pentacalcium
monohydroxyorthophosphate
● bovine calcium hydroxyapatite

Hydroxycitrate complex TGA

Hydroxycitric acid ● 1,2-Dihydroxy-1,2,3- TGA 6205-14-7


propanetricarboxylic acid
● 1,2,3-propanetricarboxylic acid,
1,2-dihydroxy
● HCA
● hydroxycitrate
Hydroxycitronellal ● 1-octanal, 3,7-dimethyl-7-hydroxy- CID 107-75-5
● 3,7-dimethyl-7-hydroxyoctanal
● 7-hydroxy-3,7-dimethyloctanal
● 7-hydroxycitronellal
● citronellal hydrate

Hydroxycitronellal dimethyl ● 1,1-dimethoxy-3,7-dimethyl-7- CID 141-92-4


acetal octanol
● 2-octanol, 8,8-dimethoxy-2,6-
dimethyl-
● 7-hydroxy-3,7-dimethyloctanal
dimethyl acetal
● 8,8-dimethoxy-2,6-dimethyl-2-
octanol
● hydroxycitronellal DMA

Hydroxycitronellal- ● anthranilic acid, N-(7-hydroxy-3,7- TGA 89-43-0


methylanthranilate dimethyloctylidene)-, methyl ester
● aurantiol
● aurantium
● hydroxycitronellal / methyl
anthranilate (Schiff Base)
● hydroxycitronellylidene methyl
anthranilate

Hydroxycitronellol ● 1,2-octandiol, 3,7-dimethyl- TGA 107-74-4


● 1,7-octanediol, 3,7-dimethyl-
● 3,7-dimethyl-1,7-octanediol
● 3,7-dimethyloctan-1,7-diol
● 7-hydroxy-3,7-dimethyloctan-1-ol
● citronellol hydrate

Hydroxyethyl ● 1-oropanaminium, 3-amino-N-(2- TGA 243982-96-9


cetearamidopropyldimoniu hydroxyethyl)-N,N-dimethyl-, N-c16-
m chloride 18 acyl derivs., chlorides
Hydroxyethyl urea ● N-(2-hydroxyethyl)urea TGA 2078-71-9
● N-(beta-hydroxyethyl)urea
● urea, (2-hydroxyethyl)-
Hydroxyethylcellulose ● cellulose, 2-hydroxyethyl ether TGA 9004-62-0
● hydroxyethyl cellulose
● natrosol
Hydroxylated lanolin ● lanolin - hydroxylated TGA 68424-66-8

Hydroxylated milk ● glycerides, milk, hydroxylated TGA 144635-07-4


glycerides

Hydroxylysine ● 5-hydroxylysine TGA 1190-94-9


● delta-hydroxylysine
● erythro-5-hydroxy-L-lysine
Hydroxymatairesinol ● 7-hydroxymatairesinol HC 347359-71-1
● HMR

Hydroxymethylcellulose ● cellulose, hydroxymethyl ester TGA 37353-59-6


● hydroxy methyl cellulose
Hydroxyoctacosanyl ● 2-hydroxyoctacosyl 12- TGA 93840-71-2
hydroxystearate hydroxyoctadecanoate
Hydroxypalmitoyl ● hexadecanamide, 2-hydroxy-N- TGA 190249-36-6
sphinganine ((1S,2R)-2-hydroxy-1-
(hydroxymethyl)heptadecyl)-
● hexadecanamide, 2-hydroxy-N-(2-
hydroxy-1-
(hydroxymethyl)heptadecyl)-, (1S-
(1R*,2S*))-(partial)-

Hydroxyproline ● 4-hydroxy-2-pyrrolidinecarboxylic TGA 51-35-4


acid
● 4-hydroxy-L-proline
● L-4-Hydroxyproline
Hydroxypropyl beta ● 2-hydroxypropyl-beta-cyclodextrin TGA 128446-35-5
cyclodextrin ● beta-cyclodextrin, 2-hydroxypropyl
ether
● beta-hydroxypropylcyclodextrin
● HPB
● hydroxypropyl betadex

Hydroxypropyl distarch ● 2-hydroxypropyl starch hydrogen TGA 53124-00-8


phosphate phosphate
● distarch phosphate,
hydroxypropylated
● hydroxypropyl starch phosphate
● starch, hydrogen phosphate, 2-
hydroxypropyl ether

Hydroxypropyl starch ● 2-hydroxypropyl starch TGA 9049-76-7 E1440


● starch, 2-hydroxypropyl ether
● starch hydroxypropylated
Hydroxystearic acid ● 12-hydroxyoctadecanoic acid TGA 106-14-9
● 12-hydroxystearic acid
● DL-12-hydroxystearic acid
● octadecanoic acid, 12-hydroxy-
Hydroxytyrosol (of Olea ● 1,2-benzenediol, 4-(2- TGA 10597-60-1
europaea) hydroxyethyl)-
● 2-(3,4-dihydroxyphenyl)ethanol
● 3,4-dihydroxyphenylethanol
● beta-3,4-dihydroxyphenylethyl
alcohol

Hygrophila auriculata ! Asteracantha longifolia HC


! Barleria auriculata
! Barleria longifolia
! Hygrophila schulli
● marsh barbel
Hylocereus undatus ! Cereus undatus TGA
● dragon fruit
Hymenophyllum demissum ! Hymenophyllum aucklandicum TPL
! Hymenophyllum australe var.
aucklandicum
! Mecodium demissum
! Sphaerocionium demissum
! Trichomanes demissum
● drooping filmy fern
irirangi [Maori]
piripiri [Maori]

Hymenophyllum flexuosum ● crinkly filmy fern EOL

Hymenophyllum poolii ! Hymenophyllum ferrugineum TPL


! Sphaerocionium ferrugineum
! Sphaerocionium pooli
● rusty filmy fern
Hymenophyllum ! Mecodium rufescens EOL
sanguinolentum ! Hymenophyllum polyanthus
! Trichosanthes sanguinolentum
piripiri [Maori]
Hymetellose ● cellulose, 2-hydroxyethyl methyl INN 9032-42-2
ether
● hydroxyethyl methyl cellulose
● hydroxyethylmethylcellulose
anhydrous
● methyl hydroxyethyl cellulose
● methyl hydroxyethylcellulose

Hyodeoxycholic acid ● (3alpha,5beta,6alpha)-3,6- HC 83-49-8


dihydroxycholan-24-oic acid
● 3-alpha,6-alpha-dihydroxy-5-beta-
cholan-24-oic acid
● 7-deoxyhyocholic acid
● hyodesoxycholic acid

Hyoscine ● (alphaS)-alpha- MREG 51-34-3


(hydroxymethyl)benzeneacetic acid
(1alpha,2beta,4beta,5alpha,7beta)-9-
methyl-3-oxa-9-
azatricyclo[3.3.1.02,4]non-7-yl ester
● benzeneacetic acid, alpha-
(hydroxymethyl)-,
(1alpha,2beta,4beta,5alpha,7beta)-9-
methyl-3-oxa-9-
azatricyclo(3.3.1.02,4)non-7-yl ester,
(alphaS)-
● scopine tropate
● scopolamine

Hyoscyamine ● benzeneacetic acid, alpha- MREG 101-31-5


(hydroxymethyl)-, (3-endo)-8-methyl-
8-azabicyclo(3.2.1)oct-3-yl ester,
(alphaS)-
● daturine
● L-tropine tropate
Hyoscyamus leaf dry MREG 84603-65-6

Hyoscyamus leaf powder MREG 84603-65-6

Hyoscyamus niger ● black henbane MREG 84603-65-6


● common henbane
● stinking nightshade
Hyperforin (of Hypericum ● 4-hydroxy-6-methyl-1,3,7-tris(3- TGA 11079-53-1
perforatum) methyl-2-butenyl)-5-(2-methyl-1-
oxopropyl)-6-(4-methyl-3-pentenyl)
bicyclo(3.3.1)non-3-ene-2,9-dione
● bicyclo(3.3.1)(1,4)benzodiazepin-5-
one, 4-Hydroxy-6-methyl-1,3,7-tris(3-
methyl-2-butenyl)-5-(2-methyl-1-
oxopropyl)-6-(4-methyl-3-pentenyl)-,
(1R,5S,6R,7S)-

Hypericin ● 1,3,4,6,8,13-hexahydroxy-10,11- TGA 548-04-9


dimethylphenanthro(1,10,9,8-
opqra)perylene-7,14-dione
● 4,5,7,4',5',7'-hexahydroxy-2,2'-
dimethyl-mesonapthtodianthron
Hypericum ascyron ! Hypericum gebleri TGA
! Hypericum pyramidatum
Hypericum japonicum ● matted St. John's wort TGA
di er cao [Pinyin]
tian jin huang [Pinyin]
Hypericum perforatum ! Hypericum vulgare WHO
● St. John's wort
● goatweed
● klamathweed

Hyperoside (of Betula) ● 2-(3,4-dihydroxyphenyl)-3-(beta-D- TGA 482-36-0


galactopyranosyloxy)-5,7-dihydroxy-
4H-1-benzopyran-4-one
● 4H-1-benzopyran-4-one, 2-(3,4-
dihydroxyphenyl)-3-(beta-D-
galactopyranosyloxy)-5,7-dihydroxy-
● quercetin 3-beta-D-
galactopyranoside
● quercetin galactoside
● quercetin-3-galactoside
● quercetin-3-O-galactoside
Hypochlorous acid ● chloranal CID 7790-92-3
● chloranol
● chloric (I) acid
● chlorine hydroxide
● HClO
● hydrogen hypochlorite
● hydroxyidochlorine
● hypochloric acid

Hypolepis millefolium ● thousand leaved fern EOL


Hyprolose ● 2-hydroxypropyl cellulose INN 9004-64-2
● cellulose, 2-hydroxypropyl ether
● cellulose hydroxypropyl ether
● hydroxypropylcellulose
● hyprolose
Hypromellose ● carbohydrate gum TGA 9004-65-3
● cellulose, 2-hydroxypropyl methyl
ether
● hydroxypropyl methylcellulose
● methyl hydroxypropyl cellulose
Hypromellose phthalate ● cellulose, hydrogen 1,2- TGA 9050-31-1
benzenedicarboxylate, 2-
hydroxypropyl methyl ether
● hydroxypropyl methylcellulose
phthalate
Hyptis suaveolens ! Ballota suaveolens TGA
! Mesosphaerum suaveolens
● horehound
● mintbush
Hyriopsis cumingii ● freshwater pearl mussel HC
● triangle sail mussel
san jiao fan bang [Pinyin]
zhen zhu [Pinyin]
Hyssopus officinalis ! Hyssopus canescens WHO
● hyssop
● jupha
Iberis amara ! Iberis coronaria TGA
● bitter candytuft
Icariin (of Epimedium ● 3-[(6-deoxy-alpha-L- TGA 489-32-7
brevicornu) mannopyranosyl)oxy]-7-(beta-D-
glucopyranosyloxy)-5-hydroxy-2-(4-
methoxyphenyl)-8-(3-methyl-2-
butenyl)-4H-1-benzopyran-4-one
● 4H-1-benzopyran-4-one, 3-((6-
deoxy-alpha-L-mannopyranosyl)oxy)-
7-(beta-D-glucopyranosyloxy)-5-
hydroxy-2-(4-methoxyphenyl)-8-(3-
methyl-2-butenyl)-
● icariine

Ichthammol ● ammoniumbituminosulfonate HC 8029-68-3


● ammonium ichthosulfonate
● ichthyol
● sulfonated shale oil
Icodextrin ● hydrolysed corn polyglucopyranose INN 337376-15-5
complex composed of alpha-1,4-
glocopyranose linkage with less that
10 percent alpha-1,6 linkage

Icosapent ● (all-Z)-5,8,11,14,17- INN 10417-94-4


eicosapentaenoic acid
● eicosapentaenoic acid
● EPA
● fish oil fatty acid
● icosapentaenoic acid
● timnodonic acid

Ileodictyon cibarium ! Clathrus cibarius SF


! Heodictyon giganteum
● basket fungus
tutae whatitiri [Maori]
tutae whetu [Maori]
paru whatitiri [Maori]

Ileostylus micranthus ! Loranthus micranthus EOL


! Viscum antarcticum
● New Zealand mistletoe
● small-flowered mistletoe
pikirangi [Maori]
pirinoa [Maori]
pirirangi [Maori]
pirita [Maori]

Ilex aquifolium ● English holly TGA


Ilex asprella ● roughhaired holly HC
● rough-haired holly
● rough holly
gan mao gen [Pinyin]
gang mei [Pinyin]
Ilex chinensis ! Ilex purpurea TGA
! Ilex oldhamii
Ilex guayusa ● guayusa HC

Ilex kudingcha ! Ilex kaushue HC


ku ding [Pinyin]
ku ding cha [Pinyin]
Ilex paraguariensis ! Ilex bonplandiana WHO
! Ilex congonhas
! Ilex curtibensis
! Ilex domestica
! Ilex gongonha
! Ilex mata
! Ilex mate
! Ilex paraguaiensis
! Ilex paraguajensis
! Ilex paraguariensis
! Ilex paraguayensis
! Ilex sorbilis
! Ilex theezans
! Ilex vestita
! Rhamnus quitensis
● Brazilian tea
● congonha ervera
● erva mate
● hervea
● Jesuit's tea
● kali chaye
● mate
● mate bush
● missionary tea
● Paraguay tea
● Paraguayan tea
● St. Bartholomew's tea
● yerba mate

Ilex pubescens ● pubescent holly HC


mao dong qing [Pinyin]
Ilex rotunda ● ovate leaf holly TGA
jiu bi ying [Pinyin]
Ilex verticillata ● black alder TGA
● Virginia winterberry
Illicium difengpi di feng pi [Pinyin] HC

Illicium verum ● Chinese star anise TGA


● takkola
ba jiao hui xiang [Pinyin]
da hui xiang [Pinyin]

Imidurea ● 1,1'-methylenebis(3-(3- TGA 39236-46-9


(hydroxymethyl)-2,5-dioxo-4-
imidazolidinyl)urea)
● imidazolidinyl urea
● N,N''-methylenebis(N'-(1-
(hydroxymethyl)-2,5-dioxo-4-
imidazolidinyl)urea)
Immortelle TGA

Immortelle oil ● absolute immortelle TGA 8023-95-8


● everlasting absolute
● everlasting oil
● Imortelle absolute
● Flower of St. Jean, colorless
● Helichrysum absolute
● Helichrysum oil
● Oils, immortelle

Immunoglobulin G - bovine MREG

Impatiens TGA

Impatiens balsamina ! Balsamina foemina TGA


! Impatiens eriocarpa
● balsam
● touch-me-not
feng xian hua [Pinyin]
ji xing zi [Pinyin]

Impatiens glandulifera ! Impatiens roylei TGA


● Himalayan balsam
● Indian balsam
Imperata cylindrica ! Imperata koenigii TGA
! Lagurus cylindricus
● alang-alang
● blady grass
● cogon
bao mai gen [Pinyin]

Indigo carmine ● 1H-indole-5-sulfonic acid, 2-(1,3- TGA 860-22-0 CI 73015


dihydro-3-oxo-5-sulfo-2H-indol-2- CI 75781
ylidene)-2,3-dihydro-3-oxo-, disodium E132
salt
● CI Food Blue 1
● FD&C Blue 2
● indigotine
● indigotindisulfonate sodium
Indigo carmine aluminium ● 1H-indole-5-sulfonic acid, 2-(1,3- TGA 16521-38-3 CI 73015
lake dihydro-3-oxo-5-sulfo-2H-indol-2- Aluminum lake
ylidene)-2,3-dihydro-3-oxo-,
aluminum complex
● CI Food Blue 1 aluminium lake
● CI Pigment Blue 63
● indigotine-aluminum lake

Indigo Naturalis ! Isatis tinctoria or Persicaria tinctoria HC


or Strobilanthes cusia
● natural indigo
● qingdai compound
tingdai [Pinyin]
Indigofera tinctoria ! Indigofera argentea TGA
! Indigofera sumatrana
● dye indigo
● Indian indigo
● indigo dye
Indisan ● cyclohexanol, (2,2,3- TGA 80748-58-9
trimethylnorbornanyl)- (mixed
isomers)
● isocamphanyl cyclohexanol (mixed
isomers)
● isocamphyl cyclohexanol (mixed
isomers)

Indole ● 1H-indole CID 120-72-9


● 2,3-benzopyrrole
Indole-3-carbinol ● 3-hydroxymethylindole HC 700-06-1
● 3-Indolylcarbinol
● indole-3-methanol

Indolene ● 8,8-Bis-(2,3-dihydroindol)-2,6- TGA 86290-81-5


dimethyl-2-octanol
● octanal, 7-hydroxy-3,7-dimethyl-,
reaction products with 1H -indole
● hydroxycitronellal, indol
condensation products

Industrial methylated spirit ● denatured alcohol TGA


● methylated spirit - industrial
● IMS
Inonotus obliquus ! Boletus obliquus HC
! Polyporus obliquus
! Poria obliqua
● chaga mushroom
Inosine ● 9-beta-D- INN 58-63-9
ribofuranosylhypoxanthine
● hypoxanthine D-riboside
● hypoxanthosine
Inositol ● cis-1,2,3,5-trans-4,6- TGA 87-89-8
cyclohexanehexol
● hexahydroxycyclohexane
Inositol hexanicotinate ● 3-pyridinecarboxylic acid, MREG 6556-11-2
1,2,3,4,5,6-cyclohexanehexayl ester
● cis-1,2,3,5-trans-4,6-
cyclohexanehexol hexanicotinate
● inositol niacinate
● inositol nicotinate

Insulin-like growth factors MREG 61912-98-9


67763-96-6
67763-97-7

Intrinsic factor ● gastric intrinsic factor HC 9008-12-2


Inula britannica ! Inula japonica TGA
● British elecampane
● British yellowhead
● meadow fleabane
● meadow inula
ou ya xuan fu hua [Pinyin]
xuan fu hua [Pinyin]

Inula cappa ! Conyza cappa HC


● sheep-ear inula
Inula helenium ● elecampane TGA
● scabwort
tu mu xiang [Pinyin]
Inula racemosa ● Indian elecampane TGA
Inulin ● alant starch TGA 9005-80-5
● beta (2-1) fructans
Invert sugar ● sugar, invert CID 8013-17-0

Invert syrup ● invert sugar syrup TGA 977083-54-7


Invertase ● E.C. 3.2.1.26 HC 9001-57-4
● acid invertase
● alkaline invertase
● beta-D-fructofuranoside
fructohydrolase
● beta-fructosidase
● beta-fructofuranosidase
● fructosylinvertase
● glucoinvertase
● saccharase
● sucrase

Iodine TGA 7553-56-2

Iodopropynyl ● 3-Iodo-2-propynylbutylcarbamate TGA 55406-53-6


butylcarbamate ● butyl-3-iodo-2-propynylcarbamate
● carbamic acid, butyl-3-iodo-2-
propynyl ester
● carbamic acid, N-butyl-, 3-iodo-2-
propyn-1-yl ester

Ionone ● beta-lonone TGA 8013-90-9


● copaiba extract
Ipecacuanha dry TGA

Ipecacuanha powder TGA

Ipecacuanha prepared TGA


Ipecacuanha root liquid ● ipecac syrup TGA 8012-96-2
extract

Ipomoea batatas ! Convolvulus batatas TGA


! Convolvulus fastigiatus
! Ipomoea fastigiata
● sweet potato
● yam
kumala [Maori]
kumara [Maori]
kumera [Maori]

Ipomoea burmanni ! Convolvulus corymbosus TGREG


! Rivea corymbosa
! Turbina corymbosa
● Christmaspops
● Christmasvine
● snakeplant

Ipomoea digitata ● five-leaf morning glory MREG


● giant potato
badari kand [Indian]
bhooi kumhdaa [Indian]
kshiravidari [Indian]
Ipomoea hederacea ! Ipomoea barbigera TGREG
! Pharbitis hederacea
● ivy-leaf morning-glory
krsna bija [Sanskrit]

Ipomoea jalapa ! Convolvulus jalapa TGREG

Ipomoea nil ! Convolvulus nil HC


! Pharbitis nil
● blue morning-glory
● ivy morning-glory
● Japanese morning-glory
er chou [Pinyin]
hei bei chou [Pinyin]
qian niu [Pinyin]
qian niu zi hei [Pinyin]
Ipomoea pes-caprae ! Convolvulus pes-caprae MREG
! Ipomoea biloba
● bay hops
● bay winders
● beach morning-glory
● goat foot
● goat's-foot
● railroad morning-glory
● railroad vine

Ipomoea purpurea ! Convolvulus purpurea TGREG


! Ipomoea diversifolia
! Ipomoea glandulifera
! Ipomoea hirsutula
! Ipomoea mexicana
! Pharbitis purpurea
● bindweed
● common morning-glory
● tall morning-glory
er chou [Pinyin]
hei bei chou [Pinyin]
qian niu [Pinyin]
qian niu zi hei [Pinyin]

Ipomoea violacea ! Convolvulus tuba TGREG


! Ipomoea macrantha
! Ipomoea tricolor
! Ipomoea tuba
● beach moonflower
● moonflower
● sea moonflower

Ipriflavone ● 4H-1-benzopyran-4-one, 7-(1- INN 35212-22-7


methylethoxy)-3-phenyl- MREG
● 7-isopropoxyisoflavone
● 7-(1-methylethoxy)-3-phenyl-4H-1-
benzopyran-4-one
● yambolap

Iris domestica ! Belamcanda chinensis TGA


! Belamcanda punctata
! Gemmingia chinensis
! Ixia chinensis
● blackberry lily
● leopard flower
● leopard lilly
she gan [Pinyin]
she nan [Pinyin]

Iris pallida ! Iris cengialti TGA


! Iris junonia
● Dalmatian iris
● fragrant-root iris
● orris
● sweet iris
Iris versicolor ● purple iris TGA
Iris X germanica ! Iris x florentina TPL
! Iris germanica
! Iris florentina
● bearded iris
● Florentine iris
● German iris
● fleur-de-lis
● orris

Iron ● ferrous iron TGA 7439-89-6


● ferrum

Iron (II) bisglycine sulfate TGA


trihydrate

Iron (II) diglycinate ● ferrous diglycinate IJE


● iron diglycinate

Iron (II) glycinate ● bisglycino-iron(II) chelate TGA 20150-34-9


● bis(glycinato-kappaN,kappaO)iron
● ferrochel
● ferrous bisglycinate
● ferrous glycinate
● iron glycinate

Iron (III) citrate ● 1,2,3-propanetricarboxylic acid, 2- HC 2338-05-8


hydroxy-, iron salt
● 2-hydroxy-1,2,3-
propanetricarboxylic acid iron salt
● ferric citrate
● iron citrate

Iron (III) glycinate ● ferric trisglycinate IJE 34369-82-9


● iron glycinate
● iron, tris(glycinato)-
Iron amino acid chelate TGA

Iron arsenite ● iron(III) o-arsenite, pentahydrate CID 63989-69-5


● iron arsenite oxide
(Fe2(AsO3)2O3), pentahydrate
Iron carbonyl compounds ● carbonyl iron IJE 13463-40-6
● ferronyl
● iron, carbonyl
● iron, elemental
● iron pentacarbonyl
● pentacarbonyliron

Iron hydrolyzed animal ● iron hydrolszed animal protein HC


protein (HAP) chelate (HAP) chelate

Iron oxide black ● CI Pigment Black 11 TGA 12227-89-3 CI 77499


● iron oxides and iron hydroxides E171
Iron oxide red ● CI Pigment Red 101 and 102 TGA 1309-37-1 CI 77491
● ferric oxide red E172
● iron oxides and iron hydroxides
Iron oxide yellow ● CI Pigment Yellow 42 and 43 TGA 51274-00-1 CI 77492
● iron oxides and iron hydroxides E172
Iron peptonate ● peptonised iron HC 977009-72-5

Iron phosphate ● ferric phosphate TGA 10045-86-0


● iron (III) phosphate
● iron orthophosphate
Iron picolinate ● iron, tris(2-pyridinecarboxylato- IJE 30379-87-4
N1,O2)-

Iron sulfide ● ferrous disulfide HC 12068-85-8


● iron disulfide

Irone ● 3-buten-2-one, 4-(2,5,6,6- TGA 54992-91-5


tetramethyl-1(or 2)-cyclohexen-1-yl)- 79-69-6
● 4-(2,5,6,6-tetramethyl-1(or2)-
cyclohexen-1-yl)-3-buten-2-one
● 6-methyl-alpha-ionone
● 6-methylionone
● alpha-ionone, methyl-
● alpha-irone

Irvingia gabonensis ! Irvingia barteri GRIN


! Mangifera gabonensis
● African wild mango
● bush mango
● dika
● dikanut
● ogbono
● African mango (Seed) Powdered
Extract 4:1 [proprietary extract -
Alpha Laboratories]

Irvingia gabonensis seed ! Irvingia barteri GRIN


triglycerides ! Mangifera gabonensis
● African wild mango seed
triglycerides
Isatis tinctoria ! Isatis canescens TGA
! Isatis indigotica
● dyer's woad
ban lan gen [Pinyin]
qing dai [Pinyin]
Isoambrettolide ● 9-hexadecenoic acid, 16-hydroxy-, CID 28645-51-4
o-lactone
● omega-6-hexadecenlactone
● oxacycloheptadec-10-en-2-one

Isoamyl 2-methylbutyrate ● 3-methylbutyl 2-methylbutanoate CID 27625-35-0


● 3-methylbutyl 2-methylbutyrate
● butanoic acid, 2-methyl-, 3-
methylbutyl ester
● isoamyl 2-methylbutanoate
● isopentyl 2-methylbutyrate

Isoamyl acetate ● 1-butanol, 3-methyl-, 1-acetate CID 123-92-2


● 2-methylbutyl ethanoate
● 3-methyl-1-butanol acetate
● 3-methyl-1-butyl acetate
● 3-methylbutyl acetate
● 3-methylbutyl ethanoate
● acetic acid, isopentyl ester

Isoamyl alcohol ● 1-butanol, 3-methyl- CID 123-51-3


● 2-methyl-4-butanol
● 3-methyl-1-butanol
● 3-methylbutan-1-ol
● 3-methylbutanol
● isobutyl carbinol
● isopentanol
● isopentyl alcohol

Isoamyl benzoate ● 1-butanol, 3-methyl-, benzoate CID 94-46-2


● 3-methyl-1-butyl benzoate
● 3-methylbutyl benzoate
● benzoic acid, isopentyl ester
● isopentyl benzoate

Isoamyl butyrate ● 3-methylbutyl butanoate CID 106-27-4


● 3-methylbutyl butyrate
● butanoic acid, 3-methylbutyl ester
● butyric acid, isopentyl ester
● isoamyl butanoate
● isopentyl butanoate
● isopentyl butyrate
Isoamyl caprylate ● 3-methylbutyl octanoate CID 2035-99-6
● isoamyl octanoate
● isopentyl octanoate
● octanoic acid, 3-methylbutyl ester
● octanoic acid, isopentyl ester

Isoamyl cinnamate ● 2-propenoic acid, 3-phenyl-, 3- CID 7779-65-9


methylbutyl ester
● 3-methylbutyl 3-phenyl-2-
propenoate
● cinnamic acid, isopentyl ester
● isopentyl cinnamate

Isoamyl citronellyl ketone TGA

Isoamyl formate ● 1-butanol, 3-methyl-, 1-formate CID 110-45-2


● 3-methyl-1-butyl formate
● 3-methylbutyl formate
● formic acid, isopentyl ester
● isoamyl methanoate

Isoamyl hexanoate ● 3-methylbutyl hexanoate CID 2198-61-0


● hexanoic acid, 3-methylbutyl ester
● hexanoic acid, isopentyl ester
● isoamyl caproate
● isopentyl caproate
● isopentyl hexanoate

Isoamyl isobutyrate ● 3-methyl-1-butyl isobutyrate CID 2050-01-3


● 3-methylbutyl 2-methylpropanoate
● 3-methylbutyl isobutyrate
● isoamyl 2-methylpropanoate
● isopentyl 2-methylpropanoate
● isopentyl isobutyrate
● propanoic acid, 2-methyl-, 3-
methylbutyl ester
Isoamyl isovalerate ● 3-methylbutyl 3-methylbutanoate CID 659-70-1
● 3-methylbutyl 3-methylbutyrate
● 3-methylbutyl isovalerate
● apple essence
● apple oil
● butanoic acid, 3-methyl-, 3-
methylbutyl ester
● isoamyl 3-methylbutanoate
● isoamyl 3-methylbutyrate
● isoamyl isopentanoate
● isopentyl 3-methylbutanoate
● isopentyl 3-methylbutyrate
● isopentyl isovalerate

Isoamyl laurate ● dodecanoic acid, 3-methylbutyl TGA 6309-51-9


ester
● isoamyl dodecanoate
● lauric acid, isopentyl ester
Isoamyl phenylacetate ● 3-methylbutyl benzeneacetate CID 102-19-2
● 3-methylbutyl phenylacetate
● acetic acid, phenyl-, isopentyl ester
● benzeneacetic acid, 3-methylbutyl
ester
● isopentyl phenylacetate

Isoamyl propionate ● 1-butanol, 3-methyl-, 1-propanoate CID 105-68-0


● 3-methylbutyl propanoate
● 3-methylbutyl propionate
● isoamyl propanoate
● isopentyl propanoate
● isopentyl propionate

Isoamyl salicylate ● 2-hydroxybenzoic acid, 3- CID 87-20-7


methylbutyl ester
● 3-methylbutyl 2-hydroxybenzoate
● 3-methylbutyl salicylate
● benzoic acid, 2-hydroxy-, 3-
methylbutyl ester
● isoamyl o-hydroxybenzoate
● isopentyl salicylate
● isopentyl-2-hydroxyphenyl
methanoate
● salicylic acid, isopentyl ester
Isoamyl valerate ● 3-methylbutyl valerate CID 2050-09-1
● pentanoic acid, 3-methylbutyl ester

Isoascorbic acid ● 2,3-didehydro-D-erythro-hexono- TGA 89-65-6 E315


1,4-lactone
● D-erythro-Ascorbic acid
● erythorbic acid
Isobergamate ● 1,4-cyclohexadiene-1-ethanol, 4- CID 68683-20-5
(1-methylethyl)-, formate
● 2-(4-isopropyl-1,4-cyclohexadien-
1-yl)ethyl formate
● 2-(4-isopropylcyclohexadienyl)ethyl
formate
● 4-(1-methylethyl)cyclohexadiene-1-
ethanol formate
● 4-(1-methylethyl)cyclohexadiene-1-
ethyl formate
● 4-(isopropyl)cyclohexadiene-1-
ethyl formate
● formic acid, (menthadien-7-
methanyl) ester
● isobergamiate
● menthadiene-7-methyl formate
● menthadienyl formate

Isoborneol ● 1,7,7-trimethylbicyclo(2.2.1)heptan- CID 124-76-5


2-ol, exo-
● bicyclo(2.2.1)heptan-2-ol, 1,7,7-
trimethyl-, (1R,2R,4R)-rel-
● DL-isoborneol
● exoborneol
● isobornyl alcohol
● isocamphol

Isobornyl acetate ● 1,7,7-trimethylbicyclo(2.2.1)heptan- TGA 125-12-2


2-yl acetate, exo-
● 2-bornyl acetate, exo-
● 2-camphanyl acetate, exo-
● acetic acid, isobornyl ester
● bicyclo(2.2.1)heptan-2-ol, 1,7,7-
trimethyl-, 2-acetate, (1R,2R,4R)-rel-
● isobornyl ethanoate
● pichtosin
Isobornyl cyclohexanol ● 3-(5,5,6-trimethylbicyclo[2.2.2]hept- TGA 3407-42-9
2-yl)cyclohexan-1-ol
● cyclohexanol, 3-(5,5,6-
trimethylbicyclo(2.2.1)hept-2-yl)-
● ICBH
● isocamphyl cyclohexanol, mixed
isomers
● sandela

Isobutane ● 1,1-dimethylethane TGA 75-28-5


● 2-methylpropane
● trimethylmethane
Isobutyl acetate ● 2-methyl-1-propyl acetate CID 110-19-0
● 2-methylpropyl ethanoate
● acetic acid, 2-methylpropyl ester
● acetic acid, isobutyl ester
● isobutyl ethanoate

Isobutyl alcohol ● 1-hydroxymethylpropane TGA 78-83-1


● 2-methylpropan-1-ol
● 2-methylpropyl alcohol
● isobutanol
Isobutyl benzoate ● 2-methylpropyl benzoate CID 120-50-3
● benzoic acid, isobutyl ester
● benzoic acid, 2-methylpropyl ester

Isobutyl benzyl carbinol ● 2-methylpropyl benzyl carbinol TGA 7779-78-4


● 4-methyl-1-phenylpentan-2-ol
● benzyl-iso-amylalcohol
● benzyl-iso-butylcarbinol
● alpha-iso-butyl phenyethyl alcohol

Isobutyl butyrate ● 2-methyl-1-propyl butyrate TGA 539-90-2


● 2-methylpropyl butanoate
● 2-methylpropyl butyrate
● butanoic acid, 2-methylpropyl ester
● butanoic acid, isobutyl ester
● isobutyl butanoate
● isobutyl n-butyrate
● isobutyl-n-butanoate

Isobutyl caproate ● 2-methyl-1-propyl caproate TGA 105-79-3


● 2-methylpropyl hexanoate
● hexanoic acid, 2-methylpropyl
ester
● hexanoic acid, isobutyl ester
● isobutyl hexanoate
Isobutyl cinnamate ● 2-methylpropyl 3-phenyl-2- CID 122-67-8
propenoate
● 2-methylpropyl 3-
phenylpropenoate
● 2-methylpropyl cinnamate
● 2-propenoic acid, 3-phenyl-, 2-
methylpropyl ester
● cinnamic acid, isobutyl ester
● isobutyl 3-phenylpropenoate
● isobutyl beta-phenylacrylate

Isobutyl formate ● 2-methyl-1-propyl formate CID 542-55-2


● 2-methylpropyl formate
● formic acid, 2-methylpropyl ester
● formic acid, isobutyl ester
● isobutyl methanoate

Isobutyl hydroxybenzoate ● 4-hydroxybenzoic acid, 2- TGA 4247-02-3


methylpropyl ester
● benzoic acid, 4-hydroxy-, 2-
methylpropyl ester
● isobutyl para-Hydroxybenzoate
● isobutylparaben

Isobutyl isobutyrate ● 2-methyl-1-propyl 2- TGA 97-85-8


methylpropanoate
● 2-methylpropyl 2-
methylpropanoate
● 2-methylpropyl 2-methylpropionate
● isobutyl 2-methylpropanoate
● isobutyl isobutanoate
● isobutyric acid, isobutyl ester
● propanoic acid, 2-methyl-, 2-
methylpropyl ester

Isobutyl isovalerate ● 2-methylpropyl 3-methylbutanoate CID 589-59-3


● 2-methylpropyl 3-methylbutyrate
● 2-methylpropyl isovalerate
● butanoic acid, 3-methyl-, 2-
methylpropyl ester
● isobutyl 3-methylpropanoate
● isobutyl isopentanoate
● isovaleric acid, isobutyl ester

Isobutyl n- ● 2-methylpropyl 2- CID 65505-24-0


methylanthranilate (methylamino)benzoate
● 2-methylpropyl 2-N-
methylaminobenzoate
● benzoic acid, 2-(methylamino)-, 2-
methylpropyl ester
● isobutyl 2-(methylamino)benzoate
● isobutyl 2-N-methylaminobenzoate
Isobutyl phenylacetate ● 2-methylpropyl benzeneacetate CID 102-13-6
● 2-methylpropyl phenylacetate
● acetic acid, phenyl-, isobutyl ester
● benzeneacetic acid, 2-methylpropyl
ester
● isobutyl alpha-toluate
● isobutyl phenylethanoate

Isobutyl propionate ● 2-methyl-1-propyl propanoate CID 540-42-1


● 2-methylpropyl propanoate
● 2-methylpropyl propionate
● isobutyl propanoate
● propanoic acid, 2-methylpropyl
ester
● propionic acid, isobutyl ester

Isobutyl quinoline ● 6-sec-butylquinoline TGA 65442-31-1


● 6-secondary-butyl quinoline
● isobutyl quinoline-2
● isobutyl quinoline secondary
● quinoline, 6-(1-methylpropyl)-
● sec-isobutyl quinoline

Isobutyl salicylate ● 2-methylpropyl 2-hydroxybenzoate TGA 87-19-4


● benzoic acid, 2-hydroxy-, 2-
methylpropyl ester
● iso-butyl-ortho-hydroxybenzoate
● salicylic acid, isobutyl ester

Isobutylene/isoprene ● 1,3-butadiene, 2-methyl-, polymer CID 9010-85-9


copolymer with 2-methyl-1-propene
● 2-methyl-1,3-butadiene polymer
with 2-methyl-1-propene
● butyl rubber
Isobutyraldehyde ● 2-methyl-1-propanal CID 78-84-2
● 2-methylpropanal
● 2-methylpropionaldehyde
● isobutanal
● isobutylaldehyde
● isobutyral
● isobutyric aldehyde
● isobutyryl aldehyde
● isopropyl aldehyde
● methyl propanal
● methylpropanal
● propanal, 2-methyl-
Isobutyric acid ● 2-methylpropanoic acid TGA 79-31-2
● 2-methylpropionic acid
● acetic acid, dimethyl-
● dimethylacetic acid
● isobutanoic acid

Isocetyl alcohol ● isohexadecyl alcohol TGA 36311-34-9

Isocetyl linoleoyl stearate ● octadecanoic acid, 12-(1-oxo-9,12- TGA


octadecadienyloxy)-, isohexadecyl
ester
Isocetyl stearate ● isohexadecyl stearate TGA 25339-09-7
● octadecanoic acid, isocetyl ester
● octadecanoic acid, isohexadecyl
ester
● stearic acid, isocetyl ester

Isocetyl stearoyl stearate ● 14-methylpentadecyl 12- CID 97338-28-8


(stearoyloxy)octadecanoate
● isohexadecyl 12-((1-
oxooctadecyl)oxy)octadecanoate
● octadecanoic acid, 12-[(1-
oxooctadecyl)oxy]-, 14-
methylpentadecyl ester

Iso-cyclocitral ● 1-formyl-3,4,6-trimethyl-3- TGA 1335-66-6


cyclohexene and 1-Formyl-2,4,6-
trimethyl-3-cyclohexene
● 2,4,6-trimethyl-3-cyclohexen-1-
carboxaldehyde
● 3-cyclohexene-1-carboxaldehyde,
2,4,6-trimethyl-, and 3,5,6-trimethyl-
3-cyclohexene-1-carboxaldehyde
● isocyclocitral

Isodeceth-6 TGA

Isodecyl isononanoate ● hexanoic acid, 3,5,5-trimethyl-, CID 59231-35-5


isodecyl ester
● isodecyl 3,5,5-trimethylhexanoate

Isodecyl neopentanoate ● 2,2-dimethylpropanoic acid, TGA


isodecyl ester
● isodecyl pivalate
Isodecyl oleate ● 9-octadecenoic acid (9Z)-, isodecyl TGA
ester
Isodecyl salicylate TGA 85252-25-1

Isododecane ● 2,2,4,6,6-pentamethylheptane TGA 31807-55-3


Isodon lophanthoides ! Hyssopus lophanthoides GRIN
! Plectranthus gerardianus
! Plectranthus striatus
! Rabdosia lophanthoides
● linearstripe rabdosia
xi huang cao [Pinyin]

Isoeicosane ● 2-methylnonadecane TGA 52845-07-5

Isoeugenol ● 2-methoxy-4-(1-propenyl)phenol CID 97-54-1


● 2-methoxy-4-propenylphenol
● 3-methoxy-4-hydroxy-1-propen-1-
ylbenzene
● 4-hydroxy-3-methoxy-1-propen-1-
ylbenzene
● phenol, 2-methoxy-4-(1-propen-1-
yl)-

Isoeugenyl acetate ● 2-methoxy-4-prop-1-enylphenyl TGA 93-29-8


acetate
● 2-methoxy-4-propenylphenyl
acetate
● acetyl isoeugenol
● acetylisoeugenol
● phenol, 2-methoxy-4-propenyl-,
acetate

Isoeugenyl benzyl ether ● 1-benzyloxy-2-methoxy-4- CID 120-11-6


propenylbenzene
● 2-methoxy-1-(phenylmethoxy)-4-
(1-propenyl)benzene
● 2-methoxy-4-propenylphenyl
benzyl ether
● benzene, 1-(benzyloxy)-2-
methoxy-4-propenyl-
● benzyl 2-methoxy-4-(1-
propenyl)phenyl ether
● benzyl isoeugenol

Isoferulic acid ● 2-propenoic acid, 3-(3-hydroxy-4- TGA 537-73-5


methoxyphenyl)-
● 3-hydroxy-4-methoxycinnamic acid
● hesperetic acid

Isoflavones (of Trifolium ● 3-benzylchroman-4-ones TGA 574-12-9


pratense) ● 3-benzylidene-4-chromanones
● 4H-1-benzopyran-4-one, 3-phenyl-
● isoflavones

Isohexadecane ● 2,2,4,4,6,8,8-heptamethylnonane TGA 4390-04-9


Isojasmone ● 2-cyclopenten-1-one, 2-methyl-3- CID 11050-62-7
(2-pentenyl)-
● 2-cyclopenten-1-one, 2-methyl-3-
(2-penten-1-yl)-
● 2-methyl-3-(2-pentenyl)-2-
cyclopenten-1-one

Isoleucine ● (2S,3S)-2-amino-3- INN 73-32-5


methylpentanoic acid
● L-isoleucine
Isomalt ● 6-O-alpha-D-glucopyranosyl-D- TGA 64519-82-0 E953
glucitol, mixed with 1-O-alpha-D-
glucopyranosyl-D-mannitol
● isomaltitol
● palatinit
● palatinitol

Isomaltulose ● 6-O-alpha-D-glucopyranosyl-D- HC 13718-94-0


fructofuranose
● 6-O-alpha-D-glucopyranosyl-D-
fructose
Isomenthone ● 1-methyl-4-isopropyl-3- CID 491-07-6
cyclohexanone, cis-
● 2-isopropyl-5-methyl-
cyclohexanone
● cis-menthone
● cyclohexanone, 5-methyl-2-(1-
methylethyl)-, cis-
● DL-isomenthone
● iso-menthone
● para-menthan-3-one

Isononyl acetate ● acetic acid, isononyl ester TGA 40373-24-6

Isononyl isononanoate ● 3,5,5-trimehylhexanoic acid, 3,5,5- TGA 42131-25-9


trimethylhexyl ester
● 3,5,5-trimethylhexyl-3,5,5-
trimethylhexanoate
● hexanoic acid, 3,5,5-trimethyl-,
2,5,5-trimethylhexyl ester
● isononanoic acid, isononyl ester

Isopentane ● 1,1,2-trimethylethane TGA 78-78-4


● 2-methylbutane
● dimethylethylmethane
Isophorone ● 1,1,3-trimethyl-3-cyclohexene-5- CID 78-59-1
one
● 2-cyclohexen-1-one, 3,5,5-
trimethyl-
● 3,5,5-trimethyl-2-cyclohexen-1-on
● isoacetophorone
Isophytol ● 1-hexadecen-3-ol, 3,7,11,15- CID 505-32-8
tetramethyl-
● 2,6,10,14-tetramethylhexadec-15-
en-14-ol
● 3,7,11,15-tetramethyl-1-
hexadecen-3-ol

Isophytyl acetate ● 1-hexadecen-3-ol, 3,7,11,15- TGA 58425-36-8


tetramethyl-, acetate
● 1,5,9,13-tetramethyl-1-
vinyltetradecyl acetate
● 3,7,11,15-tetramethyl-1-
hexadecen-3-yl acetate
● isophytol, acetate

Isopropyl 2-methylbutyrate ● 1-methylethyl 2-methylbutanoate CID 66576-71-4


● butanoic acid, 2-methyl-, 1-
methylethyl ester
● isopropyl 2-methylbutanoate

Isopropyl acetate ● 1-methylethyl acetate TGA 108-21-4


● acetic acid, 1-methylethyl ester
● isopropyl ethanoate
Isopropyl alcohol ● 2-hydroxypropane TGA 67-63-0
● 2-propanol
● isopropanol
● sec-propyl alcohol
Isopropyl caproate ● 1-methylethyl hexanoate TGA 2311-46-8
● hexanoic acid, 1-methylethyl ester
● hexanoic acid, isopropyl ester
● isopropyl hexanoate
● isopropyl hexylate

Isopropyl cinnamate ● 1-methylethyl 3-phenyl-2- TGA 7780-06-5


propenoate
● 1-methyethyl 3-phenylpropenoate
● 2-propenoic acid, 3-phenyl-, 1-
methylethyl ester
● cinnamic acid, isopropyl ester
● isopropyl 3-phenylpropenoate
Isopropyl citrate ● 1-methylethyl 2-hydroxy-1,2,3- HC
propanetricarboxylate
● 1,2,3-propanetricarboxylic acid, 2-
hydroxy-, mono(2-methylpropyl)
ester
● citric acid, isopropyl ester

Isopropyl hydroxybenzoate ● 1-methylethyl-4-hydroxybenzoate TGA 4191-73-5


● 4-hydroxybenzoic acid, 1-
methylethyl ester
● benzoic acid, 4-hydroxy-, 1-
methylethyl ester
● isopropyl para-hydroxybenzoate
● isopropyl paraben
● isopropylparaben

Isopropyl isostearate ● 1-methylethyl isooctadecanoate TGA 68171-33-5


● 2-propyl isooctadecanoate
● isooctadecanoic acid, 1-
methylethyl ester
● isopropyl isodecanoate
● isostearic acid, isopropyl ester

Isopropyl lanolate ● fatty acids, lanolin, isopropyl esters TGA 63393-93-1


● isopropyl lanolin
● lanolin fatty acids, isopropyl esters

Isopropyl lauroyl ● glycine, N-methyl-N-(1- TGA 230309-38-3


sarcosinate oxododecyl)-, 1-methylethyl ester

Isopropyl myristate ● 1-methylethyl tetradecanoate TGA 110-27-0


● tetradecanoic acid, 1-methylethyl
ester
Isopropyl palmitate ● isopropyl n-hexadecanoate TGA 142-91-6

Isopropyl PPG-2 isodeceth- TGA


7 carboxylate

Isopropyl stearate ● 1-methylethyl octadecanoate TGA 112-10-7


● octadecanoic acid, 1-methylethyl
ester
● stearic acid, isopropyl ester
Isopropyl titanium ● isopropyl triisostearoyl titanate TGA 61417-49-0
triisostearate ● titanium, tris(isooctadecanoato-
kappaO)(2-propanolato)-
Isopropyl-3-methyl-butane ● 3-methylthiobutyric acid, S- TGA 34322-06-0
thioate isopropyl ester
● butanethioic acid, 3-methyl-, S-(1-
methylethyl) ester
● S-1-methylethyl 3-
methylbutanethioate
● S-isopropyl 3-methylbutanethioate
Isopulegol ● (-)-L-isopulegol TGA 89-79-2
● 1-methyl-4-isopropenylcyclohexan-
3-ol
● 8-p-menthen-3-ol
● cyclohexanol, 5-methyl-2-(1-
methylethenyl)-, (1R,2S,5R)-
● para-menth-8-en-3-ol

Isoquercitrin ● 2-(3,4-dihydroxyphenyl)-3-(beta-D- TGA 21637-25-2


glucofuranosyloxy)-5,7-dihydroxy-
4H-1-benzopyran-4-one
● 3,3',4',5,7-pentahydroxyflavone 3-
beta-D-glucofuranoside
● isoquercitroside
● isotrifolin

Isostearic acid ● 16-methylheptadecanoic Acid TGA 2724-58-5


● heptadecanoic Acid, 16-Methyl
● isooctadecanoic acid
Isostearoyl hydrolysed TGA 111174-63-1
collagen

Isostearyl alcohol ● 1-Heptadecanol, 16-methyl- TGA 27458-93-1


● isooctadecan-1-ol
● isooctadecanol
Isostearyl neopentanoate ● isooctadecyl pivalate TGA 58958-60-4
● propanoic acid, 2,2-dimethyl-,
isooctadecyl ester
Isostearyl palmitate ● hexadecanoic acid, isooctadecyl TGA 72576-80-8
ester
● isooctadecyl hexadecanoate
● isooctadecyl palmitate
Isotridecyl alcohol ● isotridecan-1-ol CID 27458-92-0
● isotridecanol

Isovaleraldehyde ● 1-butanal, 3-methyl- CID 590-86-3


● 2-methylbutanal-4
● 3-methyl-1-butanal
● 3-methylbutanal
● 3-methylbutylaldehyde
● 3-methylbutyraldehyde
● isopentaldehyde
● isoamylaldehyde
● isovaleric aldehyde
● isovalerylaldehyde
● isopentanal
Isovaleric acid ● 3-methylbutanoic acid CID 503-74-2
● 3-methylbutyrate
● 3-methylbutyric acid
● acetic acid, isopropyl-
● butanoic acid, 3-methyl-
● butyric acid, 3-methyl-
● delphinic acid
● isobutyl formic acid
● isobutylformic acid
● isopentanoic acid
● isopropylacetic acid
● isovalerianic acid

Isovitexin ● 4H-1-benzopyran-4-one, 6-beta-D- TGA 38953-85-4


glucopyranosyl-5,7-dihydroxy-2-(4-
hydroxyphenyl)- (VAN)
● 6-glucosylapigenin
● apigenin 6-C-beta-glucopyranoside
● homovitexin
● saponaretin

Ispaghula husk dry TGA

Ispaghula husk powder TGA

Iva axillaris ● deathweed TGA


● poverty weed
Ixerba brexioides tawari [Maori] GRIN
whakou [Maori]
whawhakou [Maori]
Ixora coccinea ! Ixora bandhuca HC
! Ixora fraseri
! Ixora incarnata
! Ixora lutea
● flame of the woods
● jungle flame
● jungle geranium
● santan

Jacobaea vulgaris ! Senecio flosculosus GRIN


! Senecio foliosus
! Senecio jacobaea
! Senecio nemorosus
● cankerwort
● common ragwort
● ragwort
● staggerwort
● stinking willie
● St. James' wort
● tansy ragwort
● yellow ragwort
Jamaica dogwood bark dry TGA

Jamaica dogwood bark TGA


powder

Jasmine absolute ! Jasmine grandiflorum L (Oleaceae) TGA 8022-96-6


flower absolute
● Jasmin abs
● Jasmin absolute

Jasmine lactone ● (Z)-tetrahydro-6-(2-pentenyl)-2H- TGA 25524-95-2


pyran-2-one
● 5-hydroxy-7(Z)-decenoic acid
delta-lactone
Jasmine oil ! Jasminum officinale oil CID 8022-96-6
● Jasmine essential oil
● Oil of jasmine

Jasminum grandiflorum ! Jasminum floribundum GRIN


● Catalonian jasmine
● jasmin odorant
● royal jasmine
● Spanish jasmine
su xin hua [Pinyin]
Jasminum officinale ● common jasmine TGA
● common white jasmine
● Japanese larch
● jessamine
● moonlight of Grove
● poet's jasmine
● royal jasmine
● Spanish jasmine
● white jasmine
● yasmin
● flos jasmini
su fang hua [Pinyin]
su xin hua [Pinyin]

Jasminum sambac ! Nyctanthes sambac HC


! Nyctanthes undulata
● Arabian jasmine
● dahurian larch
● sambac jasmine
bunga melor [Malay]
melati [Indonesian]
mo li hua [Pinyin]

Jassolia TGA

Jateorhiza palmata ! Cocculus palmatus TGA


! Jateorhiza columba
! Menispermum palmatum
● calumba
● columbo
● kalumba

Jatropha curcas ! Castiglionia lobata GRIN


! Curcas indica
! Curcas lobata
! Ricinus americanus
! Ricinus jarak
● Barbados nut
● bubblebush
● physicnut
● purgenut
● purgingnut

Jessolia 2

Jojoba esters TGA

Juglans cinerea ● butternut TGA


● white walnut
Juglans nigra ● black walnut WHO
Juglans regia ● Carpathian walnut TGA
● English walnut
● European walnut
he tao ren [Pinyin]
hu tao ren [Pinyin]
Juncus effusus ! Juncus hesperius TGA
● soft rush
deng xin cao [Pinyin]
Juncus maritimus ! Juncus broteroi GRIN
! Juncus ponticus
! Juncus pseudacutus
wiwi [Maori]
● sea rush
Juniper berry oil ● Juniper oil TGA 8002-68-4
! Juniperus communis oil
● Oil of Juniper
Juniper berry oil ● Oils, juniper, terpene-free CID 73049-62-4
terpeneless
Juniperus californica ● California juniper TGA
Juniperus communis ● common juniper WHO
● dwarf juniper
Juniperus mexicana ! Juniperus ashei TGA
● Ashe's juniper
● Mexican juniper
● Mexican cedar
● mountain cedar
● Ozark white cedar
● post cedar
● rock cedar

Juniperus oxycedrus ! Juniperus rufescens WHO


● kade juniper
● prickly juniper
Juniperus virginiana ! Juniperus silicicola TGA
! Sabina silicicola
● red cedar
● eastern red cedar
Justicia adhatoda ! Adhatoda vasica WHO
! Adhatoda zeylanica
● Malabar nut
● vasa
● visaka
Kadsura coccinea ! Cosbaea coccinea TGA
hei lao hu [Pinyin]
Kadsura longipedunculata ! Kadsura discigera EOL
! Kadsura peltigera
! Kadsura omeiensis
he hui lao [Pinyin]
nan wu wei zi [Pinyin]
Kaempferia galanga ! Alpinia sessilis TGA
! Kaempferia humilis
! Kaempferia latifolia
! Kaempferia marginata
! Kaempferia plantaginifolia
! Kaempferia procumbens
● aromatic ginger
● galanga
● galgant-spice lily
● ginger llily
● grand galanga
● greater galangal
● hinguru-piyali
● inguru-piyali [Sinhalese]
● Java galangal
● resurrection lily
● sand ginger
● Siamese galanga
● Siamese ginger
● white starburst
cekur [Malay]
san nai [Pinyin]
shan nai [Pinyin]

Kaempferol ● 3,4',5,7-tetrahydroxyflavone TGA 520-18-3 CI 75640


● 3,5,7,4'-tetrahydroxyflavone
● 3,5,7-trihydroxy-2-(4-
hydroxyphenyl)-4H-1-benzopyran-4-
one
● Indigo Yellow

Kalmia latifolia ● calico bush WHO


● mountain laurel
Kanuka honey ! Kunzea ericoides honey PIL

Kaolin ● China clay TGA 1332-58-7


● porcelain clay
Light kaolin ● kaolin - light TGA
Kathon cg ● mixture of TGA
methylchloroisothiazolinone and
methyl isothiazolinone
● Kathon cg [proprietary name]
Katodinium glaucum ● phytoplankton HC

Katodinium rotundatum ● phytoplankton HC

Kavalactones (of Piper TGA


methysticum)
Kawapyrones (of Piper TGA
methysticum)
Kelp dry ● seaweed TGA

Kelp powder ● seaweed TGA

Keratin ● animal keratin TGA 68238-35-7

Keratin - hydrolysed ● hydrolyzed animal keratin TGA 69430-36-0


● hydrolyzed keratin

Kerosene ● kerosine TGA 8008-20-6


● paraffin
Ketoconazole TGA

Kigelia africana ! Crescentia pinnata HC


! Kigelia pinnata
● sausage tree
Kirsch TGA

Kiwi fruit ! Actinidia deliciosa or Actinidia TGA


latifolia
● Chinese gooseberry
● kiwi
Knautia arvensis ! Scabiosa arvensis TGA
● field scabious
Knightia excelsa ! Rymandra excelsa GRIN
● New Zealand honeysuckle
rewarewa [Maori]
Konjac glucomannan ● konjac HC 37220-17-0
● konjac gum

Korean ginseng root dry TGA


Korean ginseng root TGA
powder
Krameria ixine ! Krameria ixiena TGA
Krameria lappacea ! Krameria iluca TGA
! Krameria triandra
● rhatany
Krill oil ● oil from Euphausia pacifica (pacific HC
krill) or Euphausia superba (antarctic
krill)
Kunzea amathicola kanuka [Maori] EOL
rawiritoa [Maori]
Kunzea ambigua ! Leptospermum ambiguum TGA
● tickbush
● white kunzea

Kunzea ericoides ! Kunzea peduncularis GRIN


! Leptospermum ericoides
● burgan
● white manuka
● white teatree
kanuka [Maori]
kopuka [Maori]
rauwiri [Maori]
! Leptospermum ericoides extract
[proprietary extract - Arauma]

Kunzea ericoides essential ! Kunzea ericoides oil IJE


oil

Kunzea linearis ! Kunzea linaris EOL


kanuka [Maori]
Kunzea robusta kanuka [Maori] EOL
rawirinui [Maori]
Kunzea salterae kanuka [Maori] EOL
Kunzea serotina ● kanuka [Maori] EOL
makahikatoa [Maori]
Kunzea sinclarii ! Leptospermum sinclairii EOL
kanuka [Maori]
Kunzea species kanuka [Maori]
Kunzea tenuicaulis kanuka [Maori] EOL
Kunzea toelkenii kanuka [Maori] EOL
Kunzea tringenensis kanuka [Maori] EOL
Labdanum oil ! Cistus ladaniferus oil TGA 8016-26-0
● labdanum essential oil
● Oil of Labdanum
Labisia pumila ! Ardisia pumila GRIN
! Labisia pumila var. alata
! Labisia pothoina
! Marantodes pumilum
kacip fatimah [Malay]
selusuh fatimah [Malay]

Laburnum anagyroides ! Cytisus alschingeri TGA


! Cytisus laburnum
! Laburnum vulgare
● common laburnum
● golden chain tree

Labyrinthomyces varius ● truffle SF


panako [Maori]
Lactalbumin Colostrum albumin TGA 9013-90-5
Lactarius glyciosmus ! Agaricus glyciosmus SF
! Galorrheus glyciosmus
! Lactarius impolitus
● coconut milkcap
● coconut-scented milkcap
Lactic acid ● 2-hydroxypropanoic acid TGA 50-21-5 E270
● 2-hydroxypropionic acid
● DL-lactic acid
● milk acid
Lactitol monohydrate ● 4-O-beta-D-galactopyranosyl-D- TGA 81025-04-9 E966
glucitol monohydrate
● D-glucitol, 4-O-beta-D-
galactopyranosyl-, monohydrate
Kluyveromyces lactis ! Kluyveromyces drosophilarum EOL
! Kluyveromyces marxianus lactis
! Saccharomyces lactis

Kluyveromyces marxianus ! Dekkeromyces fragilis EOL


! Fabospora fragilis
! Guilliermondella fragilis
! Kluyveromyces fragilis
! Zygorenospora fragilis
! Guilliermondella marxiana
! Dekkeromyces marxianus
! Zygosaccharomyces marxianus
! Zygorenospora marxiana
! Saccharomyces fragilis
! Saccharomyces marxianus

Lactobacillus acidophilus TGA 68333-16-4


Lactobacillus amylovorus TGA
Lactobacillus brevis TGA
Lactobacillus amylolyticus LPSN

Lactobacillus buchneri ! Bacillus buchneri LPSN


! Bacterium buchneri
! Lactobacterium buchneri
! Ulvina buchneri
Lactobacillus crispatus ! Eubacterium crispatum LPSN
Lactobacillus curvatus LPSN
Lactobacillus coryniformis ! Bacterium curvatum LPSN

Lactobacillus bulgaricus ! Bacillus bulgaricus EOL 68333-15-3


● Gastropharm [proprietary name]
Lactobacillus casei TGA 68333-14-2
Lactobacillus casei subsp. ! Lactobacillus casei ssp biovar casei TGA
biovar casei
Lactobacillus casei subsp. ● ATCC 393 LPSN
casei ! Lactobacillus casei ssp casei
Lactobacillus crispatus TGA
Lactobacillus delbrueckii ! Lactobacillus delbrueckii ssp TGA 68919-91-5
subsp. bulgaricus bulgaricus

Lactobacillus delbrueckii ! Lactobacillus delbrueckii ssp HC


subsp. delbrueckii delbruecki

Lactobacillus delbrueckii ! Lactobacillus delbrueckii ssp lactis TGA 68919-91-5


subsp. lactis ! Lactobacillus lactis

Lactobacillus farciminis LPSN


Lactobacillus fermentum TGA
Lactobacillus gallinarum TGA
Lactobacillus gasseri TGA
Lactobacillus helveticus TGA
Lactobacillus helveticus ! Lactobacillus helveticus biovar EOL
subsp. jugurti jugurti
! Lactobacillus helveticus bv jugurti
! Lactobacillus helveticus jugurti
! Lactobacillus helveticus ssp jugurti

Lactobacillus hilgardii ! Lactobacillus Type II Fornachon LPSN


1943
Lactobacillus johnsonii TGA
Lactobacillus johnsonii La1 ! L. johnsonii La1 HC

Lactobacillus johnsonii Lj1 ! L. johnsonii Lj1 HC

Lactobacillus johnsonii ! L. johnsonii NCC 533 HC


NCC 533
Lactobacillus TGA
kefiranofaciens
Lactobacillus kefirgranum ! Lactobacillus kefiranofaciens TGA
subsp. Kefirgranum
Lactobacillus kefiri ! Lactobacillus kefir LPSN 68919-22-2
! Lactobacillus caucasicus
! Lactobacillus desidiosus
Lactobacillus mucosae LPSN
Lactobacillus paracasei TGA
Lactobacillus paracasei ! Lactobacillus paracasei ssp TGA
subsp. paracasei paracasei
Lactobacillus panis LPSN
Lactobacillus parakefir TGA
Lactobacillus LPSN
paraplantarum
Lactobacillus plantarum ! Lactobacillus arabinosus TGA
Lactobacillus pontis LPSN
Lactobacillus reuteri TGA
Lactobacillus reuteri RC-14 HC

Lactobacillus rhamnosus TGA


Lactobacillus rhamnosus HC
GG
Lactobacillus rhamnosus HC
GR-1
Lactobacillus salivarius HC
Lactobacillus salivarius ! Lactobacillus salivarius ssp TGA
subsp. salicinius salicinius
Lactobacillus salivarius ! Lactobacillus salivarius ssp TGA
subsp. salivarius salivarius
Lactobacillus ! Lactobacillus sanfrancisco LPSN
sanfranciscensis
Lactobacillus species other EOL
than L. catenaformis or L.
uli
Lactobionic acid TGA 96-82-2

Lactococcus lactis ! Bacterium lactis HC


! Streptococcus lactis

Leuconostoc citreum ! Leuconostoc amelibiosum LPSN


Leuconostoc lactis ! Leuconostoc argentinum LPSN
Leuconostoc ! Ascococcus mesenteroides LPSN
mesenteroides ! Betacoccus arabinosaceus
Leuconostoc LPSN
pseudomesenteroides
Oenococcus oeni ! Leuconostoc oeni LPSN
! Leuconostoc oenos
! Leuconostoc blayaisense

Pediococcus acidilactici ! Pediococcus lindneri LPSN

Pediococcus pentosaceus ! Pediococcus hennebergii LPSN

Propionibacterium ! Propionibacterium shermanii LPSN


freudenreichii subs.
shermanii
Propionibacterium ! Bacillus acidi propionici LPSN
acidipropionici ! Propionibacterium acidi-propionici
! Propionibacterium arabinosum
! Propionibacterium pentosaceum
Debaryomyces hansenii ! Debaryomyces guilliermondii MYB
Debaryomyces kloeckeri
Debaryomyces nicotianae
Debaryomyces subglobosus
! Debaryozyma hansenii
! Pichia hansenii
! Torulaspora hansenii
! Saccharomyces hansenii

Lactoscatone TGA

Lactose ● D-glucose, 4-O-beta-D- TGA 10039-26-6


galactopyranosyl-, monohydrate
● lactose monohydrate
● microtose

Lactose anhydrous ● (+)-lactose TGA 63-42-3


● 4-(beta-D-galactosido)-D-glucose
● D-(+)-lactose
● milk sugar

Lactuca sativa ● garden lettuce WHO


Lactuca sativa var. crispa ● curled lettuce HC
● leaf lettuce
Lactuca sativa var. ● cos lettuce HC
longifolia ● Romaine lettuce
Lactuca serriola ● prickly lettuce HC
Lactuca virosa ! Lactuca cornigera WHO
! Lactuca livida
● bitter lettuce
● great lettuce
● lopium
● wild lettuce

Lactulose ● 4-O-beta-D-galactopyranosyl-D- INN 4618-18-2


fructofuranose
● 4-O-beta-D-galactopyranosyl-D-
fructose
● D-fructose, 4-O-beta-D-
galactopyranosyl-
● D-lactulose
Lactulose solution TGA

Lagenaria siceraria ! Cucurbita lagenaria TGA


! Cucurbita leucantha
! Cucurbita longa
! Cucurbita siceraria
! Lagenaria leucantha
! Lagenaria vulgaris
alabu [Indian]
● bottle gourd
● calabash
● calabash gourd
hue [Maori]
hu lu [Pinyin]
labu botol [Malay]

Lagenophora petiolata ! Lagenifera petiolata TPL


! Lagenophora pumila var.
multidentata
! Lagenophora purpurea
● native daisy
papataniwhaniwha [Maori]
parani [Maori]

Lagerstroemia speciosa ! Lagerstroemia flos-reginae HC


! Munchausia speciosa
● pride-of-India
● queen's crape-myrtle
banaba [Filipino]
bungor raya [Malay]
pyinma [Burmese]

L-alpha-Terpineol ● (-)-alpha-terpineol TGA 10482-56-1


● (L)-alpha-terpineol
● 1-alpha-terpineol
● 3-cyclohexene-1-methanol,
alpha,alpha,4-trimethyl-, (1S)-
● p-menth-1-en-8-ol, (S)-(-)-

Laminaria cloustoni ! Laminaria hyperborea TGA


● kelpie
● liver weed
● mirkle
● pennant weed
● strapwrack

Laminaria digitata ! Fucus digitatus TGA


! Laminaria intermedia
● kelp
● oarweed
Laminaria japonica ! Saccharina japonica TGA
● kelp
kun bu [Pinyin]
hai dai [Pinyin]

Lamiophlomis rotata ! Phlomis rotata HC


du yi wei [Pinyin]
Lamium album ● white dead-nettle WHO
Lamna nasus cartilage ● porbeagle shark cartilage HC
● shark cartilage (Lamna nasus)
Laneth-20 ● PEG-20 lanolin ether TGA 61791-20-6
● polyethylene glycol (20) lanolin
ether
● wool wax alcohol ethoxylated
Laneth-5 ● PEG-5 lanolin ether TGA 61791-20-6
● polyethylene glycol (5) lanolin ether
● wool wax alcohol ethoxylated

Lanolin ● wool fat HC


● wool wax
Lanolin alcohol ● wool alcohol TGA 8027-33-6
● wool wax alcohol
Lanolin oil ● de-waxed lanolin TGA 8038-43-5

Lanolin wax ● de-oiled lanolin TGA 68201-49-0

Lantana camara ! Lantana aculeata TGA


● common lantana

Lapachol ● 1,4-naphthalenedione, 2-hydroxy- TGA 84-79-7 CI 75490


3-(3-methyl-2-butenyl)-
● CI Natural Yellow 16
Larch turpentine TGA

L-Arginine alpha- ● AAKG HC 556834-44-7


ketoglutarate ● arginine-alpha-ketoglutarate
● arginine alpha-ketoglutarate
● L-arginine, mixt. with 2-
oxopentanedioic acid
Larimichthys crocea ! Collichthys chinensis EOL
! Collichthys croceus
! Larimichthys croceus
! Pseudosciaena amblyceps
! Pseudosciaena crocea
! Pseudosciaena undovittata
! Sciaena crocea
● croceine croaker
● large yellow croaker
● yellow croaker

Larix arabinogalactan ● arabinogalactan TGA 9036-66-2


● D-galacto-L-arabinan
● galactoarabinan
● larch gum

Larix decidua ! Larix europaea WHO


! Pinus larix
● European larch
Larix kaempferi ! Abies leptolepis TGA
! Larix japonica
! Larix leptolepis
! Pinus kaempferi
! Larix kaempferi var. pendula
● Japanese larch

Larix laricina ! Larix americana HC


! Pinus laricina
● American larch
● eastern larch
● tamarack
Larix occidentalis ● western larch HC

Larrea tridentata ! Larrea mexicana TGA


! Zygophyllum tridentatum
● chaparral
● creosote bush
Lasiosphaera fenzlii ! Calvatia fenzlii HC
! Langermannia fenzlii
ma bo [Pinyin]
tuo pi ma bo [Pinyin]
Lastreopsis glabella ● smooth shield fern EOL
Lathyrus sativus ● chickling-pea TGA
● grass-pea
● Indian pea

Lauramine oxide ● 1-dodecanamine, N,N-dimethyl-, TGA


N-oxide
● dodecyldimethylamine oxide
● lauryl dimethyl amine oxide
Laurel leaf oil ! Laurus nobilis leaf oil TGA 80006-78-8
● bay laurel leaf oil
● bay laurel oil
● sweet bay leaf oil

Laurelia novae-zelandiae ! Atherosperma novae-zelandiae GRIN


pukatea [Maori]
puketea [Maori]
Laureth-10 ● polyoxyethylene (10) lauryl ether TGA 6540-99-4
● polyethylene glycol 500 lauryl ether
● PEG-10 lauryl ether
● lauromacrogol 400 (INN)

Laureth-12 TGA 3056-00-6

Laureth-2 TGA 3055-93-4

Laureth-23 TGA 9002-92-0

Laureth-3 ● 2-(2-(2- TGA 3055-94-5


(dodecyloxy)ethoxy)ethoxy)ethanol
● laureth-3 oxyethylene ether
● PEG-3 lauryl ether
● polyethylene glycol (3) lauryl ether
● polyoxyethylene (3) lauryl ether

Laureth-4 ● 3,6,9,12-tetraoxatetracosan-1-ol TGA 5274-68-0


● polyoxyethylene (4) lauryl ether
Laureth-7 ● 3,6,9,12,15,18,21- TGA 3055-97-8
heptaoxatritriacontan-1-ol
● PEG-7 lauryl ether
● polyethylene glycol (7) lauryl ether
● polyoxyethylene (7) lauryl ether
Laureth-8 ● 3,6,9,12,15,18,21,24- TGA 3055-98-9
octaoxahexatriacontan-1-ol
● n-dodecyl octaethylene glycol
monoether
● octaethyleneglycol monododecyl
ether

Laureth-9 TGA

Lauric acid ● 1-undecanecarboxylic acid TGA 143-07-7


● C12 fatty acid
● C12 triglyceride
● dodecanoic acid
● medium chain fatty acids
Lauric arginate ● ethyl lauroyl arginate HC E3243
● LAE
● lauroyl ethyl arginate
Lauril macrogol 400 ● lauryl PEG-8 dimethicone TGA
dimeticone

Lauroyl lysine ● L-lysine, N6-(1-oxododecyl)- TGA 52315-75-0

Laurus nobilis ● bay laurel WHO


● bay tree
● Grecian laurel

Lauryl aldehyde TGA


Lauryl betaine ● TGA 683-10-3
(carboxylatomethyl)dodecyldimethyla
mmonium
● dodecylbetaine
● dodecyldimethylbetaine
● lauryldimethylbetaine
● lauryl dimethyl glycine
● lauryl dimethylaminoacetic acid
betaine
● lauryl-N-methylsarcosine
● N,N-dimethyldodecylbetaine

Lauryl gallate ● benzoic acid, 3,4,5-trihydroxy-, CID 1166-52-5 E312


dodecyl ester
● dodecyl 3,4,5-trihydroxybenzoate
● dodecyl gallate
● gallic acid, lauryl ester
● lauril gallate
● lauryl 3,4,5-trihydroxybenzoate

Lauryl glucoside ● D-glucopyranose TGA 27836-64-2


● D-glucopyranoside, dodecyl
● dodecyl D-glucoside
● lauryl D-glucoyranoside
● oligomeric C10-16-alkyl glycosides

Lauryl lactate ● 2-hydroxypropanoic acid, dodecyl TGA 6283-92-7


ester
● dodecanoic acid, dodecyl ester
● dodecyl 2-hydroxypropanoate
● dodecyl lactate
● lactic acid, dodecyl ester

Lauryl PCA ● dodecyl 5-oxo-L-prolinate TGA 22794-26-9


● lauryl pyrrolidonecarboxylate
● pyrrolidone carboxylic acid, lauryl
ester
Lauryl PEG/PPG-18/18 ● lauryl PEG/PPG-18/18 methicone TGA 212335-52-9
meticone

Lauryl peg-10 TGA


tris(trimethylsiloxy)silylethyl
dimeticone
Lauryl PEG-9 TGA
polydimethylsiloxyethyl
dimeticone
Lauryl polyglucose TGA

Lauryl pyrrolidone ● 1-dodecyl-2-pyrrolidinone TGA 2687-96-9


● 1-lauryl-2-pyrrolidone
● N-dodecylpyrrolidinone
Lauryldimonium ● laurdimonium hydroxypropyl TGA
hydroxypropyl hydrolysed hydrolysed collagen
collagen ● lauryldimonium hydroxypropyl
hydrolysed animal protein
Lauryldimonium TGA
hydroxypropyl hydrolysed
soy protein

Laurylmethicone copolyol TGA

Lavander hybrids oil ● Oil of lavender hybrids PROP


! Lavandula x hybrida oil [proprietary
name - Extreme Products Ltd]

Lavandin absolute TGA

Lavandin oil TGA

Lavandin oil abrial ! Lavandin abrialis oil TGA 8022-15-9


! Lavandula angustifolia & Lavandula
spica herb top fl. Oil
● Abrial lavandin oil
● lavandin oil
● Oil of Lavandin

Lavandin oil grosso TGA


Lavandula angustifolia ● common lavender WHO
● English lavender

Lavandula angustifolia ! Lavandula officinalis TGA


subsp. angustifolia ! Lavandula spica
! Lavandula vera
● common lavender
● English lavender
Lavandula x intermedia ! Lavandula intermedia TGA
! Lavandula burnatii
! Lavandula x burnatii
● Dutch lavender
● bastard lavender
● broadleaf barren lavender
● hybrid lavender
● lavandin

Lavender oil ! Lavandula angustifolia & L TGA 8000-28-0


intermedia herb top fl. oil
! Lavandula angustifolia oil
● lavender essential oil
● Oil of Lavender
Lawsonia inermis ! Lawsonia alba TGA
● Egyptian privet
● henna
● mignonette tree
L-borneol TGA

L-bornyl acetate TGA

L-carvone ● (-)-carvone TGA 6485-40-1


● (R)-2-methyl-5-(1-methylethenyl)-2-
cyclohexen-1-one
● (R)-carvone
● 1-1,-methyl-4-iso-propenyl-6-
cyclohexen-2-one
● 2-cyclohexen-1-one, 2-methyl-5-(1-
methylethenyl)-, (5R)-
● L-1-methyl-4-isopropenyl-6-
cyclohexen-2-one
● L-1-methyl-5-isopropenyl-2-
cyclohexenone
● p-mentha-6,8-dien-2-one
● para-menthadien-6,8(9)-one-(2)

Lead ● plumbum TGA 7439-92-1

Lead acetate ● acetic acid, lead(2+) salt TGA 301-04-2


● acetic acid, lead salt
● dibasic lead acetate
● plumbous acetate
● sugar of lead
Lead chloride ● lead (II) chloride CID 7758-95-4
● lead (2+) chloride
● lead dichloride
Lead dioxide ● lead (IV) oxide CID 1309-60-0 CI 77580
● lead oxide brown
● lead peroxide
● lead superoxide
Lead oxide ● CI Pigment Yellow 46 CID 1317-36-8 CI 77577
● lead (II) oxide
● lead (2+) oxide
● lead monoxide
● lead oxide yellow
● lead protoxide
● litharge

Lead silicate ● lead (II) silicate CID 22569-74-0


● lead metasilicate
● silicic acid (H2SiO3), lead salt
Lead tetroxide ● CI Pigment Red 105 CID 1314-41-6 CI 77578
● lead orthoplumbate
● lead oxide (Pb3O4)
● lead oxide red
● lead tetraoxide
● red lead
● red lead oxide
● trilead tetraoxide

Leaf acetal TGA

Lecithin ● 1,2-diacyl-SN-glycero-3- TGA 8002-43-5 E322


phosphocholine 8030-76-0
● soy lecithin

Lecithin liquid - soy TGA


phosphatidylserine-
enriched soy
Lecithin powder - soy TGA
phosphatidylserine-
enriched soy
Ledebouriella seseloides ! Cachrys seseloides TGA
! Laser divaricatum
! Ledebouriella divaricata
! Saposhnikovia divaricata
! Siler divaricatum
! Stenocoelium divaricatum
● siler
fang feng [Pinyin]

Ledum palustre ! Ledum tomentosum WHO


! Rhododendron tomentosum
● crystal tea
● marsh tea
● wild rosemary
● Romarin sauvage

Leionema nudum ! Phebalium nudum TPL


● naked phebalium
mairehau [Maori]
maireire [Maori]
Leiospermum racemosum ! Weinmannia racemosa TPL
kamahi [Maori]
tawhero [Maori]
towai [Maori]
Lembophyllum divulsum ! Coelidium divulsum TPL
! Hypnum divulsum
! Porotrichum divulsum
● swamp moss
kohukohu [Maori]
Lembophyllum divulsum ! Hypnum clandestinum TPL
var. clandestinum ! Isothecium clandestinum
! Lembophyllum clandestinum
! Porotrichum clandestinum
● swamp moss
kohukohu [Maori]
kaikaka [Maori]

Lemna minor ● duckweed TGA


Lemon TGA

Lemon (flavour) ● Lemon 244657G [proprietary PROP


name - International Flavours &
Fragrances (Aust) Pty Ltd]
● Trusil Natural Lemon Flavour BK
16-8162 [proprietary name -
International Flavours & Fragrances
(Aust) Pty Ltd]
● 65354 Lemon Flavour F7147
[proprietary name - Sensient Tech.
Corp]
● Lemon Juice 502077T [proprietary
name - Firmenich Ltd]
● Natural Lemon Powder Flavour
P0620966 [proprietary name - Frey
& Lau]
● Lemon 51124 [proprietary name -
Firmenich UK Ltd]
● Lemon Flavour 129318
[proprietary name - Martin Bauer
Group]
● Lemon Flavour 247002
[proprietary name - Martin Bauer
Group]
● Lemon Flavour QL 58817
[proprietary name - Givaudan
Australia Pty Ltd]
● Lemon Flavour 051124 AP0551
[proprietary name - Firmenich UK
Ltd]
Lemon balm leaf dry ● Lemon Flavour 051124A TGA
Lemon balm leaf powder [proprietary name - Firmenich UK TGA
Ltd]
● Lemon Durarome Flavour 501341
TD0590 [proprietary name - Invita
New Zealand]
● Lemon Durarome Flavour 860200
TD1094 [proprietary name - Invita
New Zealand]
● Lemon Flavour 505377 T5
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Lemon Flavour 51124 AP0551
[proprietary name - Invita New
Lemon oil ! Citrus Medica Limonum (Lemon) TGA 8008-56-8
Peel Oil

Lemon oil - tail fractions TGA

Lemon oil distilled TGA 8008-56-8

Lemon oil terpeneless ● Cedro oil TGA 84929-31-7

Lemon peel dried TGA

Lemongrass oil ! Cymbopogon citratus oil TGA 8007-02-1


! Cymbopogon flexuosus oil
● Oil of Lemongrass
Lemon Lime (flavour) ● Lemon-Lime Flavour 246545 PROP
[proprietary name - Martin Bauer
Group]
● Lemon-Lime Flavour 129640
[proprietary name - Martin Bauer
Group]
● EI 22136 Lemon Lime Powder
Flavour [proprietary name -
Essential Flavours & Ingredients Pty
Ltd]
● Trusil Natural Lime Flavour 16-
9422 [proprietary name -
International Flavours & Fragrances
(Australia Pty Ltd]
● Lemon Lime 51127 A [proprietary
name - Invita New Zealand]
● Lemon Lime 51127 AP05551
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Lemon Lime Durarome 860467
TD0990 [proprietary name - Invita
New Zealand]
● Lemon Lime Durarome 860829
TD0990 [proprietary name - Invita
New Zealand]
● Lemon Lime Flavour 586394
AP0551 [proprietary name - Invita
New Zealand]
Lens culinaris ! Cicer lens TGA
! Ervum lens
! Lens esculenta
! Lentilla lens
● lentil
Lentinula edodes ! Agaricus edodes TGA
! Lentinus shiitake
● Shiitake mushroom
xiang gu [Pinyin]
Lentinula novae-zelandiae ! Crinipellis novae-zelandiae SF
! Collybia novae-zelandiae
! Lentinula edodes
● New Zealand shitake
Leontopodium alpinum ! Leontopodium nivale TGA
● edelweiss

Leonurus cardiaca ● motherwort WHO


Leonurus sibiricus ! Leonurus artemisia TGA
! Leonurus heterophyllus
! Leonurus japonicus
! Stachys artemisia
! Chinese motherwort
● Marihuanilla
● Siberian motherwort
chong wei zi [Pinyin]
kun cao [Pinyin]
yi mu cao [Pinyin]

Lepidium apetalum ! Lepidium micranthum TGA


● pepperweed
ting li zi [Pinyin]
Lepidium meyenii ! Lepidium peruvianum HC
● maca
● maino
● maka
● Peruvian ginseng
● Peruvian maca

Lepidium oleraceum ! Nasturtium oleraceum EOL


! Thlaspi oleraceum
● Cook's scurvy grass
heketara [Maori]
nau [Maori]
ngau [Maori]
naunau [Maori]

Leptadenia reticulata ! Cynanchum reticulatum HC


● jeevanti
● jivanti
Leptocylindrus danicus ● phytoplankton HC
Leptopteris superba ! Osmunda superba EOL
! Todea superba
● crape fern
● Prince of Wales feathers
heruheru [Maori]
Leptospermum petersonii ! Leptospermum citratum TGA
! Leptospermum flavescens var.
citratum
● lemon scented tea tree
Leptospermum scoparium ! Leptospermum nichollsii HC
● New Zealand tea tree
● red manuka
manuka [Maori]
kahikatoa [Maori]
katoa [Maori]
pata [Maori]
rauwiri [Maori]
rauiri [Maori]
taramanuka [Maori]
! Leptospermum scoparium extract
[proprietary extract - Arauma]

Leptospermum scoparium ● manuka oil IJE


essential oil ● New Zealand tea tree oil

Leptospermum scoparium ● manuka honey HC


honey

Lespedeza capitata ● dusty clover WHO


● round-head bush clover
Lettuce TGA

Leucine ● (S)-2-amino-4-methylpentanoic INN 61-90-5 E641


acid
● 2-amino-4-methyl pentanoic acid
● 2-amino-4-methylvaleric acid
● L-leucine
Leucopogon fasciculatus ! Cyathodes fasciculata EOL
! Epacris fasciculata
! Leucopogon brevibarbis
! Styphelia fasciculata
● broad-leaved mingimingi
● bundle flowered mingimingi
● tall mingimingi
mingimingi [Maori]
mikimiki [Maori]
Leucopogon fraseri ! Cyathodes fraseri EOL
! Leucopogon bellignianus
! Styphelia fraseri
! Styphelia nesophila
● dwarf mingimingi
patōtara [Maori]
totara [Maori]
totara parae [Maori]
totara tahuna [Maori]
topara papa [Maori]

Leucyl aminopeptidase ● E.C. 3.4.11.1 HC 9001-61-0


● aminopeptidase
● leucine aminopeptidase
Leuzea uniflorum TGA
Levisticum officinale ● lovage TGA
Levocarnitine ● (L-3-carboxy-2- INN 541-15-1
hydroxypropyl)trimethylammonium
hydroxide, inner salt
● carnitine
● L-carnitine
Levocarnitine fumarate TGA 90471-79-7
Levocarnitine hydrochloride ● (R)-(3-carboxy-2- TGA 79547-78-7
hydroxypropyl)trimethylammonium
chloride
● carnitine L-form hydrochloride
● levocarnitine chloride
Levocarnitine magnesium TGA 134620-06-7
citrate
Levocarnitine tartrate ● butanedioic acid, 2,3-dihydroxy- TGA 36687-82-8
(R-(R*,R*))-, ion(2-), bis((R)-3-
carboxy-2-hydroxy-N,N,N-trimethyl-1-
propanaminium)
● L-carnitine tartrate
● L-carnitine L-tartrate

Levomefolate calcium ● calcium L-5-methyltetrahydrofolate HC 151533-22-1


● calcium levomefolate
● N-{4-[[((6S)-2-amino-3,4,5,6,7,8-
hexahydro-5-methyl-4-oxo-6-
pteridinyl)methyl]amino]benzoyl}-L-
glutamic acid, calcium salt
● L-5-methyltetrahydrofolic acid,
calcium salt
● levomefolinate calcium
● L-glutamic acid, N-(4-((((6S)-2-
amino-1,4,5,6,7,8-hexahydro-5-
methyl-4-oxo-6-
pteridinyl)methyl)amino)benzoyl)-,
calcium salt (1:1)
Levomefolate glucosamine ● (6S)-5-methylfolate, glucosamine EFSA 1181972-37-1
salt
● (6S)-5-methyltetrahydrofolic acid,
glucosamine salt
● (6S)-L-5-methyltetrahydrofolic acid,
glucosamine salt
● 5MTHF-glucosamine
● 5-methyltetrahydrofolate
glucosamine
● L-glutamic acid, N-[4-[[[(6S)-2-
amino-3,4,5,6,7,8-hexahydro-5-
methyl-4-oxo-6-
pteridinyl]methyl]amino]benzoyl]-,
compound with 2-amino-2-deoxy-D
glucose (1:2)
● Quatrefolic [proprietary name]

Levomefolic acid ● 5-methyltetrahydrofolate HC 31690-09-2


● 5-MTHF
● L-glutamic acid, N-(4-(((2-amino-
1,4,5,6,7,8-hexahydro-5-methyl-4-
oxo-6-
pteridinyl)methyl)amino)benzoyl)-,
(S)-
● levomefolinic acid
● metafolin

Levomenol ● (-)-6-methyl-2-(4-methyl-3- INN 23089-26-1


cyclohexen-1-yl)-5-hepten-2-ol
● 1-alpha-bisabolol
Levomenthol ● (-)-menthol INN 2216-51-5
● (1R,2S,5R) (-)5-methyl-2-(1-
methyethyl) cyclohexanol
● (1R,2S,5R)-5-methyl-2-(propan-2-
yl)cyclohexan-1-ol
● cyclohexanol, 5-methyl-2-(1-
methylethyl)-, (1R,2S,5R)-
● L-menthol

L-Glutamic acid, N-coco ● sodium cocoyl glutamate HC


acyl derivs, monosodium
salts
LH01 ● Bacteriophage LH01 [proprietary PROP
name - Deerland Enzymes]

Lignans (of Picea alba) HC


Lignans calculated as ● 2,3-Bis(3-methoxy-4- TGA
secoisolariciresinol hydroxybenzyl)butane-1,4-diol 1,4-
diglucoside (Linum diglucoside
usitatissimum seed) ● beta-D-glucopyranose, diglycoside
with 2,3-bis((4-hydroxy-3-
methoxyphenyl)methyl-1,4-
butanediol, (R-(R*,R*))-
● secoisolariciresinol diglucoside
Ligusticum canadense ! Ferula canadensis HC
● angelico
● Canadian licorice root
● Canadian liquorice root
Ligusticum porteri ● mountain lovage HC
● osha
● Porter's licorice root
● Porter's liquorice root
● Porter's lovage
Ligusticum sinense ! Ligusticum chuanxiong TGA
● Sichuan lovage
gao ben [Pinyin]
Ligusticum sinense cv. ● Szechwan lovage HC
chuanxiong chuan xiong [Pinyin]
Ligusticum sinense var yuan bian zhong [Pinyin] HC
sinense
Ligusticum wallichii ! Ligusticum striatum TGA
! Ligustrum wallichii
! Oreocome striata (DC.) Pimenov &
Kljuykov
! Selinum striatum
Ligustilide ● 1(3H)-Isobenzofuranone, 3- TGA 4431-01-0
butylidene-4,5-dihydro-
Ligustrum lucidum ● broadleaf privet TGA
● Chinese privet
nu zhen zi [Pinyin]
dong qing zi [Pinyin]
Ligustrum vulgare ! Ligustrum insulare TGA
● common privet
● European privet
Lilium brownii ! Lilium australe TGA
● Brown's lily
● Hong Kong lily
bai he [Pinyin]
Lilium candidum ● Madonna lily TGA
Lilium lancifolium ! Lilium tigrinum TGA
● tiger lily
Lilium longiflorum ● Bermuda Easter Lily TGA
● trumpet lily
Lime ● calcium monoxide TGA 1305-78-8
● calcium oxide
● lime anhydrous
● quicklime
Lime (flavour) ● Lime 051183A [proprietary name - PROP
Firmenich Ltd]
● Lime Trusil [proprietary name -
International Flavours & Fragrances
(Aust) Pty Ltd]
● 245378 Lime Trusil [proprietary
name - International Flavours &
Fragrances]
● Trusil Nature Identical Lime
Flavour (XO-0357) [proprietary
name - International Flavours &
Fragrances]
● Lime 051182 TP0511 [proprietary
name - Firmenich Ltd]
● Trusil Natural Lime Flavour 16-
9422 [proprietary name -
International International Flavours &
Fragrances]
● Drydex Nature Identical Lime
Flavour 16-9769 [proprietary name -
International International Flavours &
Fragrances]
● Lime Flavour 051183 A
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Lime Durarome Flavour 860006
TD0590 [proprietary name - Invita
New Zealand]
● Lime Durarome Flavour 860299
TD0590B [proprietary name - Invita
New Zealand]
● Lime Flavour 051182 TP0551
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Lime Flavour 051183 AP0551
[proprietary name - Invita New
Zealand]
Lime fruit TGA

Lime oil coldpressed ! Citrus aurantifolia oil, expressed TGA 8008-26-2


● Oil of Lime

Lime oil distilled ! Citrus aurantifolia oil, distilled TGA 8008-26-2


● Oil of Lime
Lime tree flower dry TGA
Lime tree flower powder TGA
Limoncello (flavour) ● EI 9546 Natural Limoncello Powder PROP
Flavour [proprietary name -
Essential Flavours & Ingredients Pty
Ltd]
Limonene ● (1)-1-methyl-4-(1- TGA 138-86-3
methylvinyl)cyclohexene
● p-mentha-1,8-diene
● dipentene
Linalool ● 3,7-dimethyl-1,6-octadien-3-ol TGA 78-70-6
● linalyl alcohol

Linalyl acetate ● (1)-1,5-dimethyl-1-vinylhex-4-enyl TGA 115-95-7


acetate
● 3,7-dimethyl-1,6-ctadien-3-ol
acetate
● bergamot mint oil
● linalool acetate

Lindera strychnifolia ! Daphnidium strychnifolium TGA


! Laurus aggregata
Wu yao [Pinyin]
Linoleamidopropyl PG- ● 1-propanaminium, 3,3',3''- TGA 99542-23-1
dimonium chloride (phosphinylidynetris(oxy))tris(N-(3-
phosphate aminopropyl)-2-hydroxy-N,N-
dimethyl-, N,N',N''-tri-C6-18 acyl
derivs. trichlorides
● cocamidopropyl PG-dimonium
chloride phosphate
● Tris(N-C5-17-alkylamidopropyl-
N,N-dimethyl-N-(2-
hydroxypropyl)ammonio) phosphate
trichloride

Linoleic acid ● (Z,Z,)-9,12-octadecadienoic acid TGA 60-33-3


● 9,12-linoleic acid
● alpha-linoleic acid
● cis,cis-9,12-octadecadienoic acid
● grape seed oil
● linolic acid

Linolenic acid ● (9Z,12Z,15Z)-9,12,15- TGA 463-40-1


octadecatrienoic acid
● alpha-linolenic acid
● cis,cis,cis-9,12,15-octadecatrienoic
acid
Linseed dry TGA
Linseed oil ! Linum usitatissimum seed oil TGA 8001-26-1
● flaxseed oil
● Flax Seed Oil (with Anti-Oxidant
added) [proprietary name - Bio Oils
Ashburton New Zealand]
● Flax Seed Oil (with Anti-Oxidant
added) [proprietary name - Oil Seed
Extractions New Zealand]

Linseed powder TGA


Linum usitatissimum ! Linum crepitans WHO
! Linum humile
● flax
● flax fibre
● flaxseed
● linseed
da hu ma [Pinyin]
ya ma zi [Pinyin]

Lipase ● E.C. 3.1.1.3 TGA 9001-62-1


● acid lipase
● adipose triglyceride lipase
● triacylglycerol acylhydrolase
● triacylglycerol lipase
● triglyceride lipase
! Aspergillus flavus var. oryzae lipase
! Aspergillus niger lipase
! Candida rugosa lipase
! Rhizopus oryzae lipase

Lipoprotein lipase ● triacylglycero-protein acylhydrolase HC 9004-02-8


.

Liquidambar formosana ! Liquidambar acerifolia GRIN


! Liquidambar maximowiczii
! Liquidambar tonkinensis
● beautiful sweetgum
● Formosan sweetgum
feng xiang shu [Pinyin]
lu lu tong [Pinyin]

Liquidambar orientalis ● Oriental sweetgum WHO


● storax
su he xiang [Pinyin]
Liquidambar styraciflua ! Liquidambar macrophylla WHO
● American storax
Liquidambar taiwaniana lu lu tong [Pinyin] TGA

Liquorice (flavour) ● Liquorice Flavour SC322297 PROP


[proprietary name - International
Flavours & Fragrances New Zealand
Ltd]
Liquorice dry TGA
Liquorice liquid extract ! Glycyrrhiza extract TGA 68916-91-6
● Licorice extract
● Liquorice extract
Liquorice powder TGA
Litchi chinensis ! Euphoria didyma TGA
! Litchi philippinensis
! Nephelium litchi
● lychee
li zhi he [Pinyin]
Lithium TGA 7439-93-2

Lithospermum murasaki [Japanese] HC


erythrorhizon ● purple gromwell
● red gromwell
● red-root gromwell
● redroot lithospermum
zi cao [Pinyin]

Lithospermum officinale ● gromwell TGA


● pearl gromwell

Lithospermum species GRIN

Lithothamnion calcareum ● Aquamin marine calcium HC


extract [proprietary name]
● calcified seaweed / Maerl (typically
comprised of Phymatolithon
calcareum in combination with
Lithothamnium corallioides)
● seaweed-derived calcium

Lithothamnion corallioides ● Lithothamnion solutum HC


● maerl

Lithothamnion crispatum ! Archaeolithothamnion crispatum HC


! Lithophyllum crispatum
! Mesophyllum superpositum

Litsea calicaris ! Tetranthera calicaris TPL


! Laurus calicaris
mangeao [Maori]
mangeo [Maori]
tangeao [Maori]
tangeo [Maori]

Litsea cubeba ! Laurus cubeba TGA


● aromatic litsea
● mountain pepper
Litsea glutinosa ! Litsea laurifolia GRIN
! Litsea sebifera
! Sebifera glutinosa
! Tetranthera laurifolia
● bolly-beech
● brown bolly-gum
● brown bollywood
● brown beech
● Indian laurel
● medasakah
● maida lakdee
● soft bollygum
chan gao mu jiang zi [Pinyin]

Litsea rotundifolia HC

LL05 ● Bacteriophage LL5 PROP


● Bacteriophage LL05 [proprietary
name - Deerland Enzymes]

LL12 ● Bacteriophage LL12 [proprietary PROP


name - Deerland Enzymes]

L-Malic acid ● (-) hydroxysuccinnic acid HC 97-67-6


● (2S)-2-hydroxybutanedioic acid
Lobaria pulmonaria ! Parmelia pulmonacea TGA
! Sticta pulmonacea
! Lichen pulmonarius
! Sticta pulmonaria
● lung lichen
● lungmoss
● lungwort
● oakling

Lobelia anceps ! Lobelia rhizophyta GRIN


! Lobelia repens
! Lobelia decumbens
● coastal lobelia
Lobelia angulata ! Lobelia arenaria GRIN
! Lobelia linnaeoides
! Lobelia littoralis
! Lobelia rugulosa
! Piddingtonia palliardii
! Pratia angulata
! Pratia arenaria
! Pradia linnaeoides
! Pratia rugulosa
! Rapuntium angulatum
! Rapuntium rugulosum
panakenake [Maori]
pinakitere [Maori]
Lobelia chinensis ● Chinese lobelia HC
ban bian lian [Pinyin]

Lobelia dry TGA

Lobelia inflata ● Indian tobacco WHO


● pukeweed

Lobelia powder TGA

Lobeline ● 2-(6-(2-hydroxy-2-phenylethyl)-1- INN 90-69-7


methyl-2-piperidinyl)-1-
phenylethanone
● 2-(6-(beta-hydroxyphenethyl)-1-
methyl-2-piperidyl)acetophenone
Lolium perenne ! Lolium boucheanum TGA
! Lolium marschallii
● English ryegrass
● perennial ryegrass
Lolium temulentum ! Lolium arvense TGA
● bearded ryegrass
● darnel
Lomatium dissectum ● carrot-leaf biscuitroot HC
● desert parsley
● fern-leaf biscuit root

Lonicera caprifolium ● Italian honeysuckle TGA


● Italian woodbine
Lonicera japonica ! Lonicera aureoreticulata TGA
● Japanese honeysuckle
er hua [Pinyin]
jin yin hua [Pinyin]
ren dong teng [Pinyin]
Lonicera nigra ! Lonicera barbinervis HC
! Caprifolium nigrum
● black honeysuckle
Lonicera periclymenum ● honeysuckle TGA
● woodbine
Lophatherum gracile dan zhu ye [Pinyin] TGA
Lophocolea spp kopara [Maori] TPL

Lophomyrtus bullata ! Lophomyrtus aotearoana GRIN


! Myrtus aotearoana
! Myrtus bullata
● bubble leaf
● New Zealand myrtle
ramarama [Maori]

Lophomyrtus obcordata ! Eugenia obcordata GRIN


! Myrtus obcordata
rohutu [Maori]
rohutua [Maori]
routu [Maori]
tuhuhi [Maori]

Lophophora (all species) TGREG

Loranthus parasiticus ! Cichlanthus scurrula TGA


! Loranthus scurrula
! Loranthus chinensis var.
formosanus Lecomte
! Scurrula parasitica
! Taxillus parasiticus
● mulberry mistletoe
sang ji sheng [Pinyin]

Loropetalum chinense ! Hamamelis chinensis TGA


● Chinese fringeflower
Lovage oil ! Levisticum officinale oil TGA 8016-31-7
● smallage oil
● Oil of Lovage
Lovage root dry ! Levisticum officinale root & rhiz. dry TGA 977048-47-7

Lovage root powder ! Levisticum officinale root & rhiz. TGA 977048-47-7
powder
Loxogramme dictyopteris ! Anarthropteris dictyopteris EOL
! Anarthropteris lanceolata
! Polypodium cunninghamii
! Polypodium dictyopteris
! Dictymia lanceolata
! Dictyopteris lanceolata
● lance fern

Loxsoma cunninghamii EOL


L-Theanine ● (2S)-2-amino-5-(ethylamino)-5- HC 3081-61-6
oxopentanoic acid
● N-ethyl-L-glutamine
● suntheanine
● theanin
Ludwigia prostrata ! Jussiaea prostrata TGA
! Ludwigia diffusa
! Ludwigia fruticulosa
! Ludwigia leucorhiza
! Nematopyxis fruticulosa
! Nematopyxis prostrata
! Nematopyxis pusilla

Luffa acutangula ! Cucumis acutangulus GRIN


● angled loofah
● Chinese-okra
● dishcloth gourd
● ribbed gourd
● ribbed loofar
● ridged gourd
● silky gourd
● strainervine
guang dong si gua [Pinyin]
koshataki [Indian]

Luffa cylindrica ! Cucurbita luffa TGA


! Luffa aegyptiaca
! Luffa pentandra
! Momordica cylindrica
! Momordica luffa
● sponge gourd
● loofah
si gua luo [Pinyin]

Luffa purgans ! Elaterium quinquefidum TGA


! Luffa operculata
! Luffa quinquefida
! Momordica operculata
Lumbricus rubellus ● red earthworm HC
Lumbrokinase ● earthworm fibrinolyitic enzyme HC 139317-13-8
● earthworm isolate
● earthworm protease
yin ji mei [Pinyin]
Lunella smaragdus ! Lunella smaragda WoRMS
! Turbo radina
! Turbo smaragdus
! Turbo tricostatus
● bubu
● Cat's eye
● emerald moon turban
pupu [Maori]
Lutein ● (3R,3'R,6´R)-beta,epsilon- TGA 127-40-2 CI 75125
carotene-3,3'-diol E161(b)
● mixed carotenoids (comprising
xanthophylls and zeaxanthin)
● vegetable lutein
● vegetable luteol
● xanthophylls
● Hi FIL 20% Lutein SP SO
[proprietary name - Industrial
Organica SA de CV]
● Lyc-O-Lutein S Beadlets 5%
[proprietary name - Trapeze
Associates Pty Ltd]
● FloraGlo Lutein 5% VG Granules
[proprietary name - DSM Nutritional
Products Pty Ltd]
● FloraGlo Lutein 5% CWS/S-TG
[proprietary name - DSM Nutritional
Products Pty Ltd]
● FloraGlo Lutein 20% SAF
[proprietary name - DSM Nutritional
Products Pty Ltd]

Luteolin-7-O-glucoside (of ● 4H-1-benzopyran-4-one, 2-(3,4- TGA 26811-41-6


Cyanara scolymus) dihydroxyphenyl)-5,7-dihydroxy-,
mono-beta-D-glucopyranoside
● luteolin glucoside
● luteolin monoglucoside
Lycium barbarum ! Lycium halimifolium TGA
! Lycium vulgare
● Barbary wolfberry
● Barbary matrimony-vine
● goji berry
● Himalayan goji
gou qi zi [Pinyin]

Lycium chinense ! Lycium ovatum TGA


● Chinese boxthorn
● Chinese matrimony-vine
● Chinese wolfberry
di gu pi [Pinyin]
gou qi zi [Pinyin]

Lycopene ● (all trans)-lycopene TGA CI 75125


● Natural yellow 27 E160(d)
● psi,psi-Carotene
● Redivivo Lycopene 10% FS
[proprietary name - DSM Nutritional
Products Pty Ltd]

Lycoperdon perlatum ! Lycoperdon colensoi EOL


! Lycoperdon gemmatum
! Lycoperdon tasmanicum
● common puffball
● devil's snuffbox
Lycopodium annotinum ! Spinulum annotinum TGA
● interrupted club-moss
Lycopodium clavatum ● common club-moss WHO
● elk-moss
shen jin cao [Pinyin]
Lycopodium complanatum ! Diphasiastrum complanatum TGA
● northern running-pine
Lycopodium japonicum ● ground pine HC
shen jin cao [Pinyin]
Lycopodium volubile ! Lepidotis volubilis GRIN
! Lycopodium d'urvillaei
! Pseudodiphasium volubile
● climbing clubmoss
waewae-koukou [Maori]
waekahu [Maori]
hiawe [Maori]

Lycopus europaeus ● European bugleweed WHO


● gypsywort
Lycopus lucidus ● shiny bugleweed TGA
ze lan [Pinyin]
Lycopus lucidus var. hirtus HC

Lycopus virginicus ● bugleweed TGA


● water horehound
Lygodium articulatum ● Bushman's mattress EOL
mangemange [Maori]
makaka [Maori]
makamaka [Maori]
mounga [Maori]
hiawe [Maori]

Lygodium japonicum ! Ophioglossum japonicum TGA


● Japanese climbing fern
hai jin sha [Pinyin]
hai jin shan cao [Pinyin]
jin sha teng [Pinyin]
kani-kusa [Japanese]

Lysimachia christinae guo hu huang [Pinyin] TGA


jin qian cao [Pinyin]
Lysimachia vulgaris ● loosestrife TGA
● willow-weed
● willow-wort
Lysine ● (S)-2,6-diaminohexanoic acid INN 56-87-1
● 2(s)-2,6-diaminohexanoic acid
● L-lysine
Lysine acetate ● (S)-2,6-diaminohexanoic acid HC 57282-49-2
monoacetate
● L-2,6-diaminohexanoic acid
acetate
● L-lysine acetate
● L-lysine monoacetate

Lysine hydrochloride ● (S)-2,6-diaminohexanoic TGA 657-27-2


monohydrochloride
● L-lysine hydrochloride
Lysozyme hydrochloride ● lysozyme chloride HC 9066-59-5
● muramidase hydrochloride
● peptidoglycan N-
acetylmuramoylhydrolase,
hydrochloride
Lythrum hyssopifolia ● grass-poly TGA
● hyssop loosestrife
● lesser loosestrife
Lythrum salicaria ● purple loosestrife TGA
● purple lythrum
● spiked loosestrife
Lythrum verticillatum ! Decodon verticillatus TGA
! Nesaea verticillata
● swamp loosestrife
Macaca mulatta ! Simia erythraea EOL
! Simia fulvus
! Macacus lasiotus
! Pithecus littoralis
! Macaca brachyurus
! Macaca brevicaudatus
! Macaca erythraea
! Macaca fulvus
! Macaca lasiotus
! Macaca littoralis
! Macaca nipalensis
! Macaca oinops
! Simia rhesus
! Macaca siamica
! Macacus tcheliensis
● Rhesus macaque
● Rhesus monkey

Macadamia integrifolia ● bauplenut TGA


● bopplenut
● bushnut
● macadamia nut
● Queensland nut
Macadamia nut oil ● macadamia oil TGA 129811-19-4

Macadamia ternifolia ● Australian nut TGA


● bauplenut
● bushnut
● gympienut
● maroochienut
● Queensland nut

Mace TGA
Mace oil ! Myristica fragrans oil TGA 8007-12-3
! Myristica fragrans seed aril oil
● Mace essential oil

Machaerina articulata ! Baumea articulata TPL


! Baumea loculata
! Cladium articulatum
! Chapelliera articulata
! Gahnia articulata
● New Zealand club rush
wawa [Maori]

Macrocystis pyrifera ! Fucus giganteus TGA


! Fucus pyriferus
! Laminaria pyrifera
! Macrocystis angustifolia
! Macrocystis integrifolia
! Macrocystis communis
! Macrocystis latifolia
● Atlantic kelp
● bladder kelp
● butter-fish kelp
● giant kelp

Macrogol ● polyethylene glycol INN 25322-68-3


● polyethylene glycols
● ethylene oxide polymer

Macrogol 1000 ● PEG 1000 TGA 9002-90-8


● poly(oxy-1,2-ethanediyl)
● polyethylene glycol 1000
Macrogol 1450 ● PEG 1450 TGA 9002-90-8
● poly(oxy-1,2-ethanediyl)
● polyethylene glycol 1450
Macrogol 1500 ● PEG 1500 TGA 9002-90-8
● poly(oxy-1,2-ethanediyl)
● polyethylene glycol 1500
Macrogol 1500 castor oil ● PEG-30 castor oil TGA 61791-12-6

Macrogol 200 ● PEG 200 TGA 9002-90-8


● poly(oxy-1,2-ethanediyl)
● polyethylene glycol 200
Macrogol 20000 ● PEG 20000 TGA 9002-90-8
● poly(oxy-1,2-ethanediyl)
● polyethylene glycol 20000
Macrogol 300 ● PEG 300 TGA 9002-90-8
● poly(oxy-1,2-ethanediyl)
● polyethylene glycol 300
Macrogol 3000 ● PEG 3000 TGA 9002-90-8
● poly(oxy-1,2-ethanediyl)
● polyethylene glycol 3000
Macrogol 3350 ● PEG 3350 TGA 9002-90-8
● poly(oxy-1,2-ethanediyl)
● polyethylene glycol 3350
Macrogol 40 ● PEG 40 TGA 9002-90-8
● poly(oxy-1,2-ethanediyl)
● polyethylene glycol 40
Macrogol 400 ● PEG 400 TGA 9002-90-8
● poly(oxy-1,2-ethanediyl)
● polyethylene glycol 400
Macrogol 4000 ● PEG 4000 TGA 9002-90-8
● poly(oxy-1,2-ethanediyl)
● polyethylene glycol 4000
Macrogol 45000 ● PEG 45000 TGA 9002-90-8
● poly(oxy-1,2-ethanediyl)
● polyethylene glycol 45000
Macrogol 6 glycerol ● Softigen 767 TGA
caprylocaprate ● PEG-6 caprylic/capric glycerides

Macrogol 600 ● PEG 600 TGA 9002-90-8


● poly(oxy-1,2-ethanediyl)
● polyethylene glycol 600
Macrogol 6000 ● PEG 6000 TGA 9002-90-8
● poly(oxy-1,2-ethanediyl)
● polyethylene glycol 6000
Macrogol 600000 ● PEG 600000 TGA 9002-90-8
● poly(oxy-1,2-ethanediyl)
● polyethylene glycol 600000
Macrogol 800 ● PEG 800 TGA 9002-90-8
● poly(oxy-1,2-ethanediyl)
● polyethylene glycol 800
Macrogol 8000 ● PEG 8000 TGA 9002-90-8
● poly(oxy-1,2-ethanediyl)
● polyethylene glycol 8000
Macrogol 900 ● PEG 900 TGA 9002-90-8
● poly(oxy-1,2-ethanediyl)
● polyethylene glycol 900

Macropiper excelsum ! Piper excelsum IJE


● peppertree
kawa [Maori]
kawakawa [Maori]
takawa [Maori]
! Macropiper excelsium extract
[proprietary extract - DaleFer]
Madecassic acid ● Brahmic acid TGA 18449-41-7
● Urs-12-en-28-oic acid, 2,3,6,23-
tetrahydroxy-,
(2alpha,3beta,4alpha,6beta)-
Magnesium TGA 7439-95-4

Magnesium amino acid TGA


chelate

Magnesium ascorbate ● magnesium di-L-ascorbate TGA 15431-40-0

Magnesium ascorbate TGA


monohydrate

Magnesium ascorbyl ● ascorbyl phosphate magnesium TGA 113170-55-1


phosphate ● ascorbyl PM
● magnesium l-ascorbyl-2-phosphate

Magnesium aspartate ● dihydrogen bis(L-aspartato(2-)- TGA 2068-80-6


N,O1)magnesate(2-)
● magnesium hydroaspartate
● magnesium L-aspartate
●MAGnesium L-Aspartate 20%
[proprietary name - Monarch
Nutraceuticals]
●Magnesium Aspartate 20%
[proprietary name - Alpha
Laboratories]

Magnesium aspartate ● magnesium aspartate.4H2O CID 7018-07-7


tetrahydrate
Magnesium aspartate ● L-aspartic acid, magnesium salt TGA
anhydrous (2:1)
● magnesium aminosuccinate
anhydrous
● magnesium dihydrogen di-L-
aspartate
● monomagnesium di-L-aspartate

Magnesium aspartate TGA 72231-13-1


dihydrate

Magnesium aspartate ● (L-aspartato(2-)-N,O(sup 1),O(sup CID 28184-71-6


hydrochloride trihydrate 4))chloromagnesate(1-) hydrogen (T-
4) trihydrate
● magnesate(1-), (L-aspartato(2-)-
N,O(sup 1),O(sup 4))chloro-,
hydrogen, (T-4), trihydrate
● magnesium L-aspartate
hydrochloride trihydrate

Magnesium carbonate ● carbonic acid, magnesium salt TGA 23389-33-5 E504


(1:1), monohydrate
● magnesium (II) carbonate
● magnesium carbonate (1:1)
hydrate
Magnesium carbonate - ● heavy magnesium carbonate TGA 546-93-0 E504
heavy ● hydrated basic magnesium
carbonate

Magnesium carbonate - ● hydrated basic magnesium TGA 546-93-0 E504


light carbonate
● light magnesium carbonate

Magnesium chloride 4.5 ● magnesium chloride 4.5-hydrate TGA 7791-18-6


hydrate ● magnesium chloride
● partially hydrated magnesium
chloride
Magnesium chloride ● anhydrous magnesium chloride TGA 7786-30-3
anhydrous ● magnesium dichloride

Magnesium chloride ● magnesium chloride HC 7791-18-6


hexahydrate ● magnesium chloride (MgCl2)
hydrate (1:6)
● magnesium choride hydrate
● magnesium dichloride hexahydrate

Magnesium citrate ● 2-hydroxy-1,2,3- TGA 3344-18-1


propanetricarboxylic acid magnesium
salt
● trimagnesium dicitrate
Magnesium citrate - dibasic ● citric acid, magnesium salt (1:1), IJE 6150-80-7
pentahydrate pentahydrate
● magnesium citrate pentahydrate

Magnesium creatine HC
chelate

Magnesium diglutamate ● magnesium L-glutamate TGA 18543-68-5

Magnesium gluconate ● D-gluconic acid, magnesium salt TGA 59625-89-7


(2:1), hydrate
● magnesium D-gluconate (1:2)
dihydrate
Magnesium ● 1,2,3-propanetriol, 1-(dihydrogen TGA 927-20-8
glycerophosphate phosphate), magnesium salt (1:1)
● magnesium 1-glycerophosphate
● magnesium alpha-
glycerophosphate

Magnesium glycinate ● bis(glycinato-N,O)magnesium IJE 14783-68-7


● magnesium bisglycinate
● magnesium diglycinate

Magnesium glycinate TGA


dihydrate

Magnesium glycinate TGA


monohydrate

Magnesium lactate ● di(lactato-O1,O2)magnesium CID 18917-93-6


● lactic acid, magnesium salt
● magnesium, bis(2-(hydroxy-
kappaO)propanoato-kappaO)-, (T-4)-
● magnesium, bis(lactato)- (8CI)

Magnesium hydroxide ● Milk of Magnesia TGA 1309-42-8


● marine magnesium
Magnesium L-threonate ● butanoic acid, 2,3,4-trihydroxy-, CID 778571-57-6
magnesium salt, (2R,3S)- (2:1)
● L-threonic acid magnesium salt
● magnesium (2R,3S)-2,3,4-
trihydroxybutanoate
● magnesium bis[(2R,3S)-2,3,4-
trihydroxybutanoate]
● magnesium, bis((2R,3S)-2,3,4-
trihydroxybutanoato-
kappaO,kappaO')-, (T-4)-
● magnesium threonate

Magnesium lysinate ● magnesium L-Lysinate TGA 151753-50-3

Magnesium malate ● malic acid, magnesium salt HC 869-06-7

Magnesium methioninate TGA 106207-65-2

Magnesium nitrate ● magnesium (II) nItrate TGA 10377-60-3


● magnesium dinitrate
● nitric acid, magnesium salt
Magnesium octanoate ● magnesium caprylate IJE 3386-57-0
● octanoic acid, magnesium salt

Magnesium orotate ● Bis(1,2,3,6-tetrahydro-2,6- TGA 34717-03-8


dioxopyrimidine-4-carboxylato-
N3,O4)magnesium

Magnesium orotate ● Bis(1,2,3,6-tetrahydro-2,6- TGA 1381769-22-7


dihydrate dioxopyrimidine-4-carboxylato-
N3,O4)magnesium, dihydrate

Magnesium oxide ● magnesium oxide anhydrous TGA 1309-48-4 E530

Light magnesium oxide ● magnesium oxide - light TGA 1309-48-4

Magnesium phosphate ● magnesium phosphate - tribasic TGA 10233-87-1 E343


pentahydrate
● magnesium phosphate
pentahydrate
● phosphoric acid, magnesium salt
(2:3), pentahydrate
Magnesium phosphate - ● magnesium phosphate anhydrous TGA 7757-87-1 E343
tribasic ● magnesium phosphate, tribasic
anhydrous
● phosphoric acid, magnesium salt
(2:3)
● trimagnesium phosphate

Magnesium phosphate, ● magnesium phosphate HC 13446-23-6 E343


tribasic octahydrate (Mg3(PO4)2) octahydrate
● phosphoric acid, magnesium salt
(2:3), octahydrate
● trimagnesium phosphate
octahydrate

Magnesium picolinate ● 2-pyridinecarboxylic acid, IJE


magnesium salt (2:1)
● magnesium di(2-
pyridinecarboxylate)
● magnesium dipyridine-2-
carboxylate

Magnesium pyruvate ● magnesium bis(2-oxopropanoate) IJE


● propanoic acid, 2-oxo-,
magnesium(2+) salt
● propanoic acid, 2-oxo-, magnesium
salt (2:1)

Magnesium salicylate ● 2-hydroxybenzoic acid magnesium HC 18917-89-0


salt
● magnesium, bis(2-
hydroxybenzoato-
O1,O2)-,tetrahydrate
● magnesium, bis(2-(hydroxy-
kappaO)benzoato-kappaO)-, (T-4)-

Magnesium silicate ● silicic acid, magnesium salt CID 1343-88-0


● magnesium silicate dihydrate
Magnesium stearate ● magnesium octadecanoate TGA 557-04-0
● magnesium stearate anhydrous
● octadecanoic acid, magnesium salt
● stearic acid, magnesium salt

Magnesium sulfate ● Epsom salts TGA 10034-99-8


● magnesium (II) sulfate,
heptahydrate
● magnesium sulfate heptahydrate
Magnesium sulfate ● magnesia sulfaricum
decahydrate ● sulfuric acid magnesium salt (1:1),
decahydrate
mang xiao [Pinyin]
Magnesium sulfate ● magnesium (II) sulfate, dihydrate TGA 17830-05-6
dihydrate ● sulfuric acid, magnesium salt (1:1),
dihydrate

Magnesium sulfate ● kieserite TGA 14168-73-1


monohydrate ● sulfuric acid magnesium salt (1:1),
monohydrate

Magnesium sulfate ● sulfuric acid magnesium salt (1:1), TGA 15320-30-6


trihydrate trihydrate

Magnesium taurinate ● magnesium, bis[2-(amino- IJE 92785-94-9


kappaN)ethanesulfonato-kappaO]-,
(T-4)-

Magnesium trisilicate ● magnesium trisilicate hydrate TGA 39365-87-2


● silicic acid (H4-Si3-O8),
magnesium salt (1:2), hydrate

Magnesium trisilicate ● dimagnesium trisilicon octaoxide CID 14987-04-3


anhydrous ● magnesium oxosilanediolate (1:1)
● magnesium silicon oxide
● silanediolate, 1-oxo-, magnesium
salt (3:1)
● silicic acid, magnesium salt (1:2)

Magnetite ● ferrous ferric oxide HC 1317-61-9


● ferric ferrous oxide
● ferrosoferric oxide
● Ferumoxytol
● magnetic oxide
● magnetitum
● triiron tetraoxide
ci shi [Pinyin]
huo ci shi [Pinyin]

Magnolia biondii ! Magnolia fargesii HC


wang chun hua [Pinyin]
zin yi [Pinyin]
xin yi hua [Pinyin]
Magnolia champaca ! Michelia champaca HC
● champa
● champac
● golden yellow champa
● michelia
Magnolia denudata ! Gwillimia yulan GRIN
! Lassonia heptapeta
! Magnolia alexandrina
! Magnolia citriodora
vMagnolia conspicua
! Magnolia heptapeta
! Magnolia yulan
! Yulania conspicua
! Yulania denudata
● lilytree
● yulan magnolia
haku-mokuren [Japanese]
yu lan [Pinyin]

Magnolia liliflora ! Magnolia quinquepeta TGA


● purple magnolia
● red magnolia
Magnolia obovata ! Magnolia hypoleuca TGA
● Japanese whitebark magnolia
chuan po [Pinyin]
hou po [Pinyin]
Magnolia officinalis ! Magnolia biloba TGA
● magnolia
● magnolia bark
chuan po [Pinyin]
hou po [Pinyin]
hou po hua [Pinyin]

Magnolia salicifolia ! Buergeria salicifolia TGA


! Magnolia x proctoriana
● anise magnolia
● Japanese willow leaf magnolia
Magnolia virginiana ! Magnolia glauca TGA
● laurel magnolia
● swamp laurel
Magnolol (of Magnolia ● (1,1'-biphenyl)-2,2'-diol, 5,5'-di-2- TGA 528-43-8
officinalis) propenyl-
● 5,5'-diallyl-2,2'-dihydroxybiphenyl

Maize ! Zea mays TGA

Maize bran TGA

Maize oil ! Zea mays oil TGA 8001-30-7


● Corn oil
Maize starch ! Zea mays seed (kernel) starch TGA 5206-93-1
powder
● corn starch
● starch - maize
Malachite green ● 4-(alpha-(4- TGA 569-64-2 CI 42000
(Dimethylamino)phenyl)benzylidene)
cyclohexa-2,5-dien-1-
ylidene)dimethylammonium chloride
● CI Basic Green 4
● Fast Green O

Male fern dry TGA

Male fern powder TGA

Malic acid ● (+-)-hydroxysuccinic acid TGA 6915-15-7


● 2-hydroxy-butanedioic acid
● DL-malic acid
● hydroxybutanedioic acid
● hydroxyethane-1,2-dicarboxylic
acid
● hydroxysuccinic acid

Mallotus apelta ! Ricinus apelta HC


Mallotus philippensis ! Croton philippensis WHO
● kamala
● kamala tree
● orange kamala
● red kamala
Malpighia emarginata ! Malpighia retusa HC
● acerola
● Barbados cherry tree
● grosella
● West Indian-cherry
Malpighia glabra ! Malpighia biflora WHO
! Malpighia punicifolia
● acerola
● escobillo
● Barbados cherry tree
Malt diastase ● alpha-, beta-, or gamma-amylase HC 9000-92-4
● amylase
● diastase

Malt extract ● extract of Malt TGA


● malted barley extract
● maltine
Maltitol ● 4-O-alpha-D-glucopyranosyl-D- TGA E965
glucitol
Maltitol solution TGA

Maltodextrin TGA 9050-36-6


Maltol ● 2-methyl-3-hydroxy-4-pyrone TGA 585-88-6 E636
● 2-methyl pyromeconic acid
● 3-hydroxy-2-methyl-4-pyrone
● larixic acid
Maltose ● 4-O-alpha-D-glucopyranosyl-D- TGA 69-79-4
glucose
● maltobiose
● malt sugar

Malus domestica ! Malus x domestica TGA


! Pyrus malus
● apple
Malus pumila ! Malus paradisiaca TGA
! Malus praecox
! Pyrus praecox
● paradise apple
Malus sylvestris ● European crabapple TGA
Malva moschata ● musk mallow TGA
Malva neglecta ! Malva rotundifolia HC
● dwarf mallow
Malva sylvestris ! Malva mauritania WHO
● blue mallow
● common mallow
Malva verticillata ! Malva chinensis TGA
! Malva crispa
● Castillan mallow
● cluster mallow
● curly mallow
● whorled mallow
dong gui zi [Pinyin]
dong kui guo [Pinyin]
dong kui zi [Pinyin]

Malvidin ● benzopyrylium, 3 5,7-trihydroxy-2- TGA 10463-84-0


(4-hydroxy-3,5-dimethoxyphenyl)-

Mandarin TGA

Mandarin (flavour) ● EI 7836 Natural Mandarin Flavour PROP


[proprietary name - Essential
Flavours & Ingredients Pty Ltd]

Mandarin oil coldpressed ● mandarin essential oil coldpressed TGA 8008-31-9


Mandragora officinarum ! Mandragora autumnalis WHO
! Mandragora vernalis
● autumn mandrake
● Mediterranean mandrake
Manganese TGA 7439-96-5

Manganese amino acid TGA


chelate

Manganese ascorbate ● ascorbic acid manganese HC 16351-10-3


● manganese (II) ascorbate

Manganese aspartate ● L-aspartic acid, manganese(2+) TGA


salt (1:1)
● manganese(2+) (2S)-2-
aminosuccinate
● manganese L-aspartate
Manganese carbonate ● carbonic acid, manganese(2+) salt HC 598-62-9
(1:1)
● manganese (II) carbonate

Manganese chloride ● manganese (II) chloride TGA 13446-34-9


tetrahydrate
● manganese dichloride tetrahydrate

Manganese citrate ● 1,2,3-propanetricarboxylic acid, 2- IJE 10024-66-5


hydroxy-, manganese salt
● manganese (II) citrate

Manganese diaspartate ● manganese (II) diaspartate TGA

Manganese gluconate ● Bis(D-gluconato- TGA 6485-39-8


O1,O2)manganese
● manganese (II) gluconate
● manganese D-gluconate (1:2)
Manganese gluconate ● Bis(D-gluconato- CID 104376-80-9
dihydrate O1,O2)manganese, dihydrate
● manganese (II) gluconate,
dihydrate
● manganese gluconate.2H20
● manganese d-gluconate (1:2)
dihydrate
Manganese ● 1,2,3-propanetriol, TGA 1335-36-0
glycerophosphate mono(dihydrogen phosphate),
manganese(2++) salt (1:1)
● manganese (II) glycerol dihydrogen
phosphate
● manganousglycerophosphate

Manganese glycinate ● Bis(glycinato)manganese IJE 14281-77-7


● manganate(2-), dichlorobis(glycinato- 6912-28-3
N,O)-, dihydrogen
● manganese (II) bisglycinate
● manganese (II) glycinate
● manganese bisglycinate
● manganous bisglycinate
● Mn(glycinate)2

Manganese oxide ● manganese tetroxide TGA 11129-60-5

Manganese picolinate ● 2-pyridinecarboxylic acid, IJE 14049-88-8


manganese(2+) salt (2:1)
● manganese(2+) di(2-
pyridinecarboxylate)
● manganese(2+) dipyridine-2-
carboxylate
● manganese pyridine-2-carboxylic
acid

Manganese sulfate ● manganese (II) sulfate TGA 7785-87-7


● manganese sulfate anhydrous

Manganese sulfate Manganese (II) sulfate monohydrate TGA 10034-96-5


monohydrate Manganese sulfate hydrate

Mangifera indica ! Mangifera mekongensis TGA


● Mango
mang guo he [Pinyin]
Mango (flavour) ● Mango Flavour AP07470 PROP
[proprietary name - Givaudan
Australia Pty Ltd]
● Mango Flavour 533966 1TP1004
[proprietary name - Firmenich Ltd]
● Mango Durarome Flavour 860312
TD0594B [proprietary name - Invita
New Zealand]
● Mango Durarome Flavour 860596
TD1090B [proprietary name - Invita
New Zealand]
● Mango Flavour 502816 TPL0504
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Mango Flavour 502870 A
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Mango Flavour 502886 B
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Mango Flavour 502886 C
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Mango Flavour 503983 A
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Mango Flavour 503983 C
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Mango Flavour 51864 AP0551
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Mango Flavour 533966 1TP1004
NAT [proprietary name - Invita New
Zealand]
● Mango Flavour 550126 C
[proprietary name - Invita New
Manihot esculenta ! Jatropha manihot TGA
! Manihot peruviana
! Manihot utilissima
● Brazilian arrowroot
● cassava
● manioc
● tapioca

Manis pentadactyla ● Chinese pangolin EOL


● Malayan pangolin
● scaly anteater
Mannitol ● cordycepic acid TGA 69-65-8
● D-mannitol
● hexitol
● manna sugar
Maoricolpus roseus ! Maoricolpus finlayi WoRMS
! Maoricolpus roseus manukauensis
! Maoricolpus roseus roseus
! Turritella difficilis
! Turritella lineolata
! Turritella rosea
● large turritella
● rosy turitella
● turret shell
papatai [Maori]

Maranta arundinacea ● arrowroot WHO


● maranta
● West Indian arrowroot
Marasmius oreades ! Agaricus coriaceus SF
! Agaricus oreades
! Agaricus pratensis
! Collybia oreades
! Marasmius oreades
! Scorteus oreades
● fairy ring champignon
● fairy-ring mushroom
● Scotch bonnet

Marjoram oil spanish ! Thymus mastichina herb fl. oil ess. CID 8016-33-9

Marjoram oil sweet ! Majorana hortensis oil CID 8015-01-8

Marrubiin ● H-naphtho(1,8-bc)furan-2-one, 6- TGA 465-92-9


(2-(3-furanyl)ethyl)decahydro-6-
hydroxy-2a,5a,7-trimethyl-, (2aS-
(2aalpha,5abeta,6alpha,7alpha,8aalp
ha,8balpha))-
Marrubium vulgare ● horehound WHO
● white horehound
Marsdenia cundurango ! Marsdenia reichenbachii WHO
● common condorvine
● condorplant
● cunderango
● eaglevine
Marsdenia tenacissima ! Asclepias tenacissima GRIN
● rajmahal creeper
● rajmahal hemp
chiti [Indian]
jiti [Indian]
murva [Indian]
tong guang teng [Pinyin]
Marshmallow root dry TGA
Marshmallow root powder TGA
Massa medicata fermentata ● massa fermentata HC
● medicata fermentata fujianensis
massa
● medicated leaven
● Fujian medicated leaven
● Guandong medicated leaven
● Guandong Shenqu
● spirit's leaven
chao jian qu [Pinyin]
chen qu [Pinyin]
chen shen qu [Pinyin]
jian qu [Pinyin]
jian shen qu [Pinyin]
jiao jian qu [Pinyin]
jiao shen qu [Pinyin]
liu shen qu
shen qu [Pinyin]
sheng shen qu [Pinyin]

Mastic ! Pistacia lentiscus resin TGA 61789-92-2


● chios mastic
● chios mastiha
● gum mastic
● mastic resin
● Tears of Chios
● Yemen gum

Matricaria flower dry TGA


Matricaria recutita ! Chamomilla chamomilla WHO
! Chamomilla recutita subsp. recutita
! Chamomilla recutita
! Chamomilla officinalis
! Chrysanthemum chamomilla
! Matricaria chamomilla
● annual chamomile
● blue chamomile
● camomile
● camomile allemande
● chamomile
● common chamomile
● false chamomile
● German chamomile
● mayweed
● sweet feverfew
● wild chamomile
Mauremys reevesii ! Clemmys reevesii EOL
! Chinemys reevesii
! Emys reevesii
! Emys vulgaris picta
! Emys japonica
! Geoclemys grangeri
! Geoclemys reevesii
! Damonia reevesii
! Damonia unicolor
! Clemyms unicolor
● Chinese pond turtle
● Chinese three-keeled pond turtle
● golden turtle
● Japanese coin turtle
● Reeve's turtle
● three-keeled pond turtle
● carapace et plastrum testudinis
● colla testudinis carapace et
plastrum
● gelatinum testudiinis carapace et
plastrum
● tortoise shell glue
gui ban [Pinyin]
gui jia jiao [Pinyin]

Maytenus krukovii ● chuchuhuasi GRIN


Mazzaella flaccida ! Iridophycus flaccidum TGA
! Iridophycus flaccidus
! Iridaea flaccida

Meadowsweet herb dry ! Filipendula ulmaria herb fl. dry TGA


Meadowsweet herb powder ! Filipendula ulmaria herb fl. powder TGA

Mecobalamin ● cobinamide, co-methyl deriv., WHO 13422-55-4


hydroxide, dihydrogen phosphate
(ester), inner salt, 3'-ester with 5,6-
dimethyl-1-alpha-D-ribofuranosyl-1H-
benzimidazole
● methylcobalamin
● methyl Vitamin B12
● co-methylcobalamin

Medicago sativa ● alfalfa WHO


● lucerne

Medium chain triglycerides ● fractionated coconut oil TGA 73398-61-5


● medium-chain triglycerides
Melaleuca alternifolia ● tea tree WHO

Melaleuca cajuputi ! Melaleuca cajupinti TGA


● cajeput

Melaleuca dissitiflora ! Myrtoleucodendron dissitiflorum TGA

Melaleuca ericifolia ! Kajuputi ericifolia TGA


● paperbark teatree
● swamp paperbark
Melaleuca leucadendra ! Kajuputi leucadendra WHO
! Melaleuca leucadendron
! Myrtus leucadendra
● big white paperbark
● broadleaf paperbark
● broadleaf teatree
● brown teatree
● cajuput tree

Melaleuca linariifolia ● flaxleaf paperbark TGA


● narrowleaf paperbark
● narrowleaf teatree

Melaleuca oil ! Melaleuca alternifolia oil TGA 68647-73-4


● tea tree oil
● Oil of Melaleuca
● Oil of Melaeuca species

Melaleuca quinquenervia ! Metrosideros quinquenervia TGA


! Melaleuca viridiflora
● broadleaf paperbark
● broadleaf teatree
● coastal treetree
● five-vein paperbark
● gomenol
● Niaouli
Melaphis chinensis ! Pemphigus sinensis HC
! Schlectendalia chinensis
● Chinese gall aphid
● Chinese sumac aphid
● horned gall aphid
Melastoma malabathricum ! Melastoma normale HC
subsp. normale ● Indian rhododendron
senduduk putih [Malay]
yang kai kou [Pinyin]
Melatonin ● 5-methoxy-N-acetyltryptamine MREG 73-31-4
● acetamide, N-(2-(5-methoxy-1H-
indol-3-yl)ethyl)-
● circadin
● N-(2-(5-methoxy-1H-indol-3-
yl)ethyl)acetamide
● N-acetyl-5-methoxytryptamine

Melia azedarach ! Melia candollei MREG


! Melia floribunda
! Melia toosendan
● bead tree
● Cape lilac
● Chinaberry
● lian
● Persian lilac
● umbrella cedar
● Sichuan pagoda tree
● syringa berrytree
● Szechwan chinaberrry
● Texas umbrella tree
● umbrella cedar
chuan liang zi [Pinyin]
ku lian [Pinyin]
ku lian gen pi [Pinyin]
lian pi [Pinyin]
mahanimba [Sanskrit]

Melicope pteleifolia ! Euodia lepta TGA


! Evodia lepta
! Zanthoxylum pteleifolium
● bitter evodia
san ya ku [Pinyin]
Melicope ternata ! Entoganum laevigatum GRIN
whārangi [Maori]
whārangi piro [Maori]
tataka [Maori]
koheriki [Maori]
houkumara [Maori]

Melicytus micranthus ! Elaeodendron micranthum EOL


● swamp mahoe
manakura [Maori]
Melicytus ramiflorus ● cowleaf GRIN
● white wood
● whiteywood
māhoe [Maori]
hinahina [Maori]
inaina [Maori]
moeahu [Maori]

Melilotus officinalis ! Melilotus arvensis WHO


! Melilotus vulgaris
! Trifolium officinale
● common melilot
● sweet clover
● yellow clover
● yellow melilot
● yellow trefoil
cao mu xi [Pinyin]

Melissa officinalis ● lemonbalm WHO


● lemon balm
Melon TGA

Melosira moniliformis ● phytoplankton HC

Menadione sodium ● 1,2,3,4-tetrahydro-2-methyl-1,4- INN 130-37-0


bisulfite dioxo-2-naphthalenesulfonic acid
sodium salt
● 2,3-dihydro-2-methyl-1,4-
naphthoquinone-2-sulfonate sodium
● 2-naphthalenesulfonic acid,
1,2,3,4-tetrahydro-2-methyl-1,4-
dioxo-, sodium salt
● menadione sodium bisulfite
anhydrous
● menaphthone sodium bisulfite
● sodium menadione bisulfite
● vitamin K3 sodium bisulfite

Menaquinone 7 ● 1,4-Naphthalenedione, 2- TGA 2124-57-4


(3,7,11,15,19,23,27-heptamethyl-
2,6,10,14,18,22,26-
octacosaheptaenyl)-3-methyl-, (all-
E)-
● menaquinone K7
● MK7
● vitamin K2(35)
● vitamin K2 subform 7
● vitamin MK 7
● K2 Vital Delta [proprietary name -
Nutrition Connect Pty Ltd]
● K2Vital 6% MCT Oil [proprietary
name - Nutrition Connect Pty Ltd]
Menatetrenone ● (E,E,E)-2-methyl-3-(3,7,11,15- INN 2124-57-4
tetramethyl-2,6,10,14- 11032-49-8
hexadecatetraenyl)-1,4- 863-61-6
napthalenedione
● 1,4-naphthalenedione, 2-methyl-
● 2-methyl-1,4-naphthalendione
● 2-methyl-1,4-naphthoquinone
● menaphthene
● menaphtone
● menaquinone
● menaquinone 4
● menaquinone K4
● menaquinone-4
● MK4
● MK-4
● MQ-4
● vitamin MK 4

Menispermum canadense ● moonseed TGA


● yellow parilla

Menispermum dauricum ! Menispermum chinense HC


! Menispermum miersii
! Asian moonseed
! Asiatic moonseed
● dahurian moonseed
● moon seed
bian fu ge [Pinyin]

Mentha aquatica L. var. ! Mentha palustris TGA


citrata ● water mint
Mentha arvensis ! Mentha haplocalyx WHO
! Mentha javanica
! Mentha sachalinensis
● Canadian mint
● American corn mint
● Chinese mint
bo he [Pinyin]
su bo he [Pinyin]

Mentha pulegium ! Mentha micrantha TGA


! Pulegium vulgare
● European pennyroyal
● pennyroyal
Mentha spicata ! Mentha aquatica var. crispa TGA
! Mentha cordifolia
! Mentha crispa
! Mentha microphylla
! Mentha tomentosa
! Mentha viridis
● curled mint
● spearmint

Mentha x cardiaca ! Mentha x gentilis TGA


! Mentha x gracilis
! Mentha x muelleriana
● bushy mint
● cardiac mint
● ginger mint
● scotch mint
● red mint

Mentha x piperita ! Mentha piperita WHO


● black peppermint
● brandy mint
● Chinese peppermint
● corn mint
● lamb mint
● menthe
● mint balm
● peppermint
● western peppermint

Mentha x piperita ! Mentha aquatica L. var. citrata TGA


nothosubsp. citrata ! Mentha citrata
! Mentha piperita subsp. citrata
! Mentha piperita var. citrata
! Mentha x piperita var. citrata
● bergamot mint
● Eau de Cologne mint
● lemon mint
● marsh mint
● pineapple mint
● water mint

Mentha x rotundifolia ! Mentha longifolia x Mentha GRIN


suaveolens
! Mentha niliaca
! Mentha rotundifolia
! Mentha suaveolens
! Mentha spicata var. rotundifolia
● apple mint
● bigleaf mint
● false apple mint
● roundleaf mint

Menthol ● (1R, 2S, 5R)-2-isopropyl-5- TGA 1490-04-6


methylcyclohexanol
● 5-methyl-2-(1-
methylethyl)cyclohexanol
● l-menthol and dl-menthol
● menthyl alcohol
Menthol (flavour) ● Menthol Flavour SD265372 PROP
[proprietary name - Symrise Pty Ltd]
● Menthol Flavour 550469 TP0300
[proprietary name - Invita New
Zealand]

Menthone ● 4-isopropyl-1-methylcyclohexan-3- TGA 89-80-5


one
● cyclohexanone, 5-methyl-2-(1-
methylethyl)-, (2R,5S)-rel-
● D-menthone
● DL-methone
● L-menthone
● para-menthan-3-one
● trans-2-isopropyl-5-
methylccylohexanone

Menthoxypropanediol ● (menthyl)oxypropanediol TGA 87061-04-9


● 1,2-propanediol, 3-[[5-methyl-2-(1-
methylethyl)cyclohexyl]oxy]-
● 1,2-propanediol, 3-((5-methyl-2-(1-
methylethyl)cyclohexyl)oxy)-
● 3-[[5-methyl-2-(1-
methylethyl)cyclohexyl]-propane-1,2-
diol
● 3-l-menthoxypropane-1,2-diol
● 3-menthoxypropane-1,2-diol
● L-menthylglyceryl ether

Menthyl acetate ● 1-isopropyl-4-methylcyclohex-2-yl TGA 89-48-5


acetate
● 5-methyl-2-(1-
methylethyl)cyclohexanol acetate
● cyclohexanol, 5-methyl-2-(1-
methylethyl)-, acetate
● DL-menthyl acetate
● menthol acetate
● para-menth-3-yl acetate

Menthyl lactate ● 1-menthyl lactate (RIFM) TGA 59259-38-0


● 2-hydroxypropanoic acid, 5-methyl-
2-(1-methylethyl)cyclohexyl ester
● 5-methyl-2-(1-
methylethyl)cyclohexyl 2-hydroxy-
propanoate
● 5-methyl-2-(1-
methylethyl)cyclohexyl alpha-
hydroxypropanoate
● Frescolat ML [proprietary name]
● lactic Acid, p-menth-3-yl ester
● propanoic acid, 2-hydroxy-,5-
methyl-2-(1-methylethyl)cyclohexyl
ester
● l-menthyl lactate
Menthyl salicylate ● 2-hydroxybenzoic acid, 5-methyl-2- HC 89-46-3
(1-methylethyl)cyclohexyl ester
● 5-methyl-2-(1-
methylethyl)cyclohexyl 2-
hydroxybenzoate
● benzoic acid, 2-hydroxy-,
(1R,2S,5R)-5-methyl-2-(1-
methylethyl)cyclohexyl ester, rel-

Menyanthes trifoliata ● bog bean WHO


● bog myrtle
● buck bean
● marsh trefoil
● water trefoil
Mercurialis perennis ● dog mercury GRIN
● dog's mercury

Mercury sulfide ● cinnabar CID 1344-48-5 CI 77766


● cinnabaris MDAT 19122-79-3
● cinnabarite
● CI Pigment Red 106
● mercuric sulfide
● mercury sulfide, black
● mercury sulphide
● monomercury sulfide
● paragite
● red mercury sulfide
● red pigment 106
● vermeil
● vermillion
zhu sha [Pinyin]

Meretrix meretrix ! Meretrix labiosa HC


! Cytherea ponderosa
! Cytherea castanea
! Venus meretrix
● Asiatic hard clam
Merremia emarginata ! Convolvulus reniformis MPNS
! Evolvulus emarginatus
! Evolvulus glechoma
! Ipomoea cymbalaria
! Ipomoea gangetica
! Ipomoea reniformis
! Lepistemon reniformis
! Merremia gangetica
● kidney leaf morning glory
● akhuparni
● elichevi
musakani [Hindi]

Meryta sinclairii ! Botryodendrum sinclairii GRIN


puka [Maori]
pukanui [Maori]
Mespilus germanica ! Pyrus germanica TGA
● medlar
Mesua ferrea ● Ceylon ironwood HC
● gau-gau
● Indian rose chestnut
● cobra's saffron
Meta-Cresol ● 1-hydroxy-3-methylbenzene TGA 108-39-4
● 1-methyl-3-hydroxybenzene
● m-cresol
● 3-methylphenol
● metacresol
Metadoxine ● 5-oxo-L-proline, compound with 5- HC 74536-44-0
hydroxy-6-methylpyridine-3,4-
dimethanol (1:1)
● pyridoxine mixture with
pyrrolidonecarboxylic acid
Methacrylic acid copolymer ● 2-propenoic acid, 2-methyl-, TGA
copolymer
● polymethacrylic acid copolymer
Methacrylic acid and ethyl ● eudragit HC 25212-88-8
acrylate copolymer ● Eudragit L30D-55 [proprietary
name - Evonik Industries AG]
● methacrylic acid ethyl acrylate
copolymer
● methacrylic acid ethyl acrylate
copolymer (1:1)
● methacrylic acid copolymer
● poly(methacrylic acid, ethyl
acrylate)

Methanol ● methyl alcohol TGA 67-56-1


● wood alcohol

Methenamine ● 1,3,5,7-tetraazaadamantane INN 100-97-0


● 1,3,5,7-
tetraazatricyclo(3.3.1.13,7)decane
● aminoformaldehyde
● hexamethyleneamine
● hexamethylene tetramine

Methionine ● 2-amino-4-(methylthio)butyric acid INN 63-68-3


● L-methionine

Methyl acetate ● acetic acid, methyl ester TGA 79-20-9


● methyl ethanoate

Methyl acetyl ricinoleate ● 9-Octadecenoic acid, 12- TGA 140-03-4


(acetyloxy)-, methyl ester, (9Z,12R)-
● methyl 12-acetoxy-9-
octadecenoate

Methyl benzoate ● benzoic acid, methyl ester TGA 93-58-3


● niobe oil
Methyl chavicol ● 1-methoxy-4-(2-propenyl)benzene TGA 140-67-0
● 4-allyl-1-methoxybenzene
● 4-allylanisole
● estragole
● isoanethole
● p-allylanisole

Methyl ether ● dimethyl ether TGA 115-10-6


● dimethyl oxide
● methane, oxybis
● methoxymethane
● methyl oxide
● oxybismethane

Methyl ethyl ketone ● 2-butanone TGA 78-93-3


● ethyl methyl ketone
● MEK
● methyl acetone
● methylethyl ketone
Methyl gluceth-20 ● ethoxylated methyl beta-D- TGA 68239-42-9
glucoside
● methyl gluceth
● methyl gluceth-20 anhydrous
● poly(oxy-1,2-ethanediyl), alpha-
hydro-omega-hydroxy-, ether with
methyl beta-D-glucopyranoside (4:1)

Methyl gluceth-20 TGA


sesquihydrate
Methyl glucose dioleate ● D-glucopyranoside methyl 2,6- TGA 82933-91-3
dioleate
Methyl glucose ● D-glucopyranoside, methyl, 9- TGA
sesquioleate octadecenoate (2:3)
Methyl glucose ● D-glucopyranoside, methyl, TGA 68936-95-8
sesquistearate octadecanoate (2:3)
● methyl glucose sesquistearate
anhydrous
Methyl hydrogenated ● Foralyn 5020 F [proprietary name] TGA 8050-15-5
rosinate ● hercolyn d [proprietary name]
● resin acids and rosin acids,
hydrogenated, Me esters
● rosin, hydrogenated, methyl ester

Methyl hydrojasmonate ● cepionate TGA 24851-98-7


● cyclopentaneacetic acid, 3-oxo-2-
pentyl-, methyl ester
● hedione
● methyl (1R,2R)-3-Oxo-2-(2Z)-2-
pentenyl-cyclopentaneacetate
● methyl (3-oxo-2-
pentylcyclopentyl)acetate
● methyl dihydrojasmonate
Methyl hydroxybenzoate ● benzoic acid, 4-hydroxy-, methyl TGA 99-76-3 E218
ester
● methyl 4-hydroxybenzoate
● methyl p-hydroxybenzoate
● methyl para-hydroxybenzoate
● methyl paraben
● methylparaben

Methyl isobutyl ketone ● 2-pentaneone, 4-methyl TGA 108-10-1


● 4-methylpentan-2-one
● 4-methyl-2-pentanone
● hexanone
● isopropylacetone
Methyl methacrylate ● 2-propenoic acid, 2-methyl-, methyl TGA 80-62-6
ester
● methacrylic acid, methyl ester
Methyl methacrylate ● 2-propenoic acid, 2-methyl-, 1,1'- TGA 25777-71-3
crosspolymer (1,2-ethanediyl) ester, polymer with
methyl 2-methyl-2-propenoate
● bio acrylic resin
● methyl 2-methyl-2-propenoate,
polymer with 2-methyl-2-propenoic
acid, 1,2-ethanediyl ester

Methyl nicotinate ● 3-pyridinecarboxylic acid methyl HC 93-60-7


ester
● methyl 3-pyridinecarboxylate
● nicotinic acid, methyl ester
Methyl salicylate ● 2-(methoxycarbonyl)phenol TGA 119-36-8
● 2-hydroxy-benzoic acid methyl
ester
● methyl 2-hydroxybenzoate
● birch oil

Methyl stearate ● methyl octadecanoate TGA 112-61-8


● octadecanoic acid, methyl ester
● stearic acid, methyl ester
Methyl trimeticone ● 1,1,1,3,5,5,5-heptamethyl-3- TGA 17928-28-8
((trimethylsilyl)oxy)trisiloxane
● methyl trimethicone
● methyltris(trimethylsiloxy)silane
Methylcellulose ● cellulose methyl ether TGA 9004-67-5
● cellulose, methyl ether
● methocel
● methyl cellulose
● tylose
Methylchloroisothiazolinone ● 4-isothiazolin-3-one, 5-chloro-2- TGA 26172-55-4
methyl
● 5-chloro-2-methyl-4-isothiazolin-3-
one
Methyldibromoglutaronitrile ● 1,2-dibromo-2,4-dicyanobutane TGA 35691-65-7
● 2-bromo-2-
(bromomethyl)pentanedinitrile
● bromothalonil
Methylisothiazolinone ● 2-methyl-3(2H)-isothiazolone TGA 2682-20-4
● 2-methyl-2H-isothiazol-3-one
● 2-methyl-4-isothiazolin-3-one

Methylpropanediol ● 2-methyl-1,3-propanediol TGA 2163-42-0


● beta-Hydroxisobutanol
● methylpropanediol anhydrous
Methylstyrene/vinyltoluene ● benzene, ethenylmethyl-, polymer TGA 9017-27-0
copolymer with (1-methylethenyl)benzene

Meticone ● hydrogen methyl polysiloxane TGA 9004-73-3


● methicone
● poly(oxy(methylsilylene))
Metrosideros albiflora ! Metrosideros diffusa TPL
! Nania albiflora
● white flowering rata
aka [Maori]
akatea [Maori]
aka tokai [Maori]

Metrosideros excelsa ! Metrosideros tomentosa GRIN


! Nania tomentosa
pohutukawa [Maori]
hutukawa [Maori]
rata [Maori]
● Pohutukawa extract [proprietary
extract - Extreme Products Ltd]

Metrosideros fulgens ! Leptospermum scandens GRIN


! Melaleuca florida
! Metrosideros florida
! Metrosideros scandens
● red rata
● scarlet rata
● vine rata
ratapiki [Maori]
akakura [Maori]
aka [Maori]
puatawhiwhi [Maori]
akatawhiwhi [Maori]
kahikahika [Maori]
amaru [Maori]
whakatangitangi [Maori]
Metrosideros perforata ! Leptospermum perforatum GRIN
! Melaleuca perforata
● clinging rata
● small white rata
aka [Maori]
akatorotoro [Maori]
torotoro [Maori]
akatea [Maori]
koro [Maori]
akatoki [Maori]
whakapiopio [Maori]

Metrosideros robusta ! Nania robusta GRIN


● northern rata
rata [Maori]
Metrosideros umbellata ! Agalmanthus umbellata GRIN
! Melaleuca lucida
! Metrosideros lucida
! Metrosideros lucidus
! Nania lucida
● ironwood
● southern rata
rata [Maori]

Metroxylon sagu ! Metroxylon rumphii HC


! Sagus inermis
! Sagus spinosus
● sago
● sago palm
Mica ● lapis mica TGA 12001-26-2 CI 77019
abhrak [Sanskrit]
abhraka [Sanskrit]
meng shi [Pinyin]
Micrococcus luteus lysate TGA

Microcos paniculata ! Fallopia nervosa TGA


! Grewia microcos
! Microcos nervosa
bu zha ye [Pinyin]
po bu ye [Pinyin]
Micromeria cunninghamii ! Mentha consimilis GRIN
! Mentha cunninghamii
● New Zealand mint
hioi [Maori]
mokimoki [Maori]
Micromonas pusilla ! Chromulina pusilla HC
● phytoplankton
Microseris scapigera ! Leontodon lactucoides GRIN
! Microseris fosteri
! Microseris latifolia
! Microseris obtusifolia
! Microseris walteri
! Microseris tenuicula
! Scorzonella scapigera
! Scorzonera scapigera
● yam daisy

Microsorum pustulatum ! Microsorum diversifolium GRIN


! Phymatodes diversifolium
! Phymatosorus pustulatus
! Polypodium diversifolium
! Polypodium pustulatum
● hound's tongue fern
kowaowao [Maori]
maratata [Maori]
paraharaha [Maori]
raumanga [Maori]

Microsporum audouinii ! Aleurosporia velvetica TGREG


! Closteroaleurosporia audouinii
! Closteroaleurosporia tarda
! Microsporum depauperatum
! Microsporum pertenue
! Microsporum tardum
! Microsporum velveticum
! Sabouraudites audouinii
! Sabouraudites equinus
! Sabouraudites pertenuis
! Sabouraudites tardus
! Sporotrichum audouinii
! Veronaia audouinii

Microsporum canis ! Arthroderma otae CBS 113480 TGREG


! Microsporum audouinii var. canis
! Sabouraudites canis

Microsporum gypseum ! Arthroderma gypseum TGA


Microtis unifolia ! Epipactis porrifolia GRIN
! Microtis aemula
! Microtis banksii
! Microtis parviflora
! Microtis porrifolia
! Microtis viridis
! Ophrys unifolia
● microtis
● onion orchid
maikaika [Maori]
Mida salicifolia ! Santalum cunninghamii GRIN
● willow-leaved maire
maire [Maori]
maire taiki [Maori]
taiko [Maori]
Milk - mare ! Equus caballus milk HC
● mare milk
● mare's milk

Milk (flavour) ● Milk Flavour 538817 TP0999 PROP


[proprietary name - Firmenich Ltd]
● Milk Flavour 557994 A [proprietary
name - Invita New Zealand]

Milk basic protein HC


Milk protein - hydrolysed ● hydrolysed milk protein TGA 92797-39-2
● milk protein hydrolysate
Milk protein concentrate HC
Milk protein isolate HC
Milk thistle fruit dry ! Silybum marianum fruit dry TGA
Milk thistle fruit powder ! Silybum marianum fruit powder TGA
Millet TGA

Millettia dielsiana ! Callerya cinerea TGA


! Millettia cinerea
ji xue teng [Pinyin]
Millettia pinnata ! Cytisus pinnatus HC
! Derris indica
! Galedupa indica
! Galedupa pinnata
! Pongamia glabra
! Pongamia mitis
! Pongamia pinnata
● Indian pongamia
● Indian beech
● karanja
● karum tree
● pongamia

Mimulus guttatus ● common monkey-flower TGA


Mimusops elengi ! Imbricaria perroudii MPNS
! Kaukenia elengi
! Kaukenia javensis
! Kaukenia timorensis
! Magnolia xerophila
! Manilkara parvifolia
! Mimusops erythroxylon
! Mimusops javensis
! Mimusops latericia
! Mimusops lucida
! Mimusops timorensis
● Asian bullet wood
● bakul tree
● bullet wood
● moussari
● Spanish cherry
● tanjongtree
● West Indian medlar
● bakul
bakula [Bengali]
Maulsari [Hindi]

Mint oil dementholised TGA


Mitchella repens ● partridge berry TGA
Mitoquinone mesylate ● [10-(4,5-Dimethoxy-2-methyl-3,6- CID 845959-50-4
dioxo-1,4-cyclohexadien-1-yl)decyl]
(triphenyl)phosphonium
methanesulfonate
● Mitoq [proprietary name]
● MitoQ10 [proprietary name]
● mitoquinone methanesulfonate
● mitoubiquinone mesylate
● phosphonium, (10-(4,5-dimethoxy-
2-methyl-3,6-dioxo-1,4-
cyclohexadien-1-yl)decyl)triphenyl-,
methanesulfonate (1:1)

Mixed berry (flavour) ● Mixed Berry Powder Flavour PROP


EI9876 [proprietary name - Essential
Flavours & Ingredients]
● Mixed Berry Flavour 53862
AP0504 [proprietary name - Invita
New Zealand]
● Mixed Berry Flavour 580144 T
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Mixed Berry Flavour 580425
1TP0904 [proprietary name - Invita
New Zealand]
● Mixed Berry Flavour Natural
ES0654 [proprietary name - IMCD
Australia Ltd]

Mixed carotenoids ● carotenoids HC


Mizuhopecten yessoensis ! Patinopecten yessoensis WoRMS
! Pecten yessoensis
● giant ezo scallop
● ezo giant scallop
● yesso scallop
Modified citrus pectin HC
Molybdenum TGA 7439-98-7

Molybdenum (VI) fumarate ● molybdenum fumarate HC

Molybdenum (VI) glutarate ● molybdenum glutarate HC

Molybdenum (VI) malate ● molybdenum malate HC

Molybdenum (VI) succinate ● molybdenum succinate HC

Molybdenum aspartate ● molybdenum (VI) aspartate HC

Molybdenum citrate ● 1,2,3-propanetricarboxylic acid, 2- HC


hydroxy-, molybdenum(4+) salt (4:3)
● molybdenum(4+) 2-hydroxy-1,2,3-
propanetricarboxylate (3:4)
● molybdenum (VI) citrate

Molybdenum glycinate REQ

Molybdenum picolinate IJE


Molybdenum trioxide ● molybdenum (VI) oxide TGA 1313-27-5
● molybdic trioxide

Momordica balsamina ● balsam apple TGA


Momordica charantia ! Momordica muricata TGA
! Momordica zeylanica
● balsam apple
● bitter gourd
● bitter melon
Momordica cochinchinensis ! Muricia cochinchinensis TGA
! Momordica ovata
● balsam pear
● bitter gourd
● bitter melon
mu bie zi [Pinyin]

Monarda didyma ● beebalm TGA


● bergamot
● fragrant balm
● mountain mint
● Oswego tea
Monarda fistulosa ! Monarda menthifolia HC
● bee balm
● horse-mint
● wild bergamot
Mono- and di- glycerides
● mono- and di-glycerides of edible TGA
fatty acids
Monoammonium glutamate ● glutaric acid, monoammonium salt TGA 57535-40-7
● pentanedioic acid,
monoammonium salt

Monoglyceride citrate ● 1,2,3-propanetricarboxylic acid, 2- HC 36291-32-4


hydroxy-, monoester with 1,2,3-
propanetriol
● citric acid, monoester with glycerol
● citric acid monoglyceride

Monopotassium glutamate ● 5-potassium hydrogen L-glutamate TGA 19473-49-5


● L-glutamic acid, monopotassium
salt
● monopotassium L-glutamate
● potassium glutamate
● potassium glutaminate
Monosodium dihydrogen ● 1,2,3-propanetricarboxylic acid, 2- TGA 18996-35-5 E331
citrate hydroxy-, monosodium salt
● citric acid, monosodium salt
● monosodium citrate
● sodium citrate
● sodium dihydrogen citrate

Monosodium glutamate ● L-glutamic acid, monosodium salt, TGA 6106-04-3


monohydrate
● monosodium glutamate
monohydrate
● MSG
● MSG monohydrate
● sodium glutamate monohydrate

Monstera deliciosa ● cut-leaf philodendron TGA


● fruit salad plant

Montan wax ● lignite wax TGA


● OP wax
Montmorillonite ● Alabama blue clay HC
● bentolite

Morchella conica ● black morel EOL


Morchella esculenta ! Helvella esculenta EOL
! Morchella esculenta esculenta
! Morchella rotunda var. esculenta
! Morellus esculentus
! Phallus esculentus
● common morel
● morel mushroom
● true morel
● yellow morel
● sponge morel

Mordant red 11 ● 1,2-dihydroxy-9,10- TGA 72-48-0 CI 58000


anthracenedione
● 1,2-dihydroxyanthraquinone
● Alizarin
● D&C Orange No. 15
Mordenite ● ptilolite CID 12445-20-4
● silicic acid (H2SiO3), aluminum
sodium salt (5:1:1)

Morinda citrifolia ! Morinda bracteata TGA


● canary-wood
● Indian mulberry
● noni

Morinda officinalis ! Gynochthodes officinalis TGA


ba ji [Pinyin]
ba ji tian [Pinyin]
Moringa pterygosperma ! Guilandina moringa TGA
! Moringa moringa
! Moringa oleifera
● benzolive tree
● horseradish tree
● moringa

Morus alba ! Morus atropurpurea TGA


! Morus multicaulis
● Russian mulberry
● silkworm mulberry
● white mulberry
sang [Pinyin]
sang bai pi [Pinyin]
sang shen [Pinyin]
sang shen zhi [Pinyin]
sang ye [Pinyin]
sang zhi [Pinyin]

Morus bombycis ! Morus acidosa TGA


! Morus australis
! Morus indica
● wild Korean mulberry
ji sang [Pinyin]
Morus nigra ● black mulberry TGA
Moschus berezovskii ● Chinese forest musk deer EOL
● dwarf musk deer
● forest musk deer
● South China forest musk deer
dang men zi [Pinyin]
she xiang [Pinyin]
xiang yu [Pinyin]
yuan cun xiang [Pinyin]

Mosla chinensis shi xiang ru [Pinyin] HC

Motherwort herb dry ! Leonurus cardiaca herb fl. dry TGA


Motherwort herb powder ! Leonurus cardiaca herb fl. powder TGA

Mucuna pruriens ! Dolichos pruriens TGA


! Mucuna prurita
● Bengal velvet bean
● buffalo bean
● cowage
● cowhage
● cow itch
● Florida velvet bean
● itchweed
● itchy bean
konch [Indian]
chiporro [Spanish]
● Mauritius bean
Muehlenbeckia australis ! Coccoloba australis GRIN
! Muehlenbeckia adpressa
● large-leaved muehlenbeckia
● heruna
● puka
Muehlenbeckia complexa ! Polygonum complexum GRIN
● lacy wirevine
● maidenhair-vine
● mattress plant
● wireplant
● wirevine
pohuehue [Maori]
pohue [Maori]
popohue [Maori]
tororaro [Maori]
waekahu [Maori]

Multi-anthocyanidins HC
Murraya koenigii ! Bergia koenigii TGA
! Chalcas koenigii
● currybush
● curry leaf
● Indian bay
Murraya paniculata ! Murraya exotica TGA
● barktree
● Chinese boxwood
● Chinese myrtle
● orange jasmine
ji liang xiang [Pinyin]

Musa acuminata ! Musa chinensis HC


! Musa sinensis+I1565
● banana
● Chinese banana
● dwarf banana
Musa x paradisiaca ! Musa dacca TGA
! Musa sapientum
● banana
● French plantain
Musk ketone ● 1-(4-(1,1-dimethylethyl)-2,6- TGA 81-14-1
dimethyl-3,5-dinitrophenyl)ethanone
● 2,6-dinitro-3,5-dimethyl-4-acetyl-
tert-butylbenzene
● 2-acetyl-5-tert-butyl-4,6-
dinitroxylene
● 3,5-dinitro-2,6-dimethyl-4-tert-
butylacetophenone
● 4'-tert-butyl-2',6'-dimethyl-3',5'-
dinitroacetophenone
Musk xylol ● 1-(1,1-dimethylethyl)-3,5-dimethyl- TGA 81-15-2
2,4,6-trinitrobenzene
● 2,4,6-trinitro-1,3-dimethyl-5-tert-
butylbenzene
● 2,4,6-trinitro-3,5-dimethyl-1-tert-
butylbenzene
● 2,4,6-trinitro-5-tert-butyl-m-xylene
● 5-tert-butyl-2,4,6-trinitro-m-xylene
● musk xylene
● xylene musk

Mussaenda pubescens HC
Mustard TGA

Mustard oil volatile ● 1-propene, 3-isothiocyanato- TGA 57-06-7


● 2-propenyl isothiocyanate
● 3-isothiocyanato-1-propene
● allyl isothiocyanate
● mustard oil, volatile
● Oil of mustard

Mustard seed oil ! Brassica capestris oil TGA 8007-40-7


! Brassica juncea oil
! Brassica nigra oil
! Sinapis alba oil
● mustard oil
● sarshapa taila

Myoporum laetum ! Myoporum crystallinum GRIN


! Myoporum tenuifolium
● New Zealand manatoka
● mousehole tree
kaio [Maori]
ngaio [Maori]

Myosotis arvensis ! Myosotis scorpioides var. arvensis TGA


● common forget-me-not

Myrciaria dubia ! Myrciaria paraensis HC


! Psidium dubium
● camu-camu
Myrica cerifera ! Morella cerifera TGA
! Myrica pumila
● bayberry
● candleberry
● cirier
● southern bayberry
● southern wax myrtle
Myrica rubra ! Morello rubra HC
! Myrica rubra var. acuminata Nakai
● Chinese arbutus
● Chinese bayberry
● Chinese strawberry
● Japanese bayberry
● red bayberry
● waxberry
yama-momo [Japanese]
yang mei [Pinyin]
yumberry

Myricaria germanica ! Myricaria bracteata HC


! Tamarix germanica
● German false tamarisk
Myricetin ● 3,3',4,4',5',7-hexahydro-2-phenyl- TGA 529-44-2
4H-chromen-4-one
● 3,3',4',5,5',7-hexahydroxyflavone
● myricitin
Myristic acid ● 1-tridecanecarboxylic acid TGA 544-63-8
● medium chain fatty acids
● tetradecanoic acid
Myristica fragrans ! Myristica officinalis WHO
● mace
● nutmeg
rou dou kou [Pinyin]
rou guo [Pinyin]

Myristyl alcohol ● 1-hydroxytetradecane TGA 112-72-1


● 1-tetradecanol
● alcohol C-14 myristic
● myristic alcohol
● tetradecyl alcohol
Myristyl lactate ● 2-hydroxypropanoic acid, TGA 1323-03-1
tetradecyl ester
● propanoic acid, 2-hydroxy-,
tetradecyl ester
● tetradecyl 2-hydroxypropanoate
● tetradecyl lactate

Myristyl myristate ● tetradecanoic acid, tetradecyl ester TGA 3234-85-3


● tetradecyl myristate
● tetradecyl tetradecanoate

Myrmeleon formicarius ! Hemerobius formicalynx HC


● ant lion
Myroxylon balsamum ! Myrospermum pereirae TGA
! Myroxylon pereirae
! Toluifera balsamum
! Toluifera pereirae
● balsam of Peru
● balsam of tolu
● Peru balsam
● tolu balsam

Myroxylon balsamum var. ● Balsam of Tolu WHO


balsamum ● tolu
● tolu balsam
Myroxylon balsamum var. WHO
pereirae
Myrrh ! Commiphora gum-resin TGA 9000-45-7
Myrrh oil ! Commiphora oil TGA 8016-37-3
Myrrhis odorata ● garden myrrh TGA
● sweet chervil
● sweet cicely
Myrsine africana ● African boxwood TGA
Myrtus communis ● myrtle TGA
Mytilus galloprovincialis ! Mytilus dilatatus WoRMS
! Mytilus flavus
! Mytilus edulis galloprovincialis
! Mytilus edulis zhirmunskii
! Mytilus hesperianus
! Mytilus lamarckianus
! Mytilus orbicularis
! Mytilus pelecinus
! Mytilus satittatus
! Mytilus succineus
● blue mussel
● Mediterranean mussel
kuku [Maori]

N-Acetyl tyrosine ● 2-acetylamino-3-(4- HC 537-55-3


hydroxyphenyl)-propanoic acid
● acetyl tyrosine
● N-acetyltyrosine
● N-acetyl-tyrosine
● N-acetyl-L-tyrosine

N-Acetylcarnosine ● N-(N-acetyl-beta-alanyl)-L-histidine HC 56353-15-2


● N-acetyl-L-carnosine

Nadide ● adenosine 5'-(trihydrogen INN 53-84-9


diphosphate), P'-5'-ester with 3-
(aminocarbonyl)-1-beta-D-
ribofuranosylpyridinium hydroxide,
inner salt
● NAD
● NAD+
● nicotinamide adenine dinucleotide
Nardostachys chinensis ! Nardostachys grandiflora TGA
● Chinese spikenard
● Indian spikenard
gan song [Pinyin]
Nasturtium officinale ! Radicula nasturtium TGA
! Rorippa nasturtium-aquaticum
● watercress
kowhitiwhiti [Maori]
poniu [Maori]
watakirihi [Maori]
dou ban cai [Pinyin]

Nattokinase ! Bacillus natto enzyme CID 133876-92-3


● E.C. 3.4.21.62
● soy bean fibrinase
● subtilisin NAT

Sweet (flavour) ● Natural Sweetness Enhancer PROP


Powder Flavour EI 9986 [proprietary
name - Essential Flavours &
Ingredients Pty Ltd]
● Orafti GR [proprietary name -
Beneo GmbH]
● Orafti P95 [proprietary name -
Beneo GmbH]
● Orafti Synergy1 [proprietary name
- Beneo GmbH]
● TasteGEM 534199 9SPM
[proprietary name - Firmenich]
● Cough Sweet Flavour 502113 T
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Cough Sweet Flavour 51071 T
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Sweetgem Flavour 534199 T
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Sweetness Enhancer Flavour
586220 TP0551 [proprietary name -
Invita New Zealand]

Nauclea officinalis ! Sarcocephalus officinalis TGA


Navicula species ● phytoplankton HC
Neem oil ! Azadirachta indica seed oil CID 8002-65-1
! Melia azadirachta seed oil
● margosa oil
● Oil from Azadirachta indica seed
● Seed oil of Azadirachta indica

Nelumbo nucifera ! Nelumbium speciosa TGA


! Nymphaea nelumbo
● Baladi bean
● Chinese water lily
● Chinese water lotus
● East Indian lotus
● Egyptian bean
● Indian water lotus
● Oriental lotus
● Oriental water lotus
padam [Indian]
padma [Indian]
● sacred water lotus
Bunga telepok [Malay]
he ye [Pinyin]
gan he ye [Pinyin]
lian [Pinyin]
lian rou [Pinyin]
lian xin [Pinyin]
lian xi [Pinyin]
lain xu [Pinyin]
lian zi xin [Pinyin]
ou jie [Pinyin]

Nelumbo nucifera flower wax TGA

Neohesperidin- ● 1-(4-((2-O-(6-deoxy-alpha-L- TGA 20702-77-6


dihydrochalcone mannopyranosyl)-beta-D-
glucopyranosyl)oxy)-2,6-
dihydroxyphenyl)-3-(3-hydroxy-4-
methoxyphenyl)propan-1-one
● neohesperidin dhc
● neohesperidin dc

Neomyrtus pedunculata ! Eugenia vitis-idaea TPL


! Myrtus pedunculata
! Myrtus vitis-idaea
! Neomyrtus vitis-idaea
● myrtle
rohutu [Maori]
routu [Maori]
Neopanax arboreus ! Nothopanax arboreus GRIN
! Panax arboreus
! Panax arboreum
! Pseudopanax arboreus
● five-finger
whauwhau [Maori]
whau [Maori]
whauwhaupaku [Maori]
houhou [Maori]
parapara [Maori]
patete [Maori]
puahou [Maori]
tauparapara [Maori]

Neopentyl glycol ● decanoic acid, mixed esters with TGA 70693-32-2


dicaprylate/dicaprate neopentyl glycol and octanoic acid
● neopentyl glycol, esters with
caprylic acid and capric acid

Neopentyl glycol ● heptanoic acid, ester with 2,2- TGA 68855-18-5


diheptanoate dimethyl-1,3-propanediol
● heptanoic acid, neopentyl glycol
ester
Neopentyl glycol ● isooctadecanoic acid, 1,1'-(2,2- TGA 109884-54-0
diisostearate dimethyl-1,3-propanediyl) ester
● isooctadecanoic acid, 2,2-dimethyl-
1,3-propanediyl ester
● isostearic acid, 2,2-dimethyl-1,3-
propanediyl diester
● neopentyl glycol
diisooctadecanoate

Neopentyl glycol ● 2,2-dimethylpropane-1,3-diyl 2- TGA 28510-23-8


dioctanoate ethylhexanoate
● neopentyl glycol di(2-
ethylhexanoate)
● neopentyl glycol dioctanoate
anydrous
● neopentyl glycol diethylhexanoate
● octanoic acid, 2,2-dimethyl-1,3-
propanediol diester

Neopicrorhiza ! Picrorrhiza scrophulariflora TGA


scrophulariiflora hu huang lian [Pinyin]
xi zang hu huang lian [Pinyin]
Neotame ● L-phenylalanine, N-(3,3- HC 165450-17-9 E961
dimethylbutyl)-L-alpha-aspartyl-, 2-
methyl ester
● neotame anhydrous
Nepeta cataria ● catmint WHO
● catnip
Nepeta hindostana ! Glechoma hindostana HC
● Indian catnip
Nerium oleander ! Nerium indicum MREG
! Nerium odorum
● oleander
● rose bay
● rose laurel

N-gluconyl ethanolamine ● D-gluconamide, N-(2- CID 5438-31-3


hydroxyethyl)-
● hexonamide, N-(2-hydroxyethyl)-

Nickel HC 7440-02-0

Nickel gluconate ● Bis(D-gluconato-O1,O2)nickel HC 71957-07-8

Nickel sulfate ● nickel (II) sulfate HC 7786-81-4


● sulfuric acid, nickel(2+) salt (1:1)

Nicotinamide ● 3-pyridinecarboxamide TGA 98-92-0


● niacinamide
● nicotinamide anhydrous
● vitamin B3
● Rocoat Nicotinamide 33 1/3%
[proprietary name - DSM Nutritional
Products Pty Ltd]

Nicotinamide ascorbate ● L-ascorbic acid, compd. with 3- TGA 1987-71-9


pyridinecarboxamide
● niacinamide ascorbate
● nicoscorbine
● nicotinamide ascorbate anhydrous

Nicotinic acid ● 3-pyridinecarboxylic acid TGA 59-67-6


● niacin

Nigella damascena ● jack-in-the-green TGA


● wild fennel
Nigella sativa ● black cumin TGA
● black carraway
Nigella sativa var. hispidula ! Nigella glandulifera MPNS
! Nigella sativa var. brachyloba
● fennelflower
hei zhong cao zi [Pinyin]
Nisin Nisin A HC 1414-45-5 E234
Novasin
Nitric acid TGA 7697-37-2
Nonfat dry milk ● milk - nonfat dry TGA
● skim milk
● skimmed milk powder
Nonoxinol 10 ● nonoxynol 10 TGA 26027-38-3
● PEG-10 nonyl phenyl ether
● polyoxyethylene nonylphenyl ether

Nonoxinol 12 ● nonoxynol 12 TGA 26027-38-3


● PEG-12 nonyl phenyl ether
● polyoxyethylene nonylphenyl ether

Nonoxinol 9 ● nonoxynol 9 TGA 26027-38-3


● PEG-9 nonyl phenyl ether
● polyoxyethylene nonylphenyl ether

Nordihydroguaiaretic acid ● 1,2-benzenediol, 4,4'-(2,3- TGA 500-38-9


dimethyl-1,4-butanediyl)bis-
● 1,4-Bis(3,4-dihydroxyphenyl)-2,3-
dimethylbutane
● nordihydroguaiaretic acid
anhydrous

Nothofagus spp tawai [Maori]


tawhai [Maori]
Notopterygium forbesii ! Hansenia forbesii TGA
! Notopterygium forbesii
! Notopterygium franchetii
● notopterygium
kuan ye qiang huo [Pinyin]
Notopterygium incisum ! Hansenia weberbaueriana TGA
! Ligusticum weberbauerianum
! Notopterygium weberbauerianum
● notopterygium
qiang huo [Pinyin]
Nuphar japonica ! Nymphaea japonica TGA
! Nymphozanthus japonica
Nuphar lutea ! Nymphaea lutea TGA
! Nymphaea umbilicalis
! Nymphozanthus luteus
● yellow water lily
Nutmeg dry TGA

Nutmeg oil ! Myristica fragrans oil TGA 8008-45-5


● Oil of Nutmeg
Nutmeg powder TGA

Nux vomica dry ! Strychnos nux-vomica TGA


● Quaker buttons
● poison nut
Nux vomica powder ! Strychnos nux-vomica TGA
● Nux-vomica powder

Nyctanthes arbor-tristis ! Bruschia macrocarpa TGA


! Nyctanthes dentata
! Nyctanthes tristis
! Parilium arbor-tristis
! Scabrita scabra
! Scabrita triflora
● night jasmine
● tree of sadness
paarijat [Hindi]
parijata [Sanskrit]

Nylon ● capron TGA


● poly(imino(1-oxo-1,6-hexanediyl))
● policapram
● polyamide resin

Nylon 6/12 TGA 25191-04-2

Nylon-12 ● adipic acid-hexamethylenediamine TGA 25038-74-8


polymer
● azacyclotridecan-2-one
homopolymer
● laurolactum polymer
● Orgasol 2002 [proprietary name]
● poly(imino(1-oxo-1,12-
dodecanediyl))
● polyamide 12
● polylauramide

Nymphaea alba ! Catalia alba TGA


! Leuconymphaea alba
● white water lily
Nymphaea caerulea ! Castalia caerulea TGA
! Leuconnymphaea caerulea
! Nymphaea nouchali var. caerulea
● blue lotus
● Egyptian lotus

Nymphaea odorata ! Castalia odorata TGA


! Leuconymphaea odorata
● fragrant water lily
Oat TGA
Oat bran TGA

Oatmeal colloidal ● colloidal oatmeal TGA


● flour of colloidal oats

Ocimum basilicum ● basil WHO


● sweet basil

Ocimum gratissimum ● basil oil HC


essential oil ding xiang luo le you (Essential Oil)
Ocimum kilimandscharicum ● camphor basil TGA

Ocimum minimum ● bush basil TGA


● Greek basil
Ocimum tenuiflorum ! Ocimum sanctum TGA
● brush-leaf tea
● sacred basil
● tulsi [Hindi]

Ocotea pretiosa ● Brazilian sassafras TGA

Octacosanol ● 1-octacosanol TGA


● cluytyl alcohol
● montanyl alcohol
● octacosyl alcohol
Octadecene/MA copolymer ● 1-octadecene, maleic anhydride TGA
copolymer
● 2,5-furandione, polymer with 1-
octadecene
Octanohydroxamic acid ● caprylohydroxamic acid TGA
● N-hydroxyoctanamide

Octanoic acid ● 1-heptanecarboxylic acid HC 557-61-9


● 1-octacosanol
● C8 fatty acid
● C8 triglyceride
● caprylic acid
● cluytyl alcohol
● medium chain fatty acids
● n-octacosanol
● octacosyl alcohol
● octoic acid
● octylic acid

Octhilinone ● 2-octyl-2H-isothiazol-3-one TGA 26530-20-1


● 2-octyl-3(2H)-isothiazolone
● 2-octyl-4-isothiazolin-3-one
● octhilinone anhydrous
Octoxinol 10 TGA 9002-93-1

Octyl gallate ● benzoic acid, 3,4,5-trihydroxy-, HC 77337-73-6 E311


octyl ester
● gallic acid, octyl ester
● octyl 3,4,5-trihydroxybenzoate

Octyl hydroxystearate ● 12-hydroxyoctadecanoic acid, 2- TGA 29383-26-4


ethylhexyl ester
● 2-ethylhexyl hydroxystearate
Octyl isononanoate ● 2-ethylhexyl isononanoate TGA 71566-49-9
● isononanoic acid, 2-ethylhexyl
ester
Octyl palmitate ● 2-Ethylhexyl hexadecanoate TGA 29806-73-3
● 2-ethylhexyl palmitate
● Elfacos EHP
● ethylhexyl palmitate
● hexadecanoic acid, 2-ethylhexyl
ester
● palmitic acid, 2-ethylhexyl ester

Octyl stearate ● 2-ethylhexyl 9-octadecenoate TGA 22047-49-0


● 2-ethylhexyl octadecanoate
● 2-ethylhexyl stearate
● octadecanoic acid, octyl ester
Octylbicycloheptenedicarbo ● 2-(2-ethylhexyl)-3a,4,7,7a- TGA 113-48-4
ximide tetrahydro-4,7-methano-1H-
isoindole-1,3(2H)-dione
● octyl bicycloheptenedicarboximide
Octyldodecanol ● 2-octyl-1-dodecanol TGA 5333-42-6
● 2-octyl dodecanol
● 2-octyldodecyl alcohol
Octyldodeceth-25 ● polyoxyethylene (25) octyldodecyl TGA 32128-65-7
ether
● polyethylene glycol (25)
octyldodecyl ether
● PEG-25 octyldodecyl ether

Octyldodecyl ● neopentanoic acid, 2-octyldodecyl TGA 158567-66-9


neopentanoate ester
Octyldodecyl stearate ● 2-octyldodecyl octadecanoate TGA 22766-82-1
● 2-octyldodecyl stearate
● stearic acid, 2-octyldodecyl ester

Odontella aurita ● phytoplankton HC

Oenanthe crocata ● water dropwort TGA


● water hemlock

Oenanthe species GRIN

Oenothera biennis ! Onagra biennis WHO


● evening primrose
● German rampion
Oenothera glazioviana ! Oenothera lamarckiana MPNS
● large flower evening primrose
● midwest evening primrose
Oenothera stricta ! Oenothera striata TGA
● fragrant evening primrose
Okoubaka aubrevillei TGA
Oldenlandia diffusa ! Hedyotis diffusa TGA
● spreading hedyotis
bai hua she she cao [Pinyin]
Olea europaea ! Olea cuspidata WHO
● African olive
● olive
● wild olive
Oleanolic acid ● 3-beta-hydroxyolean-12-en-28-oic TGA 508-02-1
acid
Olearia angustifolia ● muttonbird scrub TPL
teteaweka [Maori]
titaweka [Maori]
Olearia avicenniifolia ! Aster avicenniifolius GRIN
! Eurybia avicenniifolia
! Olearia avicenniaefolia
! Shawia avicenniifolia
● mangrove-leaf daisybush
akeake [Maori]
hakeke [Maori]

Olearia rani ! Olearia cunninghamii GRIN


● forest tree-daisy
heketara [Maori]
taraheke [Maori]
tataraheke [Maori]
akewharangi [Maori]
ngungu [Maori]
wharangi-piro [Maori]

Oleic acid ● (Z)-octadec-9-enoic acid TGA 112-80-1


● 9-octadecenoic acid
● butter acids
● cis-oleic acid
● medium chain fatty acids
● omega-9 Fatty Acids

Oleoresin Angelica Seed ! Angelica archangelica seed HC


oleoresin
● angelica seed oleoresin
Oleoresin Anise ! Illicium sativum oleoresin or HC
Pimpinella anisum oleoresin
● anise oleoresin
Oleoresin Basil ! Ocimum basilicum oleoresin HC
● basil oleoresin
Oleoresin Black pepper ! Piper nigrum oleoresin HC
● black pepper oleoresin
Oleoresin Capsicum ! Capsicum annuum oleoresin HC 8023-77-6
● capsicum oleoresin
Oleoresin Caraway ! Carum carvi oleoresin HC
● caraway oleoresin
Oleoresin Cardamom ! Elettaria cardamomum oleoresin HC
● cardamom oleoresin
Oleoresin Celery ! Apium graveolens oleoresin HC
● celery oleoresin
Oleoresin Coriander ! Coriandrum sativum oleoresin HC
● coriander oleoresin
Oleoresin Dillseed ! Anethum graveolens oleoresin HC
● dill seed oleoresin
Oleoresin Fennel ! Foeniculum vulgare oleoresin HC
● fennel oleoresin
Oleoresin Hop ! Humulus lupulus oleoresin HC
● hop oleresin
Oleoresin Laurel Leaf ! Laurus nobilis extract HC
! Laurus nobilis leaf oleoresin
● bay laurel extract
● Extract of Grecian laurel
● Extract of laurel
● Extract of sweet bay
● Grecian laurel extract
● laurel extract
● laurel leaf oleoresin
● sweet bay extract

Oleoresin Marjoram Sweet ! Origanum majorana oleoresin HC


● marjoram oleoresin
Oleoresin Paprika ! Capsicum annuum var. longum HC
oleoresin
● paprika oleoresin
Oleoresin Parsley Leaf ! Petroselinum crispum leaf oleoresin HC
● parsley leaf oleoresin

Oleoresin Parsley Seed ! Petroselinum crispum seed HC


oleoresin
● parsley seed oleoresin
Oleoresin Pimenta Berries ! Pimenta dioica berry oleoresin HC
● allspice oleoresin
● pimenta berry oleoresin
Oleoresin Rosemary ! Rosemarinus officinalis extract HC
! Rosemarinus officinalis oleoresin
● Extract of rosemary
● rosemary oleoresin

Oleoresin Thyme ! Thymus vulgaris extract HC


! Thymus vulgaris oleoresin or
Thymus zygis oleoresin
● Extract of thyme
● thyme extract
● thyme oleoresin

Oleoresin Turmeric ! Curcuma longa oleoresin HC


● 1-(4-hydroxy-phenyl)-7-(4-hydroxy-
3-methoxyphenyl)-hepta-1,6-diene-
3,5-dione
● 1,7-Bis(4-hydroxy-3-
methoxyphenyl)hepta-1,6-diene-3,5-
dione
● curcuma oil
● turmeric oil
● turmeric oleoresin

Oleth-10 ● polyoxyethylene (10) oleyl ether TGA 9004-98-2


● PEG-10 oleyl ether
Oleth-2 ● PEG-2 oleyl ether TGA 5274-65-7
● polyoxyethylene (2) oleyl ether
● polyethylene glycol 100 oleyl ether

Oleth-20 ● PEG-20 oleyl ether TGA 9004-98-2


● polyethylene glycol 1000 oleyl
ether
● polyoxyethylene (20) oleyl ether
Oleth-3 ● PEG-3 oleyl ether TGA 5274-66-8
● polyoxyethylene (3) oleyl ether
Oleth-3 phosphate TGA 39464-69-2

Oleth-5 ● PEG-5 oleyl ether TGA 5353-27-5


● polyoxyethylene (5) oleyl ether
Oleuropein ● 2-(3,4-dihydroxyphenyl)ethyl (2S- TGA 32619-42-4
(2alpha,3E,4beta))-3-ethylidene-2-
(beta-D-glucopyranosyloxy)-3,4-
dihydro-5-(methoxycarbonyl)-2H-
pyran-4-acetate
● oleoeuropein

Oleyl alcohol ● (Z)-9-octadecen-1-ol TGA 143-28-2


● 9-octadecen-1-ol
● 9-octadecenol
● ocenol
● octadecenol
● oleic alcohol
● oleo alcohol
● olive alcohol

Olibanum oil ! Boswellia carterii oil TGA 8016-36-2


! Boswellia carterii & Boswellia
(species) stem gum oil ess.
● Frankincense essential oil
● Oil of Frankincense
Omega-3 acid ethyl esters ● Omega-3-acid ethyl esters 90 TGA
90 ● Omega-3 acid ethyl esters
Olive oil ! Olea europaea fruit flesh oil fixed TGA 8001-25-0
coldpressed
! Olea europaea oil
● Xangold 15% Olive Oil (1)
21/12/2004 [proprietary name -
BASF Australia Ltd]

Olivenite ● acicular arseniate of copper HC


● copper arsenate ore
● Laurochalcite
● olive copper ore
● olive-green copper ore
● Pharmacholzite
● Pharmacochalcite
● Pharmacochalzite
● Pharmakochalcite
● wood-arsenate
● wood-copper

Omega-3 marine ● Omega-3 fatty acids TGA


triglycerides ● EPAX 1050 TG/N NT EPAX
Concentrated omega-3-triglycerides-
fish [proprietary name - Pathway
International Pty Ltd]
● EPAX 4020 TG/N EPAX
Concentrated omega-3-triglycerides-
fish [proprietary name - Pathway
International Pty Ltd]
● EPAX 1050 TG/N EPAX
Concentrated omega-3-triglycerides-
fish [proprietary name - Pathway
International Pty Ltd]

Omega-3 phospholipids PIL


Omphalia lapidescens ! Mylitta lapidescens MYB
● raigan
● noehwan
lei wan [Pinyin]
Oncorhynchus gobuscha ● humpback salmon HC
● pink salmon
Oncorhynchus nerka ● sockeye salmon HC
Oncorhynchus tshawytscha ! Oncorhynchus cooperi WoRMS
! Oncorhynchus tschawytscha
! Salmo cooperi
! Salmo orientalis
! Salmo quinnat
! Salmo richardii
! Salmo tschawytscha
! Salmo warreni
● black salmon
● chinook
● chinook salmon
● chub salmon
● king salmon
masunosuke [Japanese]
● Pacific salmon
● spring salmon
hāmana [Maori]

Onion oil ! Allium cepa bulb oil TGA 8002-72-0


! Allium cepa oil
Ononis spinosa ! Ononis antiquorum WHO
! Ononis campestris
! Ononis repens
● restharrrow
Onopordon acanthium ● tistelborre [Swedish] WHO
Onosma bracteatum ● gojihva HC

Onosmodium virginianum ! Lithospermum virginianum TGA


● eastern false gromwell
● wild Job's tears
Ootheca mantidis ! Tenodera sinensis egg case HC
● mantidis ootheca
● mantis egg-case
● ootheca mantidis
sang piao xiao [Pinyin]

Operculina turpethum ! Convolvulus turpethum WHO


! Ipomoea turpethum
! Merremia turpethum
● fue vao
● Indian jalap
● orange-peel clematis
● St. Thomas lidpod
● transparent wood-rose
nisoth [Indian]
trivrit [Indian]
turpeth [Indian]
he guo teng [Pinyin]

Ophicalcite ● Connemara marble MDAT


● ophiolite
● verd antique
hua rui shi [Pinyin]
Ophiocordyceps robertsii ! Sphaeronaema huegelii SF
! Cordyceps robertsii
! Sphaeria robertsii
● caterpillar fungus
awhato [Maori]
aweto [Maori]
hawato [Maori]
horuhoru [Maori]
mokoroa [Maori]

Ophiopogon japonicus ! Convallaria japonica TGA


! Ophiogon chekiangensis
● dwarf lilyturf
● mondo grass
cun dong [Pinyin]
mai dong [Pinyin]
mai men dong [Pinyin]

Opopanax chironium ! Laserpitium chironium TGA


! Pastinaca opopanax
● Hercules all-heal
Opuntia cylindrica ! Austrocylindropuntia cylindrica TGREG
! Cactus cylindricus
● cane cactus

Opuntia ficus-indica ! Cactus decumanus TGA


! Cactus ficus-indica
! Opuntia amyclaea
! Opuntia cordobensis
! Opuntia decumanus
! Opuntia ficus-barbarica
! Opuntia gymnocarpa
! Opuntia hispanica
! Opuntia joconostle
! Opuntia maxima
! Opuntia megacantha
! Opuntia paraguayensis
● Barbary fig cactus
● Indian fig cactus
● mission cactus
● prickly pear

Opuntia streptacantha ! Opuntia cardona HC


● cardona pear
● nopal cardon
● westwood pear
● white spine prickly pear
Opuntia stricta var. dillenii ! Cactus dillenii GRIN
! Opuntia atrocapensis
! Opuntia dillenii
! Opuntia nitens
! Opuntia tunoidea
! Oputia zebrina
● Australian pest pear
● Dillen's prickly pear
● Eltham Indian-fig
● erect prickly pear
● Gayndah pear
● pipestem prickly-pear
● prickly pear
● spiny pest pear
● spiny prickly pear
● sweet prickly pear
vidara-vishvasaraka [Sanskrit]

Orange TGA

Orange (flavour) ● 9/033581 Orange Type Flavouring PROP


Natural Spray Dried [proprietary
name - Symrise GmbH]
● Natural Orange Oil Sweet 5 x
Conc. Aust 48-7685 [proprietary
name - International Flavours &
Fragrances]
● Natural Orange Powder Flavour
P0606137 [proprietary name - Frey
& Lau]
● Orange 59432 TP0551 [proprietary
name - Firmenich SA]
● Orange Flavour Permaseal
610055A [proprietary name -
Givaudan Australia Pty Ltd]
● Orange juice 055604T [proprietary
name - Firmenich Ltd]
● Orange Juice Flavour 862206
TP0388 [proprietary name - Invita
New Zealand]
● Orange Trusil Natural [proprietary
name - International Flavours &
Fragrances]
● Orange Trusil Nat [proprietary
name]
● 246675 Orange Trusil Nat
[proprietary name]
● Tetrarome Orange 987431
[proprietary name - Firmenich SA]
● Orange Flavour SD N6136 962941
[proprietary name - Sensient
Technologies NZ Ltd]
● Orange Flavour 1AA01144
[proprietary name - International
Flavours & Fragrances (Australia)
Pty Ltd]
● EI 7156 Orange Powder Flavour
[proprietary name - Essential
Flavours & Ingredients Pty Ltd]
● Flavour Orange DC 12320
[proprietary name - Givaudan
Australia Pty Ltd]
● Orange Flavour QZ01269
Orange flower oil ! Citrus aurantium flower oil ess. TGA 8016-38-4
distilled
● Paraguay petigrain
● neroli oil
Orange oil ! Citrus sinensis oil TGA 8008-57-9
! Citrus sinensis fruit peel
coldpressed oil
! Citrus sinensis fruit peel oil
! Citrus sinensis peel oil
● Oil of Orange

Orange oil bitter ● Oil of orange bigarde TGA 68916-04-1


● orange peel bitter oil

Orange oil bitter ! Citrus aurantium fruit peel oil TGA 68916-04-1
coldpressed coldpressed

Orange oil coldpressed ● orange oil sweet TGA 8028-48-6


● sweet orange oil
! Citrus aurantium var dulcis
essential oil
! Citrus sinensis peel oil

Orange oil distilled ! Citrus sinensis peel or juice oil TGA 8008-57-9
distilled
● sweet orange essential oil
Orange oil terpeneless ! Citrus sinensis fruit peel oil TGA 8008-57-9

Orange peel dried bitter ! Citrus aurantium fruit peel outer dry TGA

Orange peel oil sweet ● orange peel sweet oil terpeneless TGA 68606-94-0
terpeneless ! Citrus sinensis peel sweet
terpeneless
Orange roughy oil ● Oil derived from Hoplostethus TGA
atlanticus subcutaneous fat
Orange-Mango (flavour) ● Orange/Mango juice flavouring PROP
premix 23-1219 [proprietary name -
International Flavours & Fragrances
Australia Pty Ltd]
Oregano Essential Oil ! Origanum vulgare oil HC
● oregano leaf essential oil
● origanum oil
Origanum dictamnus ! Amaracus dictamnus GRIN
! Amaracus tomentosus
! Majorana dictamnus
! Origanum dictamnifolium
! Origanum saxtile
! Cretan dittany
● dittany
● hop marjoram
● wintersweet

Origanum majorana ! Marjorana majorana WHO


! Marjorana hortensis
● sweet marjoram

Origanum minutiflorum ● Spartan oregano essential oil HC


herb essential oil ● Spartan oregano oil

Origanum oil spanish ! Coridothymus capitatus oil TGA 8007-11-2


● Oil of Origanum
● Origanum oil, Spanish
Origanum onites oil ! Origanum onites oil HC
● pot marjoram
● Turkish oregano essential oil
Origanum vulgare ● oregano TGA
● wild marjoram
Ornicetil ● (L)-ornithine 2-oxoglutarate HC 34414-83-0
● L(+)-ornithine alpha-ketoglutarate
● L-ornithine 2-oxoglutarate
● L-ornithine alpha-ketoglutarate
● L-ornithine, mixt. with 2-
oxopentanedioic acid
● OKG
● ornithine alpha-ketoglutarate
● ornithine-alpha-ketoglutarate

Ornithine ● (S)-2,5-diaminopentanoic acid TGA 70-26-8


● 2,5-diaminopentanoic acid
● L-ornithine
Ornithine aspartate ● aspartic acid, L-, compd. with L- TGA
ornithine (1:1)L-ornithine L-aspartate
● ornithine anhydrous
● ornithine L-form aspartate
● ornithylaspartate
Ornithine ● 2,5-diaminopentanoic acid TGA 3184-13-2
monohydrochloride hydrochloride
● L-(+)-2,5-diaminopentanoic acid
● L-ornithine hydrochloride
● L-ornithine monohydrochloride
● ornithine hydrochloride
● ornithine L- monohydrochloride

Ornithogalum umbellatum ● Star of Bethlehem TGA


● star-flower
Orostachys fimbriata ! Cotyledon fimbriata TGA
! Umbilicus ramosissimus
Orotic acid ● 1,2,3,6-tetrahydro-2,6-dioxo-4- INN 65-86-1
pyrimidinecarboxylic acid
● 4-pyrimidinecarboxylic acid,
1,2,3,6-tetrahydro-2,6-dioxo-
● vitamin B13
Oroxylum indicum ! Bignonia indica TGA
● Indian trumpet flower
● midnight horror
mu hu die [Pinyin]
Orris root oil ! Iris florentina oil TGA 8002-73-1
Ortho-Cymen-5-ol ● 3-methyl-4-(1-methylethyl)phenol TGA 3228-02-2
● 4-isopropyl-3-methylphenol
● 4-isopropyl-5-methylphenol
● isopropyl methylphenol
● o-cymen-5-ol
● o-cymen-5y-ol

Orthosiphon aristatus ! Ocimum aristatum WHO


! Clerodendranthus spicatus
! Clerodendrum spicatum
! Orthosiphon stamineus
● cat's-whiskers
● Java tea

Oryza sativa ! Oryza glutinosa TGA


● asian rice
● rice
● rice flour
dao ya [Pinyin]
geng mi [Pinyin]
gu ya [Pinyin
nuo dao gen [Pinyin]
nuo dao gen xu [Pinyin]

Oryzanol ● 9,19-cyclo-9beta-lanost-24-en- TGA 11042-64-1


3beta-ol 4-hydroxy-3-
methoxycinamate
● gamma oryzanol
● gamma-oryzanol
Oryzin ● E.C. 3.4.21.63 HC 9074-07-1
● aspergillopepsin
● aspergillus alkaline protease
● serine endopeptidase
Os draconis ● draconis os HC
● fossilised bones (from
Archidoskodon planifrons,
Cervocerus novorossiae, Cervus
punjabensis, or Palaeoloxodon
nomadicus only)
● ossis mastodi fossilia
long gu [Pinyin]
wu hua long gu [Pinyin]

Osbeckia chinensis TGA


Osmunda regalis ! Aphyllocalpa regalis GRIN
! Osmunda capensis
! Osmunda longifolia
! Osmunda mexicana
! Osmunda palmeri
! Osmunda palustris
! Osmunda schelpei
! Osmunda spectabilis
! Osmunda transvaalensis
! Struthiopteris regalis
● bog onion
● buckhorn brake
● heart of osmund
● royal fern
● royal flowering fern
konigsfarn [German]
osmonde royale [French]
safsa [Swedish]

Ostrea chilensis ! Crassostrea chilensis WoRMS


! Crassostrea discoidea
! Crassostrea nelsonia
! Ostrea callichroa
! Ostrea discoidea
! Ostrea fococarens
! Ostrea heffordi
! Ostrea sinuata
! Tiostrea chilensis
● Bluff oyster
● Chilean oyster
● New Zealand Bluff oyster
tio [Maori]

Ostrich oil HC
Ottelia alismoides ● duck-lettuce TGA
● water-plantain ottelia
Ovis aries ● sheep HC
Ox bile ● ox gall IJE 8008-63-7
● sodium choleate
Ox bile ethanol extract ● ox bile alcohol extract IJE
● sodium choleate ethanol extract
Oxacyclohexadecan-2-one ● 14-oxy-tetradecane carbonic acid, TGA 106-02-5
lactone
● 15-hydroxypentadecanoic acid,
lactone
● 15-hydroxypentadecanoic acid-
epsilon-lactone
● cyclopentadecanolide
● muscolactone
● muscolide
● omega-pentadecalactone
● pentadecalactone
● pentalide
● pentadecanolide
● thibetolide

Oxalacetic acid ● 2-ketosuccinic acid HC 328-42-7


● 2-oxo-butanedioic acid
● 3-carboxy-3-oxopropanoic acid
● oxaloacetic acid
● oxosuccinic acid
Oxalis acetosella ! Oxalis montana TGA
● European wood-sorrel
● Irish shamrock
Oxalis corniculata ! Acetosella corniculata GRIN
! Oxalis pusilla
! Oxalis repens
! Oxalis villosa
! Xanthoxalis corniculata
! Xanthoxalis langloisii
! Xanthoxalis rufa
● creeping lady's-sorrel
● creeping oxalis
● creeping wood sorrel
● creeping yellow wood sorrel
● horned oxalis
● Indian sorrel
● procumbent yellow sorrel
● sour-grass wood sorrel
● yellow oxalis
● yellow sorrel
● yellow wood sorrel

Oxalis magellanica ! Oxalis cataractae TPL


! Oxalis lactea
! Oxalis modesta
! Oxalis novae-zelandiae
● white oxalis
● wood sorrel
retireti [Maori]
tutae kahu [Maori]
tutae kaka [Maori]
Oxalis pes-caprae ! Acetosella cernua GRIN
! Bolboxalis cernua
! Oxalis burmannii
! Oxalis ehrenbergii
! Oxalis grandiflora
! Oxalis kuibisensis
! Oxalis lybica
! Oxalis mairei
! Oxalis cernua
● African wood-sorrel
● Bermuda buttercup
● buttercup oxalis
● drooping wood sorrel
● Englishweed
● large yellow soursob
● soursob
● South African wood sorrel
● yellow-flower oxalis

Oxalis spp (native) tutae kahu [Maori]


tutae kaka [Maori]
Oxedrine ● (RS)-1-(4-hydroxyphenyl)-2- TGA 94-07-55
(methylamino)ethanol
● 4-hydroxy-alpha-
[(methylamino)methyl]benzenemetha
nol
● synephrine

Oxindole alkaloids calc as ● methyl 19alpha-methyl-2- TGA


Mitraphylline (of Uncaria oxoformosanan-16-carboxylate
tomentosa bark) ● mitraphilline
Oxitriptan ! Griffonia simplicifolia seed extract INN 4350-09-8
● (2S)-2-amino-3-(5-hydroxy-1H-
indol-3-yl)propanoic acid
● 5-hydroxy-L-tryptophan
● 5-hydroxytryptophan
● 5-HTP
● L-2-amino-3-(5-
hydroxyindolyl)propionic acid
● L-5-HTP
● L-5-hydroxytryptophan
● L-tryptophan, 5-hydroxy-
● oxytryptan
● oxytryptophan
● tryptophan, 5-hydroxy-, L-

Oxoglurate ● 2-oxo-1,5-pentanedioic acid INN 328-50-7


● 2-oxoglutaric acid
● alpha-ketoglutarate
● alpha-ketoglutaric acid
● alpha-oxoglutaric acid
Oxydendrum arboreum ! Andromeda arborea GRIN
! Andromeda arboreum
! Lyonia arborea
● lily-of-the-valley tree
● sorrel tree
● sorreltree
● sourwood

Oxytropis falcata ! Oxytropis holdereri HC


! Oxytropis hedinii
Oyster TGA
Oyster shell TGA
Pachymenia lusoria ! Iridaea lusoria ALB
! Rhodymenia lusoria

Padina pavonica thallus ! Fucus pavonicus TGA


phytosterols ! Ulva pavonia

Paederia foetida ! Apocynum foetidum GRIN


! Gentiana scandens
! Paederia chinensis
! Paederia magnifica
! Paederia scandens
! Paederia tomentosa
● Chinese moon-creeper
● skunkvine
● stinkvine
● bhedilata
● biri
● prasarini
● prasaarani

Paeonia anomala subsp. ! Paeonia veitchii HC


veitchii ! Paeonia beresowskii
● chinese peony
● red peony
chuan chi shao [Pinyin]
Paeonia lactiflora ! Paeonia albiflora TGA
● white peony
bai shao [Pinyin]
bai shao yao [Pinyin]
Paeonia obovata ! Paeonia japonica TGA
! Paeonia willmottiae
cao shao yao [Pinyin]
Paeonia officinalis ! Paeonia banatica HC
! Paeonia hirsuta
! Paeonia humilis
! Paeonia microcarpa
● common peony
● cottage peony
● European peony

Paeonia suffruticosa ! Paeonia arborea TGA


! Paeonia moutan
! Paeonia papaveracea
! Paeonia x suffruticosa
● Chinese peony
● common peony
● coral peony
● mountain peony
● moutan peony
● paeoniae alba
● tree peony
bai shao [Pinyin]
mu dan [Pinyin]
mu dan pi [Pinyin]

Paeonia veitchii chi shao [Pinyin] TGA


Paesia scaberula ! Allosorus scaberulus EOL
! Pteris microphylla
! Pteris scaberula
! Ornithopteris scaberula
● lace fern
● ring fern
● scented fern
mata [Maori]
matata [Maori]

Paliurus spina-christi ! Paliurus australis TGA


! Paliurus aculeatus
! Rhamnus paliurus
● Christ's thorn
Palm fruit oil ! Elaeis guineensis fruit flesh oil fixed TGA 8002-75-3
refined
● palm oil
Palm kernel oil ! Elaeis guineensis kernel oil TGA 8023-79-8
! Elaeis guineensis seed (kernel) oil
fixed refined
● palm nut oil
● palm oil
Palm kernel oil - Elaeis guineensis kernel oil TGA 68990-82-9
hydrogenated Hydrogenated palm kernel oil

Palm oil - hydrogenated ! Elaeis guineensis oil - TGA 8033-29-2


hydrogenenated
● hydrogenated palm oil
● palm oil, hydrogenated

Palmarosa oil ! Cymbopogon martini oil TGA 8014-19-5


● Oil of Palmarosa
Palmidrol ● (S)-(2-hydroxyethyl)-palmitamide INN 544-31-0
● 2-palmitoylaminoethanol
● hexadecanamide, N-(2-
hydroxyethyl)-
● hydroxyethylpalmitamide
● monoethanolamine palmitic acid
amide
● N-(2-hydroxyethyl)palmitamide
● normast
● N-palmitoylethanolamine
● palmitamide MEA
● palmitic acid monoethanolamide
● palmitoyl-EA
● palmitoylethanolamide
● palmitylethanolamide

Palmitic acid ● 1-pentadecanecarboxylic acid TGA 57-10-3


● hexadecanoic acid
● medium chain fatty acids
Palmitoleic acid ● 9-cis-hexadecenoic acid HC 2091-29-4
● 9-hexadecenoic acid 373-49-9
● cis-palmitoleic acid
● palmitoleate
Palmitoleic acid-rich fatty ● palmitoleic acid ethyl esters TGA
acid ethyl esters
Palmitoyl dipeptide-7 ● palmitoyl dipeptide-7 anhydrous TGA 911813-90-6

Palmitoyl TGA
hydroxypropyltrimonium
amylopectin/glycerin
crosspolymer
Palmitoyl oligopeptide TGA 147732-56-7

Palmitoyl pentapeptide-3 TGA

Palmitoyl tetrapeptide-3 TGA


Panax ginseng ! Aralia ginseng WHO
! Panax schinseng
● Asian ginseng
● Chinese ginseng
● Korean ginseng
● Oriental ginseng
● Red ginseng
hong shen [Pinyin]
shan shen [Pinyin]
radix ginseng rubra
ren shen [Pinyin]
ren shen ye [Pinyin]
yuan shen [Pinyin]

Panax japonicus ! Panax pseudoginseng var. TGA


japonicus
! Panax repens
! Panax schinseng var. japonicus
● Japanese ginseng
zhu jie shen [Pinyin]

Panax notoginseng ! Aralia quinquefolia var. notoginseng TGA


! Panax pseudoginseng var.
notoginseng
● san-qi ginseng
● South China ginseng
san lin [Pinyin]
san qi [Pinyin]
tian qi [Pinyin]
● Tienchi Ginseng leaf extract
[proprietary name - IMCD NZ]

Panax pseudoginseng ! Aralia pseudoginseng TGA


! Panax pseudoginseng var.
pseudoginseng
● Himalayan ginseng
● Nepal ginseng
jia ren shen [Pinyin]

Panax quinquefolius ! Panax quinquefolium TGA


! Aralia quinquefolia
● American ginseng
sang [Pinyin]
sheng [Pinyin]
xi yang shen [Pinyin]

Pancreatin ● pancrelipase HC 8049-47-6


● pancreatic enzymes
● pancreatic extract
Pandalus borealis ! Pandalus edinticulatus HC
● northern shrimp
Pandanus tectorius ! Pandanus baptistii GRIN
! Pandanus veitchii
● pandan
● textile screw-pine
● thatch screw-pine
● Veitch screw-pine
ketaki [Indian]

Panicum miliaceum ● common millet TGA


● hog millet
● broom millet
● Chinese millet
p-Anisic acid ● 4-anisic acid TGA 100-09-4
● 4-methoxybenzoic acid
● benzoic acid, 4-methoxy-
● p-methoxybenzoic acid
Pantethine ● D-bis(N-pantothenyl-beta- TGA 16816-67-4
aminoethyl) disulfide
● R-(R*,R*))-N,N'-
(dithiobis(ethyleneimino(3-
oxopropane-3,1-diyl)))bis(2,4-
dihydroxy-3,3-dimethylbutyramide)

Panthenol ● butanamide, 2,4-dihydroxy-N-(3- TGA 17307-32-3


hydroxypropyl)-3,3-dimethyl-
● DL-panthenol
● DL-pantothenyl alcohol
● pantothenic acid analogue

Panthenyl ethyl ether (+)-N-(3-Ethoxypropyl)-2,4- TGA 667-83-4


dihydroxy-3,3-dimethylbutyramide
Pantolactone ● 2(3H)-furanone, dihydro-3-hydroxy- TGA 599-04-2
4,4-dimethyl-, (3R)-
● pantoic acid gamma-lactone
● pantothenic lactone
● pantoyl lactone
Pantothenic acid ● (D,+)-N(alpha-gamma-dihydroxy- TGA 79-83-4
beta,beta-dimethylbutyryl)-beta-
alanine
● D-pantothenic acid
● vitamin B5

Pantothenic acid TGA


polypeptide
Papain ● E.C. 3.4.22.2 TGA 9001-73-4
● papaya enzyme
● papaya peptidase I
● papaya proteinase
● papainase
Papaver bracteatum ● great scarlet poppy TGREG
● scarlet poppy

Papaver rhoeas ● common poppy WHO


● field poppy
● Flanders poppy
● red poppy
● Shirley poppy
Papaver somniferum ! Papaver glaucum MODAS
! Papaver nigrum
! Papaver officinale
! Papaver setigerum
● black poppy
● mawseed
● opium poppy
● plant of joy
● poppyseed poppy
● white poppy
● wild poppy

Paper TGA

Paphies australis ! Donacilla novaezelandiae WoRMS


! Machaena ovata
! Mactra ovata
! Mesodesma aucklandicum
! Mesodesma chemnitzii
! Mesodesma ovalis
! Mya atlantica
! Mya australis
! Paphies roissyana
pipi [Maori]

Paphies donacina ! Amphidesma subtriangulata WoRMS


pliocenica
! Amphidesma forsteriana
! Mya donacina
! Mesodesma quoyii
! Mesodesma lata
! Taria stokesii
tuatua [Maori]
Paphies subtriangulata ! Amphidesma subtriangulata WoRMS
cookianum
! Erycina subangulata
! Mactra subtriangulata
! Mesodesma cuneata
! Mesodesma reentsii
! Mesdesma spissa
! Paphies porrecta
tuatua [Maori]

Paphies ventricosa ! Mesodesma ventricosa WoRMS


toheroa [Maori]
Paprika oleoresin (check ● (all-E,3R,3'S,5'R)-3,3'-dihydroxy- PIL 465-42-9 CI 16255
separate entries for beta,kappa-caroten-6'-one 470-38-2 E160(c)
capsanthin and capsorubin) (capsanthin) and (all-
E,3S,3'S,5R,5'R)-3,3'-dihydroxy-
kappa,kappa-carotene-6,6'-dione
(capsorubin)
● paprika extract (capsanthin and
capsorubin)
● (capsanthin =)
(2E,4E,6E,8E,10E,12E,14E,16E,18E
)-19-((R)-4-hydroxy-2,6,6-trimethyl-
cyclohex-1-enyl)-1-((1R,4S)-4-
hydroxy-1,2,2-trimethylcyclopentyl)-
4,8,13,17-tetramethyl-nonadeca-
2,4,6,8,10,12,14,16,18-nonaen-1-
one
● (capsorubin =)
(2E,4E,6E,8E,10E,12E,14E,16E,18E
)-1,20-Bis-((1R,4S)-4-hydroxy-1,2,2-
trimethyl-cyclopentyl)-4,8,13,17-
tetramethyl-icosa-
2,4,6,8,10,12,14,16,18-nonaene-
1,20-dione

para-Aminobenzoic acid ● 4-aminobenzoic acid HC 150-13-0


● 4-carboxyaniline
● aminobenzoic acid
● aminobenzoate potassium
● p-carboxyaniline
● PABA
● para aminobenzoic acid
Light liquid paraffin ● mineral oil, light TGA
● paraffin - light liquid

Liquid paraffin ● liquid paraffin TGA 8042-47-5


● liquid petrolatum
● mineral oil
● paraffin - liquid
● paraffin oil
White soft paraffin ● paraffin - soft white TGA
Yellow soft paraffin ● paraffin - soft yellow TGA

Para-Hydroxybenzoic acid ● 4-hydroxybenzoic acid TGA 99-96-7


● p-hydroxybenzoic acid
● parahydroxybenzoic acid
Parameria laevigata Parameria barbata TGA
Parameria glandulifera
Parietaria judaica ! Parietaria diffusa TGA
● pellitory-of-the-wall
Parietaria officinalis ● eastern pellitory-of-the-wall HC
Paris polyphylla ! Paris chinensis TGA
! Paris yunnanensis
chong lou [Pinyin]
dian chong lou [Pinyin]
qi ye is shi hua [Pinyin]
zao xiu [Pinyin]

Paris quadrifolia ● herb-Paris TGA


Parmotrema perlatum ! Lichen perlatus IF
! Parmelia perlata
● saileya
● stone flower
kalpasi [Tamil]
shaileyam [Sanskrit]

Parsley TGA

Parsley herb dry TGA


Parsley herb oil TGA
Parsley herb powder TGA
Parsley seed oil ! Petroselinum sativum oil TGA 8000-68-8
● Oil of Parsley Seed
● parsley seed essential oil
Parsonsia heterophylla ● New Zealand jasmine GRIN
akakaikiore [Maori]
akakiore [Maori]
kaihua [Maori]
kaiku [Maori]
kaiwhiria [Maori]
poapoa tautaua [Maori]
tawhiwhi [Maori]
tutae-kereru [Maori]

Parthenocissus tricuspidata ! Ampelopsis veitchii TGA


! Ampelopsis tricuspidata
● Boston ivy
● Japanese ivy
Parthenolide ● (-)-parthenolide TGA 20554-84-1
● 4,5-alpha-epoxy-6-beta-
hydroxygermacra-1(10),11(13)-dien-
12-oic acid gamma-lactone
● germacra-1(10),11(13)-dien-12-oic
acid, 4,5-alpha-epoxy-6-beta-
hydroxy-, gamma-lactone
● oxireno(9,10)cyclodeca(1,2-
b)furan-9(1aH)-one,
2,3,6,7,7a,8,10a,10b-octahydro-1a,5-
dimethyl-8-methylene-,
(1aR,4E,7aS,10aS,10bS)-

Partially hydrolysed chicken HC


eggshell membrane

Partially hydrolysed guar HC


gum
Partially refined Porphyra TGA
yezoensis cytoplasm extract

Paspalum notatum ● bahia grass TGA


bai xi cao [Pinyin]
Passer montanus saturatus ● Eurasian tree sparrow HC

Passiflora caerulea ● blue passionfruit TGA

Passiflora edulis ● common passionfruit TGA


Passiflora herb dry TGA
Passiflora incarnata ! Granadilla incarnata WHO
! Passiflora edulis Simms var. kerii
! Passiflora kerii
● apricot-vine
● Flower of Five Wounds
● maracuja
● mayapple
● maypop
● passionflower
● passion vine
● true passionflower
● wild passion
Passiflora tetrandra ! Tetrapathaea australis GRIN
! Tetrapathaea tetrandra
● New Zealand passionflower
● New Zealand passionfruit
aka [Maori]
akakaikuku [Maori]
akakaimanu [Maori]
akakuku [Maori]
akakohia [Maori]
akatororaro [Maori]
kahia [Maori]
kaimanu [Maori]
kohia [Maori]
kohe [Maori]
kupapa [Maori]
pohue [Maori]
pohuehue [Maori]
popohue [Maori]
powhiwhi [Maori]

Pastinaca sativa ! Pastinaca umbrosa HC


! Pastinaca urens
● parsnip
Patent Blue V ● Acid blue 3 TGA 3536-49-0 CI 42051
● Bis(hydrogen (4-(4-(diethylamino)- E131
5'-hydroxy-2',4'-
disulphonatobenzhydrylidene)cycloh
exa-2,5-dien-1-
ylidene)diethylammonium), calcium
salt
● CI Food Blue 5

Patent Blue V aluminium TGA


lake
Patent Blue V sodium salt ● Acid Blue 3 sodium salt CS 20262-76-4
● ethanaminium, N-(4-((4-
(diethylamino)phenyl)(5-hydroxy-2,4-
disulfophenyl)methylene)-2,5-
cyclohexadien-1-ylidene)-N-ethyl-,
hydroxide, inner salt, monosodium
salt
● Food Blue 5:2
● hydrogen (4-(4-(diethylamino)-5'-
hydroxy-2',4'-
disulphonatobenzhydrylidene)cycloh
exa-2,5-dien-1-
ylidene)diethylammonium,
monosodium salt
● m-
hydroxytetraethyldiaminotriphenylcar
binol anhydride disulfonic acid
sodium salt
● Patent Blue V, sodium salt
● sodium 4-{[4-(diethylamino)phenyl]
[4-(diethyliminio)-2,5-cyclohexadien-
1-ylidene]methyl}-6-hydroxy-1,3-
benzenedisulfonate
● sodium 4-[(4-diethylaminophenyl)-
(4-diethylazaniumylidene-1-
cyclohexa-2,5-dienylidene)methyl]-6-
hydroxy-benzene-1,3-disulfonate
● sodium;4-[[4-(diethylamino)phenyl]-
(4-diethyliminiocyclohexa-2,5-dien-1-
ylidene)methyl]-6-hydroxy-benzene-
1,3-disulfonate

Patrinia scabiosifolia ! Patrinia hispida Bunge TGA


bai jiang cao [Pinyin]
Patrinia villosa ! Valeriana villosa TGA
● patrinia
bai jiang cao [Pinyin]
Paullinia cupana ! Paullinia sorbilis WHO
● Brazilian cocoa
● camu-camu
● cupana
● fruits of youth
● guarana

Paullinia pinnata ● barbasco TGA


● timbo
Pavonia odorata ! Diplopenta odorata MPNS
! Hibiscus odoratus
! Malache odorata
gandhasipha [Indian]
moramasi [Indian]
Pawpaw TGA
p-Cresol, 2,2'- ● 2,2-methylene-bis-(6-tertiary-butyl- CID 119-47-1
methylenebis(6-tert- butyl- para-cresol)
● 2,2'-Methylenebis(4-methyl-6-tert-
butylphenol)
● 2,2'-Methylenebis[4-methyl-6-(2-
methyl-2-propanyl)phenol]
● 2-tert-Butyl-6-(2-hydroxy-3-tert-
butyl-5-methyl-benzyl)-4-methyl-
phenol
● 6,6'-Di-tert-butyl-2,2'-methylenedi-
p-cresol
● Bis(2-hydroxy-3-tert-butyl-5-
methylphenyl)methane
● Methane, 2,2'-bis(6-t-butyl-p-
cresyl)-
● p-Cresol, 2,2'-methylenebis[6-tert-
butyl-
● Phenol, 2,2'-methylenebis[6-(1,1-
dimethylethyl)-4-methyl-
● Sumilizer MDP [proprietary name]
● Lowinox 22M46 [proprietary name
- Brenntag]
● Lederle 2246 [proprietary name]
● Vulkanox BKF [proprietary name]
● Yoshinox 2246 [proprietary name]
● Cyanox 2246 [proprietary name]
● Santowhite PC [proprietary name]

Pea TGA

Pea Protein HC

Peach TGA
Peach (flavour) ● Peach Flavour EI25716 PROP
[proprietary name - Essential
Flavours & Ingredients]
● Peach Flexarome Flavour
[proprietary name - Firmenich]
● Peach Flexarome Flavour 880240
TFS0504 [proprietary name -
Firmenich]
● Peach Durarome Flavour 860011
TD0590 [proprietary name - Invita
New Zealand]
● Peach Flavour 057695 A
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Peach Flavour 057695 B
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Peach Flavour 503801 C
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Peach Flavour 550557 1T
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Peach Flavour 550689 T
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Peach Flavour 880240 TFS0504
[proprietary name - Invita New
Zealand]

Pear TGA
Pecten novaezelandiae ! Notovola marwicki WoRMS
! Notovola tainui
! Pecten benedictus tepungai
! Pecten benedictus zeehaenae
! Pecten kupei
! Pecten laticostatus
! Pecten novaezelandiae rakiura
! Pecten sulcicostatus
! Pecten tainui
! Pecten tainui aotea
! Pecten toi
● New Zealand scallop
tipa [Maori]

Pectin ● apple pectin TGA 9000-69-5 E440


● grapefruit pectin
● citrus pectin
● lemon pectin
● lime pectin
● mandarin pectin
● orange pectin
● pomelo pectin
Pectinase ● (1-4)-alpha-D-galacturonan DSR 9032-75-1
glycanohydrolase 9025-98-3
● E.C. 3.2.1.15 9015-75-2
● E.C. 3.1.1.11 9033-35-6
● E.C. 4.2.2.2
● E.C. 4.2.2.10
● D-galacturonase
● endopectinase
● endo-polygalcturonase
● pectin depolymerase
● pectin glycosidase
● pectin hydrolase
● poly(1-4-alpha-D-
galacturonide)glycanohydrolase
● polygalacturonase

Pedalium murex ! Pedalium microcarpum MPNS


! Regeria microcarpa
brihat goksura [Indian]
gajadamshtri [Indian]
gokhru bada [Indian]
PEG/PPG-18/18 ● PEG/PPG-18/18 dimethicone TGA
dimeticone

PEG-10 soya sterol TGA

PEG-100 stearate ● polyoxyethylene (100) TGA 9004-99-3


monostearate
● polyethylene glycol 100
monostearate
● polyoxyl 100 stearate
PEG-12 dilaurate ● polyethylene glycol 600 dilaurate TGA 9005-02-1
● poloxyyethylene (12) dilaurate

PEG-120 methyl glucose TGA


dioleate
PEG-120 stearate ● polyethylene glycol (120) TGA 9004-99-3
monostearate
● polyoxyethylene (120)
monostearate
PEG-15 cocamine ● polyoxyethylene (15) coconut TGA 8015-52-3
amine
● polyethylene glycol (15) coconut
amine
PEG-150 distearate ● polyethylene glcol 6000 distearate TGA 9005-08-7
● polyoxyethylene (150) distearate

PEG-150 stearate ● polyethylene glycol (150) TGA 9004-99-3


monostearate
● polyoxyethylene (150)
monostearate
PEG-2 oleate ● 9-Octadecenoic acid (9Z)-, 2-(2- TGA 106-12-7
hydroxyethoxy)ethyl ester
● 9-Octadecenoic acid, 2-(2-
hydroxyethoxy)ethyl ester
● Diethylene glycol monooleate
● polyethylene glycol 100
monooleate
● polyoxyethylene (2) monooleate

PEG-20 almond glycerides TGA 124046-50-0

PEG-20 methyl glucose TGA 119831-19-5


distearate
PEG-20 methyl glucose ● poly(oxy-1,2-ethanediyl), alpha- TGA 72175-39-4
sesquistearate hydro-omega-hydroxy-, ether with
methyl D-glucopyranoside (4:1),
octadecanoate (2:3)
● polyethylene glycol 1000 methyl
glucose sesquistearate
● polyoxyethylene (20) methyl
glucose sesquistearate

PEG-20 sorbitan ● polyethylene glycol 1000 sorbitan TGA 66794-58-9


isostearate monoisostearate
● polyoxyethylene (20) sorbitan
omoisostearate
● polyoxyethylene sorbitan
isostearate (20 E.O.)

PEG-20 stearate ● polyethylene glycol 1000 TGA 9004-99-3


monostearate
● polyoxyethylenel (20)
monostearate
PEG-30 ● polyethylene glycol (30) TGA
dipolyhydroxystearate dipolyhydroxystearate
● polyoxyethylene (30)
dipolyhydroxystearate
PEG-30 stearate ● polyethylene glycol (30) TGA 9004-99-3
monostearate
● polyoxyethylene (30) monostearate

PEG-35 castor oil ● polyoxyethylene (35) castor oil TGA 61791-12-6


● polyethylene glycol (35) castor oil

PEG-4 dilaurate ● polyethylene glycol 200 dilaurate TGA 9005-02-1


● polyoxyethylene (4) dilaurate

PEG-4 laurate ● polyethylene glycol 200 TGA 9004-81-3


monolaurate
● polyoxyethylene (4) monolaurate
● Tetraethylene glycol laurate
PEG-4 stearate ● polyethylene glycol 200 TGA 106-07-0
monostearate
● polyoxyethylene (4) monostearate
● tetraethylene glycol monostearate

PEG-40 castor oil ● polyoxyethylene (40) castor oil TGA 61791-12-6


● polyethylene glycol 200 castor oil

PEG-40 hydrogenated TGA 61788-85-0


castor oil
PEG-40 sorbitan ● polyethylene glycol (4) sorbitan TGA
diisostearate diisostearate

PEG-40 stearate ● macrogol stearate 2000 TGA 9004-99-3


● polyethylene glycol 2000
monostearate
● polyoxyethylene (40) stearate
● polyoxyl 40 stearate
● stearethate 40

PEG-45/dodecyl glycol TGA 78336-31-9


copolymer
PEG-5 castor oil ● polyoxyethylene (5) castor oil TGA 61791-12-6
● polyethylene glycol (5) castor oil
● polyoxyl 35 castor oil
PEG-5 glyceryl stearate ● polyoxyethylene (5) glyceryl TGA
monostearate
● polyethylene glycol (5) glyceryl
monostearate
PEG-50 stearate ● polyethylene glycol (50) TGA 9004-99-3
monostearate
● polyoxyethylene (50) monostearate

PEG-55 propylene glycol ● polyethylene glycol (55) propylene TGA


oleate glycol oleate
● polyoxyethylen (55) propylene
glycol oleate
PEG-6 lauramide ● polyethylene glycol 300 lauryl TGA 26635-75-6
amide
● polyoxyethylene (6) lauryl amide
PEG-60 almond glycerides ● poloxyethylene (60) almond TGA 124046-50-0
glycerides
● polyethylene glycol 300 almond
glycerides
PEG-60 glyceryl TGA
isostearate

PEG-60 hydrogenated ● polyethylene glycol 3000 TGA 61788-85-0


castor oil hydrogenated castor oil
● polyoxyethylene (60) hydrogenated
castor oil
PEG-7 cocamide ● polyethylene glycol (7) coconut TGA 61791-08-0
amide
● polyoxyethylene (7) coconut amide

PEG-7 glyceryl cocoate ● macrogol 7 glycerol cocoate TGA 66105-29-1


● polyethylene glycol (7) glyceryl
monococoate
● polyoxyethylene (7) glyceryl
monococoate
PEG-7 hydrogenated ● polyoxyethylene (7) hydrogenated TGA 61788-85-0
castor oil castor oil
● polyethylene glycol (7)
hydrogenated castor oil
PEG-75 lanolin ● polyethylene glycol (75) lanolin TGA 61790-81-6
● polyoxyethylene (75) lanolin
PEG-75 stearate TGA 9004-99-3

PEG-8 cetyl dimeticone ● PEG-8 cetyl dimethicone TGA

PEG-8 dilaurate ● polyethylene glycol 400 dilaurate TGA 9005-02-1


● polyoxyethylene (8) dilaurate

PEG-8 distearate ● polyethylene glycol 400 distearate TGA 9005-08-7


● polyoxyethylene (8) distearate

PEG-8 laurate ● polyethylene glycol 400 TGA 9004-81-3


monolaurate
● polyoxyethylene (8) monolaurate
● polyoxyl 8 laurate
● octaethylene glycol laurate

PEG-8 propylene glycol TGA 126645-98-5


cocoate
PEG-8 stearate ● macrogol 400 stearate TGA 9004-99-3
● polyethylene glycol 400
monostearate
● polyethylene glycol 400 stearate
● polyoxyethylene (8) monostearate
● polyoxyethylene (8) stearate
● polyoxyl 8 stearate
Peganum harmala ! Harmal peganum TGREG
● African rue
● espand
● isband
● harmel
● harmal shrub
● mountain rue
● ozallaik
● pegano
● steppenraute
● Syrian rue
● wild rue

Pelargonium graveolens ! Geranium terebinthinaceum TGA


! Pelargonium terebinthinaceum
● rose geranium
Pelargonium graveolens ● geranium rose oil HC
Flower Oil ● rose geranium flower oil
Pelargonium inodorum ● scentless pelargonium GRIN
● scentless stork's-bill
kopata [Maori]
kopatapata [Maori]
kapurangi [Maori]
kurakura [Maori]
porewarewa [Maori]
pukupuku [Maori]

Pelargonium reniforme ! Cortusina velutina GRIN


● kidney-leaf pelargonium
● rooirabas
Pelargonium sidoides ! Geranium sidaefolium HC
! Pelargonium sidaefolium
● African geranium
● kalwerbossie
● rabas
● rabassam
● South African geranium
● umckaloabo

Pelodiscus sinensis shell ! Amyda sinensis HC


! Testudo rostrata
! Trionyx sinensis
● carapax Trionycis
● Chinese softshell turtle
● turtle carapace
bie jia [Pinyin]
cu bie jia [Pinyin]

Peltigera canina ! Peltigera membranacea TGA


Pelvetia canaliculata ! Ascophyllum canaliculatum ALB
! Fucodium canaliculatum
! Fucus canaliculatus
! Halidrys canaliculata
● channelled wrack
Penicillium multicolor ! Penicillium implicatum var. EOL
aureomarginatum
! Penicillium sclerotiorum

Penicillium simplicissimum ! Penicillium echinulonalgrovense EOL


! Penicillium ochrochloron var.
paraherquei
! Penicillium kabunicum
! Penicillium janthinellum
! Penicillium piscarium
! Spicaria simplicissima

Pennantia corymbosa ahikomau [Maori] GRIN


hine-kaikomako [Maori]
kahikomako [Maori]
kaikomako [Maori]
Pennyroyal oil ! Mentha pulegium oil TGA 8013-99-8

Pentacyclic oxindole TGA


alkaloids (of Uncaria
tomentosa)
Pentaerythrityl tetra-di-t- TGA
butyl hydrocinnamate
Pentaerythrityl ● 2,2-Bis(((1- TGA 62125-22-8
tetraisostearate oxoisooctadecyl)oxy)methyl)-1,3-
propanediyl bis(isooctadecanoate)
● pentaerythritol tetraisostearate
Pentaerythrityl tetralaurate ● dodecanoic acid, 2,2-bis(((1- TGA 13057-50-6
oxododecyl)oxy)methyl)-1,3-
propanediyl ester
● pentaerythritol tetralaurate
Pentaerythrityl ● 2,2-Bis(((2-ethyl-1- TGA 13057-50-6
tetraoctanoate oxohexyl)oxy)methyl)propane-1,3-
diyl bis(2-ethylhexanoate)
● 2-ethylhexanoic acid, 2,2-bis(((1-
oxo-2-ethylhexyl)oxy)methyl)-1,3-
propanediyl ester
● pentaerythritol tetraoctanoate

Pentasodium ● lexidronam pentasodium salt TGA 7651-99-2


ethylenediamine ● pentasodium trihydrogen (ethane-
tetramethylene 1,2-
phosphonate diylbis(nitrilobis(methylene)))tetrakisp
hosphonate
Penthorum sedoides ● ditch stonecrop GRIN
● Virginia penthorum
● Virginia stonecrop
Pentylene glycol 1,2-pentanediol TGA 5343-92-0

Peonidin ● 1-benzopyrylium, 3,5,7-trihydroxy- TGA 134-01-0


2-(4-hydroxy-3-methoxyphenyl)-,
chloride
● 3,5,7-trihydroxy-2-(4-hydroxy-3-
methoxyphenyl)-1-benzopyrylium
chloride

Pepper black TGA

Pepper white TGA

Peppermint leaf dry TGA


Peppermint leaf powder TGA
Peppermint oil ! Mentha piperita oil TGA 8006-90-4
● Oil of Peppermint
● peppermint essential oil
Pepsin ● E.C. 3.4.1 HC 9001-75-6
● E.C. 3.4.23.1
● pepsin A
● pepsin B
Peptone ● tryptone HC 73049-73-7
Peraxilla tetrapetala ! Elytranthe tetrapetala TPL
! Loranthus decussatus
! Loranthus fieldii
! Loranthus punctatus
! Loranthus tetrapetalus
● red flowering mistletoe
● red mistletoe
pikiraki [Maori]
pikirangi [Maori]
pirirangi [Maori]
pirinoa [Maori]
pirita [Maori]
rorerore [Maori]
Perfluoropolymethylisoprop ● 1-propene, 1,1,2,3,3,3-hexafluoro-, TGA 69991-67-9
yl ether oxidized, polymd.
Perilla frutescens ! Dentidia nankinensis TGA
! Ocimum crispum
! Ocimum frutescens
● beefsteak mint
● beefsteak plant
gan su ye [Pinyin]
su ye [Pinyin]
su zi [Pinyin]
zi su geng [Pinyin]
zi su ye [Pinyin]
zi su zi [Pinyin]

Periploca sepium ● Chinese silkvine TGA


gang liu [Pinyin]
xiang jia pi [Pinyin]
Peristrophe paniculata ! Dianthera bicalyculata GRIN
! Dianthera bifida
! Dianthera malabarica
! Dianthera paniculata
! Dicliptera paniculata
! Justicia bicalyculata
! Justicia ligulata
! Justicia malabarica
! Peristrophe bicalyculata
● nasabaghaga
● kakjhangha
● ghaatipittaapapadaa
● masi
nadikanta [Sanskrit]
kakajangha [Hindi, Sanskrit]
atrilal [Hindi]

Permethrin ● cyclopropanecarboxylic acid, 3- TGA 52645-53-1


(2,2-dichloroethenyl)-2,2-dimethyl-,
(3-phenoxyphenyl)methyl ester
Perna canaliculus ! Mytilus canaliculatus HC
! Mytilus durus
! Mytilus canalicula
● green-lipped mussel
● green-lipped mussel extract
● greenshell mussel
● mussel - green lipped
● New Zealand green lipped mussel
● New Zealand green-lipped mussel
! Perna canaliculis extract
kuku [Maori]
kukutai [Maori]
kutai [Maori]
Persea americana ! Persea gratissima TGA
! Laurus persea
● avocado
● alligator pear
Persic oil ● peach kernel oil TGA 72869-69-3

Persicaria amphibia ! Polygonum amphibium HC


● amphibious bistort
● water persicaria
● water smartweed
Persicaria capitata ! Polygonum capitatum HC
● Japanese knotweed
● pink-head knotweed
shi mang cao [Pinyin]
Persicaria chinensis ! Polygonum chinense TGA
● Chinese knotweed
huo tan mu [Pinyin]
Persicaria decipiens ! Persicaria salicifolia GRIN
! Polygonum decipiens
! Polygonum salicifolium
! Polygonum serrulatum
! Polygonum prostratum
● swamp willow weed
● slender knotweed
tutunawai [Maori]
tutungawai [Maori]

Persicaria hydropiper ! Polygonum hydropiper HC


● marshpepper knotweed
● marsh-pepper smartweed
● water-pepper
la liao [Pinyin]
Persicaria maculosa ! Polygonum maculosa
! Polygonum persicaria
● Jesusplant
● lady's thumb
● red shank
tutunawai [Maori]
tutungawai [Maori]

Persicaria tinctoria ! Polygonum tinctorium TGA


Peru balsam ● balsam peru TGA
● Peruvian balsam
Peru balsam oil Myroxylon pereirae oil TGA 8007-00-9
Petasites (all species) TGREG

Petasites hybridus ! Petasites officinalis TGREG


! Tussilago hybrida
● bog rhubarb
● butterbur

Petitgrain oil paraguay ! Citrus aurantium ssp amara TGA 8014-17-3


leaf/twig/twig leafy oil ess.
● petitgrain essential oil
● petitgrain oil
Petroselinum crispum ! Apium crispum WHO
! Apium petroselinum
! Petroselinum hortense
! Petroselinum sativum
● garden parsley
Petunidin ● 1-benzopyrylium, 2-(3,4-dihydroxy- TGA 1429-30-7
5-methoxyphenyl)-3,5,7-trihydroxy-,
chloride
● petunidol
Peucedanum praeruptorum ● hogfennel TGA
bai hua qian hu [Pinyin]
qian hu [Pinyin]
Peumus boldus ! Boldea fragrans WHO
! Peumus fragrans
● boldo
Phalaris arundinacea ! Phalaroides arundinacea TGA
● bentgrass
● canarygrass
● canary reed grass
● reed canary grass
● ribbon grass

Phalaris canariensis ● canary grass TGA


Phaseolus coccineus ! Phaseolus formosus TGA
! Phaseolus multiflorus
! Phaseolus griseus
● multiflora bean
● runner bean
● scarlet runner bean
Phaseolus vulgaris ! Phaseolus compressus TGA
! Phaseolus ellipticus
! Phaseolus gonospermus
! Phaseolus sphaericus
● Adzuki bean
● dwarf bean
● field bean
● French bean
● garden bean
● haricot bean
● kidney bean
● string bean
● wax bean

Phellinus robiniae ! Fulviformes cedrelae TGA


! Pyropolyporus robiniae

Phellodendron amurense ! Phellodendron japonicum WHO


● Amur corktree
bai hua [Pinyin]
huang bai [Pinyin]
huang bo [Pinyin]
Phellodendron chinense ! Phellodendron sinense TGA
● Chinese corktree
Phenethyl alcohol ● 2-phenylethanol TGA 60-12-8
● benzeneethanol
● benzyl carbinol
● beta-hydroxyethylbenzene
● phenyl ethyl alcohol
Phenethyl benzoate ● 2-phenylethyl benzoate TGA 94-47-3
● benzoic acid, 2-phenylethyl ester
● benzoic acid phenyl ethyl ester
● benzyl carbinyl benzoate

Phenethyl dimeticone ● 2-phenylethyl methyl siloxane, TGA 67762-82-7


polymer with dimethylsiloxane,
trimethylsilyl-terminated
● phenethyl dimethicone
● phenylethyl dimethicone
Phenol ● carbolic acid TGA 108-95-2
● hydroxybenzene
● phenic acid
● phenyl alcohol

Phenoxyethanol ● 1-hydroxy-2-phenoxyethane TGA 122-99-6


● 2-phenoxyethanol
● ethylene glycol monophenyl ether
● phenoxyethyl alcohol
● phenoxytol
Phenoxyethylparaben ● 2-phenoxyethyl 4-hydroxybenzoate TGA 55468-88-7
● 2-phenoxyethyl p-hydroxybenzoate
● benzoic acid, 4-hydroxy-, 2-
phenoxyethyl ester
● undebenzophene

Phenyl dimeticone ● phenyl dimethicone TGA 9005-12-3


● poly(oxy(methylphenylsilylene))
● poly(phenylmethylsiloxane)
Phenyl trimeticone ● 1,1,5,5,5-hexamethyl-3-phenyl-3- TGA 2116-84-9
((trimethylsilyl)oxy)trisiloxane
● methyl phenyl polysiloxane
● phenyl trimethicone
● polyphenylmethyl siloxane
Phenylalanine ● (S)-2-amino-3-phenylpropanoic INN 63-91-2
acid
● 3-phenyl-L-alanine
● hydrocinnamic acid, alpha-amino-
● L-phenylalanine

Phenylisopropyl dimeticone TGA

Phenylpropanol ● 1-phenylpropyl alcohol TGA 122-97-4


● 1-phenylpropan-1-ol
● 1-phenylpropanol
● 3-phenyl-1-propanol
● alpha-ethylbenzyl alcohol
● alpha-hydroxypropylbenzene
● ethyl phenyl carbinol
● hydrocinnamic alcohol
● phenylpropyl alcohol

Pheretima aspergillum ! Amynthas aspergillus HC


● earthworm
di long [Pinyin]
Pheretima species ● earthworm HC
Phleum pratense ! Phleum intermedium TGA
● meadow cat's-tail
● timothy grass
ti mu cao [Pinyin]
Phlomis umbrosa ● sok-dan HC
Phloroglucinol derivatives TGA
calculated as humulone
Phloxine B ● 3,4,5,6-tetrachloro-2-(1,4,5,8- TGA 18472.87-2 CI 45410:1
tetrabromo-6-hydroxy-3-oxoxanthen-
9-yl)benzoic acid sodium
● CI Acid Red 92
● D&C Red No. 28
● Eosine 10B
● Red 28
● Phloxine B acid form
● Phloxine B sodium salt

Phloxine B aluminium lake ● Acid Red 92 aluminium lake TGA


● D&C Red No. 28 aluminium lake
● CI 45410 aluminium lake
Phoenix dactylifera ● date palm TGA
Pholiota aurivella ! Agaricus adiposus SF
! Agaricus aurivellus
! Agaricus squarrosus
! Lepiota squarrosa var. aurivella
! Dryophila aurivella
! Hypodendrum aurivellum
harore [Maori]
hawai [Maori]
harori [Maori]

Pholiota spp popoia [Maori] SF


hakeke [Maori]
Phormium cookianum ! Phormium colensoi GRIN
! Phormium fosterianum
! Phormium hookeri
● coastal flax
● lesser New Zealand flax
● mountain flax
wharariki [Maori]
whararipi [Maori]
whatariki [Maori]
mangaeka [Maori]
korari tuauru [Maori]
wauraki [Maori]

Phormium tenax ● lowland flax GRIN


● New Zealand flax
● New Zealand hemp
● swamp flax
harakehe [Maori]
harakeke [Maori]
harapere [Maori]
harareke kōrari
koradi [Maori]
kouradi [Maori]

Phosphated distarch ● distarch phosphate, phosphated HC 977043-58-5 E1413


phosphate
Phosphatidyl choline ● phosphatidylcholine TGA
Phosphatidyl inositol ● phosphatidylinositol TGA
Phosphatidylethanolamine ● 1,2-diacylglycero-3- HC
phosphoethanolamine
● phosphatidy ethanolamine
Phosphatidylserine ● 1,2-diacyl-sn-glycerol-(3)-L- HC
phosphoserine
● phosphatidyl serine
● phosphotidylserine
Phospholipids ● egg phospholipids TGA 123465-35-0
● milk phospholipids 93685-90-6
● soy phospholipids
Phosphoric acid ● hydrogen phosphate TGA 7664-38-2 E338
● orthophosphoric acid
Phosphorus TGA 7723-14-0
Photinia serrulata ! Photinia serratifolia TGA
● Japanese photinia
shi nan [Pinyin]
shi nan teng [Pinyin]
Phragmites australis ! Arundo altissima TGA
! Arundo australis
! Arundo phragmites
! Phragmites communis
! Phragmites vulgaris
● common reed
● ditch reed
● giant reed
lu gen [Pinyin]
wei jing [Pinyin]

Phyla dulcis ! Lippia dulcis TGA


● Aztec sweetherb
● Mexican lippia
Phyllanthus amarus ● carry-me-seed TGA
Phyllanthus emblica ! Emblica officinalis WHO
! Mirobalanus embilica
● amla
● emblic myrobalan
● Indian gooseberry
Phyllanthus niruri ! Diasperus niruri HC
! Niruris annua
! Nymphanthus niruri
! Phyllanthus fraternus
! Phyllanthus lathyroides
● gale of the wind
● Bhui-Amla
● Bhumi-Amla
● niruri
● bhumyamlaki
● bhumyamalaki
● chancapiedra
● chanca piedra
● tamalaki
Phyllocladus alpinus ! Phyllocladus aspleniifolius var. GRIN
alpinus
! Podocarpus aspleniifolius
● mountain toatoa
makatoatoa [Maori]

Phyllocladus toatoa ! Phyllocladus glaucus GRIN


toatoa [Maori]
Phyllocladus ● celery-top pine GRIN
trichomanoides ● celery pine
● mountain toatoa
ahotea [Maori]
niko [Maori]
niho [Maori]
tanekaha [Maori]
tawaiwai [Maori]
Phyllostachys nigra ! Bambusa nigra TGA
● black bamboo
tian hu huang [Pinyin]
zi zhu [Pinyin]
Phymatolithon calcareum ! Lithothamnion calcareum HC
! Lithothamnium calcareum
● Coral strands
● red marine algae
● maerl
● Aquamin marine calcium
[proprietary name]

Physalis alkekengi ! Physalis bunyardii TGA


! Physalis franchetii
● Chinese lantern
● Japanese lantern

Physalis pubescens ! Boberella peruviana GRIN


! Boberella pubescens
! Physalis barbadensis
! Physalis edulis
! Physalis esculenta
! Physalis floridiana
! Physalis hygrophila
Physostigmine ! Physalis
● peruviana
(3aS-cis)-1,2,3,3a,8,8a-hexahydro- TGA 57-47-6
● downy ground-cherry
1,3a,8-trimethylpyrrolo[2,3-b]indol-5-
● incaberry
ol methylcarbamate (ester)
kuntali [Sanskrit]
● eserine
tankari [Sanskrit]
tankasi [Sanskrit]

Phytantriol ● 1,2,3-hexadecanetriol, 3,7,11,15- TGA 74563-64-7


tetramethyl-
● 3,7,11,15-tetramethylhexadecane-
1,2,3-triol
Phytase ● E.C. 3.1.3.2 HC 37288-11-2
● E.C. 3.1.3.8
● E.C. 3.1.3.26
● 1-phytase
● 3-phytase
● 4-phytase
● 6-Phytase
● myo-inositol-hexakisphosphate 3-
phosphohydrolase
● myo-inositol-hexakisphosphate 4-
phosphohydrolase
● orthophosphoric-mono ester
phosphohydrolase

Phytic acid ● 1,2,3,4,5,6- HC 83-86-3


cyclohexanehexolphosphoric acid
● fytic acid
● inositol hexaphosphate
● myo-inositol hexakis(dihydrogen
phosphate)

Phytolacca americana ! Phytolacca decandra TGA


● pigeonberry
● pokeberry
● pokeroot
● pokeweed
Phytomenadione ● 1,4-naphthalenedione, 2-methyl-3- TGA 84-80-0
(3,7,11,15-tetramethyl-2-
hexadecenyl)-
● 1,4-naphthalenedione, 2-methyl-3-
((2E,7R,11R)-3,7,11,15-tetramethyl-
2-hexadecen-1-yl)-
● 2-Me-3-phytyl-1-4-naphthoquinone
● phylloquinone
● phytonadione
● vitamin K
● vitamin K1
● Dry Vitamin K1 5% SD [proprietary
name - DSM Nutritional Products Pty
Ltd]

Phytosphingosine 1,3,4-Octadecanetriol, 2-amino-, (2S- TGA 13552-11-9


(2R*,3R*,4S*))-
4-D-Hydroxysphinganine
Phytosterols ● Plant sterols HC 949109-75-5
Phytosteryl/octyldodecyl ● N-(1-oxododecyl)-L-glutamic acid, TGA
lauroyl glutamate phytosterols and 2-octyl-1-dodecanol
ester
Picea abies ! Abies excelsa TGA
! Picea excelsea
! Pinus abies
! Pinus excelsa
● Norway spruce
● white spruce
Picea mariana ! Abies mariana TGA
● black spruce
Picea rubens ! Pinus abies var. acutissima HC
● red spruce
Picrasma excelsa ! Quassia excelsa WHO
● bitter ash
● bitterwood
● Jamaica quassiawood
Picria fel-terrae ! Curanga amara HC
! Curanga fel-terrae
rumput kerak nasi (Malay)
Picris hieracioides ! Apargia hieracioides GRIN
! Apargia rigens
! Leontodon hieracioides
! Picris crinita
! Picris oligocephala
! Picris japonica
! Picris kamtschatica
! Picris koreana
! Picris longifolia
● hawkweed oxtongue

Picrorhiza kurrooa TGA

Picrotoxin ● 3,6-Methano-8H-1,5,7- MREG 124-87-8


trioxacyclopenta(ij)cycloprop(a)azule
ne-4,8(3H)-dione, hexahydro-2a-
hydroxy-9-(1-hydroxy-1-methylethyl)-
8b-methyl-, (1aR-
(1aalpha,2abeta,3beta,6beta,6abeta,
8aS*,8bbeta,9S*))-, compd with
(1aR-
(1aalpha,2abeta,3beta,6beta,6abeta,
8aS*,8bbeta,9R*))-hexahydro-2a-
hydroxy-8b-methyl-9-(1-
methylethenyl)-3,6-methano-8H-
1,5,7-
trioxacyclopenta(ij)cycloprop(a)azule
ne-4,8(3H)-dione
● fish berry
● Indian berry
● Oriental berry
● picrotoxine

Pidolic acid ● 2-pyrrolidone-5-carboxylic acid INN 98-79-3


● 5-oxo-2-pyrrolidinecarboxylic acid
● 5-oxo-L-proline
● 5-oxoproline
● glutamic acid lactam
● glutimic acid
● L-pyroglutamic acid
● pidolate
● pyroglutamate
● pyroglutamic acid
Pigment blue 15 ● Copper phthalocyanine TGA 147-14-8 CI 74160
● copper, (29H,31H-
phthalocyaninato(2-)-
kappaN29,kappaN30,kappaN31,kap
paN32)-, (SP-4-1)-
● Phthalocyanine Blue

Pigment Blue 15:1 ● Copper phthalocyanine (alpha TGA 147-14-8 CI 74160(a)


form)
● Phthalocyanine Blue

Pigment green 7 ● C.I. Pigment Green 7 TGA 1328-53-6 CI 74260


● Copper phthalocyanine green
● Heliogen Green G
● Phthalocyanine Green
● Pigment Green 7
Pigment red 4 ● 1-((2-Chloro-4-nitrophenyl)azo)-2- TGA 2814-77-9 CI 12085
naphthol
● CI Pigment Red 4
● D&C Red No. 36
● Permanent Red R
Pigment red 53 ● benzenesulfonic acid, 5-chloro-2- TGA 2092-56-0 CI 15585
((2-hydroxy-1-naphthalenyl)azo)-4-
methyl-, monosodium salt
● Bronze orange
● D&C Red No. 8
● Lake Red C

Pigment red 57 ● 2-naphthalenecarboxylic acid, 3- TGA 5858-81-1 CI 15850


hydroxy-4-((4-methyl-2-
sulfophenyl)azo)-, disodium salt
● D&C Red No. 6
● Lithol rubin B
Pigment red 57 aluminium ● D&C Red No. 7 aluminium lake TGA
lake ● D&C Red 7 Aluminum lake
● D&C Red 7 Al lake
Pigment red 63 TGA 2416-46-6 CI 15880

Pigment white 26 TGA 8005-37-6 CI 77019


CI 77718
Pigment yellow 12 ● 2,2'-((3,3'-dichloro(1,1'-biphenyl)- TGA 6358-85-6 CI 21090
4,4'-diyl)bis(azo))bis(3-oxo-N-
phenylbutyramide)
● CI Pigment Yellow 12
Pilocarpine ● (3S-cis)-3-ethyldihydro-4-[(1- TGA 92-13-7
methyl-1H-imidazol-5-yl)methyl]-
2(3H)-furanone
● 2(3H)-furanone, 3-ethyldihydro-4-
((1-methyl-1H-imidazol-5-yl)methyl)-,
(3S,4R)-

Pilocarpus jaborandi ● jaborandi TGA

Pilocarpus microphyllus ● Pernambuco jaborandi TGA


Pilocarpus pennatifolius ● Paraguay jaborandi TGA

Pimelea arenaria ● sand daphne EOL


● sand pimelea
autetaranga [Maori]
autetuaranga [Maori]
toroheke [Maori]
Pimelea prostrata ! Banksia prostrata GRIN
! Cookia prostrata
! Passerina prostrata
! Pimelea laevigata
● New Zealand daphne
● Strathmore weed
pinatoro [Maori]
wharengārara [Maori]

Pimenta dioica ! Pimenta officinalis TGA


! Pimenta vulgaris
! Myrtus dioica
! Myrtus pimenta
● allspice
● Jamaica pepper

Pimenta fruit oil ! Pimenta officinalis fruit oil TGA 8006-77-7


! Pimenta officinalis oil
● allspice oil
● pimenta berry oil
● pimenta oil
Pimenta leaf oil ! Pimenta officinalis leaf oil TGA 977157-17-7
● pimento leaf oil
Pimenta racemosa ! Caryophyllus racemosus TGA
! Pimenta acris
● bay rum tree
● West Indian bay

Pimpinella anisum ! Anisum vulgare WHO


● anise
● anis vert
● sweet cumin

Pimpinella saxifraga ● burnet saxifrage WHO


Pinctada margaritifera ! Avicula cumingii Reeve HC
! Margaritifera fimbriata Bryan
! Margarita sinensis Leach
! Meleagrina nigromarginata Saville-
Kent
! Pteria margaritifera
● black-lip pearl oyster
● black-lip pearl shell
● Pacific pearl-oyster
zhen zhu [Pinyin]

Pine needle oil scotch ! Pinus sylvestris essential oil TGA 8023-99-2
! Pinus sylvestris leaf (needle) oil
volatile
● pine oil (Sylvestris)
● Sylvestris pine oil
Pine oil aromatic ! Pinus (species) stem weathered oil TGA
ess.
Pine oil pumilio ! Pinus mugo leaf (needle) oil ess. TGA 8000-26-8
● Dwarf pine-needle oil
● Pumillio pine oil
● Swiss mountain pine oil
Pine tar ● tar, pine HC 8011-48-1
Pineapple TGA

Pinellia ternata ! Arisaema cochinchinense TGA


! Arum ternatum
! Pinellia tuberifera
● crowdipper
ban xia [Pinyin]
fa ban xia [Pinyin]

Pinitol ● 3-O-methyl-D-chiro-inositol HC 484-68-4


● D-pinitol
Pinus contorta ! Pinus bolanderi TGA
! Pinus murrayana
● Bolander pine
● lodgepole pine
● twisted pine
Pinus gerardiana ! Pinus aucklandii MPNS
! Pinus chilghoza
! Pinus gerardii
! Pinus neosa
● chilghoza pine
● chilgoza pine
● edible pine
● galgoja
● Gerard's kiefer
● Gerard's pine
● gunobar
Pinus massoniana !●Pinus sinensis
Himalayan nut pine TGA

● Chinese
neosa pinered pine

● Masson
nikochakapine

● neoza red pine
southern
Pinus monticola arz [Arabic] mountain pine
● California TGA
sanawbar
● silver pinedhakar [Arabic]
habb al-sanawbar
● western white pine [Arabic]
jillawdh [Arabic]
pin de Gerard [French]
Pinus mugo ! Pinus montana WHO
! Pinus pumilio
● dwarf mountain pine
● mountain pine
● Swiss mountain pine
Pinus palustris ! Pinus australis HC
! Pinus longifolia
● longleaf pine
● southern yellow pine
● pitch pine
Pinus pinaster ! Pinus maritima WHO
● cluster pine
● maritime pine
Pinus pinaster bark extract ! Pinus maritima bark extract HC 174882-69-0
● French maritime pine bark extract
● picnogenol
● Pycnogenol [proprietary name]
● Enzogenol [proprietary name]
● Flavangenol [proprietary name]

Pinus ponderosa ● Ponderosa pine TGA


● western yellow pine
Pinus radiata ● Monterey pine TGA
● radiata pine
Pinus resinosa oil ● American red pine HC
● Canadian red pine
● Norway pine
Pinus sibirica ! Pinus arolla GRIN
! Pinus cembra var. sibirica
! Pinus coronans
! Pinus hingganensis
● Siberian pine
Pinus strobus ● eastern white pine WHO
● Weymouth pine
Pinus sylvestris ! Pinus nigra WHO
● Scotch pine
● Scots pine
Pinus tabulaformis ! Pinus henryi TGA
! Pinus leucosperma
! Pinus tabuliformis
! Pinus tabulaeformis
● Chinese pine
● southern Chinese pine
song jie [Pinyin]
you song [Pinyin]

Piper chaba ! Piper officinarum TGA


! Piper refractotum
● Balinese pepper
● Bengal pepper
● Javanese long pepper
● cavya
● cavika
● chavaka
Piper cubeba ● Java pepper TGA
● cubeb
Piper kadsura ! Ipomoea kadsura TGA
! Piper futokadsura
feng teng [Pinyin]
hai feng teng [Pinyin]
Piper longum ● Indian long pepper TGA
● jaborandi pepper
bi ba [Pinyin]
Piper methysticum ! Macropiper latifolium WHO
! Macropiper methysticum
! Piper decumanum
! Piper inebrians
● Agona
● Angona
● Ava
● Awa
● inebriating pepper
● intoxicating pepper
● Kava
● Kava-kava
● Sakau
● Yagona
● Yakona
● Yangona

Piper nigrum ! Piper lampong TGA


● common pepper
● black pepper
● Indian pepper
● white pepper
hu jiao [Pinyin]

Piper puberulum HC

Piper sarmentosum jia ju [Pinyin] TGA


Piper wallichii ! Chavica wallichii HC
! Piper aurantiacum Wall
● wild pepper
shi nan teng [Pinyin]
Piperine ● 1-[(2E,4E)-5-(1,3-benzodioxol-5- HC 94-62-2
yl)-1-oxo-2,4-pentadienyl]piperidine
● 1-piperoylpiperidine
● 2,4-pentadien-1-one, 5-(1,3-
benzodioxol-5-yl)-1-(1-piperidinyl)-,
(2E,4E)-
● bioperine
Piperonyl butoxide ● 1,3-benzodioxole, 5-((2-(2- TGA 51-03-6
butoxyethoxy)ethoxy)methyl)-6-
propyl-
● 2-(2-butoxyethoxy)ethyl 6-
propylpiperonyl ether
● 5-[[2-(2-
butoxyethoxy)ethoxy]methyl]-6-
propyl-1,3-benzodioxole
● butoxide

Piptadenia macrocarpa ! Anadenanthera colubrina TGREG


! Acacia cebil
! Anadenanthera macrocarpa
! Piptadenia cebil

Piroctone olamine ● 1-hydroxy-4-methyl-6-(2,4,4- TGA 68890-66-4


trimethylpentyl)pyridin-2(1H)-one,
compound with 2-aminoethanol (1:1)
● piroctone ethanolamine salt

Piscidia piscipula ! Erythrina piscipula TGA


! Piscidia erythrina
● Jamaica dogwood
Pistacia lentiscus ● Chios mastictree WHO
● mastic tree
Pisum sativum ! Pisum arvense TGA
● garden pea
● green pea
Pittosporum crassifolium ● stiff-leaf cheesewood GRIN
karo [Maori]
kaikaro [Maori]
kihihi [Maori]
Pittosporum eugenioides ! Pittosporum elegans GRIN
! Pittosporum microcarpum
● golden fragrance
● lemonwood
● white mapau
kihihi [Maori]
tarata [Maori]

Pittosporum species ● Kohuhu and Karo GRIN


Pittosporum tenuifolium ! Pittosporum colensoi var. GRIN
fasciculatum
! Pittosporum fasciculatum
! Trichilia monophylla
● black matipo
● silverleaf
● turpentine-tree
kohuhu [Maori]
kohukohu [Maori]
koihu [Maori]
kaikaro [Maori]
kowhiwhi [Maori]
mapauriki [Maori]
powhiri [Maori]
pohiri [Maori]
rautawhiri [Maori]
tawhiri [Maori]
tawiri [Maori]
tawhiwhi [Maori]

Plagianthus divaricatus ● marsh ribbonwood GRIN


● salt marsh ribbonwood
houi [Maori]
runa [Maori]
makaka [Maori]
Planchonella costata ! Achras costata GRIN
! Achras novaselandica
! Mimusops laurina
! Pouteria costata
! Sapota costata
! Sersalisia costata
! Sideroxylon costatum
! Sideroxylon novo-zelandicum
kokotai [Maori]
orewa [Maori]
pou [Maori]
tawapou [Maori]

Plant stanol esters free plant stanols HC

Plant sterol esters free plant sterols HC

Plantago afra ! Plantago psyllium WHO


! Plantago afrum

Plantago arenaria ! Plantago indica TGA


! Plantago scabra

Plantago asiatica ● Asian plantain TGA


● Asian psyllium
che qian [Pinyin]
che qian cao [Pinyin]
obako [Japanese]
Plantago depressa ! Plantago huadianica HC
! Plantago sibirica
! Plantago tibetica
● depressed plantain
che qian cao [Pinyin]
che qian zi [Pinyin]
ping che qian [Pinyin]

Plantago lanceolata ● buckhorn plantain WHO


● narrow-leaf plantain
Plantago major ! Plantago major extract [proprietary WHO
extract - DaleFer]
● broadleaf plantain
● common plantain
kopakopa [Maori]

Plantago novae-zelandiae ● New Zealand plantain


kopakopa [Maori]
Plantago ovata ! Plantago fastigiata WHO
! Plantago ispaghul
● blond plantain
● blond psyllium
● desert indian wheat
● spogel seed
● asvagola [Sanskrit]

Plantago seed dry TGA

Platanus occidentalis ! Platanus glabrata TGA


● American planetree
● American sycamore
Platanus orientalis ● Oriental planetree HC
chenar [Indian]
san qiu xuan ling mu [Pinyin]
Platanus racemosa ● California sycamore TGA
● western sycamore
Platanus X acerifolia ! Platanus x hispanica TGA
● London planetree
Platycodon grandiflorus ! Campanul glauca TGA
! Campanula grandiflora
! Platycodon glaucus
● balloon flower
● Chinese bellflower
jie geng [Pinyin]
jin geng [Pinyin]

Pleuropterus multiflorum

Pleurotus opuntiae ! Agaricus opuntiae SF


! Dendrosarcus opuntiae
! Panellus opuntiae
Pleurotus ostreatus ! Pleurotus limpidus HC
! Pleurotus salignus
! Pleurotus sapidus
! Pleurotus similis
● tree oyster mushroom
● grey oyster mushroom
● wood decay

Plukenetia volubilis ● Inca-peanut HC


● mountain peanut
● sacha inche
● sacha inchi
sacha peanut
Plum TGA

Plumbago europaea TGA


Plumbago zeylanica bai hua dan [Pinyin] HC
● celaka
● Ceylon leadwort
● doctorbush
● leadwort
● citraka
chitra [Indian]
chitraka [Indian]

Plumeria alba ● caterpillar tree TGA


● milktree
● wild frangipani
Plumeria rubra ! Plumeria acuminata TGA
! Plumeria acutifolia
● frangipani
● pagoda tree
ji dan hua [Pinyin]
Pneumatopteris pennigera ! Aspidium cunninghamii EOL
! Aspidium novae-zeelandiae
! Aspidium pennigerum
! Cyclosorus pennigerus
! Dryopteris pennigera
! Polypodium pennigerum
! Polystichum pennigerum
! Thelypteris pennigera
● feather fern
● gully fern
pakau [Maori]
pakau [Maori]
pakau-roharoha [Maori]
piupiu [Maori]
Poa cita ! Poa caespitosa GRIN
! Poa laevis sensu Zotov
● blue tussock
● silver tussock
wi [Maori]
patiti [Maori]
tataki [Maori]

Poa nemoralis ● wood meadowgrass TGA


● wood bluegrass
Poa pratensis ! Poa alpigenia TGA
! Poa angustifolia
● English meadowgrass
● Kentucky bluegrass
Podocarpus cunninghamii ! Podocarpus hallii GRIN
! Nageia hallii
! Podocarpus totara var. hallii
● Hall's totara
● montane totara
● needle leaf totara
● needle leaved totara
raunui [Maori]
totara-kiri-kotukutuku [Maori]
totara kotukutuku [Maori]

Podocarpus totara ! Nageia totara GRIN


! Podocarpus totara extract
[proprietary extract - Arauma]
● Mahogany pine
amoka [Maori]
kotukutuku [Maori]
totara [Maori]
taitura [Maori]

Podocarpus totara bark ● totara bark ethanol extract IJE


ethanol extract
Podophyllin ● 8-hydroxy-7-(hydroxymethyl)-5- TGA 9000-55-9
(3,4,5-trimethoxyphenyl)-5,6,7,8-
tetrahydronaphtho[2,3-d][1,3]dioxole-
6-carboxylic acid - 9-hydroxy-5-
(3,4,5-trimethoxyphenyl)-5,8,8a,9-
tetrahydrofuro[3',4':6,7]naphtho[2 ,3-
d][1,3]dioxol-6(5aH)-one (1:1)
● naphtho[2,3-d]-1,3-dioxole-6-
carboxylic acid, 5,6,7,8-tetrahydro-8-
hydroxy-7-(hydroxymethyl)-5-(3,4,5-
trimethoxyphenyl)-, compd. with
5,8,8a,9-tetrahydro-9-hydroxy-5-
(3,4,5-trimethoxyphenyl)furo[3',4' :
6,7]naphtho[2,3-d]-1,3-dioxol-6(5aH)-
one (1:1)
● podophyllum resin
Podophyllotoxin (● 5R,5aR,8aR,9R)-5,8,8a,9- MREG 518-28-5
tetrahydro-9-hydroxy-5-(3,4,5-
trimethoxyphenyl)furo[3',4':6,7]napht
ho[2,3-d]-1,3-dioxol-6(5aH)-one
● condyline
● condylox
● podofilox

Podophyllum peltatum ● American mandrake WHO


● mayapple

Pogostemon cablin ! Mentha cablin TGA


! Pogostemon patchouly
● patchouli
guang huo xiang [Pinyin]
huo xiang [Pinyin]
Polacrilin ● 2-propenoic acid, 2-methyl-, TGA 50602-21-6
polymer with diethenylbenzene
● methacrylic acid-divinylbenzene
copolymer
Polacrilin potassium ● 2-propenoic acid, 2-methyl-, TGA 54182-62-6
potassium salt (1:1), polymer with
diethenylbenzene
● potassium methacrylate-
divinylbenzene copolymer
Polaprezinc ● (N-beta-alanyl-L-histidinato(2-)- INN 107667-60-7
N,N(sup N),O(sup alpha))-zinc
● [N-beta-alanyl-L-histidinato(2-)-
N,NN,Oalpha]zinc
● beta-alanyl-L-histidinato zinc
● zinc carnosine
● zinc L-carnosine
● zinc N-(3-aminopropionyl)histidine

Policosanol ● aliphatic primary fatty alcohols 24- HC 142583-61-7


34 carbons long extracted from
sugarcane (Saccharum and
Sorghum)
Polidocanol ● dodecylnonaoxyethylene glycol INN 3055-99-0
monoether
● laureth-9
● nonaethylene glycol monododecyl
ether
● polethylene glycol monododecyl
ether (average polymer, n = 9)
Poliglusam ● (1-4)-2-amino-2-deoxy-beta-D- INN 9012-76-4
glucan
● beta-1,4-D-glucosamine,
deacetylated
● chitosan
● deacetyl chitin
● deacetylated chitin
● poly-(d)glucosamine
● poly-beta-(1,4)-2-amino-2-deoxy-d-
glucose

Pollack-liver oil TGA

Pollen ● pollen extract TGA


● bee pollen

Poloxamer ● alpha-Hydro-omega- INN 106392-12-5


hydroxypoly(oxyethylene)a-
poly(oxopropylene)b-
poly(oxyethylene)a block copolymer
● ethylene glycol-propylene glycol
block copolymer
● pluronic [proprietary name]

Poly C10-30 alkyl acrylate TGA

Polyacrylamide ● 2-propenamide, homopolymer TGA 9003-05-8


● acrylamide polymer
Polyacrylate crosspolymer-6 TGA

Polyacrylate-1 crosspolymer TGA

Polyacrylic acid ● 2-propenoic acid, homopolymer TGA 9003-01-4


● acrylic acid polymer
● carbomer
● carbopol
Polyamino sugar TGA 120022-92-6
condensate
Polyaminopropyl biguanide ● imidodicarbonimidic diamide, N-(3- TGA 133029-32-0
amino-propyl)-homopolymer
● polyhexamethylene biguanide
● polihexanide
● polyhexanide
● polymeric biguanide polihexanide

Polybutene ● 1-butene homopolymer TGA 9003-28-5


● butene, homopolymer
● Indopol H-100 [proprietary name]
● polybutylene

Polybutylene glycol/PPG- TGA


9/1 copolymer
Polycaprolactone ● 2-oxepanone, homopolymer TGA 24980-41-4
● caprolactam homopolymer
● caprolactam oligomer
● caprolactam polymer
Polydecene ● decene, homopolymer TGA 37309-58-3

Polydextrose ● D-glucose polymer, reaction TGA 68424-04-4


product with citric acid and sorbitol

Polyester-10 ● hexanedioic acid, polymer with TGA 913958-81-3


1H,3H-benzo(1,2-c:4,5-c')difuran-
1,3,5,7-tetrone, 2,2-dimethyl-1,3-
propanediol and 1,6-hexanediol
● hexanediol/neopentyl glycol/adipic
acid/pyromellitic dianhydride
copolymer

Polyester-25 ● hexanedioic acid, polymer with TGA 1361958-36-2


1H,3H-benzo(1,2-c:4,5-c')difuran-
1,3,5,7-tetrone, 2,2-dimethyl-1,3-
propanediol and 1,6-hexanediol
● polycrylene S1
● bis-methoxycrylene/octyldodecyl
adipic acid/methylpropanediol
copolymer

Polyester-7 ● adipic acid, 1,6-hexanediol, TGA 68492-80-8


neopentyl glycol, trimethylolpropane
polymer
● adipic acid, trimethylolpropane,
2,2-dimethylpropanediol, 1,6-
hexanediol polymer
● hexanedioic acid, polymer with 2,2-
dimethyl-1,3-propanediol, 2-ethyl-2-
(hydroxymethyl)-1,3-propanediol and
1,6-hexanediol

Polyester-8 TGA
Polyethylene ● ethene, homopolymer TGA 9002-88-4
● polythene
Polyethylene glycosylated ● pegylated creatine HC
creatine
Polyethylene, oxidised ● ethene, homopolymer, oxidized CID 68441-17-8 E914
● oxidised polyethylene
Polygala chinensis TGA
Polygala senega ● Seneca snakeroot WHO
● senega snakeroot
Polygala sibirica ● Siberian polygala TGA
luan ye yuan zhi [Pinyin]

Polygala tenuifolia ● Chinese senega-root TGA


● thinleaf milkwort
yuan zhi [Pinyin]
Polyglyceryl-10 ● decaglyceryl pentastearate TGA 94561-64-6
pentastearate ● octadecanoic acid, pentaester with
decaglycerol

Polyglyceryl-2 diisostearate ● di(isooctadecanoic) acid, diester TGA 67938-21-0


with oxydi(propanediol)
● diglyceryl diisostearate
● isooctadecanoic acid, diester with
diglycerol
Polyglyceryl-2 ● octadecanoic acid, 12-hydroxy-, TGA 144470-58-6
dipolyhydroxystearate homopolymer, ester with 1,2,3-
propanetriol homopolymer
Polyglyceryl-2 triisostearate TGA 120486-24-0

Polyglyceryl-2-PEG-4 TGA 879398-09-1


stearate
Polyglyceryl-3 beeswax ● cera bellina TGA 136097-93-3

Polyglyceryl-3 diisostearate ● isooctadecanoic acid, diester with TGA 66082-42-6


1,2,3-propanetriol trimer
● isooctadecanoic acid, diester with
triglycerol
● triglycerin diisostearate
● triglyceryl diisostearate

Polyglyceryl-3 distearate ● triglycerin distearate TGA 9009-32-6

Polyglyceryl-3 TGA
methylglucose distearate

Polyglyceryl-3 ● polyglyceryl-3 TGA


polydimethylsiloxyethyl polydimethylsiloxyethyl dimethicone
dimeticone
Polyglyceryl-3 TGA 29894-35-7
polyricinoleate
Polyglyceryl-3 TGA 1361332-58-2
stearate/isostearate/dimer
dilinoleate crosspolymer

Polyglyceryl-4 TGA
diisostearate/polyhydroxyst
earate/sebacate
Polyglyceryl-4 isostearate ● isooctadecanoic acid, monoester TGA
with tetraglycerol
● tetraglyceryl monoisostearate
Polyglyceryl-4 oleate ● 9-octadecenoic acid, monoester TGA 71012-10-7
with tetraglycerol
● tetraglyceryl monooleate
Polyglyceryl-6 TGA 29894-35-7
polyricinoleate

Polyglyceryl-6 ricinoleate TGA 107615-51-0


Polygodial ! Pseudowintera colorata leaf CID 6754-20-7
supercritical fluid extract
● 1,2-naphthalenedicarboxaldehyde,
1,4,4a,5,6,7,8,8a-octahydro-5,5,8a-
trimethyl-, (1R-
(1alpha,4abeta,8aalpha))-
● 1,2-naphthalenedicarboxaldehyde,
1,4,4a,5,6,7,8,8a-octahydro-5,5,8a-
trimethyl-, (2R,4aS,8aS)-
● 1,4,4a,5,6,7,8,8a-octahydro-
5,5,8a-trimethyl-1,2-
naphthalenedicarboxaldehyde
● drim-7-ene-11,12-dial
● horopito leaf supercritical fluid
extract
● New Zealand pepper tree leaf
supercritical fluid extract
● poligodial
● supercritical fluid extract of
Pseudowintera colorata
● Tadeonal

Polygonatum cyrtonema duo hua huang jing [Pinyin] HC


Polygonatum kingianum dian huang jing [Pinyin] HC
Polygonatum multiflorum ● Solomon's seal TGA
he shou wu [Pinyin]
Polygonatum officinale ! Convallaria odorata TGA
! Polygonatum japonicum
! Polygonatum odoratum
● angular Solomon's seal
● aromatic Solomon's seal
Polygonatum sibiricum ! Polygonatum chinense TGA
● Siberian Solomon's seal
huang jing [Pinyin]
Polygonum aviculare ! Polygonum boreale WHO
● American knotweed
● common knotweed
● knotgrass
bian xu [Pinyin]
Polygonum bistorta ! Bistorta officinalis TGA
! Persicaria bistorta
● bistort
● snakeweed
quan shen [Pinyin]
Polygonum odoratum ! Persicaria odorata TGA
● Vietnamese coriander
daun laksa [Malay]
daun kesom [Malay]
rau ram [Vietnamese]
wei rui [Pinyin]
yu zhu [Pinyin]

Polygonum plebeium ! Polygonum herniarioides TPL


● common knotweed
● small knotweed
● rupturewort knotweed

Polyhydroxystearic acid ● 2-hydroxystearic acid TGA 27924-99-8


homopolymer
● octadecanoic acid, 12-hydroxy-,
homopolymer
● polyhydroxyoctadecanoic acid
Polyisoprene ● 1,3-butadiene, 2-methyl-, TGA 9003-31-3
homopolymer
● 2-methyl-1,3-butadiene
homopolymer
● isoprene polymer
● poly(isopentadiene)
● poly-1-methylbutenylene

Polymethacrylic acid ● 2-propenoic acid, 2-methyl-, TGA 25087-26-7


homopolymer
● methacrylic acid homopolymer
● poly(acrylic acid)
Polymethoxylated flavones ● methoxyflavones HC
● methoxylated flavones

Polymethyl methacrylate ● 2-methyl-2-propenoic acid methyl TGA 9011-14-7


ester homopolymer
● methacrylic acid methyl ester
polymers
● methyl methacrylate homopolymer
● Plexiglass [proprietary name]
Polymethylsilsesquioxane TGA 68554-70-1

Polyphenols calculated as TGA


catechin (of Oenothera
biennis)
Polypodium leucotomos ! Phlebodium aureum HC
! Polypodium aureum
● anapsos
● golden polypody
● golden serpent fern
● cabbage palm fern
Polypodium vulgare ! Ctenopteris vulgaris GRIN
● adder's fern
● brake fern
● common polyplody
● golden maidenhair
● polypody
Polyporus ● wall fern HC

Polyporus hosularus ● punk


● bracket fungus
putawa [Maori]
putawai [Maori]
Polyporus umbellatus ! Polypilus umbellatus TGA
● umbrella polypore
chu ling [Pinyin]
zhu ling [Pinyin]
Polypropylene ● 1-propene, homopolymer TGA 9003-07-0
● polypropene
Polyquaternium-10 ● cellulose, 2-hydroxyethyl 2-(2- TGA 53568-66-4
hydroxy-3-
(trimethylammonio)propoxy)ethyl 2-
hydroxy-3-(trimethylammonio)propyl
ether, chloride

Polyquaternium-11 TGA 53633-54-8

Polyquaternium-22 TGA 53694-17-0

Polyquaternium-24 TGA 98616-25-2

Polyquaternium-28 ● TGA 131954-48-8


vinylpyrrolidone/methacrylamidoprop
yl-trimethylammonium chloride
copolymer
Polyquaternium-37 ● choline, chloride, methacrylate TGA 26161-33-1
polymer
● ethanaminium, N,N,N-trimethyl-2-
((2-methyl-1-oxo-2-propen-1-yl)oxy)-,
chloride (1:1), homopolymer
● N,N,N,-trimethyl-2-[(methyl-1-oxo-
2-propenyl)oxy]ethanaminium
chloride homopolymer
● trimethylaminoethyl methacrylate
chloride polymer

Polyquaternium-44 TGA 150599-70-5

Polyquaternium-51 ● ethanaminium, N,N,N-trimethyl-2- TGA 125275-25-4


((2-methyl-1-oxo-2-propen-1-yl)oxy)-,
chloride (1:1), homopolymer

Polyquaternium-7 ● 2-propen-1-aminium, N,N-dimethyl- TGA 26590-05-6


N-2-propen-1-yl-, chloride (1:1),
polymer with 2-propenamide
● quaternium-41

Polyrhachis vicina ● edible Chinese black ant HC


Polysilicone-11 TGA 63394-02-5

Polysilicone-14 TGA

Polysilicone-2 TGA

Polysorbate 20 ● polyethylene glycol sorbitan TGA 9005-64-5


monolaurate
● polyoxyethylene 20 sorbitan
monolaurate
● polyoxyethylene sorbitan
monolaurate
● PEG-20 Sorbitan monolaurate
● Tween 20 [proprietary name]

Polysorbate 40 ● polyethylene glycol sorbitan TGA 9005-66-7


monopalmitate
● polyoxyethylene 20 sorbitan
monopalmitate
● polyoxyethylene sorbitan
monopalmitate
● PEG-20 Sorbitan monopalmitate

Polysorbate 60 ● polyethylene glycol sorbitan TGA 9005-67-8


monostearate
● polyoxyethylene 20 sorbitan
monostearate
● polyoxyethylene sorbitan
monostearate
● PEG-20 Sorbitan monostearate
Polysorbate 65 ● polyethylene glycol sorbitan TGA 9005-71-4
tristearate
● polyoxyethylene 20 sorbitan
monostearate
● polyoxyethylene sorbitan
tristearate
● Tween 65 [proprietary name]

Polysorbate 80 ● polyethylene glycol sorbitan TGA 9005-65-6


monooleate
● polyoxyethylene 20 sorbitan mono-
oleate
● polyoxyethylene sorbitan
monooleate
● Tween 80 [proprietary name]

Polysorbate 85 ● polyethylene glycol sorbitan TGA 9005-70-3


trioleate
● polyoxyethylene 20 sorbitan
trioleate
● polyoxyethylene sorbitan trioleate
● Tween 85 [proprietary name]

Polystichum ! Aspidium richardi EOL


neozelandicum ! Polystichum richardii
● black shield fern
● common shield fern
● shore shield fern
pikopiko [Maori]
pipiko [Maori]
tutoke [Maori]

Polytef ● ethene, 1,1,2,2-tetrafluoro-, TGA 9002-84-0


homopolymer
● Gore-tex [proprietary name]
● polytetrafluoroethylene
● PTFE
● teflon
● tetrafluoroethylene homopolymer

Polytrichum species ● moss TPL


tetere whete [Maori]
tetere-whete [Maori]
Polyurethane 62 TGA
Polyvinyl acetate ● acetic acid ethenyl ester, TGA 9003-20-7
homopolymer
● acetic acid vinyl ester, polymers
● acetylated Polyvinyl alcohol
Polyvinyl acetate phthalate ● 1,2-benzenedicarboxylic acid, TGA 34481-48-6
polymer with ethenyl acetate
● polyvinylacetate phthalate polymer
● PVAP

Polyvinyl alcohol ● ethenol, homopolymer TGA 9002-89-5


● PVA
● vinyl alcohol polymer
Polyvinyl chloride ● chloroethene homopolymer TGA 9002-86-2
● chloroethylene polymer
● PVC
Pomaderris apetala ! Pomaderris mollis GRIN
● hazel pomaderris
● New Zealand hazel
nonokia [Maori]
nonorangi [Maori]
tanui [Maori]

Pomaderris hamiltonii ● pale-flowered kumarahou EOL


white kumarahou [Maori]
Pomaderris kumeraho ● golden tainui EOL
● gum-digger's soap
● poverty weed
kumarahou [Maori]
kumararaunui [Maori]
papapa [Maori]
! Pomaderris kumarahou extract
[proprietary extract - Arauma]

Pomaderris phylicifolia ! Pomaderris ericifolia GRIN


! Pomaderris polifolia
● cottonwood
taihinu [Maori]
tauhinu [Maori]
whatitiri [Maori]

Ponceau 4R ● 1,3-naphthalenedisulfonic acid, 7- TGA 2611-82-7 CI 185


hydroxy-8-((4-sulfo-1- CI 16255
naphthalenyl)azo)-, trisodium salt E124
● Brilliant Scarlet 4R
● CI Acid Red 18
● CI Food Red 7
● Cochineal Red 4R
● Cochineal Red A
● New coccine

Ponceau SX ● 1-naphthalenesulfonic acid, 3- TGA 4548-53-2 CI 14700


((2,4-dimethyl-5-sulfophenyl)azo)-4-
hydroxy-, disodium salt
● CI Food Red 1
● FD&C Red No. 4
● Food Red 1

Poncirus trifoliata ! Citrus trifoliata TGA


● hardy-orange
● Japanese bitter-orange
Pongamol ● 1-(4-methoxy-5-benzofuranyl)-3- TGA 484-33-3
phenyl-1,3-propanedione
● 1,3-propanedione, 1-(4-methoxy-5-
benzofuranyl)-3-phenyl-
Populus alba ● silver poplar TGA
● white poplar
Populus balsamifera ● balsam poplar TGA
Populus candicans ! Populus x gileadensis TGA
● Balm of Gilead
Populus deltoides ! Populus angulata TGA
● eastern cottonwood
● eastern poplar
Populus nigra ! Populus betulifolia TGA
! Populus croatica
! Populus italica
● black poplar
● Lombardy poplar
Populus tremula ● European aspen WHO
Populus tremuloides ● American aspen WHO
● quaking aspen
● trembling aspen
Porcine adrenal cortex, ● pig adrenal gland, powder PIL
inactivated

Porcine anterior pituitary ● pig pituitary gland, powder PIL


powder, inactivated

Porcine hypothalamus ● pig hypothalamus, powder PIL


powder, inactivated

Porcine mesenchyme ! Sus scrofa mesenchyme aqueous HC


aqueous extract extract
Porcine orchis powder, ● pig testes, powder PIL
inactivated

Poria cocos ! Daedalea extensa TGA


! Macrohyporia extensa
! Pachyma cocos
! Sclerotium cocos
! Wolfiporia cocos
! Wolfiporia extensas
● Indian bread
● tuckahoe
● hoelen
● poria
bai fu ling [Pinyin]
ch fu ling [Pinyin]
fu ling [Pinyin]
fu ling pi [Pinyin]
fu shen [Pinyin]
yun ling [Pinyin]

Porphyra columbina ● red alga ALB


● sea cabbage
● purple laver
● sea lettuce
● southern laver
karengo [Maori]
kareko [Maori]
parengo [Maori]
reporepo [Maori]
tupata [Maori]
Porphyra laciniata ● laver HC
● slouk

Porphyra umbilicalis ! Ulva umbicalis HC


● laver
● purple laver

Porphyridium purpureum TGA


cytoplasm extract ICID
2004
Portulaca oleracea ! Portulaca sativa TGA
● common purslane
ma chi xian [Pinyin]
Potamogeton cheesemanii ● red pondweed TPL
manihi [Maori]
rerewai [Maori]
Potamogeton suboblongus ● mud pondweed TPL
manihi [Maori]
rerewai [Maori]
Potassium ● kalium TGA 7440-09-7

Potassium acetate ● acetic acid, potassium salt TGA 127-08-2 E261


● potassium ethanoate

Potassium aluminium ● silicic acid, aluminum potassium CID 1327-44-2 E555


silicate salt

Potassium amino acid IJE


chelate

Potassium ascorbate ● potassium L-ascorbate TGA E303


Potassium ascorbate TGA 15421-15-5
dihydrate

Potassium ascorbyl TGA


tocopheryl phosphate
Potassium aspartate ● L-aspartic acid, potassium salt TGA 14007-45-5
● potassium L-aspartate

Potassium aspartate ● L-aspartic acid, potassium salt, TGA


dihydrate dihydrate

Potassium aspartate ● L-aspartic acid, potassium salt, TGA


monohydrate monohydrate

Potassium benzoate ● benzoic acid, potassium salt HC 582-25-2 E212


Potassium bicarbonate ● carbonic acid, monopotassium salt TGA 298-14-6
● potassium hydrogen carbonate

Potassium bitartrate ● (2R,3R)-2,3-dihydroxybutanedioic HC 868-14-4


acid potassium salt (1:1)
● butanedioic acid, 2,3-dihydroxy-
(2R,3R)-, monopotassium salt
● cream of tartar
● potassium acid tartrate
● potassium hydrogen tartrate
● tartar cream

Potassium carbonate ● Carbonate of Potash TGA 584-08-7 E501


● carbonic acid, dipotassium salt
● pearl ash
● potassium carbonate, anhydrous
● Salt of Tartar

Potassium cetyl phosphate ● 1-hexadecanol, 1-(dihydrogen TGA 19035-79-1


phosphate), potassium salt (1:1)
● phosphoric acid, cetyl ester,
potassium salt
● potassium hexadecyl hydrogen
phosphate
Potassium chlorate ● chloric acid, potassium salt HC 3811-04-9
● potash chlorate
● Berthollet's salt
Potassium chloride TGA 7447-40-7 E508

Potassium citrate ● 2-hydroxy-1,2,3- TGA 6100-05-6 E332


propanetricarboxylic acid
tripotassium salt, monohydrate
● tripotassium citrate monohydrate
Potassium cocoyl ● potassium coco hydrolysed animal TGA 68920-65-0
hydrolysed collagen protein

Potassium cocoyl TGA


hydrolysed soy protein

Potassium fluoride HC 7789-23-3

Potassium gluconate ● D-gluconic acid, monopotassium TGA 299-27-4


salt
● monopotassium d-gluconate

Potassium ● 1,2,3-propanetriol, TGA 1317-69-3


glycerophosphate mono(dihydrogen phosphate),
dipotassium salt

Potassium glycinate ● glycine, monopotassium salt HC 15743-44-9


Potassium hydroxide ● caustic potash TGA 1310-58-3
● potash lye

Potassium hydroxycitrate ● 2,3-dihydroxypropane tricarboxylic TGA 913186-35-3


acid, tripotssium salt
● potassium salt of hydroxycitric acid
● tripotassium hydroxycitrate

Potassium iodate ● iodic acid, potassium salt CID 7758-05-6


● potassium iodine oxide
● potassium triodate
Potassium iodide TGA 7681-11-0

Potassium lactate ● lactic acid, monopotassium salt HC 996-31-6 E326


● monopotassium 2-
hydroxypropanoate
● propanoic acid, 2-hydroxy-,
monopotassium salt
● potassium alpha-
hydroxypropionate

Potassium malate ● butanedioic acid, hydroxy-, HC 585-09-1


dipotassium salt
● dipotassium malate

Potassium metaphosphate ● metaphosphoric acid (HPO3), TGA 7790-53-6


potassium salt
● potassium polymetaphosphate
Potassium nitrate ● nitrate of potash TGA 7757-79-1 E252
● nitric acid, potassium salt
Potassium nitrite ● nitrous acid, potassium salt HC 7758-09-0 E249

Potassium octanoate ● caprylic acid, potassium salt IJE 764-71-6


● octanoic acid, potassium salt
● potassium caprylate

Potassium orotate ● 4-pyrimidinecarboxylic acid, TGA 24598-73-0


1,2,3,6-tetrahydro-2,6-dioxo-,
monopotassium salt
● orotic acid, monopotassium salt
Monobasic potassium ● phosphoric acid, monopotassium TGA 7778-77-0
phosphate salt
● potassium dihydrogen phosphate
● potassium phosphate - monobasic
● monopotassium phosphate
● monopotassium dihydrogen
phosphate

Tribasic potassium ● phosphoric acid, tripotassium salt TGA 7778-53-2


phosphate ● potassium orthophosphate
● potassium phosphate
● ptassium phosphate - tribasic
● tripotassium phosphate

Potassium pyrophosphate ● diphosphoric acid, tetrapotassium TGA 7320-34-5


salt
● potassium diphosphate
● tetrapotassium diphosphate
● tetrapotassium pyrophosphate
Potassium silicate ● potassium metasilicate CS 1312-76-1 E560
● potassium polysilicate
● potassium water glass
● potash water glass
● silicic acid, potassium salt
● soluble potash glass

Potassium sodium tartrate ● butanedioic acid, 2,3-dihydroxy-, CID 6381-59-5 E337


(R-(R*,R*))-, monopotassium
monosodium salt, tetrahydrate
● monopotassium monosodium
tartrate tetrahydrate
Potassium sorbate ● 2,4-hexadienoic acid, potassium TGA 590-00-1 E202
salt
● sorbic acid, potassium salt

Potassium stearate ● octadecanoic acid, potassium salt TGA 593-29-3


● stearic acid, potassium salt

Potassium sulfate ● sulfuric acid, dipotassium salt TGA 7778-80-5

Potassium sulfite ● dipotassium sulfite HC 10117-38-1 E228


● sulfurous acid, dipotassium salt

Potassium tartrate ● butanedioic acid, 2,3-dihydroxy- HC 921-53-9 E336


(2R,3R)-, dipotassium salt
● dipotassium tartrate
Potentilla anserina ! Argentina anserina WHO
● goose-grass
● goose tansy
● silverweed cinquefoil
Potentilla aurea ! Fragaria aurea HC
! Potentilla intermedia Poir.
● yellow cinquefoil
● golden cinquefoil
● gold finger
Potentilla chinensis ● Chinese cinquefoil TGA
Potentilla discolor ! Potentilla formosana TGA
Potentilla erecta ● bloodroot TGA
● cinquefoil
● shepherd's-knot
● tormentil

Potentilla reptans ● creeping cinquefoil TGA


● European fivefinger

Poterium officinale ! Sanguisorba carnea TGA


! Sanguisorba officinalis
! Sanguisorba polygama
● burnet bloodwort
● great burnet
● garden burnet
● salad burnet
di yu [Pinyin]

Poterium sanguisorba ! Sanguisorba minor TGA


● salad burnet
Povidone ● 1-vinyl-2-pyrrolidinone INN 9003-39-8
homopolymer
● 2-pyrrolidinone, 1-ethenyl-,
homopolymer
● crospovidone
● plasdone
● polyvinylpyrrolidone
● PVP
● PVPP
● Kollidon CL 40KG 6HH1
[proprietary name - Alpha
Laboratories NZ Ltd]
Povidone-iodine ● 1-ethenyl-2-pyrrolidinone HC 25655-41-8
homopolymer compound with iodine
● 1-vinyl-2-pyrrolidinone polymers,
iodine complex
● 2-pyrrolidinone, 1-ethenyl-,
homopolymer, compound with iodine
● betadine [proprietary name]
● polyvinylpyrrolidone-iodine
● PVP-iodine

PPG-1 Trideceth-6 TGA

PPG-12/SMDI copolymer ● poly(oxy(methyl-1,2-ethanediyl)), TGA 9042-82-4


alpha-hydro-omega-hydroxy-,
polymer with 1,1'-methylenebis(4-
isocyanatocyclohexane)
● polypropylene glycol, methylene
bis(4-cyclohexyl isocyanate) polymer

PPG-15 stearyl ether ● polypropylene glycol (15) stearyl TGA 25231-21-4


ether
● polyoxypropylene (15) stearyl ether
● propoxylated stearyl alcohol

PPG-15 stearyl ether ● polypropylene glycol (15) stearyl TGA 25231-21-4


benzoate ether, benzoic acid
● polyoxypropylene (15) stearyl
ether, benzoic acid
● propoxylated stearyl alcohol
benzoic acid

PPG-1-PEG-9 lauryl glycol ● polyoxypropylene (1) TGA


ether polyoxyethylene (9) lauryl glycol
ether
● Eumulgin L
● polyoxyethylene (9)
polyoxypropylene (1) lauryl glycol
ether

PPG-2 lanolin alcohol ether ● polypropylene (2) lanolin ether TGA 68439-53-2
● polypropylene glycol (2) lanolin
ether
● propoxylated lanolin alcohol
PPG-2 myristyl ether ● dipropylene glycol, myristyl ether, TGA 74775-06-7
propionate propionate
● poly(oxy(methyl-1,2-ethanediyl)),
alpha-(1-oxopropyl)-omega-
(tetradecyloxy)-
● polyoxypropylene (2) myristyl ether
propionate
● polypropylene glycol 1-oxopropyl
tetradecyl ether
● polypropylene glycol (2) myristyl
ether propionate

PPG-20 lanolin alcohol ● polyoxypropylene (20) lanolin ether TGA 68439-53-2


ether ● polypropylene glycol (20) lanolin
ether
● propoxylated lanolin alcohol

PPG-20 methyl glucose ● methyl glucoside propoxylate TGA 61849-72-7


ether ● poly(oxy(methyl-1,2-ethanediyl)),
alpha-hydro-omega-hydroxy-, ether
with methyl beta-D-glucopyranoside
(4:1)
● polypropylene glycol methyl beta-
glucopyranoside ether (4:1)
● polyoxypropylene (20) methyl
glucose ether
● polypropylene glycol (02) methyl
glucose ether

PPG-20 methyl glucose ● poly(oxy(methyl-1,2-ethanediyl)), TGA 93821-74-0


ether distearate alpha-hydro-omega-((1-
oxooctadecyl)oxy)-, 2,6-ether with
methyl D-glucopyranoside (2:1),
ether with alpha-hydro-omega-
hydroxypoly(oxy(methyl-1,2-
ethanediyl)) (1:2)
● polyoxypropylene methyl glucoside
distearate

PPG-3 hydrogenated ● polypropylene glycol (3) TGA 111870-68-9


castor oil hydrogenated castor oil
● polyoxypropylene (3) hydrogenated
castor oil
PPG-3 myristyl ether ● polyoxypropylene (3) myristyl ether TGA 63793-60-2
● polypropylene glycol (3) myristyl
ether

PPG-5-ceteth-20 ● polyoxypropylene (5) TGA 9087-53-0


polyoxyethylene (20) cetyl ether
PPG-5-laureth-5 ● polyoxyethylene (5) TGA 68439-51-0
polyoxypropylene (5) lauryl ether
● p(5) polyoxyethylene (5) lauryl
ether
Prasterone ● (3-beta)-3-hydroxyandrost-5-en-17- MREG 53-43-0
one
● 3-beta-hydroxy-5-androsten-17-
one
● 3-beta-hydroxyandrost-5-en-17-
one
● 5,6-dehydroisoandrosterone
● 5,6-didehydroisoandrosterone
● andrestenol
● androstenolone
● dehydro-epi-androsterone
● dehydroepiandrosterone
● dehydroepiandrostenedione
● dehydroisoandrosterone
● DHEA
● diandrone
● didehydroepiandrosterone
● 5-androsten-3beta-ol-17-one

Premna herbacea ! Pygmaeopremna herbacea HC


Premna serratifolia ! Premna integrifolia GRIN
! Premna obtusifolia
● bastard guelder
● coastal premna
● creek premna
● headache tree
● agnimanth
agnimantha [Indian]
arani [Indian]

Prickly ash bark dry ! Zanthoxylum clava-herculis stem TGA


bark dry
Prickly ash bark powder ! Zanthoxylum clava-herculis stem TGA
bark powder
Primula elatior ! Primula elatior GRIN
! Primula montana
● oxlip
● primula
Primula veris ! Primula macrocalyx WHO
! Primula officinalis
! Primula suaveolens
● cowslip
Primula vulgaris ! Primula acaulis TGA
● primrose
Prinsepia uniflora ● hedge prinsepia TGA
chi ye rui he [Pinyin]
rui ren [Pinyin]
Proanthocyanidins ● (4,8'-Bi-2H-1-benzopyran)- HC 18206-61-6
3,3',5,5',7,7'-hexol, 2'-(3,5-dihydroxy-
4-methoxyphenyl)-3,3',4,4'-
tetrahydro-2-(4-hydroxyphenyl)-,
(2R,2'R,3R,3'R,4R)-
● grape seed extract
● oligomeric proanthocyanidins
Proanthocyanidins TGA
calculated as procyanidine
B1 (of Vaccinium
macrocarpon)
Procyanidin ● 2-(3,4-Dihydroxyphenyl)-2-((2-(3,4- TGA 4852-22-6
dihydroxyphenyl)-3,4-dihydro-5,7-
dihydroxy-2H-1-benzopyran-3-
yl)oxy)-3,4-dihydro-2H-1-
benzopyran-3,4,5,7-tetrol
● 2H-1-Benzopyran-3,4,5,7-tetrol, 2-
(3,4-dihydroxyphenyl)-2-((2-(3,4-
dihydroxyphenyl)-3,4-dihydro-5,7-
dihydroxy-2H-1-benzopyran-3-
yl)oxy)-3,4-dihydro-

Proline ● (S)-2-pyrrolidinecarboxylic acid TGA 147-85-3


● L-2-pyrrolidinecarboxylic acid
● L-proline
Proline-rich polypeptide ● Colostrinin HC
● PRP
Propagermanium ● 2-carboxyethylgermasesquioxane INN 12758-40-6
● 3-[(2-carboxyethyl-oxogermyl)oxy-
oxogermyl]propanoic acid
● 3,3'-(1,3-dioxo-1,3-
digermoxanediyl)bispropanioic acid
● Bis(2-
carboxyethylgermaniumsesquioxide)
● germanium sesquioxide
● proxigermanium
● repagermanium

Propan-1-ol ● n-propanol TGA 71-23-8


● n-propyl alcohol
● 1-hydroxypropane
● 1-propanol
● propyl alcohol
Propane ● dimethylmethane TGA 74-98-6
● liquified petroleum gas
● LPG
● propyl hydride
Propionibacterium avidum LPSN

Propionibacterium HC
freudenreichii

Propionyllevocarnitine ● (2R)-3-carboxy-N,N,N-trimethyl-2- TGA 119793-66-7


hydrochloride (propanoyloxy)propan-1-aminium
chloride
● propionyl-L-carnitine hydrochloride
Propolis ● bee bread TGA 9009-62-5
● bee glue
● bee propolis
● hive dross

Propolis balsam TGA

Propolis dry extract TGA

Propolis liquid extract TGA

Propolis resin TGA


Propolis tincture TGA

Propyl gallate ● 3,4,5-trihydroxybenzene-1- TGA 121-79-9 E310


propylcarboxylate
● benzoic acid, 3,4,5-trihydroxy-,
propyl ester
● propyl 3,4,5-trihydroxybenzoate

Propyl hydroxybenzoate ● 4-hydroxybenzoic acid, propyl TGA 94-13-3 E216


ester
● benzoic acid, 4-Hydroxy-, propyl
ester
● propyl hydroxybenzoate anhydrous
● propyl paraben
● propyl parahydroxybenzoate

Propylene carbonate ● 1,2-propanediol carbonate TGA 108-32-7


● 1,3-dioxolan-2-one, 4-methyl-
● 1-methylethylene carbonate
● 4-methyl-1,3-dioxolan-2-one
● carbonic acid, propylene ester
● dipropylene carbonate

Propylene glycol ● 1,2-dihydroxypropane TGA 57-55-6 E1520


● 1,2-propanediol
● 1,2-propylene glycol
● isopropylene glycol
● propane-1,2-diol

Propylene glycol ● 1,2-propanediol, 1,2-dibenzoate TGA 19224-26-1


dibenzoate ● 1,2-propanediol dibenzoate

Propylene glycol dicaprate ● 1,2-propanediol didecanoate TGA 53824-77-4


● 1,2-propylene glycol didecanoate
● decanoic acid, 1,1'-(1-methyl-1,2-
ethanediyl) ester
● propylene didecanoate
● propylene glycol didecanoate
Propylene glycol ● carbopol 941 TGA 58748-27-9
dicaprylate/dicaprate ● decanoic acid, 1-methyl-1,2-
ethanediyl ester mixed with 1-methyl-
1,2-ethanediyl dioctanoate
Propylene glycol ● 1,2-dicaprylin TGA 93981-97-6
dioctanoate ● 1,2-propanediol dioctanoate
● propylene glycol dicaprylate
● octanoic acid, 1,1'-(1-methyl-1,2-
ethanediyl) ester
Propylene glycol ● nonanoic acid, 1-methyl-1,2- TGA 41395-83-9
dipelargonate ethanediyl ester
● propylene glycol dinonanoate
Propylene glycol isoceteth- ● propylene glycol polyethylene TGA 93385-13-8
3 acetate glycol (3) isocetyl ether acetate

Propylene glycol ● isooctadecanoic acid, monoester TGA 63799-53-1


isostearate with 1,2-propanediol
● propylene glycol monoisostearate

Propylene glycol ● 1,2-propanediol TGA 1323-39-3


monostearate monooctadecanoate
● 1,2-propanediol monostearate
● octadecanoic acid, monoester with
1,2-propanediol
● propylene glycol
monooctadecanoate
● propylene glycol octadecanoate
● propylene glycol stearate

Propylene glycol myristyl ● PG-1 myristyl ether acetate TGA 135326-54-4


ether acetate ● polyoxypropylene myristyl ether
acetate
● propanol, (tetradecyloxy)-, acetate

Prosopis juliflora ! Mimosa juliflora TGA


! Prosopis horrida
● algarroba bean
● ironwood
● mesquite
Protease ● E.C. 3.4.23.18 TGA 9001-92-7
● acid protease
● acid stable protease
● aspergillopepsin I
● aspergillus acid protease
● fungal protease
● peptidase

Protein hydrolysate TGA


Protodioscin (of Tribulus ● 26-O-beta-D-Glycopyranosyl-22- TGA
terrestris) hydroxyfurost-5-ene-3beta,26-diol-3-
O-beta-diglucorhamnoside
Protoperidinium bipes ● phytoplankton HC
Protoperidinium species ● phytoplankton HC

Protopine ● 7,13a-secoberbin-13a-one, 7- TGA 130-86-9


methyl-2,3:9,10-bis(methylenedioxy)-
● biflorine
● corydinine
● fumarine

Prumnopitys ferruginea ! Podocarpus ferrugineus GRIN


● black rue pine
● brown pine
miro [Maori]
toromiro [Maori]

Prumnopitys taxifolia ! Dacrydium taxifolium GRIN


! Podocarpus spicatus
! Prumnopitys spicata
! Prumnopitys spicatus
● black pine
kakai [Maori]
mai [Maori]
matahi [Maori]
matai [Maori]

Prunella vulgaris ! Prunella asiatica TGA


● heal-all
● self-heal
xia ku cao [Pinyin]
Prunus africana ! Pygeum africanum WHO
● African cherry
● African plum tree
Prunus armeniaca ! Amygdalus armeniaca WHO
! Armeniaca ansu
! Armeniaca vulgaris
! Armeniaca vulgaris var. ansu
! Prunus ansu
! Prunus armeniaca var. ansu
! Prunus armeniaca var. holosericea
! Prunus armeniaca var. vulgaris
● Ansu apricot
● Siberian apricot
● Tibetan apricot
bei xing ren [Pinyin]
ku xing ren [Pinyin]
nan xing ren [Pinyin]
xing ren [Pinyin]
ye xing [Pinyin]

Prunus avium ! Cerasus avium TGA


● bird cherry
● cereza
● gean
● mazzard
● sweet cherry

Prunus cerasifera ! Prunus divaricata TGA


! Prunus myrobalana
● cherry plum
● myrobalan plum

Prunus cerasoides ! Cerasus puddum HC


! Prunus majestica
! Prunus puddum
● sour cherry
● wild Himalayan cherry
Prunus cerasus ! Cerasus marasca TGA
! Cerasus vulgaris
! Prunus marasca
● dwarf cherry
● maraschino cherry
● morelly cherry
● sour cherry
● tart cherry

Prunus davidiana ! Amygdalus davidiana HC


! Persica davidiana
● Chinese peach
● mountain peach
shan tao [Pinyin]
dan tao ren [Pinyin]
guang tao ren [Pinyin]
tao he ren [Pinyin]
tao ren [Pinyin]

Prunus domestica ! Prunus syriaca TGA


! Prunus institia
! Prunus italica
● damson plum
● European plum
● greengage
● prune plum

Prunus dulcis ! Amygdalus communis WHO


! Amygdalus dulcis
! Prunus amygdalus
! Prunus amygdalus var. dulcis
! Prunus communis
! Prunus dulcis var. amara
! Prunus dulcis var. dulcis
● almond
● bitter almond
● sweet almond

Prunus humilis ! Cerasus humulis TGA


! Prunus bungei
● humble bush cherry
yu li ren [Pinyin]
Prunus japonica ! Cerasus japonica TGA
! Prunus japonica var. nakaii
! Prunus japonica var. thumbergii
! Prunus nakaii
● Chinese bush cherry
● Chinese plumtree
● Japanese almond cherry
yu li ren [Pinyin]

Prunus laurocerasus ! Cerasus laurocerasus TGA


! Laurocerasus officinalis
● cherry laurel

Prunus mume ! Armeniaca mume TGA


● Japanese apricot
hong mei hua [Pinyin]
lu e mai [Pinyin]
mei [Pinyin]
mei zi [Pinyin]
wu mei [Pinyin]

Prunus persica ! Amygdalus persica WHO


! Persica vulgaris
● flat peach
● nectarine
● Pititi
dan tao ren [Pinyin]
guang tao ren [Pinyin]
tao he ren [Pinyin]
tao ren [Pinyin]

Prunus persica var. ● nectarine HC


nucipersica
Prunus salicina ! Prunus thibetica TGA
! Prunus triflora
● Asian plum
● California plum

Prunus serotina ! Padus virens TGA


! Prunus virens
! Prunus australis
● black cherry
● rum cherry

Prunus sibirica ! Armeniaca sibirica HC


● Siberian apricot
shan xing [Pinyin]

Prunus spinosa ● blackthorn WHO


Prunus virginiana ! Cerasus demissa HC
! Prunus melanocarpa
● bitter berry
● chokecherry

Prussian blue ● Berlin blue TGA 14038-43-8 CI 77510


● CI Pigment Blue 27 CI 77520
● ferrate(4-), hexacyano-, iron(3+)
(3:4)
● ferric ferrocyanide
● ferric hexacyanoferrate (II)

Pseudocydonia sinensis ! Chaenomeles sinensis TGA


Pseudognaphalium ! Gnaphalium helichrysoides GRIN
luteoalbum ! Gnaphalium luteoalbum
! Gnaphalium luteo-album
! Laphangium luteoalbum
● Jersey cudweed
● pukatea weed
● winged cudweed
pukatea [Maori]

Pseudolarix kaempferi ! Chrysolarix amabilis TGA


! Larix amabilis
! Pseudolarix amabilis
● Chinese golden larch
jin qian song [Pinyin]
tu jing pi [Pinyin]

Pseudo-nitzschia ● phytoplankton HC
delicatissima

Pseudopanax crassifolius ! Aralia crassifolia GRIN


! Hedera crassifolia
! Panax coriaceus
! Panax crassifolius
! Panax longissimus
! Pseudopanax crassifolium
● lancewood
hoheka [Maori]
horoeka [Maori]
koeka [Maori]
kokeka [Maori]
kokoweka [Maori]
ohoeka [Maori]
parapara [Maori]
whauwhaupaku [Maori]
tara-a-maui [Maori]
taramaui [Maori]
Pseudosasa japonica ! Arundinaria japonica HC
! Arundinaria metake
! Bambusa japonica
! Bambusa metake
! Sasa japonica
● arrow bamboo
● metake
● sandju
● yadake

Pseudosciaenae otolith ● pseudosciaena otolithum PIL


● yellow croaker earstone
yu nao shi [Pinyin]

Pseudostellaria ! Krascheninnikovia heterophylla TGA


heterophylla hai er shen [Pinyin]
tai zi shen [Pinyin]
Pseudotsuga menziesii ! Abies menziesii TGA
! Pseudotsuga taxifolia
● coastal Douglas fir
● Rocky Mountain Douglas fir
Pseudowintera axillaris ! Drimys axillaris GRIN
! Wintera axillaris
● pepper tree
puhikawa [Maori]
ramarama [Maori]

Pseudowintera colorata ! Drimys axillaris TGA


! Drimys colorata
! Wintera colorata
! Wintera axillaris
● pepperwood
● winter's bark
horopito [Maori]
oramarama [Maori]
ramarama [Maori]

Psidium guajava ! Psidium pomiferum TGA


● guava
Psilophycus alveatus ! Chondrus alveatus ALB
! Fucus alveatus
! Gigartina alveata
! Mastocarpus alveatus
! Sphaerococcus alveatus
● carrageen
rehia [Maori]

Psychotria viridis ! Uragoga trispicata TPL


! Uragoga glomerata
! Uragoga viridis
! Uragoga microdesmia
! Palicourea viridis
! Psychotria trispicata
! Psychotria glomerata
! Psychotria microdesmia
● chacruna
Psyllium husk dry ! Plantago afra, Plantago indica & TGA
Plantago ovata seed skin (epidermis)
dry
Psyllium husk powder ! Plantago afra, Plantago indica & TGA
Plantago ovata seed skin (epidermis)
powder
Psyllium Hydrophilic ! Plantago arenaria mucilloid HC
Mucilloid ! Plantago ovata mucilloid

Psyllium seed dry ! Plantago afra & Plantago indica TGA


seed ripe dry

Psylocybe (all species) TGREG

Ptelea trifoliata ! Dodonaea trifoliata MPNS


! Ptelea baldwinii
! Ptelea microcarpa
! Ptelea pentaphylla
! Ptelea serrata
● common hoptree
● hop tree
● pallid hoptree
● shrub trefoil
● shrubby trefoil
● swamp dogwood
● wafer ash
● wingseed

Pteria martensii ● Japanese pearl oyster HC

Pteridium aquilinum ! Pteridium latiusculum TGREG


! Pteris aquilina
! Pteris latiuscula
● bracken
● bracken fern
● brake
Pteridium esculentum ! Pteridium aquilinum var. GRIN
esculentum
! Pteridium aquilinum var. yarrabense
! Pteris esculenta
● austral bracken
● bracken fern
● common bracken
● fernroot
aruhe [Maori]
rarahu [Maori]
rahurahu [Maori]
manehu [Maori]
marohi [Maori]
takaka [Maori]
rarauhe-mahuika [Maori]
makaka [Maori]
rarauhe [Maori]

Pteris multifida ● Chinese brake HC


● spider brake
● spider fern
feng wei cao [Pinyin]
Pterocarpus marsupium ● asana TGA
● Indian kino
● Malabar kino
Pterocarpus santalinus ● red sanders TGA
● red saunders
● santal rouge
Pteromys volans ● flying squirrel HC
● Pteromys
● Russian flying squirrel
● Siberian flying squirrel
wu ling [Pinyin]
Pterospermum HC
heterophyllum
Pterostilbene ● 3,5-dimethoxy-4'-hydroxy-trans- HC 537-42-8
stilbene
● 4'-hydroxy-3,5-dimethoxystilbene
● 4-(2-(3,5-
dimethoxyphenyl)ethenyl)phenol

Ptisana salicina ! Marattia fraxinea TPL


! Marattia salicina
● horseshoe fern
● king fern
● potato fern
mouka [Maori]
para [Maori]
para reka [Maori]
paratawhiti [Maori]
tawhiti para [Maori]
uhipara [Maori]
uwhipara [Maori]
Ptyas dhumnades ! Coluber dhumnades HC
! Zaocys dhumnades
● big-eyed rat snake
● black striped snake
● Cantor's rat snake
wu shao she [Pinyin]
wu she [Pinyin]

Ptychopetalum olacoides ● marapuama HC


● muira puama
● potency wood
Pueraria candollei ! Pueraria mirifica HC
● Thai kudzu
● white Kwao Krua
Pueraria montana ! Dolichos montanus HC
! Glycine javanica
! Pueraria lobata var. montana
! Pueraria thunbergiana var.
formosana
! Pueraria tonkinensis
● kudzu
● Japanese arrowroot
ge gen [Pinyin]

Pueraria montana var. ! Pueraria lobata TGA


lobata ! Pueraria hirsuta
! Pueraria thunbergiana
! Dolichos hirsutus
! Dolichos lobatus
● kudzu
● Japanese arrowroot
ge gen [Pinyin]
ye ge [Pinyin]

Pueraria montana var. ! Pueraria lobata HC


montana ● Taiwan kudzu
● wild kudzu
shan ge teng [Pinyin]
Pueraria montana var. ● mealy kudzu HC
thomsonii fen ge [Pinyin]
gan ge teng [Pinyin]
Pueraria tuberosa ! Hedysarum tuberosum HC
● Indian kudzu
● Nepalese kudzu
Puerarin ● 4H-1-benzopyran-4-one, 8-beta-D- TGA 3681-99-0
glucopyranosyl-7-hydroxy-3-(4-
hydroxyphenyl)-
● 7,4'-dihydroxy-8-C-
glucosylisoflavone
● daidzein-8-C-glucoside
Pulegone ● (+)-p-menth-4(8)-en-3-one, (R)- TGA 89-82-7
● (R)-5-methyl-2-(1-
methylethylidene)cyclohexanone
● 1-isopropylidene-4-methyl-2-
cyclohexanone
● 1-methyl-4-isopropylidene-3-
cyclohexanone
● 5-methyl-2-(1-
methylethylidene)cyclohexanone
● 5-methyl-2-propan-2-ylidene-
cyclohexan-1-one
● cyclohexanone, 5-methyl-2-(1-
methylethylidene)-, (5R)-
● cyclohexanone, 5-methyl-2-(1-
methylethylidene)-, (R)-
● cyclohexanone, 5-methyl-2-(1-
methylethylidene)-, (theta)-
● delta-4(8)-p-menthen-3-one
● p-menth-4(8)-en-3-one
● R-(+)-p- menth-4(8)-en-3-one

Pullulan TGA 9057-02-7


Pulmonaria officinalis ● bloody-butcher MREG
● boys-and-girls
● hundreds-and-thousands
● Jerusalem cowslip
● Jerusalem-sage
● Joseph-and-Mary
● lungwort
● Mary-spilt-the-milk
● soldiers-and sailors
● spotted-dog

Pulsatilla vulgaris ! Anemone pulsatilla TGA


● European pasqueflower
● windflower
Pumice fu hai shi [Pinyin] TGA 1332-09-8
fu she [Pinyin]
Pumpkin ! Cucurbita pepo TGA

Pumpkin seed ! Cucurbita pepo seed TGA


Pumpkin seed oil ! Cucurbita pepo seed oil TGA 8016-49-7

Punica granatum ! Punica multiflora TGA


! Punica nana
● pomegranate
shi liu [Pinyin]
shi liu pi [Pinyin]
Punicalagins (of Punica ● D-Glucose, cyclic 4,6-(2,2'-(5,10- TGA 65995-63-3
granatum) dihydro-2,3,7,8-tetrahydroxy-5,10-
dioxo(1)benzopyrano(5,4,3-cde)
(1)benzopyran-1,6-diyl)bis(3,4,5-
trihydroxybenzoate)) cyclic 2,3-
(4,4',5,5',6,6'-hexahydroxy(1,1'-
biphenyl)-2,2'-dicarboxylate)-,
(2(S),4(S,S))-

Punicic acid ● (9Z,11E,13Z)-9,11,13- CID 544-72-9


octadecatrienoic acid
● 9Z,11E,13Z-octadecatrienoic acid
● 9-cis,11-trans,13-cis-
octadecatrienoic acid
● trichosanic acid+I884

Purine alkaloids calculated TGA


as caffeine (of Paullinia
cupana)
PVM/MA copolymer ● 2,5-furandione, polymer with TGA 9011-16-9
methoxyethylene
● methyl vinyl ether/maleic anhydride
copolymer
PVM/MA decadiene TGA 136392-67-1
crosspolymer
PVP/eicosene copolymer ● 1-eicosene, polymer with 1- TGA 28211-18-9
ethenyl-2-pyrrolidinone
● 2-pyrrolidinone, 1-ethenyl-,
polymer with 1-eicosene
● polyvinylpyrrolidone-eicosene
copolymer
● polyvinyl pyrrolidone/eicosene
copolymer
● VP/Eicosene copolymer

PVP/hexadecene ● VP/hexadecene copolymer TGA 32440-50-9


copolymer
PVP/VA copolymer ● acetic acid ethenyl ester, polymer TGA 25086-89-9
with 1-ethenyl-2-pyrrolidinone
● copovidone
● polyvinylpyrrolidone - vinyl acetate
copolymer
● vinyl acetate-N-vinylpyrrolidone
copolymer
● VP/VA copolymer

Pyrantel embonate ● 2-naphthalenecarboxylic acid, 4,4'- MREG 22204-24-6


methylenebis(3-hydroxy-, compd.
with (E)-1,4,5,6-tetrahydro-1-methyl-
2-(2-(2-thienyl)ethenyl)pyrimidine
(1:1)
● pyrantel pamoate
Pyrethrin I ● (1R,3R)-2,2-dimethyl-3-(2-methyl- HC 121-21-1
1-propenyl)cyclopropanecarboxylic
acid (1S)-2-methyl-4-oxo-3-(2Z)-2,4-
pentadienyl-2-cyclopenten-1-yl ester
● 2,2-dimethyl-3-(2-methyl-1-
propenyl)cyclopropanecarboxylic
acid 2-methyl-4-oxo-3-(2,4-
pentadienyl)-2-cycloenten-1-yl ester

Pyrethrin II ● (1R,3R)-3-[(1E)-3-methoxy-2- HC 121-29-9


methyl-3-oxo-1-propenyl]-2,2-
dimethylcyclopropanecarboxylic acid
(1S)-2-methyl-4-oxo-3-(2Z)-2,4-
pentadienyl-2-cyclopenten-1-yl ester
● 3-(3-methoxy-2-methyl-3-oxo-1-
propenyl)-2,2-
dimethylcyclopropanecarboxylic acid
2-methyl-4-oxo-3-(2,4-pentadienyl)-
2-cyclopenten-1-yl ester

Pyrethrins ● pyrethrins and pyrethroids TGA 8003-34-7


● pyrethrum extract

Pyridoxal ● 3-hydroxy-5-(hydroxymethyl)-2- HC 66-72-8


methyl-4-pyridinecarboxaldehyde
● 3-hydroxy-5-(hydroxymethyl)-2-
methylisonicotinaldehyde
● 4-pyridinecarboxaldehyde, 3-
hydroxy-5-(hydroxymethyl)-2-methyl-
● pyridoxaldehyde

Pyridoxal 5-phosphate ● 2-methyl-3-hydroxy-4-formyl-5- TGA 54-47-7


hydroxymethylpyridine-5-calcium
phosphate
● 3-hydroxy-2-methyl-5-
[(phosphonooxy)methyl]-4-
pyridinecarboxaldehyde
● coenzyme B6
● pyridoxal 5'-(dihydrogen
phosphate)
● pyridoxal phosphate
Pyridoxal-5-phosphate ● 3-hydroxy-2-methyl-5- CID 41468-25-1
monohydrate ((phosphonooxy)methyl)-4-
pyridinecarboxaldehyde
monohydrate
● 3-hydroxy-5-(hydroxymethyl)-2-
methylisonicotinaldehyde 5-
phosphate monohydrate
● phosphopyridoxal monohydrate
● pyridoxal phosphate

Pyridoxine ● 3,4-pyridinedimethanol, 5-hydroxy- TGA 65-23-6


6-methyl-
● vitamin B6

Pyridoxine hydrochloride ● 3,4-pyridinedimethanol, 5-hydroxy- TGA 58-56-0


6-methyl-, hydrochloride
● vitamin B6 hydrochloride
● Rocoat Pyridoxine Hydrochloride
33 1/3% [proprietary name - DSM
Nutritional Products Pty Ltd]

Pyrite ● FeS2 HC 1309-36-0


● Fool's gold
● iron pyrite
● iron sulfide
● pyritum
zi ran tong [Pinyin]

Pyrola callientha ! Pyrola calliantha HC


! Pyrola rotundifolia var. chinensis
Andres
lu ti cao [Pinyin]
lu xian cao [Pinyin]
Pyrola decorata TGA
Pyropia yezoensis ! Porphyra yezoensis HC
● nori seaweed
● susabi-nori

Pyrroloquinoline quinone ● 1H-pyrrolo(2,3-f)quinoline-2,7,9- HC 122628-50-6


disodium salt tricarboxylic acid, 4,5-dihydro-4,5-
dioxo-disodium salt
● PQQ disodium salt
Pyrrosia lingua ! Acrostichum lingua TGA
! Polypodium lingua
● felt fern
● tongue fern
shi wei [Pinyin]
Pyrrosia petiolosa ! Polypodium petiolosum TGA
you bing shi wei [Pinyin]
Pyrrosia sheareri ! Polypodium shearerei TGA
● shearer's pyrrosia
Pyrus communis ! Pyrus saiae-mediae TGA
! Pyrus balansae
! Pyrus bourgaeana
! Pyrus caucasica
! Pyrus elata
! Pyrus medvedevii
! Pyrus pyraster
● pear

Pyrus pyrifolia ! Ficus pyrifolia TGA


! Pyrus serotina
● Asian pear
● Chinese pear
● nashi pear
Quail egg ! Coturnix coturnix (egg) HC

Quassia amara ● bitterwood WHO


● Surinam quassia
Quassia wood jamaican dry ! Picrasma excelsa wood dry TGA

Quassia wood jamaican ! Picrasma excelsa wood powder TGA


powder
Quaternium-15 ● 3,5,7-triaza-1- TGA 4080-31-3
azoniatricyclo(3.3.1.13,7)decane, 1-
(3-chloro-2-propen-1-yl)-, chloride
(1:1)
● hexamethylenetetramine chloroallyl
chloride
● N-(3-chloroallyl)hexaminium
chloride
Quaternium-18 bentonite ● Bis(hydrogenated tallow TGA 1340-69-8
alkyl)dimethylammonium bentonite
● quaternary ammonium
compounds, bis(hydrogenated tallow
alkyl)dimethyl, salts with bentonite

Quaternium-18 hectorite ● Bentone 38 [proprietary name] TGA 12001-31-9


● quaternary ammonium
compounds, bis(hydrogenated tallow
alkyl)dimethyl, chlorides, reaction
products with hectorite
Quaternium-52 ● poly(oxy-1,2-ethanediyl), TGA 58069-11-7
alpha,alpha',alpha''-
((octadecylnitrilio)tri-2,1-
ethanediyl)tris(omega-hydroxy-,
phosphate (1:1) (salt)
Quaternium-80 ● loxanes and Silicones, di-Me, 3-(3- TGA 134737-05-6
((3-coco
amidopropyl)dimethylammonio)-2-
hydroxypropoxy)propyl group-
terminated, acetates (salts)
Quercetin ● 2-(3,4-dihydroxyphenyl)-3,5,7- TGA 117-39-5 CI 75670
trihydroxychromen-4-one
● 3,3',4',5,7-Pentahydroxyflavone
● CI Natural Yellow 10
● quercitin
● sophoretin

Quercetin chalcone ● 2',3,4,4',6' Pentahydroxyflavone PROP

Quercetin dihydrate ● 2-(3,4-dihydroxyphenyl)-3,5,7- TGA 6151-25-3


trihydroxychromen-4-one dihydrate
● 3,3',4',5,7-pentahydroxyflavone
dihydrate
Quercus acutissima ● sawthorn oak TGA
Quercus alba ● stave oak TGA
● white oak
Quercus palustris ● pin oak TGA
Quercus petraea ! Quercus sessiliflora GRIN
● durmast oak
● sessile oak
Quercus pubescens ! Quercus humilis GRIN
! Quercus lanuginosa
● downy oak
Quercus robur ! Quercus pedunculata WHO
● English oak
● European oak
● Oak wood extract [proprietary
extract - Interactive Pulse Ltd]
● Robuvit [proprietary name]

Quercus rubra ! Quercus borealis TGA


● northern red oak
Quercus virginiana ● southern live oak TGA
Quillaia dry ● quillaja TGA 68990-67-0
● quillay bark
Quillaia powder ● quillaja TGA 68990-67-0
● quillay bark
Quillaja saponaria ● Murillo's bark WHO 68990-67-0
● quillaia
● quillay bark
● soapbarktree
● soapbush
Quinic acid ● (-)-hexahydro-1,3,4,5- TGA 77-95-2
tetrahydroxybenzoic acid
● 1,3,4,5-
tetrahydroxycyclohexanecarboxylic
acid (1alpha,3alpha,4alpha,5beta)-
● chinic acid

Quinidine ● (+)-quinidine TGA 56-54-2


● (9S)-6'-methoxycinchonan-9-ol
● conquinine
Quinine ● 6-methoxycinchonine TGA
● (8S,9R)-6'-methoxycinchonan-9-ol

Quinine sulfate ● (8alpha,9R)-6'-methoxycinchonan- HC 6119-70-6


9-ol sulfate (2:1)
● cinchonan-9-ol, 6'-methoxy-,
(8alpha,9R)-, sulfate (2:1) (salt),
dihydrate
● quinine sulfate dihydrate

Quinoline yellow ● 2-(2-quinolyl)-1,3-indandione TGA 8004-92-0 CI 47005


disulfonic acid disodium salt E104
● CI Acid Yellow 3
● CI Food Yellow 13
● D&C Yellow No. 10
Quinoline yellow aluminium ● CI Acid Yellow 3 aluminium salt TGA CI 47005:1
lake ● CI Food Yellow 13:1
● CI Pigment Yellow 115
● D&C Yellow No. 10 aluminium salt

Quisqualis indica ! Combretum indicum TGA


● quisqualis
● Rangoon creeper
ju zi [Pinyin]
shi jun zhi [Pinyin]
shi jun zi [Pinyin]

Racementhol ● (1RS,2RS,5RS)-(±)-5-methyl-2-(1- HC 89-78-1


methylethyl)cyclohexanol
● (1R,2S,5R)-rel-5-methyl-2-(1-
methylethyl)-cyclohexanol
● DL-Menthol
● racemic menthol
Racemic camphor ● 1,7,7-trimethylbicyclo(2.2.1)-2- TGA 76-22-2
heptanone
● (1RS,4RS)-1,7,7-
trimethylbicyclo[2.2.1]heptan-2-one
● bicyclo(2.2.1)heptan-2-one, 1,7,7-
trimethyl-
● camphor - racemic
● DL-camphor

Radula marginata ! Jungermannia marginata EOL


● liverwort
wairuakohu [Maori]
Raisin juice concentrate TGA

R-alpha lipoic acid ● (+)-1,2-dithiolane-3-pentanoic acid TGA 62-46-4


● 1,2-dithiolane-3-valeric acid
● lipoic acid
● R-lipoic acid
● thioctic acid, d form

Catunaregam spinosa ! Gardenia dumetorum GRIN


! Gardenia spinosa
! Randia dumetorum
! Randia spinosa
! Xeromphis spinosa
● emetic nut
Ranunculus amphitrichus !●Ranunculus rivularis
mountain pomegranate GRIN

● small
gal river buttercup

● water
galphal buttercup
raoriki [Maori]
● madanaphala
roroki
● madan [Maori]
waoriki
mainphal[Maori]
[Bengal, Hindii]
madan [Sanskrit]
Ranunculus bulbosus ! Ranunculus aleae TGA
! Ranunculus ascendens
● bulbous buttercup
Ranunculus ficaria ! Ficaria verna HC
● fig buttercup
● lesser celandine
● pilewort
Ranunculus reflexus ! Ranunculus hirtus EOL
! Rananculus plebius
● hairy buttercup
kopukapuka [Maori]
kopukupuku [Maori]
maruru [Maori]
pirikau [Maori]

Ranunculus ternatus ! Ranunculus extorris TPL


! Ranunculus formasanus
! Ranunculus leiocladus
! Ranunculus zuccarinii
● catclaw buttercup
mao zhao cao [Pinyin]
mao zhua cao [Pinyin]
Rapanea australis ! Myrsine urvillei TPL
! Myrsine australis
! Suttonia australis
● red mapou
● red matipo
mapau [Maori]
mapou [Maori]
Rape oil/tung oil copolymer mataira [Maori] TGA 185323-46-0
matipou [Maori]
takapou [Maori]
Rape seed oil !tapau [Maori]
Brassica campestris oil TGA 8002-13-9
teateahenga
● [Maori]
Oil of Rapeseed
Raphanus sativus tipau [Maori]
! Raphanus caudatus TGA
● Chinese radish
● Japanese radish
● garden radish
● radish
lai fu zi [Pinyin]

Raphanus sativus var. ● black radish HC


sativus ● Spanish black radish
Raspberry ● fruit of Rubus species TGA

Raspberry (flavour) ● 9/030082 Raspberry Flavouring PROP


Natural Spray Dried [proprietary
name - Symrise GmbH]
● Raspberry flavour 503829 T
[proprietary name - Firmenich Ltd]
● Raspberry Flavour 54428 A7
[proprietary name - Firmenich SA]
● Trusil Nature Identical Raspberry
Flavour NO 1 17-5203 [proprietary
name - International Flavours &
Fragrances Aust Pty Ltd]
● Raspberry Flavour 246687
[proprietary name - Martin Bauer
Group]
● Raspberry Flavour N QL 58824
Raspberry distillate ![proprietary
Rubus idaeusnameoils- Givaudan TGA 72379-31-8
● Rasberry
Australia Ptyextract
Ltd]
● EI 21336 NI Rasberry Powder
Flavour [proprietary name -
Essential Flavours & Ingredients Pty
Ltd]
● SC117875 Raspberry [proprietary
name - International Flavours &
Fragrances (Australia) Pty Ltd]
● Raspberry flavour 595655 A
Raspberry juice ! Rubus idaeus fruit juice concentrate TGA
concentrate

Raukaua edgerleyi ! Nothopanax edgerleyi TPL


! Panax edgerleyi
! Pseudopanax edgerleyi
koare [Maori]
kotara [Maori]
raukawa [Maori]
rauraua [Maori]

Raukaua simplex ! Neopanax simplex TPL


! Panax simplex
! Pseudopanax simplex
● simple-leaved neopanax
haumakoroa [Maori]
haumangoroa [Maori]
haumakaroa [Maori]
kaiwhiria [Maori]
kaiwiria [Maori]

Rauvolfia serpentina ! Ophioxylon serpentinum MREG


● rauwolfia
● serpentine wood
● snakewood

Rauvolfia vomitoria ● African serpentwood MREG


● African snakewood
● poison devil-pepper

Rauwolfia serpentina dry MREG

Rauwolfia serpentina MREG


powder
Realgar ● arsenic sulfide ore MDAT 12044-30-3
● eolite
● realgarite
● red arsenic
● red orpiment
● ruby sulfur
● ruby sulphur
ming xiong huang [Pinyin]
xiong huang [Pinyin]

Rebaudioside M ● beta-D-glucopyranosyl-(1->2)- CS 1220616-44-3 E960


[beta-D-glucopyranosyl-(1->3)]-1-O-
[(5beta,8alpha,9beta,10alpha,13alph
a)-13-{[beta-D-glucopyranosyl-(1-
>;2)-[beta-D-glucopyranosyl-(1->3)]-
beta-D-glucopyranosyl]oxy}-19-oxo
kaur-16-en-19-yl]-beta-D-
glucopyranose
● Rebaudioside X
● steviol glycoside

Red 27 ● 2',4',5',7'-tetrabromo-4,5,6,7- TGA 13473-26-2 CI 45410:1


tetrachloro-3',6'-
dihydroxyspiro(isobenzofuran-
1(3H),9'-(9H)xanthene)-3-one
● acid phloxine PB
● D&C Red No. 27
● Phloxine B acid form
● tetrachlorotetrabromofluorescein

Red 27 Aluminium lake ● 2',4',5',7' -tetrabromo-4,5,6,7- TGA 15876-58-1 CI 45410:2


tetrachloro
● fluorescein, aluminium salt
● D&C Red No. 27 Aluminium lake
● Red 27 lake
Red bone marrow ● bone marrow HC

Red clover flower dry ! Trifolium pratense flower dry TGA


Red clover flower powder ! Trifolium pratense flower powder TGA
Red yeast rice ! Monascus purpurea-fermented HC
Oryza sativa
● RYR
Rehmannia glutinosa ! Digitalis glutinosa TGA
● Chinese foxglove
● rehmannia
di huang [Pinyin]
sheng di [Pinyin]
sheng di huang [Pinyin]
shu di [Pinyin]
shu di huang [Pinyin]
rel-1-((1R,2S)- ● 1-[(1R,2S)-1,2,8,8-tetramethyl- TGA 185429-83-8
1,2,3,4,5,6,7,8-octahydro- 1,2,3,4,5,6,7,8-octahydro-2-
1,2,8,8-tetramethyl-2- naphthalenyl]ethanone
naphthalenyl)-1-ethanone ● ethanone, 1-[(1R,2S)-
1,2,3,4,5,6,7,8-octahydro-1,2,8,8-
tetramethyl-2-naphthalenyl]-
● ethanone, 1-((1R,2S)-
1,2,3,4,5,6,7,8-octahydro-1,2,8,8-
tetramethyl-2-naphthalenyl)-, rel-

Resistant maltodextrins HC
Resorcinol ● 1,3-benzenediol HC 108-46-3 CI 76505
● 1,3-dihydroxybenzene
● 3-hydroxycyclohexadien-1-one
● 3-hydroxyphenol
● m-dihydroxybenzene
● m-hydroquinone

Resorcinol dimethylether ● 1,3-dimethoxybenzene TGA 151-10-0


● 3-methoxyanisole
● benzene, 1,3-dimethoxy-
● dimethyl resorcinol
Resveratrol ● (E)-5-(p-hydroxystyryl)resorcinol HC 501-36-0
● 1,3-benzenediol, 5-(2-(4-
hydroxyphenyl)ethenyl)-, (E)-
● 3,4',5-stilbenetriol
● 3,4',5-trihydroxystilbene
● 5-[(1E)-2-(4-
hydroxyphenyl)ethenyl]-1,3-
benzenediol
● trans-3,4',5-trihydroxystilbene
● trans-resveratrol

Resveratrol (of Polygonum ● (E)-5-(p-hydroxystyryl) resorcinol TGA 501-36-0


cuspidatum) ● 5-[(1E)-2-(4-
hydroxyphenyl)ethenyl]-1,3-
benzenediol
● resveratrol

Resveratrol (of Vitis ● (E)-5-(p-hydroxystyryl) resorcinol TGA 501-36-0


vinifera) ● 5-[(1E)-2-(4-
hydroxyphenyl)ethenyl]-1,3-
benzenediol
● resveratrol
Retinol ● 3,7-dimethyl-9-(2,6,6-trimethyl-1- TGA 68-26-8
cyclohexen-1-yl)-2,4,6,8-nonate-
traen-1-ol
● all-trans retinol
● retinol, all-trans-
● vitamin A
● vitamin A alcohol

Retinyl acetate ● acetic acid, retinyl ester TGA 127-47-9


● retinol, all-trans-, acetate
● retinol acetate
● vitamin A acetate

Retinyl linoleate ● retinol, 9,12-octadecadienoate, TGA 631-89-0


(Z,Z)-
● vitamin A linoleate
Retinyl palmitate ● retinol, all-trans-, palmitate TGA 79-81-2
● retinol hexadecanoate
● retinol palmitate
● vitamin A palmitate
● Vitamin A Palmitate 1.7 MIU/g
[proprietary name - DSM Nutritional
Products Pty Ltd]
● Vitamin A Palmitate/M 1.0 MIU/g
[proprietary name - DSM Nutritional
Products Pty Ltd]
Rhabdothamnus solandri ! Columnea scabrosa EOL
● New Zealand gloxinia
kaikaiatua [Maori]
matata [Maori]
taurepo [Maori]
waiuatua [Maori]

Rhamnus cathartica ● common buckthorn TGA


● European buckthorn
Rhamnus frangula ! Frangula alnus TGA
! Frangula frangula
! Frangula nigra
! Frangula vulgaris
! Rhamnus alnus
● alder buckthorn
● frangula
● bourdaine
Rhamnus purshiana ! Cascara sagrada TGA 8015-89-2
! Frangula purshiana
! Frangula purshianus
● cascara buckthorn
● cascara
● chittern
● sagrada
● Pursh's buckthorn

Rhaponticum uniflorum ! Cnicus uniflorus HC


! Stemmacantha uniflora
lou lu [Pinyin]
Rhatany root dry TGA
Rhatany root powder TGA
Rhein ● 1,8-dihydroxyanthraquinone-3- TGA 478-43-3
carboxylic acid
● 2-anthracenecarboxylic acid, 9,10-
dihydro-4,5-dihydroxy-9,10-dioxo-
● cassic acid
● chrysazin-3-carboxylic acid
● monorhein
● rheic acid
● Rhubarb Yellow
Rheum officinale ● Chinese rhubarb TGA
● Tibetan rhubarb
chuan jun [Pinyin]
da huang [Pinyin]
jiang jun [Pinyin]
yao yong da huang [Pinyin]
Rheum palmatum ● Chinese rhubarb WHO
● rhubarb
chuan jun [Pinyin]
da huang [Pinyin]
jiang jun [Pinyin]
zhang ye da huang [Pinyin]
Rheum rhaponticum TGA
Rheum tanguticum ! Rheum palmatum var. tanguticum TGA
● Chinese rhubarb
● turkey rhubarb
ji zhua da huang [Pinyin]

Rheum undulatum ! Rheum rhabararum GRIN


● rhubarb
bo ye da huang [Pinyin]
Rhizopus oligosporus ! Rhizopus microsporus var. TGREG
oligosporus

Rhizosolenia setigera ! Rhizosolenia japonica Castracane HC


! Rhizosolenia hensenii Schuett
! Rhizosolenia pungens
! Rhizosolenia crassispina Schroeder
● diatom
● phytoplankton
Rhodamine B ● 9-(2-carboxyphenyl)-3,6- TGA 81-88-9 CI 45170
bis(diethylamino)xanthylium chloride
● Basic Violet 10
● CI Basic Violet 10
● CI Food Red 15
● D&C Red 19
● D&C Red No. 19

Rhodinol ● (-)-.alpha.-citronellol CID 6812-78-8


● (3S)-3,7-dimethyl-7-octen-1-ol
● (S)-3,7-dimethyl-7-octen-1-ol
● 7-octen-1-ol, 3,7-dimethyl-, (3S)-
● alpha-citronellol
● alpha-citronellol, (-)-

Rhodinyl acetate ● 3,7-dimethyl-7-octen-1-yl acetate TGA 141-11-7


● 3,7-dimethyl-7-octen-1-yl
ethanoate
● 7-octen-1-ol, 3,7-dimethyl-, acetate
● 7-octen-1-ol, 3,7-dimethyl-, 1-
acetate
● alpha-citronellyl acetate
● rhodinyl acetate
● rhodinyl ethanoate

Rhodiola crenulata ! Rhodiola euryphylla HC


! Rhodiola megalophylla
! Rhodiola rotundata
! Sedum crenulatum
! Sedum euryphyllum
● bigflower rhodiola
Da hua hong jing tian [Pinyin]

Rhodiola rosea ! Sedum rhodiola TGA


! Sedum rosea
● Roseroot
● rosewort
● king's-crown
hong jing tian [Pinyin]

Rhododendron aureum ! Rhododendron chrysanthum TGA


Rhododendron caucasicum ● alphine HC
● Georgian snow rose
Rhododendron dauricum HC
Rhododendron ferrugineum ● alpenrose TGA
● alpine-rose
Rhododendron groenlandicum ! Ledum groenlandicum TGA
● Labrador-tea
Rhododendron molle ! Azalea japonica TGA
! Azalea mollis
! Azalea sinensis
● Chinese azalea
● Japanese azalea
Rhodomyrtus tomentosa ! Myrtus canescens HC
! Myrtus tomentosa
● Ceylon hill cherry
● downy myrtle
gang ren gen [Pinyin]
kemunting [Malay]

Rhodoxanthin ● 4,5'-retro-beta,beta-carotene-3,3'- CID 116-30-3 E161(f)


dione, 4',5'-didehydro-

Rhodymenia palmata ! Fucus palmata TGA


! Palmaria palmata
! Ulva palmata
● Atlantic dulse
● red dulse

Rhopalostylis sapida ! Areca sapida GRIN


! Eora sapida
● feather-duster palm
● nikau palm
Rhubarb TGA
Rhubarb root dry TGA
Rhubarb root powder TGA

Rhus aromatica ! Rhus trilobata TGA


! Rhus canadensis
● aromatic sumac
● fragrant sumac
Rhus chinensis ! Rhus javanica TGA
! Rhus semialata
● Chinese sumac
yan fu mu [Pinyin]
Rhus coriaria ● Elm-leaved sumac HC
● Sicilian sumac
● tanner's sumac
Rhus glabra ! Rhus cismontana TGA
● red sumac
Rhus potaninii ! Rhus henryi GRIN
! Rhus sinica non. Diehls
qing fu yang [Pinyin]
Rhus punjabensis ! Rhus sinica GRIN
hong fu yang [Pinyin]
Ribes grossularia ! Grossularia reclinata TGA
! Ribes reclinatum
! Ribes uva-crispa
● English gooseberry
● European gooseberry
Ribes nigrum ● blackcurrant WHO
● cassis

Ribes rubrum ! Ribes sylvestre HC


! Ribes vulgare
● common currant
● garden currant
● red currant
● white currant

Riboflavin ● 7,8-dimethyl-10-[(2S,3S,4R)- TGA 83-88-5 E101


2,3,4,5-
tetrahydroxypentyl]benzo[g]pteridine-
2,4-dione
● lactoflavin
● riboflavine
● vitamin B2
● Descote Riboflavin 33.3%
[proprietary name - Particle
Dynamics]
● Rocoat Riboflavin 33 1/3%
[proprietary name - DSM Nutritional
Products Ltd]

Riboflavin sodium ● [(2R,3S,4S)-5-(7,8-dimethyl-2,4- TGA 130-40-5 E101


phosphate dioxobenzo[g]pteridin-10-yl)-2,3,4-
trihydroxypentyl] dihydrogen
phosphate
● flavin mononucleotide
● riboflavin monophosphate
● riboflavin 5'-monophosphate
● riboflavin-5-phosphate
● riboflavin 5'-phosphate sodium
● riboflavine sodium phosphate
● riboflavin sodium phosphate
dihydrate
● vitamin B2 phosphate (sodium salt)
● vitamin B2 sodium phosphate

Riboflavin tetraacetate ● 2',3',4',5'-tetraacetylriboflavin TGA 752-13-6


● acetic acid, riboflavin tetraester
● riboflavin, 2',3',4',5'-tetraacetate
● vitamin B2 tetraacetate
Ribonucleic acid ● pentosenucleic acid TGA 63231-63-0
● RNA
Rice ! Oryza sativa TGA
Rice bran TGA

Rice bran oil TGA

Rice bran wax TGA 8016-60-2


Rice protein ● rice protein concentrate HC
Rice vinegar TGA

Rice wine TGA

Ricinoleic acid ● 9-octadecenoic acid, 12-hydroxy-, TGA 141-22-0


(9Z,12R)-
● 12-hydroxy-9-octadecenoic acid
● castor oil acid
● ricinic acid
● ricinolic acid

Ricinus communis ● castor WHO


● castor bean
bi ma [Pinyin]
ma hong liang [Pinyin]
Ripogonum scandens ! Ripogonum parviflorum GRIN
! Smilax ripogonum
Robinia pseudoacacia supplejack
● black locust TGA
akapirita
● [Maori]
false acacia
kakareao [Maori]
kakarewao [Maori]
kareao [Maori]
karewao [Maori]
Rohdea japonica !kekereao
Orontium[Maori]
japonicum TGA
pirita [Maori]
taiore [Maori]

Rorippa palustris ! Nasturtium palustre GRIN


! Nasturtium sylvestre
! Rorippa islandica
! Sisymbrium amphibium
! Sisymbrium islandica
● bog yellowcress
● marsh cress
● marsh yellow cress
● yellow cress
● yellow water cress
hanea [Maori]
kowhitiwhiti [Maori]
panapana [Maori]
poniu [Maori]

Rosa arvensis ● field rose TGA


● musk rose
Rosa canina ! Rosa bakeri WHO
! Rosa lutetiana
● common briar
● dog rose
Rosa chinensis ! Rosa indica GRIN
! Rosa indica var. vulgaris
! Rosa nankinensis
! Rosa roulettii
! Rosa sinica
● Bengal rose
● China rose
● Chinese rose
yue ji [Pinyin]
yue ji hua [Pinyin]

Rosa cymosa ! Rosa indica TGA


! Rosa microcarpa
Rosa eglanteria ! Rosa rubiginosa TGA
● eglantine
● sweet briar
Rosa gallica ! Rosa provincialis TGA
● apothecary rose
● French rose
● Hungarian rose
● Lancaster rose
Rosa laevigata ! Rosa cherokeensis TGA
● Cherokee rose
● golden cherry
jin ying gen [Pinyin]
jin ying zi [Pinyin]
Rosa multiflora ! Rosa x floribunda TGA
● baby rose
● many-flower rose
Rosa roxburghii extract ! Rosa hirtula TGA
ICID97 ! Rosa microphylla
● chestnut rose
● chinquapin rose
Rosa rugosa ● Japanese rose TGA
● rugose rose
mei gui hua [Pinyin]
Rosa villosa ! Rosa pomifera TGA
● apple rose
Rosa x centifolia ! Rosa centifolia TGA
● Burgundy rose
● cabbage rose
● Holland rose
● Provence rose
Rosa x damascena ! Rosa x bifera TGA
! Rosa damascena
! Rosa gallica f. trigintipetala
! Rosa x damascena f. versicolor
● bussora rose
● Damask rose
● four-seasons rose
● Portland rose
● York-and-Lancaster rose
Rose absolute ! Rosa x centifola blossom extract TGA 8007-01-0
! Rosa x damascena blossom extract
● Oils, rose
● rose absolute Morocco

Rose fruit fresh TGA


Rose hip ! Rosa arvensis, R canina, R rugosa TGA 84696-47-9
& R villosa fruit flesh (hip) and peel
● rosehip
● rosehip oil

Rose oil ! Rosa alba flower oil TGA 90106-38-0


! Rosa alba, Rosa centifolia, Rosa
damascena & Rosa gallica flower oil
ess.
! Rosa centifolia flower oil
! Rosa damascena flower oil
! Rosa gallica flower oil
● rose de mai oil
● rose essential oil
● rose oil Bulgarian
● rose oil damascena
● otto rose Bulgarian
● otto rose Turkish
● Oil of Rose
● Otto rose

Rosemary Leaf Powder HC


Rosemary oil ! Rosemarinus officinalis oil TGA 8000-25-7
● rosemary essential oil
● Oil of Rosemary
Rosmarinus officinalis ● rosemary WHO

Royal jelly ● Queen bee jelly TGA 8031-67-2

Royal jelly fresh TGA

Royal jelly lyophilised TGA

Rubber natural ! Hevea brasiliensis gum resin TGA 9006-04-6


● caoutchouc
● latex gum
● natural latex
● natural rubber
Rubia cordifolia ● Indian madder TGA
qian cao [Pinyin]
qian cao gen [Pinyin]
Rubia tinctorum ● dyer's madder TGA
● Indian madder
Rubixanthan ● beta-4-caroten-3-ol, (3R)- CID 3763-55-1 CI 75135
● Natural yellow 27 E161(d)
● rubixanthin
Rubus allegheniensis ! Rubus amnicola HC
● Allegheny blackberry
Rubus armeniacus ! Rubus hedycarpus HC
● Himalaya blackberry
● Himalaya giant blackberry
● Himalayan blackberry
Rubus australis ! Rubus schmidelioides GRIN
● bush lawyer
akatataramoa [Maori]
taraheke [Maori]
taramoa [Maori]
tataraheka [Maori]
tataraheke [Maori]
tatarahika [Maori]
tataraihika [Maori]
tataramoa [Maori]
tataramoa-turuhunga [Maori]

Rubus chamaemorus ● bake-apple HC


● baked-apple-berry
● cloudberry
● salmonberry
● yellowberry
Rubus chingii ! Rubus chingii Hu TGA
● palm-leaf raspberry
● Chinese raspberry
fu pen zi [Pinyin]
hua dong fu pen zi [Pinyin]
Rubus cissoides ! Rubus australis var. cissoides GRIN
● bush lawyer
akatataramoa [Maori]
taraheke [Maori]
taramoa [Maori]
tataraheka [Maori]
tataraheke [Maori]
tatarahika [Maori]
tataraihika [Maori]
tataramoa [Maori]
tataramoa-turuhunga [Maori]

Rubus corchorifolius ! Rubus villosus TGA


! Rubus morii
shan mei [Pinyin]
Rubus coreanus ! Rubus tokkura TGA
● Korean blackberry
● Korean bramble
Rubus fruticosus ! Rubus affinis WHO
! Rubus plicatus
● blackberry
● bramble
● cloudberry
● dewberry

Rubus idaeus ! Rubus strigosus TGA


● American red raspberry
● red raspberry
● wild raspberry
Rubus occidentalis ● black raspberry TGA

Rubus parvifolius ! Rubus purpureus TGA


! Rubus triphyllus
● Japanese raspberry
Rubus rosifolius ! Rubus commersonii TGA
● Mauritius raspberry
Rubus squarrosus ! Rubus cissoides var. pauperatus GRIN
● bush lawyer
akatataramoa [Maori]
taraheke [Maori]
taramoa [Maori]
tataraheka [Maori]
tataraheke [Maori]
tatarahika [Maori]
tataraihika [Maori]
tataramoa [Maori]
tataramoa-turuhunga [Maori]

Rubus ursinus ! Rubus macropetalus HC


● California blackberry
● California dewberry
● Pacific blackberry
● Pacific dewberry
Rudbeckia hirta ! Rudbeckia floridana TGA
● black-eyed susan
Rue oil ! Ruta chalepensis, Rue graveolens TGA 8014-29-7
& Rue montana herb fl. oil ess.
● Oil of Rue

Rum TGA

Rumex acetosa ● garden sorrel TGA


● sorrel dock
Rumex acetosella ! Acetosella vulgaris TGA
! Rumex acetoselloides
! Rumex multifidus
● field sorrel
● sheep sorrel
● sorrel
Rumex crispus ● curly dock TGA
● sour dock
● yellow dock
Rumex flexuosus ! Rumex brownianus EOL
! Rumex cunninghamii
● Maori dock
● New Zealand dock
runa [Maori]
rungarunga [Maori]

Rumex maritimus ! Rumex persicarioides HC


● golden dock
● maritime dock
ci suan mo [Pinyin]
Rumex neglectus ● beach dock EOL
● shore dock
Rumex obtusifolius ! Rumex sylvestris GRIN
● bitter dock
● broadleaf dock
● common dock
paewhenua [Maori]
paenehua [Maori]
rungarunga [Maori]

Rumex pulcher ● fiddle dock TGA


Rumex scutatus ! Acetosa scutata TGA
● French sorrel
Ruscogenin ● (1beta,3beta,25R)-spirost-5-ene- TGA 472-11-7
1,3-diol
● (25R)-spirost-5-ene-1beta,3beta-
diol

Ruscus aculeatus ● box-holly WHO


● butcher's broom
Ruta graveolens ● common rue TGA
Rutoside ● 3-[[6-O-(6-deoxy-alpha-L- INN 153-18-4 CI 75730
mannopyranosyl)-beta-D-
glucopyranosyl]oxy]-2-(3,4-
dihydroxyphenyl)-5,7-dihydroxy-4H-
1-benzopyran-4-one
● quercetin-3-O-rutinoside
● rutin
● sophorin

Rutoside trihydrate ● 3-[[6-O-(6-deoxy-alpha-L- HC 250249-75-3


mannopyranosyl)-beta-D-
glucopyranosyl]oxy]-2-(3,4-
dihydroxyphenyl)-5,7-dihydroxy-4H-
1-benzopyran-4-one, trihydrate
● rutin trihydrate

Rye TGA

Rye bran TGA


Sabinene ● bicyclo(3.1.0)hexane, 4-methylene- CID 3387-41-5
1-(1-methylethyl)-
● thuj-4(10)-ene

Sabinene hydrate ● 2-methyl-5-(1- TGA 546-79-2


methylethyl)bicyclo(3.1.0)hexan-2-ol
● 4-thujanol
● bicyclo(3.1.0)hexan-2-ol, 2-methyl-
5-(1-methylethyl)-
● trans-sabinene hydrate

Saccharin ● 1,2-Benzisothiazol-3(2H)-one, 1,1- TGA 81-07-2 E954


dioxide
Saccharin ammonium ● 1,2-benzisothiazol-3(2H)-one, 1,1- CID 6381-61-9
dioxide, ammonium salt
● 1,2-benzisothiazolin-3-one, 1,1-
dioxide, ammonium salt
● ammonium 1,2-benzisothiazolin-3-
one 1,1-dioxide
● ammonium O-benzosulfimide
● ammonium saccharin
● ammonium saccharinate
● saccharinate ammonium

Saccharin calcium ● 1,2-benzisothiazol-3(2H)-one, 1,1- HC 6381-91-5


dioxide, calcium salt, hydrate (4:7)
● 1,2-benzisothiazolin-3-one, 1,1-
dioxide, calcium salt
● calcium 2-benzosulphimide
● calcium o-benzosulfimide
● calcium saccharin
● calcium saccharinate
● calcium saccharin hydrate
● saccharin calcium hydrate

Saccharin sodium ● 2-sodio-1,2-benzisothiazol-3(2H)- TGA 128-44-9


one 1,1-dioxide
● sodium saccharin anhydrous
● soluble saccharin

Saccharina longicruris ! Laminaria longicruris HC


● kelp
● atlantic kombu

Saccharomyces boulardii ! Saccharomyces boulardii lyo HC


Saccharomyces ! Saccharomyces carlsbergensis EOL
pastorianus ! Saccharomyces festinans
! Saccharomyces monacensis
! Saccharomyces pasteurianus
● lager yeast
Schizosaccharomyces ! Saccharomyces pombe MYB
pombe ! Schizosaccharomyces
malidevorans
Xanthophyllomyces MYB
dendrorhous
Saccharomyces cerevisiae ● Baker's yeast TGA
● Brewer's yeast
Saccharomyces cerevisiae TGA
(Boulardii)
Saccharomyces cervisiae TGA
polysaccharides

Saccharomyces/zinc TGA
ferment
Saccharum officinarum ● sugarcane TGA
Saccostrea glomerata ! Ostrea commercialis WoRMS
! Ostrea cucullata
! Ostrea glomerata
! Saccostrea commercialis
! Saxostrea commercialis
! Saxostrea dactylena
● New Zealand rock oyster
● Sydney rock oyster
tio [Maori]

Safflower oil ! Carthamus tinctorius oil TGA 8001-23-8


Saffron (colour) ● CI Natural Yellow 6 TGA 89382-88-7 CI 75100
● CI Natural Yellow 19 E164
● crocetin
● crocin
Saffron (plant) ! Crocus sativus pollen TGA 977051-90-3
Safrole ● 1,2-methylenedioxy-4-allylbenzene TGA 94-59-7
● 5-(2-propen-1-yl)-1,3-benzodioxole
● 5-allyl-1,3-benzodioxole
● shikimole

Sage oil dalmation ! Salvia officinalis leaf oil ess. TGA 8022-56-8
! Salvia officinalis oil
● sage essential oil Dalmation
Sage oil spanish ! Salvia hispanorium & S TGA 8016-65-7
lavandulaefolia leaf oil ess
● sage essential oil Spanish
Saiga tatarica ! Capra tatarica HC
! Saiga ricei
● Mongolian saiga
● saiga antelope
● saiga antelope horn
Salacia reticulata ● chundan HC
● kothala himbutu
Salbutamol MREG 18559-94-9

Salicin ● 2-(hydroxymethyl)phenyl beta-D- TGA 138-52-3


glucopyranoside
● alpha-hydroxy-o-tolyl beta-D-
glucopyranoside
Salicornia europaea extract ! Salicornia europaea, ext. TGA 91845-47-5

Salicylaldehyde ● 2-formylphenol CID 90-02-8


● 2-hydroxybenzaldehyde
● benzaldehyde, 2-hydroxy-
● o-formylphenol
● o-hydroxybenzaldehyde
● salicylal

Salicylic acid ● 2-carboxyphenol TGA 69-72-7


● 2-hydroxybenzoic acid
● o-hydroxybenzoic acid
Salix alba ! Salix caerulea WHO
! Salix vitellina
● blue willow
● cricket-bat willow
● golden willow
● silver willow
● white willow

Salix babylonica ! Salix pendulina GRIN


● whiro
● Babylon weeping willow
● Peking willow
Salix daphnoides ● daphne willow TGA
● European violet willow
Salix discolor ● American pussy willow TGA
● glaucous willow
Salix fragilis ! Salix x basfordiana TGA
! Salix decipiens
! Salix excelsior
! Salix xfragilis
! Salix x rubens
● brittle willow
● crack willow

Salix nigra ● black willow TGA


Salix purpurea ● basket willow TGA
● purple ossier
● purple willow
Salix purpurea MIS TGA
Salix species

Salix viminalis ! Salix linearis GRIN


! Salix longifolia
! Salix polia
! Salix rossica
● basket willow
● common osier
● hemp willow
● osier
● osier willow

S-Allyl-Cysteine (of Allium ● L-cysteine, S-2-propenyl- TGA 21593-77-1


sativum) ● S-allylcysteine
Salmo salar ! Salmo brevipes WoRMS
! Salmo caerulescens
! Salmo gloverii
! Salmo goedenii
! Salmo gracilis
! Salmo hamatus
! Salmo hardinii
! Salmo nobilis
! Salmo oclar
! Salmo renatus
! Salmo rilla
! Salmo strom
! Trutta relicta
! Trutta salar
● Atlantic salmon
● bay salmon
hamana [Maori]
tamana [Maori]

Salsola kali ● common saltwort TGA


● prickly saltwort
● roly poly
Salvia chinensis ! Salvia tashiroi TGA
● Chinese sage
shi jian chuan [Pinyin]
Salvia fruticosa ! Salvia triloba TGA
● Greek sage
● Greek oregano
Salvia hispanica ● chia TGA
● chia sage
Salvia lavandulaefolia ! Salvia lavandulifolia TGA
● Spanish sage
Salvia mellifera ! Audibertia spinulosa GRIN
! Audibertia stachyoides
! Audibertiella stachyoides
! Ramona stachyoides
● black sage
Salvia miltiorrhiza ● Chinese salvia TGA
● redroot sage
dan shen [Pinyin]
Salvia officinalis ● common sage WHO
● garden sage
● sage leaf dry
● sage leaf powder

Salvia pratensis subsp. ! Salvia haematodes MPNS


haematodes ! Salvia pratensis var. haematodes
● blood veined sage
● common sage
● Dalmatian sage
● garden sage
● red sage
dan shen [Pinyin]
naa'ima [Arabic]
saalbiya [Arabic]
saalfiyaaa [Arabic]
balman abyad [Arabic]
sauge rouge [French]
wiesansalbei [German]
lal bahaman [Hindi]
behman surkh [Persian]

Salvia sclarea ! Salvia sclarea var. calostachya TGA


! Salvia sclarea var. turkestaniana
● clary
● clary sage
● clary wort
● cleareye sage
● Europe sage
● Muscatel sage
● salvia romana
Sambucus ebulus ● danewort TGA
● dwarf elder
Sambucus nigra ! Sambucus canadensis WHO
! Sambucus cerulea
! Sambucus glauca
● American elderberry
● black elder
● Canadian elder
● common elder
● European elder
● Mexican elder

Sandalwood oil east indian ! Santalum album oil TGA 8006-87-9


● East Indian sandalwood oil
● Oleum santali
● sandalwood essential oil
Sanguinaria canadensis ● bloodroot TGA
● bloodwort
● Canadian bloodroot
● red pucoon
● redroot
Sanicula europaea ● European sanicle TGA
Santalol ● santalol (alpha and beta) CID 11031-45-1

Santalum album ● East Indian sandalwood WHO


● white sandalwood
● white saunders
● yellow sandalwood
● yellow saunders
tan xiang [Pinyin]

Santalum spicatum ! Eucarya spicata TGA


! Fusanus spicatus
● West Australian sandalwood

Santalyl acetate ● mixture of alpha and beta isomers CID 1323-00-8


from acetylation of Santalol
● santalol, acetate

Sapindus mukorossi ! Sapindus utilis TGA


● Chinese soapberry
● North Indian soapnut
● reetha
Saponaria officinalis ● common soapwort WHO
fei zao cao [Pinyin]
Saraca indica ! Jonesia asoca HC
! Jonesia pinnata
! Jonesia confusa
! Saraca asoca
! Saraca confusa
● ashoka
● ashokam
● asok tree
● asoka tree
● kankeli

Sarcandra glabra ! Bladhia glabra HC


! Chloranthus brachystachys
! Chloranthus glaber
! Chloranthus glabra
cao shan hu [Pinyin]
zhong jie feng [Pinyin]

Sarcocornia quinqueflora ! Salicornia quinqueflora EOL


● beaded glasswort
● beaded samphire
● bead weed
● glasswort
ureure [Maori]

Sarcosine ● (methylamino)acetic acid TGA 107-97-1


● glycine, N-methyl-
● N-methylaminoethanoic acid
Sarcostemma brevistigma ! Asclepias acida HC
! Asclepias viminalis
! Cynanchum viminale
! Euphorbia viminale
! Sarcostemma acidum
! Sarcostemma viminale
● causticbush
● caustic creeper
● caustic vine
● milk rope
● moon creeper

Sarcothalia decipiens ! Gigartina decipiens ALB


! Iridaea decipiens
● New Zealand red alga
rehia [Maori]
rimu rehia [Maori]

Sarcothalia marginifera ! Gigartina marginifera ALB


● carrageen
rehia [Maori]
rimu rehia [Maori]
Sargassum fusiforme ! Hizikia fusiformis TGA
! Cystophyllum fusiforme
! Turbinaria fusiformis

Sargassum pallidum ! Fucus pallidus HC


! Halochloa pallida
hai zao [Pinyin]

Sargassum siliquastrum ! Cystoseira siliquastra TGA


! Fucus siliquastrus
! Halochloa siliquastra
! Sargassum tortile

Sargentodoxa cuneata ! Holboellia cuneata HC


● sargentodoxa vine
● sargentodoxa gloryvine
da xue teng [Pinyin]
hong teng [Pinyin]
Sassafras albidum ! Laurus albida WHO
! Laurus sassafras
! Laurus variifolia
! Sassafras albidum var. molle
! Sassafras officinale
! Sassafras triloba var. mollis
! Sassafras variifolium
● silky sassafras
● white sassafras

Sassafras oil ! Sassafras albidum oil TGA 8006-80-2


! Sassafras albidum or Ocotea [name
species] stem, root, stem wood, root
wood or root bark oil ess.
● Oil of sassafras
● Oils, sassafras

Satureja hortensis ● savory TGA


● summer savory
Satureja montana ● savory TGA
● winter savory
Sauropus rostratus ! Aailus rostrata EOL
! Sauropus temii
● folium sauropi
long li ye [Pinyin]
Sauropus spatulifolius ! Sauropus changianus TGA
Saururus chinensis ! Saururopsis chinensis TGA
! Saururus cernuus
! Saururus loureiroi
! Spathium chinense
san bai cao [Pinyin]
Saussurea costus ! Aucklandia lappa TGA
! Saussurea lappa
● costus
● common Aucklandia
guang mu xiang [Pinyin]
mu xiang [Pinyin]

Saussurea involucrata ! Aplotaxis involucrata HC


! Haplotaxis involucrata
! Saussurea karelinii
! Saussurea lioui
● snow lotus
hei lian [Pinyin]
xue lian hua [Pinyin]

Savory oil summer ! Satureja hortensis oil TGA 8016-68-0


● summer savory oil
Saxifraga granulata ● meadow saxifrage TGA
Scandia rosifolia ! Angelica rosaefolia EOL
! Angelica rosifolia
! Anisotome rosaefolia
! Anisotome rosifolia
! Gingidium rosaefolium
! Gingidium rosifolium
● native angelica
● New Zealand angelica
● rose-leaved anise
kohepiro [Maori]
koheriki [Maori]
kumarahou [Maori]

Scaphium affine ! Scaphium lychnophora GRIN


! Scaphium lychnophorum
! Sterculia affinis
! Sterculia lychnophora
hong pang da hai [Pinyin]
pang da hai [Pinyin]

Scaphium scaphigerum ! Clompanus scaphigera TGA


! Sterculia scaphigera
pang da hai [Pinyin]
Sceletium tortuosum ! Mesembryanthemum tortuosum GRIN
! Phyllobolus tortuosus
● canna
● canna root
● channa
● kanna
● kaugoed
● kougoed
● kauwgoed
● Zembrin [proprietary name]

Schefflera arboricola ! Heptapleurum arboricola HC


● dwarf umbrella-tree
Schefflera digitata ! Aralia schefflerea GRIN
! Schefflera cunninghami
● seven-finger
pate [Maori]
patete [Maori]
kotete [Maori]
kohi [Maori]

Schefflera heptaphylla ! Schefflera octophylla TGA


! Vitis heptaphylla
Schinopsis quebracho- ! Loxopterygium lorentzii TGA
colorado ! Quebrachia lorentzii
! Schinopsis lorentzii
● red quebracho
Schinus molle ! Schinus areira TGA
! Schinus huygan
● California peppertree
● Peruvian peppertree
Schinus molle oil ● American pepper oil TGA 68917-52-2
● California pepper tree oil
● molle oil
● Oils, Schinus molle
● oleoresin molle
● Peruvian pepper tree oil

Schisandra chinensis ! Kadsura chinensis TGA


! Maximowiczia chinensis
! Schizandra chinensis
● Chinese magnolia-vine
● five-flavor-fruit
wu wei zi [Pinyin]

Schisandra sphenanthera ! Schisandra chinensis var. rubriflora HC


● lemonwood
● southern magnoliavine
● schisandra
hua zhong wu wei zi [Pinyin]

Schizochytrium oil ● Schizochytrium algal oil HC


Schizochytrium spp. HC
Schizonepeta tenuifolia ● fineleaf schizonepeta TGA
jing jie [Pinyin]
Schoenocaulon officinale ! Sabadilla officinarum TGA
! Veratrum officinale
● cevadille
● sabadilla
Schoenoplectus ! Schoenoplectrus lacustris GRIN
tabernaemontani ! Schoenoplectrus validus
! Scirpus glaucus
! Scirpus lacustris
! Scirpus validus
! Scirpus tabernaemontani
● grey club-rush
● lake club-rush
● long stem clubrush
● soft-stem clubrush
● softstem bullrush
kapungawha [Maori]
kopungawha [Maori]
kopupungawha [Maori]
kukuta [Maori]
kuta [Maori]
kutakuta [Maori]
kuwawa [Maori]
wawa [Maori]
papao [Maori]
paopao [Maori]
puwawa [Maori]

Schoepfia chinensis ! Schoepfia jasminodora HC


hua nan qing pi mu [Pinyin]
Scindapsus officinalis ! Monstera officinalis GRIN
! Pothos officinalis
! Scindapsus annamicus
● ivy arum
gaj pipal [Indian]
gajapippali [Indian]

Sclareol ● 1-naphthalenepropanol, CID 515-03-7


decahydro-alpha-ethenyl-2-hydroxy-
alpha,2,5,5,8a-pentamethyl-, (1R-(1-
alpha(R*),2-beta,4a-beta,8a-alpha))-
● (1R-
(1alpha(R*),2beta,4Abeta,8aalpha))-
2-hydroxy-alpha,2,5,5,8a-
pentamethyl-alpha-
vinyldecahydronaphthalene-1-
propan-1-ol
● (1R,2R,4aS,8aS)-1-[(3R)-3-
Hydroxy-3-methyl-4-penten-1-yl]-
2,5,5,8a-tetramethyldecahydro-2-
naphthalenol
Sclareolide ● (3aR,5aS,9aS,9bR)-3a,6,6,9a- CID 564-20-5
tetramethyldecahydronaphtho[2,1-
b]furan-2(1H)-one

decahydrotetramethylnaphtho[2,1b]f
uran-2(1H)one
● 3a,6,6,9a-tetramethyl-
decahydronaphtho[2,1-b]furan
● naphtho[2,1-b]furan-2(1H)-one,
decahydro-3a,6,6,9a-tetramethyl-,
(3aR,5aS,9aS,9bR)-
● norambrienolide

Scleranthus annuus German-knotweed TGA


Sclerotium gum Sclerogum TGA 39464-87-4

Scolopendra subspinipes ! Scolopendra mutilans HC


mutilans ● Chinese red-headed centipede
● scolopendra
bai zu [Pinyin]
chuan zu [Pinyin]
wu gong [Pinyin]

Scopoletin (of Urtica dioica) ● 2H-1-benzopyran-2-one, 7- TGA 92-61-5


hydroxy-6-methoxy-
● 6-methoxy-7-hydroxycoumarin
● 7-hydroxy-6-methoxycoumarin
● chrysatropic acid
● gelseminic acid
● scopoletol

Scopolia carniolica ● scopolia MREG

Scrophularia buergeriana ! Scrophularia oldhamii GRIN


● Buerger's figwort
bei xuan shen [Pinyin]
xuan shen [Pinyin]
Scrophularia ningpoensis ● Ningpo figwort TGA
xuan shen [Pinyin]
Scrophularia nodosa ● common figwort TGA
Scurrula parasitica ! Loranthus graciliflorus TGA
var.graciliflora ! Loranthus scurrula var. graciliflorus
! Scurrula gracilifolia
hong hua ji sheng [Pinyin]

Scutellaria baicalensis ! Scutellaria macrantha TGA


● Baikal skullcap
● Chinese skullcap
huang qin [Pinyin]
Scutellaria barbata ● barbed skullcap TGA
ban zhi lian [Pinyin]
Scutellaria galericulata ! Cassida galericulata GRIN
! Cassida major
! Scutellaria adamsii
! Scutellaria epilobiifolia
! Scutellaria pauciflora
● common skullcap
● hooded skullcap
● marsh scullcap
● marsh skullcap
● skullcap

Scutellaria lateriflora ! Cassida laterifolia L. Moench WHO


! Scutellaria polybotrya
● blue skullcap
● helmet flower
● hoodwort
● European skullcap
● Quaker bonnet
● Virginia skullcap
● mad-dog skullcap

Scutellarin (of Scutellaria ● beta-D-glucopyranoside, TGA 27740-01-8


lateriflora) 1a,1b,2,5a,6,6a-hexahydro-6-
hydroxy-1a-(((1-oxo-3-phenyl-2-
propenyl)oxy)methyl)oxireno(4,5)cycl
openta(1,2-c)pyran-2-yl
Scutus antipodes ! Aviscutum veitchi WoRMS
! Scutus elongatus
! Scutus veitchi
● duckbill
● elephant slug
● elephant snail
● shield shell
rori [Maori]

Sea Salt ● Alaea salt HC


● Hawaiian sea salt
● sea mineral salt
● sodium chloride
waitai [Maori]

Sea water ● seawater HC


waitai [Maori]

Sea whip extract ! Pseudopterogorgia elisabethae TGA


extract
Seal Oil ● blubber of Arctocephalus pusillus, HC
Cystophora cristata, Erignathus
barbatus, Halichoerus grypus,
Pagophilus groenlandicus, Phoca
vitulina or Pusa hispida

Searsia parviflora ! Rhus parviflora MPNS


! Toxicodendron parviflorum
● sumac
tintidikah [Sanskrit]
Seaweed extract ● extract of Undaria pinnatifida and PROP
pomegranate mixture Punica granatum seeds
● Seaweed extract pomegranate
mixture [proprietary extract - Alpha
Laboratories]
● Xanthigen [proprietary name]

sec Butyl 3-methylbut-2- ● 2-butenethioic acid, 3-methyl-, S- TGA 34322-09-3


enethioate (1-methylpropyl) ester
● 3-methylthiocrotonic acid, S-sec-
butyl ester
● S-(1-methylpropyl) 3-methylbut-2-
enethioate
● S-sec-butyl 3-methyl-2-
butenethioate
● sec-butyl S-senecthioate

Secale cereale ! Secale afghanicum TGA


! Secale ancestrale
! Secale dighoricum
! Secale segetale
! Secale turkestanicum
● rye

sec-Butyl thioisovalerate ● butanethioic acid, 3-methyl-, S-(1- TGA 2432-91-9


methylpropyl) ester
● S-1-methylpropyl 3-
methylbutanethioate
● S-sec-butyl 3-methylbutanethioate

Securidaca inappendiculata ! Securidaca tavoyana HC


! Securidaca bracteata

Sedum acre ● biting stonecrop TGA


● mossy stonecrop
● wallgrass
● wall pepper
Sedum sarmentosum ! Sedum angustifolium GRIN
! Sedum kouyangense
! Sedum sheareri
● stringy stonecrop
● whorled stonecrop
chui pen cao [Pinyin]
Selaginella doederleinii ● greater selaginella GRIN
juan bai [Pinyin]
shi shang bai [Pinyin]

Selaginella tamarisciana ! Selaginella tamariscina TGA


! Stachygynandrum tamariscinum
● little club moss
juan bai [Pinyin]
Selenicereus grandiflorus ! Cereus grandiflorus TGA
! Cactus grandiflorus
● night-blooming cereus
● queen-of-the-night
Selenium TGA 7782-49-2 CI 77805

Selenium amino acid ● selenium aminoate HC


chelate

Selenium aspartate ● aspartic acid, selenium salt HC

Selenium citrate ● citric acid, selenium salt HC

Selenium fumarate HC

Selenium glutarate HC

Selenium glycinate PIL


complex

Selenium malate HC

Selenium picolinate IJE

Selenium succinate HC
Selenium sulfide HC 7488-56-4

Selenocysteine TGA 10236-58-5

Selenomethionine TGA 3211-76-5

Semecarpus anacardium ! Anacardium orientale TGA

Semiaquilegia adoxoides ! Isopyrum adoxoides HC


Semolina TGA

Sempervivum tectorum ! Sempervivum arvernense TGA


! Sempervivum glaucum
! Sempervivum triste
Senecio (all species) TGREG

Senecio aureus ! Packera aurea WHO


! Senecio gracilis TGREG

Senecio rufiglandulosus ! Senecio latifolius TPL


! Senecio solandri

Senecio scandens ! Senecio wightianus TGREG


Senega root dry TGA
Senega root powder TGA
Senna alexandrina ! Cassia acutifolia WHO
! Cassia angustifolia
! Cassia lanceolata
! Cassia senna
! Senna angustifoloa

Senna fruit alexandrian dry TGA

Senna fruit alexandrian TGA


powder

Senna fruit tinnevelly dry TGA

Senna fruit tinnevelly TGA


powder

Senna leaf dry TGA

Senna leaf powder TGA


Senna obtusifolia ! Cassia obtusifolia HC

Senna tora ! Cassia tora TGA

Sennoside A ● (9,9'-bianthracene)-2,2'- MREG 81-27-6


dicarboxylic acid, 5,5'-bis(beta-D-
glucopyranosyloxy)-9,9',10,10'-
tetrahydro-4,4'-dihydroxy-10,10'-
dioxo-, (R*,R*)-

Sennoside B MREG 128-57-4

Sennosides A and B ● sennaglucosides MREG 517-43-1

Sennosides calculated as MREG


sennoside B (of Cassia)
Sennosides, calcium salt ● calcium (R*,R*)-5,5'-bis(beta-D- MREG 62211-03-4
glucopyranosyloxy)-9,9',10,10'-
tetrahydro-4,4'-dihydroxy-10,10'-
dioxo(9,9'-bianthracene)-2,2'-
dicarboxylate
● calcium sennoside

Sepia esculenta ! Sepia hoylei HC


● golden cuttlefish
hai piao xiao [Pinyin]
jin wu zei [Pinyin]
wu zei gu [Pinyin]
Sepia officinalis ink ! Sepia filliouxi HC
● cuttlefish ink
● sepia
Sepiella inermis ! Sepia inermis HC
● cuttlefish
wu zhen wu zei [Pinyin]
Sepiella maindroni ● cuttlefish HC
Sequoia sempervirens ! Taxodium sempervirens TGA
● California redwood
● coastal redwood
Sequoiadendron giganteum ! Sequoia gigantea TGA
! Sequoia wellingtonia
! Wellingtonia gigantea
! Wellingtonia pendula
● giant redwood
● Sierra redwood
● giant sequoia

Serenoa repens ! Corypha repens WHO


! Sabal serrulata
! Serenoa serrulata
● American dwarf palm tree
● cabbage palm
● saw palmetto
● scrub palmetto
● sabal
● 9060020 Indena Serenoa repens
extract [proprietary extract - Pathway
International Pty Ltd]
● Network Nutrition Serenoa repens
4:1 powder standardised [proprietary
name - Network Nutrition Pty Ltd]
● Network Nutrition Serenoa repens
(1) 26/10/05 [proprietary name -
Network Nutrition Pty Ltd]
● Serenoa repens Extract
[proprietary extract - Vitaco Australia
Pty Ltd]

Serenoa serrulata fruit oil ! Serenoa repens fruit oil HC


● saw palmetto oil
Serine ● (S)-2-amino-3-hydroxypropanoic TGA 56-45-1
acid
● L-serine
Serissa serissoides ! Buchozia coprosmoides GRIN
! Democritea serissoides
! Dysoda fasciculata
! Dysoda foetida
! Leptodermis nervosa
! Leptodermis venosa
! Lycium foetidum
! Lycium japonicum
! Serissa crassiramea
! Serissa democritea
! Serissa foetida
! Serissa japonica
! Serissa kawakamii
! Serissa myrtifolia
● serissa
● snow-of-june
bai ma gu [Pinyin]
liu yue xue [Pinyin]

Serrapeptase ! Serratia marcescens HC 37312-62-2


metalloprotease
! Serratia marcescens protease
● E.C. 3.4.24.40
● serratia E-15 protease
● serratiapeptase
● serratiopeptidase
● serralysin
● silkworm enzyme

Sesame oil ! Sesamum indicum oil TGA 8008-74-0


● Oleum sesami
Sesame seed TGA 977052-01-9

Sesamum indicum ! Sesamum mulayanum TGA


! Sesamum orientale
● beniseed
● benneseed
● sesame
hei zhi ma [Pinyin]
hu ma ren [Pinyin]
zhi ma [Pinyin]

Setaria italica ! Chaetochloa italica TGA


! Chaetochloa viridis
! Panicum italicum
! Setaria viridis
● dwarf setaria
● foxtail bristle grass
● German millet
● Italian millet
Shark cartilage TGA 305838-77-1

Shark Liver Oil ● Oils, shark liver TGA 68990-63-6


Shea butter ! Vitellaria paradoxa nut fat TGA 194043-92-0
! Vitellaria paradoxa seed fat
Shea butter TGA
unsaponifiables
Sheanut Oil, refined ! Vitellaria paradoxa nut oil, refined HC 977159-94-6

Sheep milk substances PIL


Sheep placenta ! Ovies aries placenta PIL
● ovine placenta
Shellac ● pharmaceutical glaze TGA 9000-59-3 E904
● confectioner's glaze
Shepherd's purse herb dry TGA

Shepherd's purse herb TGA


powder
Sherry wine ! Vitis vinifera fruit juice fermented TGA
sherry

Shilajit ● asphalt HC 12040-71-0


● mineral pitch
● mineral wax
● momia
● moomiyo
● mountain tear
● mumie
● mumijo
● mummiyo
● shilajeet

Sida cordifolia ! Sida alathaeifolia MPNS


! Sida conferta
! Sida herbacea
● bala
● country mallow
● flannel sida
● flannelweed
● heart-leaf sida
● malva branca
huang hua zi [Pinyin]
xin ye huang hua ren [Pinyin]
Sideritis clandestina ! Navicularia clandestina TPL
! Phlomis clandestina
! Sideritis theezans
● Greek herb
● ironwort
● mountain tea
● shepherd's tea

Sideritis raeseri ! Navicularia syriaca subsp. raeseri TPL


● Greek herb
● ironwort
● mountain tea
● shepherd's tea

Sideritis scardica ! Navicularia scardica MPNS


! Sideritis florida
● Greek herb
● ironwort
● mountain tea
● shepherd's tea

Sideritis syriaca ! Navicularia heisteri TPL


! Navicularia syriaca
! Sideritis boissieri
! Sideritis italica
● Greek herb
● ironwort
● mountain tea
● shepherd's tea

Sigesbeckia orientalis ● Eastern St. Paul's-wort TGA


● Indian-weed
● stickyweed
xi xian cao [Pinyin]
Sigesbeckia pubescens ! Sigesbeckia orientalis f. pubescens HC
xian geng xi xian [Pinyin]

Silibinin ● 3,5,7-trihydroxy-2-(3-(4-hydroxy-3- INN


methoxyphenyl)-2-(hydroxymethyl)-
1,4-benzodioxan-6-yl)-4-chromanone
● silybin
● silymarin I

Silica dimethyl silylate ● dichlorodimethylsilane reaction TGA 68611-44-9


products with silica
● silica, hydrophobic colloidal
Silica silylate TGA

Purified siliceous earth ● siliceous earth - purified TGA 7631-86-9


Silicic acid ● silica acid HC 1343-98-2
● silica gel
● silicic acid hydrate
● silicon hydroxide
Silicon TGA
Silicon dioxide ● aerosil [proprietary name] TGA 63231-67-4 E551
● cab-o-sil [proprietary name]
● diatomaceous earth
● silica
● siliceous earth

Silicone quaternium-8 TGA

Silkworm excrement ! Bombyx mori faeces HC


● excrementum Bombycis mori
● silkworm droppings
● silkworm dung
● silkworm faeces
can sha (Pinyin)

Silver ● argentum TGA 7440-22-4 CI 77820

Silver arsenite ● arsenious acid, trisilver(1+) salt CID 7784-08-9


● silver orthoarsenite
● trisilver arsenite

Silver beet ● chard TGA

Silver borosilicate TGA

Silver iodide ● silver monoiodide HC 7783-96-2

Silver nitrate ● nitrate of silver HC 7761-88-8


● nitric acid, silver salt
● silver mononitrate
Silybum marianum ! Carduus marianus WHO
● Blessed milkthistle
● St. Mary's thistle
● Lady's thistle
● Milk Thistle Extract Standardised
[proprietary extract - Vitaco]
● 9065112 Indena Silybum
marianum extract [proprietary
extract - Pathway International Pty
Ltd]
● Network Nutrition Silybum
marianum 70:1 (1) 11/02/05
[proprietary extract - Network
Nutrition Pty Ltd]

Silymarin ● milk thistle extract TGA 65666-07-1


Simaba cedron ! Quassia cedron TGA
● cedron
Simeticone ● alpha-(trimethylsilyl)-omega- TGA 8050-81-5
methylpoly(oxy(dimethylsilylene)),
mixture with silicon dioxide
● simethicone
Simmondsia chinensis ! Buxus chinensis TGA
! Simmondsia californica
● goatnut
● jojoba
Sinapis alba ! Brassica alba TGA
! Brassica hirta
! Sinapis dissecta
● white mustard
bai jie zi [Pinyin]
Sinapis arvensis ! Brassica arvensis TGA
! Brassica kaber
! Brassica sinapistrum
! Brassica allionii
! Sinapis orientalis
● California-rape
● charlock
● wild mustard

Sinomenium acutum ! Cocculus diversifolius TGA


! Menispermum acutum
● orientvine
qing feng teng [Pinyin]
Siphonostegia chinensis yin xing cao [Pinyin] TGA
Siraitia grosvenorii ! Momordica grosvenorii TGA
! Thladiantha grosvenorii
● arhatfruit
● Buddha fruit
● monk fruit
● swingle fruit
luo han guo [Pinyin]
s-Isopropyl 3- ● 2-butenethioic acid, 3-methyl-, S- CID 34365-79-2
methylthiocrotonate (1-methylethyl) ester
● S-1-methylethyl 3-methylbut-2-
enethioate
● S-isopropyl 3-methylbut-2-
enethioate

Sisymbrium officinale ! Erysimum officinale TGA


● crambling mustard
● hedge mustard
Sitagliptin ● 1,2,4-triazolo(4,3-a)pyrazine, 7- INN 486460-32-6
((3R)-3-amino-1-oxo-4-(2,4,5- MREG
trifluorophenyl)butyl)-5,6,7,8-
tetrahydor-3-(trifluoromethyl)-
● 7-((3R)-3-amino-1-oxo-4-(2,4,5-
trifluorophenyl)buyl)-5,6,7,8-
tetrahydro-3-trifluoromethyl)-1,4-
triazolo(4,3-a)

Sitagliptin phosphate ● 1,2,4-triazolo(4,3-a)pyrazine, 7- MREG 654671-77-9


monohydrate ((3R)-3-amino-1-oxo-4-(2,4,5-
trifluorophenyl)butyl)-5,6,7,8-
tetrahydro-3-(trifluoromethyl)-,
phosphate (1:1) monohydrate
● 7-((3R)-3-amino-4-(2,4,5-
trifluorophenyl)butanoyl)-3-
(trifluoromethyl)-5,6,7,8-tetrahydro-
1,2,4- triazolo(4,3-a)pyrazine
monophosphate monohydrate
● sitagliptin phosphate
● sitagliptin phosphate hydrate

Sitogluside ● beta-D-glucopyranoside, (3beta)- INN 474-58-8


stigmast-5-en-3-yl
● beta-sitosterol glucoside
● coriandrinol
● daucosterol
● eleutheroside A
● sitosterol D-glucoside
● sterolin

Sitosterol ● (3beta)-stigmast-5-en-3-ol TGA 5779-62-4


● 22:23-dihydrostigmasterol
● 24-ethylcholest-5-en-3-beta-ol
● beta-sitosterin
● beta-sitosterol
● beta sitosterol
● betasitosterol
● clionasterol
● stigmast-5-en-3-ol, (3beta)-

Sitosterol and sitosterol TGA


glycosides – calculated as
sitosterol (of Prunus
africana)
Skatole ● 1H-indole, 3-methyl- TGA 83-34-1
● 3-methyl-1H-indole
● 3-methyl-4,5-benzopyrrole
● 3-methylindole
● 3-MI
● scatole
● skatol

Skeletonema costatum ! Melosira costata HC


● phytoplankton
Skipjack-liver oil see: Tuna oil TGA

Slippery elm bark dry TGA


Slippery elm bark powder TGA
Smallanthus sonchifolius ! Polymnia edulis HC
! Polymnia sonchifolia
● aricoma
● diet potato
● yacon
Smilax aristolochiifolia ! Smilax aristolochiaefolia WHO
! Smilax medica
● grey sarsaparilla
● Mexican sarsaparilla
Smilax aspera ! Smilax mauritanica HC
! Smilax nigra
● common smilax
● rough bindweed
● sarsaparilla
Smilax china ● Chinaroot TGA
● Chinese smilax
jin gang teng [Pinyin]
Smilax febrifuga ● Ecuadorian sarsaparilla WHO

Smilax glabra ● Chinese smilax TGA


tu fu ling [Pinyin]
Smilax officinalis ! Smilax ornata WHO
! Smilax regelii
● brown sarsaparilla
● Honduran sarsaparilla
Snakeroot oil ! Asarum canadense oil TGA
● snakeroot oil canadian
● wild ginger oil

Snake's gall ● snake gall liquid from Agkistrodon HC


acutus, or Bungarus multicinctus or
Ptyas dhumnades (Zaocys
dhumnades)
Sodium ● natrium TGA 7440-23-5

Sodium acetate ● acetic acid, sodium salt TGA 127-09-3 E262


● anhydrous sodium acetate
● sodium acetate anhydrous

Sodium acetate trihydrate ● acetic acid, sodium salt, trihydrate TGA 6131-90-4

Sodium acetylated TGA


hyaluronate

Sodium acid citrate ● 1,2,3-propanetricarboxylic acid, 2- TGA 144-33-2


hydroxy-, disodium salt
● citric acid, disodium salt
● disodium citrate
● disodium hydrogen citrate

Sodium acrylates TGA


copolymer

Sodium acrylates TGA


crosspolymer-2

Sodium ● 2-propenoic acid, 1,1'-[2-ethyl-2- TGA 1176663-96-9


acryloydimethyltaurate/vp [[(1-oxo-2-propen-1-yl)oxy]methyl]-
crosspolymer 1,3-propanediyl] ester, polymer with
1-ethenyl-2-pyrrolidinone and 2-
methyl-2-[(1-oxo-2-propen-1-
yl)amino]-1-propanesulfonic acid,
sodium salt

Sodium alginate ● algin TGA 9005-38-3 E401


● alginic acid, sodium salt
Sodium aluminium ● aluminum sodium phosphate HC 7785-88-8 E541
phosphate ● phosphoric acid, aluminium sodium 10305-76-7
salt

Sodium ascorbate ● L-ascorbic acid, monosodium salt TGA 134-03-2 E301


● monosodium L-ascorbate
● vitamin C, sodium salt

Sodium ascorbyl phosphate ● L-ascorbic acid, 2-(dihydrogen TGA 66170-10-3


phosphate), sodium salt
● sodium ascorbyl monophosphate
● sodium L-ascorbyl-2-Phosphate
● trisodium ascorbate-2-phosphate

Sodium ● L-ascorbic acid, 2-((3beta)-cholest- TGA 185018-43-3


ascorbyl/cholesteryl 5-en-3-yl hydrogen phosphate),
phosphate monosodium salt
Sodium aspartate ● aspartic acid, monosodium salt HC 3792-50-5
● monosodium aspartate
● sodium hydrogen aspartate

Sodium benzoate ● benzoic acid, sodium salt TGA 532-32-1 E211

Sodium beta-hydroxy-beta- ● 3-hydroxy-3-methylbutyric acid, TGA 625-08-1


methylbutyrate sodium salt
● beta-hydroxyisovaleric acid,
sodium salt

Sodium beta-hydroxy-beta- ● 3-hydroxy-3-methylbutyric acid TGA 625-08-1


methylbutyrate monohydrate, sodium salt
monohydrate ● beta-Hydroxyisovaleric acid
monohydrate, sodium salt
Sodium bicarbonate ● baking soda TGA 144-55-8
● bicarbonate of soda
● carbonic acid monosodium salt
● sodium hydrogen carbonate
● Effer-Soda Sodium Bicarbonate
[proprietary name - SPI Pharma Inc]

Sodium bisulfite ● monosodium sulfite TGA 7631-90-5 E222


● sodium hydrogen sulfite
● sulfurous acid, monosodium salt

Sodium butyl ● benzoic acid, p-hydroxy-, butyl TGA 36457-20-2


hydroxybenzoate ester, sodium salt
● butylparaben sodium
● butyl p-hydroxybenzoate sodium
● sodium butylparaben
Sodium C14-16 olefin ● sodium tetradecenesulfonate TGA 68439-57-6
sulfonate ● sulfonic acids, C14-16-alkane
hydroxy and C14-16-alkene, sodium
salts
Sodium calcium edetate ● edetate calcium disodium INN 62-33-9 E385
● ethylene diamine tetraacetic acid,
disodium calcium salt
● calcium disodium edetate
● calcium disodium EDTA

Sodium carbonate ● carbonic acid disodium salt, TGA 497-19-8 E500


anhydrous anhydrous
● disodium carbonate
● soda ash
● washing soda

Sodium carbonate ● carbonic acid disodium salt, TGA 5968-11-6 E500


monohydrate monohydrate
● disodium carbonate monohydrate
● sodium carbonate

Sodium carboxymethyl ● beta-D-glucan, (1-3)-, TGA 9050-93-5


betaglucan carboxymethyl ether, sodium salt
● carboxymethylglucan
● sodium carboxymethyl beta-glucan
Sodium carrageenan ● carrageenan, sodium salt TGA 9061-82-9
● sodium carrageenate
● sodium carragheenate

Sodium caseinate ● casein, sodium complex CID 9005-46-3


● casein sodium salt
● nutrose

Sodium cetostearyl sulfate ● sodium cetearyl sulfate TGA 59186-41-3


● sulfuric acid, monooctadecyl ester,
sodium salt, mixt. with sodium
hexadecyl sulfate
Sodium chloride ● halite TGA 7647-14-5
● salt
● table salt

Sodium chondroitin sulfate ● chondroitin, hydrogen sulfate, TGA 9007-28-7


sodium salt
● sodium chondroitin polysulfate

Sodium citrate anhydrous ● 1,2,3-propanetricarboxylic acid, 2- TGA 68-04-2 E331


hydroxy-, sodium salt (1:3)
● trisodium citrate anhydrous

Sodium citrate dihydrate ● 1,2,3-propanetricarboxylic acid, 2- IJE 6132-04-3 E331


hydroxy-, sodium salt, hydrate (1:3:2)
● citric acid, trisodium salt, dihydrate
● sodium citrate
● trisodium citrate
● trisodium citrate dihydrate

Sodium coco PG-dimonium TGA 223707-61-7


chloride phosphate

Sodium cocoamphoacetate ● cocoamphoglycinate TGA 90387-76-1


● imidazolium compounds, 1-
(carboxymethyl)-4,5-dihydro-1-
(hydroxyethyl)-2-norcoco alkyl,
hydroxides, inner salts
Sodium cocoyl sarcosinate ● amides, coconut oil, with TGA 61791-59-1
sarcosine, sodium salts
● sodium N-cocoyl sarcosinate
Sodium copper ● trisodium (2S-trans)-(18-carboxy- HC 28302-36-5 E141
chlorophyllin 20-(carboxymethyl)-13-ethyl-12-
formyl-2,3-dihydro-3,7,17-trimethyl-8-
vinyl-21H,23H-porphine-2-
propionato(5-)-
N21,N22,N23,N24)cuprate(3-)

Sodium cyclamate ● cyclohexanesulfamic acid, TGA 139-05-9 E952


monosodium salt
● sodium cyclohexanesulfamate
● sucaryl sodium

Sodium D-aspartate ● D-aspartic acid, sodium salt (1:1) HC


● sodium (2R)-2-amino-3-
carboxypropanoate
● sodium-D-aspartate

Sodium dehydroacetate ● 2H-pyran-2,4(3H)-dione, 3-acetyl- TGA 4418-26-2


6-methyl-, ion(1-), sodium
● sodium 3-acetyl-6-methyl-2,4-
pyrandione
Sodium DNA ● deoxyribonucleic acid, sodium salts TGA
● sodium deoxyribonucleic acid

Sodium ● benzenesulfonic acid, dodecyl-, TGA 25155-30-1


dodecylbenzenesulfonate sodium salt
● dodecylbenzenesulfonic acid,
sodium salt
● sodium laurylbenzenesulfonate
Sodium erythorbate ● 2,3-didehydro-3-O-sodio-D-erythro- TGA 6381-77-7 E316
hexono-1,4-lactone
● D-erythro-hex-2-enonic acid,
gamma-lactone, monosodium salt
● sodium isoascorbate

Sodium ethyl ● 4-hydroxybenzoic acid, ethyl ester, TGA 35285-68-8


hydroxybenzoate sodium salt
● ethyl para-Hydroxybenzoate
sodium salt
● sodium ethyl paraben
Sodium fluoride TGA 7681-49-4

Sodium fumarate ● fumaric acid, sodium salt TGA 7704-73-6


● 2-butenedioic acid (E)-, sodium salt
● monosodium trans-1,2-
ethylenedicarboxylate
● sodium 2-butenedioate

Sodium glycerophosphate ● 1,2,3-propanetriol, 1-(dihydrogen TGA


phosphate), sodium salt
● sodium 3-phosphoglycerate

Sodium hyaluronate ● hyaluronate sodium TGA 9067-32-7


● hyaluronic acid, sodium salt

Sodium hydrogenated TGA


tallow glutamate
Sodium hydroxide ● Ascarite [proprietary name] TGA 1310-73-2
● caustic soda
● soda lye
● sodium hydrate solution

Sodium hydroxycitrate TGA

Sodium hydroxyethyl TGA


acrylate/acryloyldimethyl
taurate copolymer
Sodium ● glycine, N-(hydroxymethyl)-, TGA 70161-44-3
hydroxymethylglycinate monosodium salt
● hydroxymethylglycine, sodium salt
● sodium hydroxymethylamino
acetate
● sodium N-(hydroxymethyl)glycinate

Sodium hypochlorite ● hypochlorous acid, sodium salt TGA 7681-52-9

Sodium iodide ● sodium monoiodide HC 7681-82-5

Sodium isostearoyl ● isooctadecanoic acid, 2-(1- TGA 66988-04-3


lactylate carboxyethoxy)-1-methyl-2-oxoethyl
ester, sodium salt
● sodium 2-(1-carboxylatoethoxy)-1-
methyl-2-oxoethyl isooctadecanoate
● sodium isostearoyl-2-lactylate

Sodium lactate ● 2-hydroxypropanoic acid, TGA 72-17-3 E325


monosodium salt
● lactic acid, monosodium salt
● monosodium lactate

Sodium lauroamphoacetate ● 2-laurylamido-N-hydroxyethyl-N- TGA 68608-66-2


(sodium carboxymethyl)ethylamine
● glycine, N-(2-hydroxyethyl)-N-(2-
((1-oxododecyl)amino)ethyl)-,
monosodium salt

Sodium lauroyl methyl ● dodecanoic acid, methyl-2- TGA 928663-45-0


isethionate sulfoethyl ester, sodium salt (1:1)

Sodium lauroyl sarcosinate ● Gardol [proprietry name] TGA 137-16-6


● glycine, N-methyl-N-(1-
oxododecyl)-, sodium salt
● N-lauroylsarcosine, sodium salt
● sarcosine, N-lauroyl-, sodium salt
Sodium lauryl phosphate ● dodecyl disodium phosphate TGA 50957-96-5
● phosphoric acid, dodecyl ester
sodium salt

Sodium lauryl sulfate ● dodecyl sodium sulfate TGA 1335-72-4


● dodecyl sulfate, sodium salt
● polyethylene glycol (1-4) lauryl
ether sulfate, sodium salt
● SLS
● sodium laureth sulfate
● sodium polyoxyethylene lauryl
sulfate
● sodium dodecyl sulfate
● sulfuric acid monododecyl ester
sodium salt

Sodium lauryl sulfoacetate ● acetic acid, 2-sulfo-, dodecyl ester, TGA 1847-58-1
sodium salt (1:1)
● dodecyl sodium sulfoacetate
● sulfoacetic acid, 1-dodecyl ester,
sodium salt

Sodium magnesium silicate ● dilicic acid, magnesium sodium salt TGA 101659-01-2

Sodium mannose ● d-mannose, 6-(dihydrogen TGA 70442-50-0


phosphate phosphate) monosodium salt

Sodium metabisulfite ● disodium disulphite TGA 7681-57-4 E223


● disodium metabisulfite
● disulfurous acid, disodium salt
● sodium pyrosulfite

Sodium metavanadate ● metamunirite HC 13718-26-8


● sodum trioxovanadate (V)
● sodium vanadate
● sodium vanadate (V)
● vanadic acid, monosodium salt

Sodium methyl cocoyl ● amides, coconut oil, with N- TGA 12765-39-8


taurate methyltaurine, sodium salts
● sodium N-cocoyl-N-methyl taurate
● sodium N-methyl-N-cocoyl taurate
Sodium methyl ● benzoic acid, 4-hydroxy-, methyl TGA 5026-62-0
hydroxybenzoate ester, sodium salt
● methylparaben sodium
● sodium 4-carbomethoxyphenolate
● sodium methylparaben
● sodium methyl p-hydroxybenzoate

Sodium molybdate ● disodium molybdate dihydrate TGA 10102-40-6


dihydrate ● molybdic acid, disodium salt,
dihydrate
● sodium molybdate
● sodium molybdate(VI) dihydrate

Sodium ● disodium fluorophosphate TGA 10163-15-2


monofluorophosphate ● disodium monofluorophosphate
● phosphorofluoridic acid, disodium
salt
● sodium fluorophosphate
● sodium phosphorofluoridate

Sodium myristoyl glutamate ● glutamic acid, N-(1-oxotetradecyl)-, TGA 38517-37-2


monosodium salt
● N-(1-oxotetradecyl)glutamic acid,
monosodium salt
● sodium hydrogen N-(1-
oxotetradecyl)-L-glutamate

Sodium nitrate ● nitrate of soda HC 7631-99-4 E251


● nitric acid, sodium salt
● saltpeter

Sodium nonoxynol-4 sulfate ● PEG-4 Nonyl phenyl ether sulfate, TGA 9014-90-8
sodium salt
● poly(oxy-1,2-ethanediyl), alpha-
(nonylphenyl)-omega-(sulfooxy)-,
sodium salt
● polyoxyethylene (4) nonyl phenyl
ether sulfate, sodium salt
Sodium octanoate ● caprylic acid sodium salt IJE 1984-06-1
● octanoic acid, sodium salt
● sodium caprylate
● sodium n-octanoate
● sodium octoate

Sodium oleate ● 9-octadecenoic acid, sodium salt HC 143-19-1


● oleic acid sodium salt

Sodium pantothenate ● beta-alanine, N-((2R)-2,4- TGA 867-81-2


dihydroxy-3,3-dimethyl-1-oxobutyl)-,
monosodium salt
● pantothenic acid sodium salt
● sodium D-pantothenate

Sodium PCA ● PCA Soda TGA 28874-51-3


● proline, 5-oxo-, monosodium salt
● sodium dl-2-pyrrolidone-5-
carboxylate
● sodium DL-pyroglutamate
● sodium pyroglutamate
● sodium pyrrolidone carboxylate

Sodium perborate ● perboric acid, sodium salt TGA 7632-04-4


● sodium perborate trihydrate

Sodium percarbonate ● disodium carbonate, compound TGA 15630-89-4


with hydrogen peroxide (2:3)
● sodium carbonate peroxide
Sodium phosphate - dibasic ● disodium hydrogen phosphate TGA 7782-85-6
hydrate
● disodium hydrogen phosphate,
monohydrate
● phosphoric acid, disodium salt,
hydrate
● sodum phosphate dibasic
Sodium phosphate - dibasic ● disodium hydrogen phosphate, TGA 7558-79-4
anhydrous anhydrous
● disodium phosphate
● disodium phosphate, anhydrous
● phosphoric acid, disodium salt
● sodium monohydrogen phosphate

Sodium phosphate - dibasic ● disodium phosphate dihydrate TGA 10028-24-7


dihydrate ● phosphoric acid, disodium salt,
dihydrate
● sodium phosphate dibasic
dihydrate

Sodium phosphate - dibasic ● disodium hydrogen phosphate, TGA 10039-32-4


dodecahydrate dodecahydrate
● disodium phosphate
dodecahydrate
● phosphoric acid, disodium salt,
dodecahydrate
● sodium monohydrogen phosphate
dodecahydrate
● sodium phosphate dibasic
dodecahydrate

Sodium phosphate - dibasic ● disodium phosphate heptahydrate HC 7601-54-9


heptahydrate ● phosphoric acid, disodium salt,
heptahydrate
● sodium monohydrogen phosphate
heptahydrate
● sodium phosphate dibasic
heptahydrate
● sodium phosphate, dibasic
heptahydrate

Sodium phosphate - dibasic ● disodium phosphate monohydrate TGA 118830-14-1


monohydrate ● phosphoric acid, disodium salt,
monohydrate
● sodium phosphate dibasic
monohydrate
Sodium phosphate - ● monosodium dihydrogen TGA 7558-80-7
monobasic phosphate
● monosodium phosphate anhydrous
● phosphoric acid, monosodium salt
● sodium dihydrogen phosphate
● sodium phosphate monobasic
anhydrous
● sodium phosphate monobasic

Monobasic dihydrate ● monosodium dihydrogen TGA 13472-35-0


sodium phosphate phosphate dihydrate
● monosodium phosphate dihydrate
● phosphoric acid, monosodium salt,
dihydrate
● sodium dihydrogen phosphate
dihydrate
● sodium phosphate dihydrate
● sodium phosphate monobasic
dihydrate
● sodium phosphate - monobasic
dihydrate

Sodium phosphate - ● phosphoric acid, monosodium salt, HC 10049-21-5


monobasic, monohydrate monohydrate
● sodium dihydrogen phosphate
monohydrate
● sodium phosphate monobasic
monohydrate
● sodium phosphate monohydrate

Tribasic sodium phosphate ● phosphoric acid, sodium salt (1:3) TGA 7601-54-9
● sodium phosphate - tribasic
● trisodium phosphate

Sodium polyacrylate ● 2-propenoic acid, homopolymer, TGA 9003-04-7


sodium salt
● polyacrylic acid, sodium salt
● propenoic acid, sodium carbonate
polymer
Sodium ● Graham's salt TGA 50813-16-6
polymetaphosphate ● glassy sodium
● metaphosphoric acid, hexasodium
salt
● sodium hexametaphosphate
● sodium polyphosphate

Sodium propionate ● propanoic acid, sodium salt, TGA 6700-17-0 E281


hydrate
● sodium propionate hydrate

Sodium propyl ● benzoic acid, 4-hydroxy-, propyl TGA 35285-69-9 E218


hydroxybenzoate ester, sodium salt
● propylparaben sodium
● sodium propylparaben

Sodium RNA ● sodium ribonucleic acid TGA

Sodium salicylate ● benzoic acid, 2-hydroxy-, HC 54-21-7


monosodium salt
● sodium 2-hydroxybenzoate
● sodium o-hydroxybenzoate
Sodium selenate ● disodium selenate TGA 13410-01-0
● selenic acid, disodium salt

Sodium selenate ● selenic acid, disodium salt, TGA 10102-23-5


decahydrate decahydrate
Sodium selenite ● disodium selenite TGA 10102-18-8
● selenious acid, disodium salt

Sodium selenite ● selenious acid, disodium salt, TGA 26970-82-1


pentahydrate pentahydrate

Sodium silicate ● silicic acid, sodium salt TGA 1344-09-8


● soluble glass
● water glass

Sodium sorbate ● 2,4-hexadienoic acid, sodium salt, CID 7757-81-5 E201


(E,E)-
● sodium 2,4-hexadienoate
● sorbic acid, sodium salt
Sodium starch glycolate ● starch, carboxymethyl ether, TGA 9063-38-1
sodium salt
● Explotab [proprietary name]
● Primojel [proprietary name]
● sodium carboxymethoxystarch
● sodium carboxymethyl starch

Sodium starch glycollate TGA


type A

Sodium stearate ● octadecanoic acid, sodium salt TGA 822-16-2


● sodium octadecanoate
● stearic acid, sodium salt
Sodium stearoxy PG- TGA
hydroxyethylcellulose
sulfonate
Sodium stearoyl glutamate ● L-glutamic acid, N-(1- TGA 38517-23-6
oxooctadecyl)-, monosodium salt
● sodium N-(1-oxooctadecyl)-L-
glutamate
● sodium N-stearoyl L-glutamate
Sodium stearyl 2-lactylate ● octadecanoic acid, 2-(1- TGA 18200-72-1
carboxyethoxy)-1-methyl-2-oxoethyl
ester, sodium salt
● sodium stearoyl lactylate
Sodium stearyl TGA 86432-23-7
phthalamate

Sodium succinate ● butanedioic acid, sodium salt TGA 150-90-3


● succinic acid, sodium salt
Sodium sufite heptahydrate ● sulfurous acid, sodium salt, TGA
heptahydrate

Sodium sulfate ● anhydrous sodium sulfate TGA 7757-82-6

Sodium sulfite anhydrous ● anhydrous sodium sulfite TGA 7757-83-7 E221


● disodium sulfite
● sodium sulfite

Sodium tartrate ● bisodium tartrate HC 868-18-8


● butanedioic acid, 2,3-dihydroxy-
(2R,3R)-, disodium salt
● disodium tartrate
● sodium L-tartrate
● tartaric acid, disodium salt

Sodium tripolyphosphate ● pentasodium triphosphate TGA 7758-29-4


● pentasodium tripolyphosphate
● triphosphoric acid, pentasodium
salt
● triphosphoric acid, sodium salt
(1:5)
Solanidine ● (3beta)-solanid-5-en-3-ol TGA 80-78-4
● solanid-5-en-3-beta-ol
● solatubine

Solanine ● alpha-solanine TGA 20562-02-1


● beta-D-galactopyranoside, (3beta)-
solanid-5-en-3-yl O-6-deoxy-alpha-L-
mannopyranosyl-(1-2)-O-(beta-D-
glucopyranosyl-(1-3))-
● solanid-5-ene, 3-beta-((O-6-deoxy-
alpha-L-mannopyranosyl-(1-2)-O-
(beta-D-glucopyranosyl-(1-3))-beta-
D-galactopyranosyl)oxy)-
● solatunine

Solanum anguivi ! Solanum hermannii HC


! Solanum sodomeum
● African eggplant
● bush tomato
● Indian nightshade
● poison berry

Solanum aviculare ! Solanum aviculare var. albiflorum GRIN


! Solanum aviculare var. latifolium
! Solanum baylisii
! Solanum cheesmaniae
! Solanum aviculare extract
[proprietary extract - DaleFer]
● bullabull
● bullibulli
● kangaroo apple
● New Zealand nightshade
● nightshade
horeto [Maori]
kahoho [Maori]
peoi [Maori]
poporo [Maori]
poroporo [Maori]
poroporotanguru [Maori]

Solanum dulcamara ! Solanum depilatum TGA


! Solanum kitagawae
● bitter nightshade
● bittersweet
● climbing nightshade
● woody nightshade
Solanum laciniatum ! Solanum pinnatifidum GRIN
! Solanum aviculare var. laciniatum
● bullabull
● Tasmanian kangaroo apple
kahoho [Maori]
peoi [Maori]
poporo [Maori]
poroporo [Maori]
poroporotanguru [Maori]

Solanum lasiocarpum ! Solanum ferox TGA


! Solanum immane
! Solanum indicum
! Solanum zeylanicum
● hairy-fruited eggplant
● Indian nightshade
anachunda [Malayalam]
mao qie [Pinyin]
tarambulo [Tagalog]
terong asam [Indonesian]
terung asam [Malay]

Solanum lycocarpum TGA


ICID2000 fruit ext.1:5 in
50% butylene glycol : water

Solanum lycopersicum ! Lycopersicon esculentum WHO


! Lycopersicon lycopersicum
! Lycopersicon pyriforme
● cherry tomato
● 502-65-8 LycoRed Lycopersicon
esculentum extract [proprietary
extract - Trapeze Associates Pty Ltd]

Solanum lycopersicum var. ● garden tomato HC


lycopersicum

Solanum melongena ● aubergine TGA


● brinjal eggplant

Solanum nigrum ● black nightshade TGA


● common nightshade
● deadly nightshade
● garden nightshade
● hound's berry
pōporo [Maori]
poroporo [Maori]
raupeti [Maori]
remuroa [Maori]
Solanum species pōporo [Maori] GRIN
poroporo [Maori]

Solanum torvum ! Solanum ficifolium HC


● devil's fig
● pea eggplant
● susumba
Terong pipit (Indonesian)
Terung pipit (Malay)
Turkey berry

Solanum tuberosum ! Solanum andigenum TGA


! Solanum phureja
! Solanum stenotomum
mahetau [Maori]
● Irish potato
● white potato
riwai [Maori]
taewa [Maori]

Solanum virginianum ! Solanum mairei HC


! Solanum xanthocarpum
! Solanum surattense
● yellow-fruit nightshade
Solegnathus hardwickii ●
● yellow berried
Hardwicke's nightshade
pipehorse HC
● febrifuge plant
● Hardwicke's pipefish

diakantikari
hai long [Pinyin]
● surratense nightshade
Solidago canadensis !kantakari
Aster canadensis
[Bengali, Hindi, Sanskrit] HC
!huang
Doria guo
canadensis
jia [Pinyin]
!ringani
Solidago anthropogena
[Marathi]
! Solidago longifolia
● Canadian goldenrod
● Harger's goldenrod

Solidago gigantea ! Solidago pitcheri TGA


! Solidago serotina
● early goldenrod
● giant goldenrod
● tall goldenrod
Solidago gigantea MIS TGA
Solidago odora ● anise-scented goldenrod HC
● fragrant goldenrod
Solidago virgaurea ● European goldenrod WHO
Solvent green 3 ● 1,4-Bis(p-tolylamino)anthraquinone TGA 128-80-3 CI 61565
● CI Solvent Green 3
● D&C Green No. 6
● Quinizarin Green SS

Solvent red 1 ● 1-((2-methoxyphenyl)azo)-2- TGA 1229-55-6 CI 12150


naphthol
Solvent violet 13 ● 1-hydroxy-4-(p- TGA 81-48-1 CI 60725
toluidino)anthraquinone
● Alizurol purple
● D&C Violet No. 2
Solvent yellow 172 ● 5-benzoxazolsulfonamide, 2-[7- TGA 68427-35-0
(diethylamino)-2-oxo-2H-1-
benzopyran-3-yl]-
● Fluorescent yellow AA223
Solvent yellow 33 ● 1,3-isobenzofurandione, reaction TGA 8003-22-3 CI 47000
products with dimethylquinoline and
methylquinoline
● 2-((2'-quinolinyl)-1,3-indandione)
● D&C Yellow No. 11

Sonchus arvensis ! Hieracium arvense GRIN


! Sonchoseris arvensis
! Sonchoseris decora
! Sonchus exaltatus
! Sonchus hantoniensis
! Sonchus laevissimus
! Sonchus nitidus
! Sonchus vulgaris
● corn sow thistle
● creeping sowthistle
● field milk thistle
● field sow thistle
● moist sowthistle
● perennial sow thistle

Sonchus asper ! Sonchus oleraceus var. asper GRIN


● prickly sow thistle
● rough milk thistle
● rough sow thistle
● spiny sow thistle
● spiny-leaf sow thistle
kautara [Maori]
puha tiotio [Maori]
puhapuha [Maori]
taweke [Maori]
wekeweke [Maori]

Sonchus kirkii ! Sonchus asper var. littoralis (Kirk) TPL


Kirk
! Sonchus olearaceus var. littoralis
Kirk
● shore puha
● shore sow thistle
puha [Maori]
rauroroa [Maori]
Sonchus oleraceus ! Sonchus australis GRIN
! Sonchus subbipinnatifidus
! Sonchus zacinthoides
● common sow thistle
● hare's lettuce
● milk weed
● milk thistle
● sow thistle
pororua [Maori]
puha [Maori]
puwha [Maori]
rauriki [Maori]

Sophora chathamica ● coastal kowhai EOL


kowhai [Maori]
Sophora flavescens ! Sophora angustifolia TGA
● light-yellow sophora
● shrubby sophora
● yellow pagoda tree
khu shen [Pinyin]
ku shen pian [Pinyin]

Sophora fulvida ● West Coast kowhai EOL


kowhai [Maori]
Sophora godleyi ● Godley's kowhai EOL
● rangitikei kowhai
kowhai [Maori]
papa kowhai [Maori]
Sophora japonica ! Styphnolobium japonicum TGA
● Chinese scholartree
● Japanese pagoda-tree
huai hua [Pinyin]
huai hua mi [Pinyin]
Sophora microphylla ! Edwardsia grandiflora var. GRIN
microphylla
! Edwardsia microphylla
! Sophora tetraptera var. microphylla
● small-leaved kowhai
● weeping kowhai
goai [Maori]
houma [Maori]
kohai [Maori]
kowhai [Maori]
● Sophora microphylla extract
[proprietary extract - Arauma]

Sophora microphylla var. ! Sophora longicarinata EOL


longicarinata ● limestone kowhai
kowhai [Maori]
Sophora molloyi ● Cook Strait kowhai EOL
● Molloy's kowhai
kowhai [Maori]
Sophora prostrata ! Edwardsia prostrata EOL
! Sophora tetraptera var. prostrata
● dwarf kowhai
● prostrate kowhai
kowhai [Maori]
Sophora secundiflora ! Calia secundiflora TGREG
! Broussonetia secundiflora
● mescal bean
● Texas mountain laurel

Sophora species kowhai [Maori]


Sophora tetraptera ! Edwardsia grandiflora GRIN
! Edwardsia tetraptera
● large-leaved kowhai
kowhai [Maori]
Sophora tonkinensis ! Sophora subprostrata TGA
● Vietnamese sophora
shan dou gen [Pinyin]
Sophorae flos ! Styphnolobium japonicum flowers HC
● flos sophorae
● Japanese pagodatree flower
huai hua [Pinyin]

Sorbic acid ● 2,4-hexadienoic acid, (2E,4E)- TGA 110-44-11 E200


● 2-propenylacrylic acid
● hexadienoic acid
Sorbitan laurate ● 1,4-anhydro-D-glucitol, 6- INN 1338-39-2
dodecanoate
● anhydrosorbitol monolaurate
● sorbitan, monododecanoate
● sorbitan monolaurate
Sorbitan oleate ● 1,4-anhydro-D-glucitol, 6-(9- INN 1338-43-8
octadecenoate)
● anhydrosorbitol monooleate
● sorbitan, mono-(9Z)-9-
octadecenoate
● sorbitan, monooleate
● sorbitan monooleate
● sorbitan mono-oleate

Sorbitan olivate ● sorbitan monoolivate TGA 223706-40-9

Sorbitan palmitate ● 1,4-anhydro-D-glucitol, 6- INN 26266-57-9


hexadecanoate
● sorbitan monopalmitate
● sorbitan, monohexadecanoate
Sorbitan sesquiisostearate ● sorbitan, isooctadecanoate (2:3) TGA 71812-38-9

Sorbitan sesquioleate ● anhydrohexitol sesquioleate INN 8007-43-0


● anhydrosorbitol sesquioleate
● sorbitan, (9Z)-9-octadecenoate
(2:3)
Sorbitan stearate ● 1,4-anhydro-5-O-(16- INN 71902-01-7 E491
methylheptadecanoyl)-D-glucitol
● anhydrosorbitol monostearate
● D-glucitol, 1,4-anhydro-5-O-(16-
methyl-1-oxoheptadecyl)-
● sorbitan, isooctadecanoate
● sorbitan isostearate
● sorbitan monoisostearate
● sorbitan, monooctadecanoate
● sorbitan monostearate

Sorbitan tristearate ● sorbitan, trioctadecanoate TGA 26658-19-5

Sorbitol ● D-glucitol TGA 50-70-4 E420

sorbitol solution (70 per ● sorbitol solution (crystallising) TGA E420


cent) (crystallising)

Sorbitol solution (70 per ● sorbitol solution (non-crystallising) TGA E420


cent) (non-crystallising)

Sorbus aucuparia ! Pyrus aucuparia TGA


! Sorbus amurensis
! Sorbus pohuashanensis
! Sorbus sibirica
● mountain ash
● quick beam
● rowan

Sorbus aucuparia subsp. ● European mountain ash HC


aucuparia
Sorbus domestica ! Pyrus domestica TGA
! Pyrus sorbus
● servicetree
● cormier
Sorghum TGA

Sorghum vulgare ! Andropogon sorghum TGA


! Holcus sorghum
! Sorghum bicolor
● broom corn
● durra
● forage sorghum
● grain sorghum

Soy fiber ● soybean fibre HC


Soy isoflavone extract ● soybean isoflavones HC
● Network Nutrition Glycine max
IsoflavOne [proprietary extract -
Network Nutrition Pty Ltd]

Soy phosphatidylserine TGA

Soy phosphatidylserine- ● lecithin liquid - soy TGA


enriched soy lecithin liquid phosphatidylserine-enriched soy

Soy phosphatidylserine- ● lecithin powder - soy TGA


enriched soy lecithin powder phosphatidylserine-enriched soy

Soy polysaccharide TGA


Soy protein ● soybean protein TGA 9010-10-0
● soy protein extract & soy protein
isolate
Soy sterol TGA
Soya bean ! Glycine max TGA

Soya bran TGA

Partially hydrogenated soya ! Glycine max oil TGA 8001-22-7


oil ● soyabean oil
● soybean oil
● soya oil

Soybean glycerides TGA 91744-20-6

Sparganium stoloniferum ! Sparganium eurycarpum TGA


hei san leng [Pinyin]
san leng [Pinyin]
Sparteine ● 6-beta,7-alpha,9-alpha,11-alpha- MREG
pachycarpine
● 7,14-methano-2H,6H-dipyrido(1,2-
a:1',2'-e)(1,5)diazocine,
dodecahydro-, (7S-
(7alpha,7aalpha,14alpha,14abeta))-
● genisteine Alkaloid
● lupinidine

Spartium junceum ● genet TGA


● Spanish broom
● weaver's broom
Spatholobus suberectus ji xue teng [Pinyin] TGA
mi hua dou [Pinyin]
Spearmint oil ! Mentha X cardiaca oil TGA 8008-79-5
! Mentha spicata oil
● Oil of Spearmint
Spearmint oil terpeneless TGA
Speranskia tuberculata ! Argythamnia tuberculata HC
! Croton tuberculatus
tou gu cao [Pinyin]
Sphaeranthus indicus ● East Indian globe thistle HC
● Indian sphaeranthus
● mundi
Sphagnum cristatum ! Sphagnum leionotum TPL
● sphagnum moss
kohukohu [Maori]
Sphingolipids TGA 85116-74-1

Sphingomonas ! Pseudomonas paucimobilis LPSN


paucimobilis

Spigelia anthelmia ● West Indian-pink TGA


● worm-grass
Spigelia marilandica ! Lonicera marilandica TGA
● Indian-pink
● pinkroot

Spike lavender oil ! Lavandula latifolia oil TGA 84837-04-7


! Lavendula latifolia (Vill) flower oil
ess.
! Lavandula spica flower oil ess.

Spinach TGA
Spinacia oleracea ! Spinacia inermis TGA
! Spinacia spinosa
● spinach
Spirodela polyrhiza ! Lemna polyrhiza TGA
● great duckweed
● water flaxseed
fu ping [Pinyin]
Spirulina ● Arthrospira maxima or Arthrospira TGA
platensis
Spirulina Pacifica HC

Spisula discors ! Mactra discors WoRMS


● trough shell
kuhakuha [Maori]
Spray-dried liquid glucose ● corn syrup, dehydrated TGA 68131-37-3
● dried glucose syrup
● glucose syrup - dried
● glucose syrup solids
● spray-dried glucose syrup
● syrups, hydrolyzed starch,
dehydrated

Spruce oil ! Abies siberica needles oil ess. TGA


● Oils, spruce
Squalane ● 2,6,10,15,19,23- TGA 111-01-3
hexamethyltetracosane
● dodecahydrosqualene
● hexamethyltetracosane
Squalene ● (all-E)-2,6,10,15,19,23- TGA 111-02-4
hexamethyl-2,6,10,14,18,22-
tetracosahexaene
● (E,E,E,E)-squalene
● all-trans-squalene
Squid oil TGA

Squill dry TGA


Squill indian dry TGA
Squill indian powder TGA
Squill powder TGA
St John’s Wort Dry Extract, ! Hypericum perforatum TGA
Quantified ! Hypericum perforatum whole herb

St John's Wort Dry ! Hypericum perforatum dry HC


Hydroalcoholic Extract hydroalcoholic extract
St John's Wort herb dry ! Hypericum perforatum TGA
! Hypericum perforatum herb, herb
fl., herb top and/or herb top fl. dry

St John's Wort herb powder ! Hypericum perforatum TGA


! Hypericum perforatum herb, herb
fl., herb top and/or herb top fl.
powder

St. John's wort oil ! Hypericum perforatum oil PIL 84082-80-4


● Hypericum oil

Stachys officinalis ! Betonica officinalis TGA


! Stachys betonica
● betony
● purple betony
● wood betony
● bishop's wort

Stachys palustris ● hedge nettle TGA


● marsh betony
● marsh woundwort
Stachyurus himalaicus TGA
Stannic oxide ● tin (IV) oxide TGA 18282-10-5 CI 77864
● tin dioxide

Stannous chloride ● anhydrous stannous chloride HC 7772-99-8 E512


● dichlorotin
● tin (II) chloride
● tin dichloride
Stannous fluoride ● tin (II) fluoride HC 7783-47-3
● tin bifluoride
● tin difluoride
● tin fluoride

Starch TGA
Modified food starch ● food starch - modified TGA
● starch - modified food

Starch - modified maize ● maize starch - modified TGA


● modified maize starch
Oxidised maize starch ● maize starch - oxidised TGA 68070-94-0
● starch - oxidised maize

Oxidised tapioca starch ● starch - oxidised tapioca TGA


Potato starch ! Solanum tuberosum tuber starch TGA
powder
● starch - potato
Pregelatinised maize starch ● starch - pregelatinised maize TGA

Pregelatinised potato ● starch - pregelatinised potato TGA


starch
Pregelatinised rice starch ● starch - pregelatinised rice TGA
Pregelatinised wheat starch ● starch - pregelatinised wheat TGA

Rice starch ● starch - rice TGA


Soluble maize starch ● amylodextrin TGA 9005-84-9
● starch - soluble maize
Soluble potato starch ● amylodextrin TGA 9005-84-9
● starch - soluble potato
Tapioca starch ! Manihot utilissima rhizome starch TGA
powder
● cassava starch
● starch - tapioca
Starch - waxy maize ● maize starch - waxy TGA
● waxy maize starch
Starch - wheat ● wheat starch TGA

Starch sodium octenyl ● capsul TGA 68070-94-0 E1450


succinate ● dextrin, hydrogen 1-
Octenylbutanedioate
● sodium octenylsuccinate starch
● starch capsul
● starch, hydrogen 2-(octen-1-
yl)butanediotate
● starch, hydrogen
octenylbutanedioate, sodium salt
● starch sodium octenylsuccinate
Stearalkonium chloride ● benzenemethanaminium, N,N- TGA 122-19-0
dimethyl-N-octadecyl-, chloride
● benzyldimethylstearylammonium
chloride
● N,N-dimethyl-N-
octadecylbenenemethanaminium
chloride
● stearyl dimethyl benzyl ammonium
chloride

Stearalkonium hectorite ● benzenemethanaminium, N,N- TGA 12691-60-0


dimethyl-N-octadecyl-, chloride,
reaction products with hectorite
● benzyldimethylstearylammonium
hectorite

Stearamide ● octadecamide TGA 124-26-5


● octadecanamide
● stearic acid amide
● stearoylamide
Stearamidoethyl ● N-(2- TGA 16889-14-8
diethylamine (diethylamino)ethyl)octadecanamide
● N-(2-
(diethylamino)ethyl)stearamide
● diethylaminoethyl stearamide

Stearamidopropyl ● N-(3- TGA 7651-02-7


dimethylamine (dimethylamino)propyl)octadecanami
de
● N-(3-
(dimethylamino)propyl)stearamide
● dimethylaminopropyl stearamide

Stearamidopropyl PG- TGA


dimonium chloride
phosphate
Steareth-10 ● 3,6,9,12,15,18,21,24,27,30- TGA 9005-00-9
Decaozaoctatetracontan-1-ol
● PEG-10 Stearyl ether
● polyethylene glycol (10) stearyl
ether
● polyethylene glycol 500 Stearyl
ether
● polyoxyethylene (10) stearyl ether

Steareth-100 PEG-100 Stearyl ether TGA 9005-00-9


Polyethylene glycol (100) stearyl
etherr
Polyoxyethylene (100) stearyl ether
Steareth-2 ● PEG-2 Stearyl ether TGA 9005-00-9
● polyethylene glycol (2) stearyl
ether
● polyoxyethylenel (2) stearyl ether

Steareth-20 ● PEG-20 Stearyl ether TGA 9005-00-9


● polyethylene glycol (20) stearyl
ether
● polyethylene glycol 1000 stearyl
ether
● polyoxyethylene (20) stearyl ether

Steareth-21 ● PEG-21 Stearyl ether TGA 9005-00-9


● polyethylene glycol (21) stearyl
ether
● polyoxyethylene (21) stearyl ether

Steareth-5 ● polyethylene glycol (5) stearyl TGA 9005-00-9


ether
● polyoxyethylene (5) stearyl ether

Stearic acid ● 1-heptadecanecarboxylic acid TGA 57-11-4


● medium chain fatty acids
● n-octadecanoic acid
● octadecanoic acid
Stearidonic acid ● 6Z,9Z,12Z,15Z-octadecatetraenoic HC 20290-75-9
acid
● moroctic acid
● SDA
Stearoptenes CID 1406-57-1

Stearoxy dimeticone ● dimethyl siloxy stearoxy siloxane TGA 68554-53-0


polymer
● poly(dimethylsiloxy)
stearoxysiloxane
● stearoxy dimethicone
Stearoxytrimethylsilane ● silane, trimethyl(octadecyloxy)- TGA 18748-98-6
● trimethyl(octadecyloxy)silane
Stearoyl ● stearoyl macrogolglycerides TGA
macrogolglycerides anhydrous
● stearoyl polyoxyglycerides
Stearyl acetate ● 1-octadecanol acetate TGA 822-23-1
● acetic acid, octadecyl ester
● n-octadecyl ethanoate
● octadecyl acetate
Stearyl alcohol ● 1-octadecanol TGA 112-92-5
● C18 alcohol
● n-octadecanol
● n-octadecyl alcohol
Stearyl dimeticone ● N-octadecyl-13-docosenamide TGA 67762-83-8
● stearyl dimethicone

Stearyl glycyrrhetinate ● octadecyl 3-hydroxy-11-oxoolean- TGA 13832-70-7


12-en-29-oate
● olean-12-en-29-oic acid, 3-
hydroxy-11-oxo-, octadecyl ester,
(3beta,20beta)-
Stearyl heptanoate ● heptanoic acid, octadecyl ester TGA 66009-41-4
● octadecyl heptanoate
Stearyl myristate ● octdecyl myristate TGA 3234-81-9
● tetradecanoic acid, octadecyl ester

Stearyl stearate ● octadecanoyic acid, octadecyl TGA 2778-96-3


ester
● octadecyl stearate
● stearic acid, stearyl ester
Stellaria decipiens ● glabrous native chickweed NZFLO

Stellaria dichotoma ! Stellaria dichotoma var. cordifolia TGA


! Stellaria dichotoma var. dichotoma
! Stellaria dichotoma var. lanceolata
● starwort root
yin chai hu [Pinyin]

Stellaria gracilenta ● slender chickweed NZFLO

Stellaria media ! Alsine media WHO


● chickweed
fan lu [Pinyin]
kaikaka [Maori]
kohukohu [Maori]
kuhukohu [Maori]

Stellera chamaejasme ! Stellera bodinieri TGA


! Chamaejasme formosana
! Wikstroemia chamaejasme
Stemona japonica ! Roxburghia japonica TGA
! Stemona ovata
● stemona
man sheng bai bu [Pinyin]
Stemona sessilifolia ! Roxburghia sessilifolia TGA
● stemona
bai bu [Pinyin]
zhi li bai bu [Pinyin]
Stenotaphrum secundatum ! Ischaemum secundatum TGA
● buffalo grass
● St. Augustine grass
● pimento grass
Stephania sinica HC
Stephania tetrandra ● Stephania root TGA
fan ji [Pinyin]
hang fang ji [Pinyin]
Stephanopyxis nipponica ● phytoplankton HC

Sterculia ! Sterculia urens & Sterculia TGA


(species) gum dry or powder
● Karaya gum
● Sterculia gum
Sterculia tragacantha TGA
Sterculia urens ● Indian tragacanth WHO
● keraya
● mucara
Stereospermum ! Bignonia chelonoides HC
chelonoides ! Bignonia suaveolens
! Stereospermum graveolens
! Stereospermum suaveolens
● fragrant Padri tree
● Padri
● yellow snaketree

Steroidal alkaloids TGA


calculated as solanine

Stevia rebaudiana ! Eupatorium rebaudianum TGA


● stevia
Steviol glycosides TGA E960
Stevioside ● (4alpha)-beta-D-glucopyranosyl HC 57817-89-7
13-((2-O-beta-D-glucopyranosyl-
beta-D-glucopyranosyl)oxy)kaur-16-
en-18-oate
● steviosin
● stevioside (of Stevia rebaudiana)

Stichopus horrens ● curryfish sea cucumber HC


● Selenka's sea cucumber
Stichopus tremulus ! Parastichopus tremulus HC
● spikey sea cucumber
Stilbocarpa lyallii ! Aralia lyallii TPL
! Kirkophytum lyallii
punui [Maori]
punawe [Maori]
Stilbocarpa polaris ! Aralia polaris EOL
● Dundonald herb
poniu [Maori]
punui [Maori]
Stillingia sylvatica ! Stillingia tenuis TGA
● queen's-delight
● queen's root
Storax Prepared ! Liquidambar orientalis stem balsam TGA
Strawberry TGA

Strawberry (flavour) ● Strawberry 860017 TD0590 PROP


[proprietary name - Firmenich Ltd]
● Strawberry Flavour 550024 TP
0551 [proprietary name - Firmenich
Ltd]
● QL58921 Strawberry IMIT Flavour
N [proprietary name - Quest
International Australia Pty Ltd]
● Strawberry 85574-31 [proprietary
name - Givaudan Roure Flavors]
● Strawberry Flavour 246671
[proprietary name - Martin Bauer
Group]
● Strawberry Flavour 647760
[proprietary name - Symrise]
● Strawberry Flavour 503104
APL0504 [proprietary name -
Firmenich Ltd]
● Strawberry Flavour 052311 A
[proprietary name - Firmenich Ltd]
● Strawberry Durarome Flavour
501334 TD0590B [proprietary name
- Invita New Zealand]
● Strawberry Flavour 58211 C
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Strawberry Flavour 585014 A
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Strawberry Flavour 052311
AP0551 [proprietary name - Invita
New Zealand]
● Strawberry Flavour 052312 AH
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Strawberry Flavour 054267 AH
[proprietary name - Invita New
Strawberry essence ! Fragaria virginiana extract TGA 90131-36-5
● extract of strawberry
● strawberry extract

Strawberry juice TGA

Streblus asper ! Diplothorax tonkinensis EOL


● sandpaper mulberry
● Siamese rough-bush
quo shen shu [Pinyin]
sakhotaka [Indian]
Streblus banksii ! Paratrophis banksii EOL
! Streblus heterophyllus var. ellipticus
! Paratrophis heterophylla var.
elliptica.
● large leaved milk tree
ewekuri [Maori]
pukariao [Maori]
turepo [Maori]
towai [Maori]

Streblus heterophyllus ! Paratrophis heterophylla EOL


● milk tree
● small-leaved milk tree
ewekuri [Maori]
tawari [Maori]
towai [Maori]
turepo [Maori]

Streptococcus cremoris LPSN

Streptococcus faecium LPSN


Streptococcus infantis LPSN
Streptococcus salivarius HC
Streptococcus thermophilus ! Streptococcus salivarius subsp. TGA
thermophilus
Striga asiatica ! Buchnera asiatica GRIN
! Striga coccinea
! Striga lutea
● Asiatic witchweed
● Indian witchweed
● red witchweed
du jiao jin [Pinyin]

Strombidium spp. ● zooplankton HC

Strontium HC 7440-24-6
Strontium acetate ● acetic acid, strontium salt HC 14692-29-6
hemihydrate ● strontium acetate
Strontium carbonate ● carbonic acid, strontium salt (1:1) CID 1633-05-2 CI 77837

Strontium chloride ● strontium chloride HC 10025-70-4


hexahydrate
Strontium citrate ● 2-hydroxypropane-1,2,3- HC 40182-75-0
tricarboxylate; strontium(+2) cation
● citric acid, strontium salt

Strontium gluconate ● gluconic acid, strontium salt HC 10101-21-0


● strontium D-gluconate (1:2)
Strontium lactate ● 2-hydroxypropanoic acid strontium HC 29870-99-3
salt
● lactic acid, strontium salt
● strontium dilactate
Strophanthus hispidus ● brown strophanthus MREG
● hairy strophanthus
● poison arrowvine

Stropharia cubensis TGREG

Struthiolaria papulosa ! Buccinum papulosum WoRMS


! Struthiolaria gigas
! Struthiolaria nodulosa
● large ostrich foot
totorere [Maori]
Strychnos ignatii ! Ignatia amara TGA
! Strychnos tieute
● Ignatius bean
● Saint Ignatius bean
Strychnos nux-vomica ● quaker button WHO
● poison nut
● nux-vomica
● strychnine tree
ma qian zi [Pinyin]

Strychnos potatorum ● clearing-nut tree GRIN

Strychnos species MREG

Strychnos wallichiana ! Strychnos pierriana GRIN


chang zi ma qian [Pinyin]
Styrax ! Liquidambar orientalis resin TGA 8023-62-9
● Asiatic styrax
● Storax

Styrax benzoin ● gum benzoin WHO


● styrax
an xi xiang [Pinyin]
Styrax oil ! Liquidamber orientalis oil TGA 8024-01-9
! Liquidamber styraciflua oil
Styrax paralleloneurum ● benzoin WHO
● gum benjamin
● Sumatra benzoin
Styrax tonkinensis ! Styrax hypoglaucus WHO
● Lao benzoin
● Siam benzoin
Styrene ● benzene, ethenyl- CID 100-42-5
● cinnamol
● ethylbenzene
● phenylethylene
● styrolene
● styrol
● vinylbenzene

Styrene/acrylates ● 2-propenoic acid, butyl ester, TGA 9010-92-8


copolymer polymer with ethylbenzene
● styrene/acrylate copolymer
Styrolyl acetate ● 1,2-ethanediol, 1-phenyl-, 2- TGA 10522-41-5
acetate
● beta-hydroxyphenethyl acetate
● phenylethane-1,2-diol-2-acetate

Styryl acetate ● ethenol, 2-phenyl-, 1-acetate TGA 10521-96-7


● 2-phenyl-ethenol acetate
● 2-phenylvinyl acetate

Succinic acid ● 1,2-ethanedicarboxylic acid TGA 110-15-6


● 1,4-butanedioic acid
● butanedioic acid
● dihydrofumaric acid
● ethylenesuccinic acid
Sucralose ● 1,6-dichloro-1,6-dideoxy-beta-D- TGA 56038-13-2 E955
fructofuranosyl 4-chloro-4-deoxy-
alpha-D-galactopyranoside
● trichlorogalactosucrose
● trichlorosucrose
● Splenda [proprietary name]

Sucrose ● beet sugar TGA 57-50-1


● beta-D-fructofuranosyl alpha-D-
glucopyranoside
● cane sugar
● saccharose
● sugar
● Vivapharm Sugar Spheres
[proprietary name - JRS Pharm]
Sucrose acetate ● alpha-D-glucopyranoside, 6-O- CID 123-13-6 E444
isobutyrate acetyl-1,3,4-tris-O-(2-methyl-1-
oxopropyl)-beta-D-fructofuranosyl, 6-
acetate 2,3,4-tris(2-
methylpropanoate)
● alpha-D-glucopyranoside, beta-D-
fructofuranosyl, acetate 2-
methylpropanoate
● isobutyric acid, hexaester with
sucrose diacetate
● saccharose acetate isobutyrate
● SAIB
● sucrose acetoisobutyrate
● sucrose diacetate hexaisobutyrate

Sucrose cocoate ● fatty acids, coco, esters with TGA 91031-88-8


sucrose

Sucrose distearate ● alpha-D-glucopyranoside, beta-D- TGA 27195-16-0


fructofuranosyl, dioctadecanoate
Sucrose laurate ● alpha-D-glucopyranoside, beta-D- TGA 25339-99-5
fructofuranosyl, monododecanoate
● beta-D-fructofuranosyl-alpha-D-
glucopyranoside, monododecanoate
● sucrose monolaurate

Sucrose octaacetate ● alpha-D-glucopyranoside, 1,3,4,6- TGA 126-14-7


tetra-O-acetyl-beta-D-fructofuranosyl,
2,3,4,6-tetraacetate
● octaacetylsucrose

Sucrose palmitate ● alpha-D-glucopyranoside, beta-D- TGA 26446-38-8


fructofuranosyl, monohexadecanoate
● beta-D-fructofuranosyl-alpha-D-
glucopyranoside
monohexadecanoate
● palmitic acid sucrose monoester
● palmitic sucrose ester
● sucrose, monopalmitate
● sucrose palmitic acid ester

Sucrose polycottonseedate ● fatty acids, C6-24 and C16-18-unsatd.,


TGAesters with
93571-82-5
sucrose

Sucrose stearate ● alpha-D-glucopyranoside, beta-D- TGA 25168-73-4


fructofuranosyl, monooctadecanoate
● saccharose stearate
● sucrose monostearate
● sucrose stearic acid ester
Sudan III ● 1-(4-(phenylazo)phenylazo)-2- TGA 85-86-9 CI 26100
naphthol
● CI Solvent Red 23
● D&C Red No. 17
● FD&C Red No. 17
● Sudan Red III
● Toney Red

Sugar cane wax alcohols TGA

Sugarcane TGA

Suillus granulatus ! Agaricus granulatus EOL


! Boletus circinans var. lactifluus
! Boletus granulatus
! Boletus lactifluus
! Ixocomus granulatus
! Suillus lactifluus
● birch bolete
● weeping bolete

Suillus grevillei ! Boletus cortinatus EOL


! Boletus elegans
! Boletus grevillei
! Ixocomus grevillei
! Suillus elegans
● Greville's bolete
● larch bolete

Suillus luteus ! Boletopsis lutea EOL


! Boletus volvatus
! Boletus luteus
! Cricunopus luteus
! Ixocomus luteus
! Viscipellis luteus
● pine bolete
● slippery jack

Sulbutiamine ● bisibuthiamine HC 3286-46-2


● bisibutiamine
● N,N'-(dithiobis(2-(2-hydroxyethyl)-
1-methylvinylene))bis(N-((4-amino-2-
methyl-5-
pyrimidinyl)methyl)formamide)
diisobutyrate (ester)
● thiamine disulfide O,O-
diisobutyrate

Sulfan blue ● ammonium, (4-(alpha-(p- CID 68238-36-8 CI 42045


(diethylamino)phenyl)-2,4-
disulfobenzylidene)-2,5-
cyclohexadien-1-ylidene)diethyl-,
hydroxide, monosodium salt
● CI Acid Blue 1
● CI Food Blue 3
● Isosulfan blue
Sulfated castor oil ● castor oil - sulfated TGA 8002-33-3

Sulfated galactans - ! Asparagopsis sulfated galactans TGA


asparagopsis ! Asparagopsis armata extract
● harpoonweed extract
Sulfated low molecular ! Ascophyllum nodosum extract TGA
weight fucans

Sulfur ● sulphur CID 7704-34-9


● brimstone
● thion
pungawha [Maori]

Sulfur dioxide ● sulphur dioxide TGA 7446-09-5 E220

Sulfuric acid ● battery acid TGA 7664-93-9


● hydrogen sulfate
● Oil of vitriol
● sulphuric acid
Sulfurised 1-methyl-4-(1- ● cyclohexene, 1-methyl-4-(1- TGA 68921-26-6
methylethenyl)- methylethenyl)-, sulfurized
cyclohexene

Sulisobenzone ● 2-hydroxy-4- INN 4065-45-6


methoxybenzophenone-5-sulfonic
acid
● benzenesulfonic acid, 5-benzoyl-4-
hydroxy-2-methoxy-
● benzophenone-4

Sulisobenzone sodium ● 2-hydroxy-4- TGA 6628-37-1


methoxybenzophenone-5-sodium
sulfonate
● benzenesulfonic acid, 5-benzoyl-4-
hydroxy-2-methoxy-, monosodium
salt
● benzophenone-5
● sulibenzone

Sunflower oil ! Helianthus annuus seed oil fixed TGA 8001-21-6


Sunflower seed TGA
Sunset yellow FCF ● 2-naphthalenesulfonic acid, 6- TGA 2783-94-0 CI 15985
hydroxy-5-((4-sulfophenyl)azo)-, E110
disodium salt
● CI Food Yellow 3
● D&C Yellow 6
● FCF Orange Yellow
● FD&C Yellow No. 6
● Orange Yellow S
● Sunset Yellow

Sunset yellow FCF ● C.I. Food Yellow 3 Aluminum Lake TGA 15790-07-5 CI 15985:1
aluminium lake ● FD&C Yellow No. 6 Aluminum
Lake
● Food Yellow 3:1

Superoxide dismutase ● E.C. 1.15.1.1 TGA 9054-89-1


● SOD
● superoxide:superoxide
oxidoreductase
Sus scrofa ● pig HC
● domesticated pig
● wild pig
● swine
zhu ji sui [Pinyin]
Sweet orange oil terpenes ● orange terpenes TGA
and terpenoids ● orange oil terpenes and terpenoids
(C. sinensis)
● orange oil terpenes
● orange terpenes distilled
● terpenes and terpenoids, sweet
orange-oil

Sweet potato TGA

Swertia chirata ! Gentiana chirayita WHO


! Swertia chirayita
● chirata
Swertiamarin ● 1H,3H-pyrano(3,4-c)pyran-1-one, TGA 17388-39-5
5-ethenyl-6-(beta-d-
glucopyranosyloxy)-4,4a,5,6-
tetrahydro-4a-hydroxy-, (4aR,5R,6S)-
● 10-ethenyl-1-hydroxy-9-[3,4,5-
trihydroxy-6-(hydroxymethyl)oxan-2-
yl]oxy-4,8-dioxabicyclo[4.4.0]dec-6-
en-5-one
● swertiamaroside

Swietenia mahagoni ! Cedrela mahagoni TGA


● Cuban mahogany
● Spanish mahogany
● West Indian mahogany
Symphoricarpos ! Symphoricarpos albus HC
racemosus ! Symphoricarpos rivularis
● common snowberry
Symphytum (all species) TGREG

Symphytum officinale ! Symphytum uliginosum WHO


● boneset
● comfrey
● knitbone
Symplocarpus foetidus ! Dracontium foetidum TGA
● skunk cabbage
Symplocos racemosa ● Lodh tree HC
zhu zi shu [Pinyin]
Syringa reticulata ! Ligustrum amurense TGA
! Syringa amurensis
! Syringa japonica
! Syringa pekinensis
● Amur lilac
● Japanese tree lilac

Syringa vulgaris ● common lilac TGA


Syringaresinol diglucoside TGA

Syringaresinol diglucosides TGA


(of Eleutherococcus
senticosus)

Syringin ● (E)-4-(3-hydroxy-1-propenyl)-2,6- TGA 118-34-3


dimethoxyphenyl-beta-D-
glucopyranoside
● 4-(3-hydroxypropenyl)-2,6-
dimethoxyphenyl-D-glucoside
● beta-D-glucopyranoside, 4-((1E)-3-
hydroxy-1-propenyl)-2,6-
dimethoxyphenyl
● beta-terpineol
● syringenin

Syzygium anisatum ! Anetholea anisata EOL


! Backhousia anisata
● aniseed myrtle
● anise myrtle
Syzygium aromaticum ! Caryophyllus aromaticus WHO 84961-50-2
! Eugenia aromatica
! Eugenia caryophyllata
● clove
● clove bud extract
● clove bud oleoresin
● clove extract
ding xiang [Pinyin]
● Flos Caryophilli

Syzygium cumini ! Eugenia jambolanum TGA


! Syzygium jambolanum
● Java-plum
● jambolan
● jambu
● jambul

Syzygium jambos ! Eugenia jambos HC


● Champakka
● jambos
● Malay apple
● Malabar plum
● pomarrosa
● rose apple

Syzygium maire ! Eugenia maire TPL


● black maire
● swamp maire
maire tawake [Maori]
maire tawhake [Maori]
tu-huhi [Maori]
whawhakou [Maori]

Syzygium nervosum ! Cleistocalyx operculatus HC


! Cleistocalyx nervosus
! Eugenia operculata
!Syzygium operculatum
● Daly River satin-ash
Tabebuia serratifolia ! Bignonia serratifolia TGA
! Handroanthus serratifolius
! Tecoma serratifolia
● pau-d'arco-amarelo
● yellow poui
Tagetes erecta ● African marigold TGA
● American marigold
Tagetes minuta ● Aztec marigold TGA
● dwarf marigold
● Mexican marigold
● southern marigold
Tagetes oil ! Tagetes minuta oil TGA 91770-75-1

Purified talc ● hydrous magnesium silicate TGA 14807-96-6 E553b


● talc - purified
● talcum
hua shi [Pinyin]
Tallow TGA 61789-97-7

Tallow glycerides ● glycerides, tallow mono- TGA 91723-30-7


● glycerides, tallow mono-, di- and
tri-
● tallow monoglycerides
Tallow glycerides- ● glycerides, tallow mono-, TGA 61789-09-1
hydrogenated hydrogenated
● hydrogenated tallow glyceride
Tamarindus indica ● Indian tamarind WHO
● kilytree
● tamarin
● tamarind

Tamarix aphylla ! Tamarix articulata TGA


! Thuja aphylla
● athel tamarisk
● athel pine
● desert tamarisk
Tamarix chinensis ! Tamarix juniperina TGA
● Chinese tamarisk
Tamarix gallica ● French tamarisk TGA
Tamus communis ! Dioscorea communis TGA
! Tamus edulis
● black bindweed
● black bryony
● lady's seal
Tanacetum ! Chrysanthemum cinerariaefolium WHO
cinerariifolium ! Chrysanthemum cinerariifolium
! Pyrethrum cinerariifolium
● Dalmatian insect-flower
● Dalmatian pyrethrum
Tanacetum parthenium ! Chrysanthemum parthenium WHO
! Matricaria parthenium
● feverfew
● grande camomile
● Network Nutrition Tanacetum
parthenium extract [proprietary name
- Network Nutrition Pty Ltd]
Tanacetum vulgare ! Chrysanthemum vulgare TGA
! Tanacetum boreale
● common tansy
● golden buttons

Tangerine oil ! Citrus reticulata Blanco, rutaceae oil CID 8016-85-1


● Oils, tangerine

Tangerine oil coldpressed ! Citrus reticulata fruit peel oil ess. TGA 8008-31-9
● mandarin oil
● tangerine oil expressed

Tannic acid ● 1,2,3,4,6-pentakis-O-{3,4- TGA 1401-55-4


dihydroxy-5-[(3,4,5-
trihydroxybenzoyl)oxy]benzoyl}-D-
glucopyranose
● D-glucopyranose, pentakis[3,4-
dihydroxy-5-[(3,4,5-
trihydroxybenzoyl)oxy]benzoate]
● gallotanin
● gallotannic acid
● hydrolysable gallotannin

Tansy oil ! Tanacetum vulgare oil TGA 8016-87-3


● Oil of Tansy
● oil (of Tanacetum vulgare)

Taraxacum borealisinense ! Taraxacum sinicum HC


jian di pu gong ying [Pinyin]
pu gong ying [Pinyin]
Taraxacum magellanicum ! Taraxacum magellanicum var. TPL
lobatum
! Taraxacum magellanicum var.
magellanicum
! Taraxacum officinale glabratus
! Taraxacum officinale pygmaea
● native dandelion
● New Zealand dandelion
tohetaka [Maori]
tohetake [Maori]
tohetea [Maori]

Taraxacum mongolicum ! Taraxacum hondae TGA


! Taraxacum liaotungense f.
lobulatum
● Mongolmaskros [Swedish]
● Mongolian dandelion
pu gong ying [Pinyin]
Taraxacum officinale ! Taraxacum vulgare WHO
! Leontodon taraxacum
● common dandelion
● Taraxacum dens leonis
tawao [Maori]
tohetaka [Maori]
tohetake [Maori]
tohetea [Maori]

Tarragon oil ! Artemisia dracunculus oil TGA 8016-88-4


● estragon oil
Tartaric acid ● 1,2-dihydroxyethane-1,2- TGA 87-69-4 E334
dicarboxylic acid
● butanedioic acid, 2,3-dihydroxy-
(2R,3R)-
Tartrazine ● 1H-Pyrazole-3-carboxylic acid, 4,5- TGA 1934-21-0 CI 19140
dihydro-5-oxo-1-(4-sulfophenyl)-4- E102
((4-sulfophenyl)azo)-, trisodium salt
● Acid Yellow 23
● CI Food Yellow 4
● FD&C Yellow No. 5

Tartrazine aluminium lake ● aluminum indigo carmine TGA 12225-21-7 CI 19140:1


● C.I. 19140 aluminum Lake
● C.I. Pigment Yellow 100
● FD & C Yellow no. 5 aluminum
lake
● Food Yellow 4:1

Tasmannia lanceolata ! Drimys aromatica GRIN


! Drimys lanceolata
! Tasmannia aromatica
! Wintera lanceolata
● mountain pepper
● tasmania pepper tree

Taurine ● 2-aminoethane sulfonic acid TGA 107-35-7


● 2-aminoethylsulfonic acid
● beta-aminoethylsulfonic acid
● L-taurine
Taxifolin (of Pinus pinaster) ● (2R,3R)-3,3',4',5,7- TGA 480-18-2
pentahydroxyflavanone
● (2R,3R)-dihydroquercetin
● (2R-trans)-2-(3,4-dihydroxyphenyl)-
2,3-dihydro-3,5,7-trihydroxy-4-
benzopyrone
● catechin hydrate
● dihydroquercetin
● distylin
● taxifoliol

Taxillus chinensis ! Loranthus chinensis HC


● Chinese taxillus
guang ji sheng [Pinyin]
sang ji sheng [Pinyin]
Taxillus sutchuenensis ! Loranthus duclouxii HC
! Loranthus sutchuenensis
sang ji sheng [Pinyin]
si chuan ji sheng [Pinyin]
TEA-lauryl sulfate ● laurylsulfuric acid triethanolamine TGA 139-96-8
salt
● sulfuric acid, monododecyl ester,
compd. with 2,2',2''-nitrilotriethanol
(1:1)
● triethanolamine dodecyl sulfate
● triethanolamine lauryl sulfate
● triethanolammonium lauryl sulfate
● tris(2-hydroxyethyl)ammonium
lauryl sulphate

TEA-stearate ● octadecanoic acid, compd. with TGA 4568-28-9


2,2',2''-nitrilotris(ethanol) (1:1)
● octadecanoic acid, triethanolamine
salt
● triethanolamine, stearic acid salt
● triethanolamine stearate

Tectona grandis ! Tectona theka GRIN


● Bangkok teak
● Burma teak
● Indian oak
jati [Indonesian]
saka [Indian]
you mu [Pinyin]

Tenodera sinensis ! Tenodera aridifolia sinensis EOL


● Chinese mantid
● Chinese mantis
● Chinese praying mantis
Terminalia arjuna ! Pentaptera arjuna HC
! Pentaptera glabra
● arjun
● arjuna
● kahua
● kumbuk
● white murdh

Terminalia bellirica ! Myrobalanus bellirica IJE


● bahera
● bohera
● beach almond
● belleric myrobalan
mao he zi [Pinyin]

Terminalia catappa ! Phytolacca javanica TGA


● country almond
● Indian almond
● Malabar almond
● tropical almond
Terminalia chebula ! Terminalia tomentella TGA
● black myrobalan
● chebulic myrobalan
he zi [Pinyin]
Terminalia ferdinandiana ! Terminalia latipes TGA
● Australian bush plum

Terminalia sericea ● cluster leaf TGA

Synthetic terpene resin ● polyterpene TGA 977092-26-4


● resin, terpenoid
● terpene resin, synthetic
● terpene resin - synthetic
Terpinen-4-ol ● (1)-1-(isopropyl)-4-methylcyclohex- TGA 562-74-3
3-en-1-ol
● 1-p-menthen-4-ol
● 3-cyclohexen-1-ol
● 4-carvomenthenol
● 4-methyl-1-(1-methylethyl)-
● 4-terpinenol
● terpinen-1-ol-4
● terpinenol-4

Terpineol ● (1)-alpha,alpha,4- TGA 98-55-5


trimethylcyclohex-3-ene-1-methanol
● 1-methyl-4-isopropyl-1-cyclohexen-
8-ol
● 1-p-menthen-8-ol
● 2-(4-methyl-1-cyclohex-3-
enyl)propan-2-ol
● 3-cyclohexene-1-methanol,
alpha,alpha,4-trimethyl-
● alpha, alpha-4-trimethyl-3-
cyclohexen-1-methanol
● alpha-terpineol
● dl-alpha-terpineol
● p-menth-1-en-8-ol

Terpineol acetate ● 2-(4-methyl-3-cyclohexen-1-yl)-2- CID 8007-35-0


propanyl acetate
● alpha-terpinyl acetate
● terpinyl acetate
Terpinolene ● 1-methyl-4-isopropylidene-1- CID 586-62-9
cyclohexene
● 4-isopropylidene-1-
methylcyclohexene
● cyclohexene, 1-methyl-4-(1-
methylethylidene)-
● para-mentha-1,4(8)-diene

Terpinyl acetate ● 1-para-menthen-8-yl acetate TGA 80-26-2


● 3-cyclohexene-1-methanol,
alpha,alpha,4-trimethyl-, 1-acetate
● alpha-terpinyl acetate
● alpha, alpha-3-cyclohexene-1-
methanol-4-trimethyl acetate

Terpinyl butyrate ● 1-methyl-1-(4-methyl-3- TGA 2153-28-8


cyclohexen-1-yl)ethyl butyrate
● butanoic acid, 1-methyl-1-(4-
methyl-3-cyclohexen-1-yl)ethyl ester
● butyric acid, p-menth-1-en-8-yl
ester
● P-menth-1-en-8-yl butyrate

Terpinyl methyl ether ● 4-(1-methoxy-1-methylethyl)-1- TGA 14576-08-0


methylcyclohexene
● cyclohexene, 4-(1-methoxy-1-
methylethyl)-1-methyl-
● methyl terpinyl ether
● alpha-terpineol, methyl ether

Tert-Butyl alcohol ● 2-methylpropan-2-ol TGA 75-65-0


● t-butanol
● t-butyl alcohol
● tert-butanol
● trimethyl carbinol
● trimethyl methanol

tert-Butyl hydroquinone ● 1,4-benzenediol, 2-(1,1- TGA 1948-33-0


dimethylethyl)-
● 2-(1,1-dimethylethyl)-1,4-
benzenediol
● 2-tert-butylhydroquinone
● t-butylhydroquinone
● TBHQ

tert-Butyl methyl ether ● 2-methoxy-2-methylpropane TGA 1634-04-4


● 2-methyl-2-methoxypropane
● ether, tert-butyl methyl
● methyl 1,1-dimethylethyl ether
● methyl tert-butyl ether
● methyl tertiary-butyl ether
● t-butyl methyl ether
tert-Butylpyrazine ● (1,1-dimethylethyl)-pyrazine TGA 32741-11-0
● 2-tert-butyl-pyrazine
● pyrazine, (1,1-dimethylethyl)-
● t-butylpyrazine

Tertiary-Butylhydroquinone ● 1,4-benzenediol, 2-(1,1- HC 1948-33-0 E319


dimethylethyl)-
● 2-(1,1-dimethylethyl)-1,4-
benzenediol
● 2-tert-butylhydroquinone
● t-butylhydroquinone
● tert-butylhydroquinone

Tetraclinis articulata ! Callitris articulata WHO


! Callitris quadrivalvis
! Thuja articulata
● arartree
● Mediterranean sandarac-cypress

Tetracyclic oxindole TGA


alkaloids (of Uncaria
tomentosa)
Tetradecyl TGA 934368-60-2
aminobutyroylvalylaminobut
yric urea trifluoroacetate

Tetradecylthioacetic acid ● (tetradecylthio)acetic acid CID 2921-20-2


● (tetradecylsulfanyl)acetic acid
● 1-(carboxymethylthio)tetradecane
● 1-
mono(carboxymethylthio)tetradecane
● 2-(myristylthio)acetic acid
● 2-(tetradecylthio)acetic acid
● 2-tetradecylsulfanylethanoic acid
● acetic acid, 2-(tetradecylthio)-

Tetradium ruticarpum ! Boymia ruticarpa TGA


! Euodia bodinieri
! Euodia compacta
! Euodia officinalis
! Euodia ruticarpa
! Evodia rutaecarpa
! Evodia ruticarpa
● evodia
wu zhu yu [Pinyin]
Tetragonia tetragonoides ! Demidovia tetragonoides GRIN
! Tetragonia cornuta
! Tetragonia expansa
! Tetragonia halimifolia
! Tetragonia inermis
! Tetragonia tetragonioides
● Botany Bay spinach
● Cook's cabbage
● New Zealand spinach
● sea spinach
● tetragon
kokihi [Maori]
rengamutu [Maori]
rengarenga [Maori]
tutae-ikamoana [Maori]

Tetrahexyldecyl ascorbate ● ascorbyl tetrahexyldecanoate TGA 183476-82-6


● ascorbyl tetrapalmitate
● L-ascorbic acid,
tetrahexadecanoate
Tetrahydro linalylacetate ● 3-octanol, 3,7-dimethyl-, 3-acetate TGA 20780-48-7
● 3,7-dimethyloctan-3-yl acetate
● tetrahydrolinalyl acetate
● tetrahydro lavandulyl acetate

Tetrahydro para- ● 1,2,3,4-tetrahydro-6- TGA 91-61-2


methylquinoline methylquinoline
● civettal cryst
● para-methyltetrahydroquinoline
● quinoline, 1,2,3,4-tetrahydro-6-
methyl-
● tetrahydro-para-toluquinone
● tetraquinone
● zibethal
● ziberthine

Tetrahydro-6-(3-pentenyl)- ● 2H-pyran-2-one, tetrahydro-6-(3- TGA 32764-98-0


2h-pyran-2-one penten-1-yl)-

Tetrahydrodiferuloylmethan ● 1,7-Bis(4-hydroxy-3- TGA 36062-04-1


e methoxyphenyl)-3,5-heptanedione
● 3,5-heptanedione, 1,7-bis(4-
hydroxy-3-methoxyphenyl)
● tetrahydrocurcumin
Tetrahydrofuran ● 1,4-epoxybutane TGA 109-99-9
● cyclotetramethylene oxide
● diethylene oxide
● furan, tetrahydro-
● oxacyclopentane
● oxolane
● tetramethylene oxide
Tetrahydrofurfuryl acetate ● 2-(acetoxymethyl)tetrahydrofuran TGA 637-64-9
● 2-acetoxymethyloxolane
● 2-furanmethanol, tetrahydro-, 2-
acetate
● tetrahydro-2-furanmethanol acetate
● tetrahydro-2-furyl methylacetate
● tetrahydro-2-furylmethyl acetate

Tetrahydrolinalool ● (1)-3,7-dimethyloctan-3-ol TGA 78-69-3


● 2,6-dimethyl-6-octanol
● 3,7-dimethyloctanol-3
● 3-octanol, 3,7-dimethyl-
● linalool tetrahydride
Tetrahydromuguol ● 2,6-dimethyl-2-octanol TGA 18479-57-7
● 2-octanol, 2,6-dimethyl-
● tetra hydro allo ocimenol
● tetrahydromyrcenol

Tetramethyl ● isocyclemone TGA


acetyloctahydronaphthalen ● Iso e super [proprietary name]
es ● ethanone, 1-(1,2,3,5,6,7,8,8a-
octahydro-2,3,8,8-tetramethyl-2-
naphthalenyl)
● 7-acetyl, 1,2,3,4,5,6,7,8-octahydro-
1,1,6,7-tetramethyl naphthalene
● 2,3,8,8-tetramethyl-1,2,3,4,5,6,7,8-
octahydro-2-naphthalenyl methyl
ketone
● 1-(1,2,3,5,6,7,8,8a-octahydro-
2,3,8,8-tetramethyl-2-naphthalenyl)-
ethanone
● 1-(1,2,3,4,5,6,7,8- octahydro-
2,3,5,5- tetramethyl-2-naphthalenyl)-
ethanone
● 2-acetyl-2,3,8,8-tetramethyloctalin
● acetyltetramethyloctaline
● octahydro-2,3,8,8-tetramethyl-2-
acetonaphthone
● octahydro tetramethyl naphthalenyl
ethanone
● isocyclemone E

Tetrapanax papyrifer ! Aralia papyrifer TGA


● Chinese rice-paper plant
tong cao [Pinyin]
tong tuo mu [Pinyin]
Tetrasodium etidronate ● 1-hydroxyethylidene-1,1- TGA 3796-83-0
diphosphonic acid, tetrasodium salt
● phosphonic acid, (1-
hydroxyethylidene)bis-, tetrasodium
salt
● tetrasodium 1-hydroxyethane-1, 1-
diphosphonate

Tetrasodium ● diphosphoric acid, tetrasodium salt TGA 7722-88-5


pyrophosphate ● sodium pyrophosphate

Teucrium chamaedrys ● wall germander TGA

Teucrium marum kattgamander [Swedish] TGA

Teucrium scorodonia ● wood germander TGA


● wood sage

Teucrium species GRIN

Thalassionema ● phytoplankton HC
nitzschioides

Thalassiosira aestivalis ● phytoplankton HC

Thalassiosira anguste- ● phytoplankton HC


lineata

Thalassiosira gravida ● phytoplankton HC

Thalassiosira ● phytoplankton HC
nordenskioeldii

Thalassiosira punctigera ● phytoplankton HC

Thalassiosira rotula ● phytoplankton HC

Thallium ● ramor CID 7440-28-0


Thallium acetate ● acetic acid, thallium salt CID 15843-14-8
● thallic acetate
● thallium(1+) acetate
Thapsia garganica ● thapsia TGA
Thaumatin ● plant thaumatin protein TGA 53850-34-3 E957
● talin
! Thaumatococcus daniellii fruit aril
extract
Theaspirane ● 1-Oxaspiro(4.5)dec-6-ene, CID 36431-72-8
2,6,10,10-tetramethyl-
● 2,6,10,10-Tetramethyl-1-
oxaspiro[4.5]dec-6-ene
● spiroxide
Thelymitra longifolia ! Serapias regularis TPL
! Thelymitra alba
! Theylymitra angustifolia
! Thelymitra cornuta
! Thelymitra forsteri
! Thelymitra longifolia var. alba
! Thelymitra nemoralis
● long leaf sun orchid
● sun orchid
● white sun orchid
maikaika [Maori]
maikuku [Maori]

Thelymitra pulchella ! Thelymitra caesia TPL


! Thelymitra fimbriata
! Thelymitra concinna
! Thelymitra pachyphylla
maika [Maori]
maikaika [Maori]
mamaika [Maori]

Themeda triandra ! Anthistiria australis TGA


! Anthistiria imberbis
! Themeda australis
! Themeda forskalli
! Themeda imberbis
● kangaroo grass
● red oat grass

Theobroma cacao ! Theobroma leiocarpum WHO


! Theobroma pentagonum
! Theobroma sativum
! Theobroma sphaerocarpum
● cocoa
Theobroma oil ● cacao butter TGA 8002-31-1
● cocoa butter
● cocoa oil
Theobroma prepared TGA
Theobromine ● 3,7-dihydro-3,7-dimethyl-1H- HC 83-67-0
purine-2,6-dione
● 3,7-dimethylxanthine
Theragra chalcogramma ● Alaska pollock HC
● Pacific pollock
● wall-eye pollock
● whiting
Thiamine ● 3-((4-amino-2-methyl-5- INN 59-43-8
pyrimidinyl)methyl)-5-(2-hydrox
yethyl)-4-methylthiazolium chloride
● thiamine monochloride
● thiazolium, 3-((4-amino-2-methyl-5-
pyrimidinyl)methyl)-5-(2-
hydroxyethyl)-4-methyl- chloride
● vitamin B1

Thiamine hydrochloride ● thiazolium, 3-((4-amino-2-methyl-5- TGA 67-03-8


pyrimidinyl)methyl)-5-(2-
hydroxyethyl)-4-m- ethyl, chloride,
monohydrochloride
● vitamin B1 hydrochloride

Thiamine nitrate ● thiamine mononitrate TGA 532-43-4


● thiazolium, 3-((4-amino-2-methyl-5-
pyrimidinyl)methyl)-5-(2-
hydroxyethyl)-4-methyl-, nitrate (salt)
● vitamin B1 mononitrate
● Rocoat Thiamine Mononitrate 33
1/3% [proprietary name - DSM
Nutritional Products Pty Ltd]

Thiamine phosphate acid TGA


ester chloride dihydrate

Thiamine phosphoric acid TGA


ester chloride

Thiocineole ● 1,8-thiocineol CID 68398-18-5


● 2,8-epithio-cis-p-menthane, (+/-)-
● 4-isopropyl-1-methyl-7-
thiabicyclo(2.2.1)heptane
● thiocineol
● 7-thiabicyclo(2.2.1)heptane, 1-
methyl-4-(1-methylethyl)-
Thioctic acid ● (+-)-1,2-dithiolane-3-pentanoic acid INN 1077-28-7
● (±)-1,2-dithiolane-3-pentanoic acid
● alpha-lipoic acid
● ALA
● alpha lipoic acid
● DL-alpha lipoic acid
● (R)1,2-dithiolane-3-pentanoic acid
● R,S-alpha lipoic acid
● tiolepta
● CapsuDar ALA 70 C [proprietary
name - Trapeze Associates Pty Ltd]

Thiotaurine ● 2-aminoethanethiosulfonic acid TGA 2937-54-4

Thlaspi arvense ● fanweed TGA


● field pennycress
Threonine ● [R-(R*,S*)]-2-amino-3- TGA 72-19-5
hydroxybutanoic acid
● 2-amino-3-hydroxybutyric acid
● L-threonine
Thuja occidentalis ● eastern arborvitae WHO
● northern white cedar
● swamp cedar

Thuja plicata ! Thuja gigantea TGA


● canoe cedar
● giant arborvitae
● Pacific red cedar
● western arborvitae
Thujone ● (-)-3-isothujone TGA 546-80-5
● 1-isopropyl-4-
methylbicyclo(3.1.0)hexan-3-one
● 4-methyl-1-(1-
methylethyl)bicyclo[3.1.0]hexan-3-
one

Thyme herb dry ! Thymus vulgaris & T zygis leaf & TGA
flower (stems removed from herb top
fl.) dry
Thyme oil ! Thymus vulgaris & Thymus zygis TGA 8007-46-3
herb fl. oil ess.
● thyme essential oil

Thymol ● 1-methyl-3-hydroxy-4- TGA 89-83-8


isopropylbenzene
● 2-isopropyl-5-methylphenol
● 3-hydroxy-para-cymene
● 3-para-cymenol
● 5-methyl-2-isopropylphenol
● 5-methyl-2-isopropyl-1-phenol
● 5-methyl-2-(propan-2-yl)phenol
Thymus (bovine) ●
● thymus gland
5-methyl-2-(1-methylethyl)phenol HC
● bovine thymus
● 6-isopropyl-m-cresol
● alpha-cymophenol
Thymus capitatus ● isopropyl cresol
! Coridothymus capitatus TGA
● thyme camphor
! Satureja capitata
● conehead thyme
● Persian hyssop
● Spanish oregano

Thymus mastichina ● mastic thyme TGA


● Spanish marjoram

Thymus serpyllum ● Breckland thyme WHO


● creeping thyme
● wild thyme

Thymus vulgaris ● common thyme WHO


● English thyme
● garden thyme

Thymus vulgaris mis TGA

Thymus zygis ● Spanish thyme TGA


● white thyme
Tilactase ● E.C. 3.2.1.23 TGA 9031-11-2
● beta-D-galactosidase
● beta-D-lactosidase
● beta-galactosidase
● beta-D-galactoside
galactohydrolase
● galantase
● lactase

Tilia americana ! Tilia caroliniana HC


! Tilia glabra
! Tilia heterophylla
! Tilia mexicana
● American basswood
● American lime
● American linden
● Mexican basswood

Tilia cordata ! Tilia parvifolia WHO


! Tilia ulmifolia
! Tilia sylvestris
● littleleaf linden
● small-leaf lime
Tilia platyphyllos ! Tilia flava WHO
! Tilia grandifolia
! Tilia rubra
● big-leaf linden
● broadleaf lime
Tilia sylvestris Thought to be an alternative name HC
for Tilia x europaea or Tilia cordata.

Tilia tomentosa ! Tilia argentea TGA


● Hungarian silver linden
● silver linden
● silver lime
Tilia x europaea ! Tilia europaea TGA
!Tilia sylvestris
! Tilia x vulgaris
● common lime
● European linden
Tiliantol TGA

Tin ● stannum HC 7440-31-5


Tinospora cordifolia ! Cocculus cordifolius HC
● Indian tinospora
● guduchi

Tinospora sagittata ! Limacia sagittata HC


! Tinospora capillipes
Tinospora sinensis ! Campylus sinensis TGA
● Chinese tinospora
kuan jin teng [Pinyin]
Tintinnida species ● zooplankton HC

Titanium dioxide ● CI Pigment White 6 TGA 13463-67-7 CI 77891


E171
Tizanidine hydrochloride ● 2,1,3-benzothiadiazol-4-amine, 5- TGA 64461-82-1
chloro-N-(4,5-dihydro-1H-imidazol-2-
yl)-, monohydrochloride
Toad venom ● Asiatic toad venom PIL
● Bufo bufo gargarizans
● bufonis venenum
● cane toad venom
● secretio bufonis
● venenum bufonis
chan su [Pinyin]
gan chan [Pinyin]

Tococysteamide ● 3,4-dihydro-6-hydroxy-N-(2- TGA 124382-56-5


mercaptoethyl)-2,5,7,8-tetramethyl-
2H-1-benzopyran-2-carboxamide
● tocopherol cysteamine

Tocofersolan ● alpha-tocopheryl polyethylene TGA 9002-96-4


glycol succinate
● poly(oxy-1,2-ethanediyl), alpha-(4-
((3,4-dihydro-2,5,7,8-tetramethyl-2-
(4,8,12-trimethyltridecyl)-2H-1-
benzopyran-6-yl)oxy)-1,4-
dioxobutyl)-omega-hydroxy-, (2R-
(2R*(4R*,8R*)))-
● tocopheryl polyethylene glycol
1000 succinate
● vitamin E PEG succinate

Tocopherol ● mixed tocopherols TGA


● tocopherols
● Covitol F-80/20M [proprietary
name - BASF Australia Ltd]
● Covi-Ox T70 [proprietary name -
BASF Australia

Tocopherols concentrate - ● tocopherol concentrate, mixed TGA 1406-66-2 E306


mixed (high alpha type) E307b
Mixed (high-alpha type) ● tocopherol concentrate, mixed TGA 1406-66-2 E306
tocopherols concentrate ● tocopherols concentrate - mixed E307b
(high-alpha type)

Mixed (low-alpha type) ● tocopherol concentrate, mixed TGA 1406-66-2 E306


tocopherols concentrate ● tocopherols concentrate - mixed E307b
(low-alpha type)
● RRR-tocopherols concentrate -
mixed (low alpha type)
● Mixed Tocopherols 95 [proprietary
name - DSM Nutritional Products]

Tocopheryl linoleate ● 9,12-octadecadienoic acid, 3,4- TGA 36148-84-2


dihydro-2,5,7,8-tetramethyl-2-
(4,8,12-trimethyltridecyl)-2H-1-
-benzopyran-6-yl ester
● DL-alpha tocopheryl linoleate
● vitamin E linoleate

Tocopheryl nicotinate ● 3-pyridinecarboxylic acid, (2R)-3,4- TGA 16676-75-8


dihydro-2,5,7,8-tetramethyl-2-
((4R,8R)-4,8,12-trimethyltridecyl)-2H-
1-benzopyran-6-yl ester
● DL-alpha tocopheryl nicotinate
● tocopherol nicotinate
● vitamin E nicotinic acid ester
● vitamin E nicotinate

Tocotrienol concentrate ● tocotrienols HC


Tocotrienols complex - TGA
palm
Tolu balsam ! Myroxylon balsamum gum-resin TGA 9000-64-0
● tolu
Toluene ● methylbenzene TGA 108-88-3
● phenylmethane
● toluol

Tomato ● tomato extract TGA

Tonka bean extract ● balsams, tonka bean TGA 8046-22-8


! Dipteryx odorata seed extract
● tonka extract
Tonone TGA

Torreya grandis ! Tumion grande HC


● Chinese nutmeg-yew
● Chinese torreya
● grand torreya
● tall torreya
fei zi [Pinyin]

Totarol ! Podocarpus totara supercritical fluid IJE 511-15-9


extract
● 14-isopropylpodocarpa-8,11,13-
trien-13-ol
● 4b,5,6,7,8,8a,9,10-Octahydro-
4b,8,8-trimethyl-1-(1-methylethyl)-2-
phenanthrenol

Toxicodendron radicans ! Rhus littoralis GRIN


! Rhus radicans
! Rhus verrucosa
! Toxicodendron eximium
● poison ivy
Toxicodendron ! Rhus succedanea HC
succedaneum ! Rhus succedanea fruit wax
! Rhus succedanea wax
● Japan tallow
● Japan wax
● Japanese waxtree
● red lac
● vegetable wax
Toxicodendron vernicifluum ! Rhus vernicifera HC
! Rhus verniciflua
● Chinese lacquertree
● Japanese lacquertree
● Japanese sumac
● varnish tree
gan qi [Pinyin]
shan qi [Pinyin]

Trachelospermum ● Chinese star jessamine TGA


jasminoides ● star jasmine
luo shi teng [Pinyin]
luo shi [Pinyin]
Trachycarpus fortunei ! Chamaerops excelsa HC
! Chamaerops fortunei
! Trachycarpus excelsus
! Trachycarpus wagnerianus
● Chinese windmill palm
● Chusan fan palm
● hemp palm
zong lu [Pinyin]
zong lu pi [Pinyin]
zong lu tan [Pinyin]
zong mao [Pinyin]

Tragacanth ! Astragalus gummifer resin TGA 9000-65-1


● gum tragacanth
Trametes versicolor ! Coriolus versicolor TGA
! Polyporus versicolor
! Poria versicolor
● bracket fungus
● kawaratake [Japanese]
● turkey tail mushroom
yun zhi [Pinyin]

Trametes versicolor TGA


proteoglycan concentrate
Trans,trans-2,4-decadien- ● (2E, 4E)-2,4-decadienal TGA 25152-84-5
1-al ● 2,4-decadienal, (2E,4E)-
● 2-trans, 4-trans-decadienal
● 2-trans-4-trans-decadienal
● trans-2, trans-4-decadienal
● trans,trans-2,4-decadienal
Trans-1-(2,4,4-trimethyl-2- ● (2E)-1-(2,4,4-trimethyl-2- TGA
cyclohexen-1-yl)-2-buten-1- cyclohexen-1-yl)-2-buten-1-one
one ● 1-(2,4,4-trimethyl-2-cyclohexen-1-
yl)-2-buten-1-one
● 2-buten-1-one, 1-(2,4,4-trimethyl-2-
cyclohexen-1-yl)-

Trans-2-decenal ● 2-decenal, (2E)- CID 3913-81-3


● (E)-2-decenal

Trans-2-dodecenal ● 2-dodecenal, (2E)- TGA 20407-84-5


● (E)-dodec-2-en-1-al
● trans-2-dodecen-1-al

Trans-2-Hepten-1-al ● (E)-2-hepten-1-al TGA 18829-55-5


● (E)-hept-2-enal
● 2-heptenal
● 2-heptenic aldehyde
● 3-butylacrolein
● 4-propylerotonaldehyde
● beta-butyl acrolein
● beta-butylacrolein
● trans-2-heptenal

Trans-2-hexenal ● 2-hexenal, (2E)- CID 6728-26-3


● 2-trans-hexenal
● alpha-beta-hexylenic aldehyde
● beta-propyl acrolein
● leaf aldehyde
● trans-2-hexenaldehyde

Trans-2-Hexenoic acid ● 2-hexenoic acid, (2E)- TGA 13419-69-7


● 3-propylacrylic aicd
● alpha-beta-hexylenic acid
● beta-propylacrylic acid
● hexen-2-oic acid
● trans-hex-2-enoic acid

Trans-2-hexenol ● 2-hexenol TGA 928-95-0


● 2-hexen-1-ol, (2E)-
● 2-hexen-1-ol (E)
● gamma-propyl allyl alcohol
● leaf alcohol
● trans-2-hexen-1-ol
● trans-2-hexenol
Trans-2-hexenyl acetate ● 2-hexen-1-ol, 1-acetate, (2E)- TGA 2497-18-9
● 2-hexen-1-yl-acetate
● trans-2-hexen-1-yl acetate
● trans-hex-2-enyl acetate
Trans-2-hexenyl ● (E)-hex-2-enyl phenylacetate TGA 68133-78-8
phenylacetate ● benzeneacetic acid, (2E)-2-hexen-
1-yl ester
● benzeneacetic acid, (2E)-2-hexenyl
ester
Trans-2-Undecenal ● (E)-undec-2-enal TGA 53448-07-0
● 2-undecenal, (2E)-

Trans-3-hexenal ● (E)-hex-3-enal TGA 69112-21-6


● 3-hexenal, (E)-

Trans-3-hexenoic acid ● 3-hexenoic acid, (3E)- TGA 1577-18-0


● trans-hex-3-enoic acid

Trans-4-decenal ● (E)-4-decenal TGA 65405-70-1


● 4-decenal, (4E)-
● 4-trans-decenal
● trans-4-decen-1-al

Trans-8-(1-methylethyl)-1- ● 1-oxaspiro[4.5]decan-2-one, 8-(1- TGA 4625-90-5


oxaspiro(4.5)decan-2-one methylethyl)-
● 1-oxaspiro[4.5]decan-2-one, 8-(1-
methylethyl)-, trans-
● 8-isopropyl-1-oxaspiro[4.5]decan-
2-one

Trans-Ethyl 2-octenoate ● 2-octenoic acid, ethyl ester, (E)- TGA 7367-82-0


● ethyl 2-octenoate, (2E)-
● ethyl-trans-2-octenoate
● ethyl 2-octenoate, trans-
Trans-Ferulic acid ● (E)-4'-hydroxy-3'-methoxycinnamic HC 537-98-4
acid
● trans-4-hydroxy-3-
methoxycinnamic acid
Trans-Methyl-2-hexenoate ● 2-hexenoic acid, methyl ester, TGA 13894-63-8
(2E)-
● 2-hexenoic acid, methyl ester, (E)-
● methyl 2-hexenoate

Treacle TGA
Trehalose ● alpha-D-glucopyranoside, alpha-D- INN 99-20-7
glucopyranosyl
● alpha-D-trehalose
● alpha,alpha-trehalose
● mycose
Trehalose dihydrate ● alpha-D-glucopyranosyl alpha-D- TGA 6138-23-4
glucopyranoside dihydrate
● alpha,alpha-trehalose dihydrate
Tremella fuciformis ! Nakaiomyces nipponicus TGA
● snow fungus
● silver ear fungus
● white jelly fungus
● white jelly mushroom
bai mu er [Pinyin]
yin er [Pinyin]

Triacetin ● 1,2,3-propanetriol, triacetate INN 102-76-1


● acetic, 1,2,3-propanetriyl ester
● glycerol triacetate

Triacontanyl PVP ● 1-triacontene, polymer with 1- TGA 157148-07-7


ethenyl-2-pyrrolidinone
● vinylpyrrolidone-1-triacontene
copolymer
Triadica sebifera ! Croton sebifer TGA
! Sapium sebiferum
! Stillingia sebifera
● candleberry tree
● Chinese tallowtree
Tribehenin ● 1,2,3-propenetriol tridocosanoate TGA 18641-57-1
● behenic acid, 1,2,3-propanetriol
ester
● docosanoic acid, 1,2,3-propanetriyl
ester
● glyceryl tribehenate

Tribehenin PEG-20 esters TGA 220207-10-3


Tribulus terrestris ● caltrops TGA
● cat's Head
● common duggletjie
● Devil's thorn
● Devil's weed
● goathead
● land caltrops
● Mexican sandbur
● puncture plant
● puncture vine
small caltrops
bai ji li [Pinyin]
ci ji li [Pinyin]
● Network Nutrition Tribulis terrestris
[proprietary extract - Network
Nutrition Pty Ltd

Tributyl acetylcitrate ● 1,2,3-propanetricarboxylic acid, 2- TGA 77-90-7


(acetyloxy)-, 1,2,3-tributyl ester
● 2-(acetyloxy)-1,2,3-
propanetricarboxylic acid, tributyl
ester
● acetyl tributyl citrate
● acetylcitric acid, tributyl ester
● acetyltributyl citrate
● citric acid, tributyl ester, acetate

Tricaprylin ● caprylic acid triglyceride TGA 538-23-8


● glycerol tricaprylate
● glycerol trioctanoate
● octanoic acid, 1,2,3-propanetriyl
ester
● octanoic acid triglyceride

Tricaprylyl citrate ● 2-hydroxy-1,2,3- TGA 16502-99-1


propanetricarboxylic acid, trioctyl
ester
● citric acid, trioctyl ester
Triceteareth-4 phosphate ● poly(oxy-1,2-ethanediyl), alpha- TGA 119415-05-3
hydro-omega-hydroxy-, mono-C16-
20-alkyl ethers, phosphates, sodium
salts
Trichloromethylphenylcarbi ● 2,2,2-trichloro-1-phenylethyl TGA 90-17-5
nyl acetate acetate
● acetic acid, alpha-
(trichloromethyl)benzyl ester
● alpha-(trichloromethyl)benzyl
acetate
● alpha-(trichloromethyl)benzyl
alcohol acetate
● rosacetate
● rosatol
● rose crystals
● trichloro methyl phenyl carbinyl
acetate
● trirosol
Trichlorotrifluoroethane ● 1,2,2-trichlorotrifluoroethane TGA 76-13-1

Trichoderma ! Hypocrea sagamiensis enzyme HC


longibrachiatum cellulase ● common house mould enzyme
Trichoderma viride ! Hypocrea rufa TGA
! Pyrenium lignorum
Trichophyton (all species) TGREG

Trichosanthes dioica ! Anguina dioica GRIN


● pointed gourd
● white snakegourd
● palwal
parwal [Hindi]
● patal
● patola
patolam [Malay]

Trichosanthes kirilowii ! Trichosanthes japonica TGA


● Chinese snake gourd
● Chinese cucumber
gua lou [Pinyin]
gual lou gen [Pinyin]
gua lou pi [Pinyin]
gua lou ren [Pinyin]
gua lou shi [Pinyin]
gua lou zi [Pinyin]
lou ren [Pinyin]
tian hua fen [Pinyin]

Triclosan ● 2'-hydroxy-2,4,4'-trichlorodiphenyl INN 3380-34-5


ether
● 2,4,4'-trichloro-2'-hydroxy diphenyl
ether
● 5-chloro-2-(2,4-
dichlorophenoxy)phenol
● Irgasan [proprietary name]

Tricyclodecanedimethanol ● tricyclo(5.2.1.0'2,7)decane-4,8- CID 26896-48-0


dimethanol
Tricyclodecenyl propionate ● 3a,4,5,6,7,7a-hexahydro-4,7- TGA 17511-60-3
methano-1H-inden-6-yl propionate
● 4,7-methanoinden-6-ol,
3a,4,5,6,7,7a-hexahydro-, propionate
● herbyl propionate
● hexahydro-4,7-methanoinden-5(or
6)-yl propionate
● tricyclo(5.2.1.02,6)dec-3-en-8-yl
propionate
● tricyclopentadiene propionate
● tricylodecenyl propionate
Tridecanal ● aldehyde C-13 CID 10486-19-8
● dodecyl aldehyde
● tridecaldehyde
● tridecane aldehyde
● tridecyl aldehyde
Trideceth-4 phosphate TGA

Trideceth-6 ● polyethylene glycol mono(tridecyl) TGA 24938-91-8


ether
● polyoxyethylene (6) tridecyl ether

Tridecyl alcohol ● 1-hydroxytridecane TGA 112-70-9


● 1-tridecanol
● n-tridecan-1-ol
● tridecanol

Tridecyl behenate ● docosanoic acid, tridecyl ester TGA 42233-08-9

Tridecyl neopentanoate ● neopentanoic acid, tridecyl ester TGA 106436-39-9

Tridecyl salicylate ● 2-hydroxybenzoic acid, tridecyl TGA 19666-16-1


ester
● salicylic acid, tridecyl ester
Tridecyl stearate ● stearic acid, tridecyl ester TGA 31556-45-3
● octadecanoic acid, tridecyl ester
● tridecanol stearate
Tridecyl trimellitate ● 1,2,4-benzenetricarboxylic acid, TGA 94109-09-8
branched tridecyl isodecyl esters
● 1,2,4-benzenetricarboxylic acid,
mixed branched tridecyl and isodecyl
esters
Triethanolamine ● trihydroxytriethylamine TGA 102-71-6
● Tris(2-hydroxyethyl)amine
● trolamine
Triethanolamine salicylate ● 2-hydroxybenzoic acid, compd. TGA 2174-16-5
with 2,2',2''-nitrilotris(ethanol) (1:1)
● benzoic acid, 2-hydroxy-, compd.
with 2,2',2''-nitrilotris(ethanol) (1:1)
● salicylic acid triethanolamine salt
● trolamine salicylate
● TEA-Salicylate

Triethoxycaprylylsilane ● oleth-30 TGA 2943-75-1


● triethoxyoctylsilane
Triethyl citrate ● 2-hydroxy-1,2,3- TGA 77-93-0 E1505
propanetricarboxylic acid, triethyl
ester
● citric acid, triethyl ester
● ethyl citrate
Triethylene glycol ● 2,2'-(1,2- TGA 112-27-6
ethanediylbis(oxy))bisethanol
● 2,2'-ethylenedioxydiethanol
● ethylene glycol-bis-2-
hydroxyethylether
Trifolium pratense ! Trifolium expansum TGA
! Trifolium fontanum
! Trifolium nivale
! Trifolium sativum
● cow clover
● cow grass
● Chilean clover
● meadow clover
● mammoth red clover
● purple clover
● red clover
● trefoil
● wild clover

Trifolium repens ! Amoria repens TGA


! Trifolium biasolettii
! Trifolium macrorrhizum
! Trifolium occidentale
● Dutch clover
● ladino clover

Trigonella foenum-graecum ● fenugreek TGA


● Greek clover
hu lu ba [Pinyin]
● Network Nutrition Trigonella
foenum-graecum (1) 18/08/05
[proprietary extract - Network
Nutrition Pty Ltd]
● Fenugreek Extract Powder
[proprietary extract - Vitaco Health
Australia Pty Ltd]

Trihydroxypalmitamidohydr ● 9,10,16-trihydroxy-N-(2-hydroxy-3- TGA 131276-37-4


oxypropyl myristyl ether (tetradecyloxy)propyl)-
hexadecanamide
● ceramide HO3
Trihydroxystearin ● 12-hydroxyoctadecanoic acid, TGA 139-44-6
glyceryl ester
● 1,2,3-propanetriyl tris(12-
hydroxyoctadecanoate)
● glyceryl tris(12-hydroxystearate)
Triisocetyl citrate ● 1,2,3-propanetricarboxylic acid, 2- TGA 113431-54-2
hydroxy-, 1,2,3-triisohexadecyl ester
● citric acid, triisostearyl ester
● triisohexadecyl citrate
Triisodecyl trimellitate ● 1,2,4-benzenetricarboxylic acid, TGA 36631-30-8
1,2,4-triisodecyl ester
● 1,2,4-benzenetricarboxylic acid,
triisodecyl ester
● triisodecyl benzene-1,2,4-
tricarboxylate

Triisononanoin ● 1,2,3-propanetriol triisononoate TGA 56554-53-1


● 1,2,3-propanetriyl isononanotate
● isononanoic acid, 1,2,3-
propanetriyl ester
Triisostearin ● 1,2,3-propanetriyl TGA 26942-95-0
triisooctadecanoate
● glycerin triisostearate
● glyceryl triisostearate
● isooctadecanoic acid, 1,2,3-
propanetriyl ester

Trilaurin ● 1,2,3-propanetriol tridodecanoate TGA 538-24-9


● dodecanoic acid, 1,2,3-propanetriyl
ester
● glyceryl trilaurate
● lauric acid triglyceride

Trillium erectum ! Trillium rhomboideum TGA


● bethroot
● birthroot
● purple trillium
Trimethoxycaprylylsilane ● trimethoxyoctylsilane TGA 3069-40-7

Trimethyl undecylenic ● 2,6,10-Trimethyl-9-undecen-1-al TGA 141-13-9


aldehyde ● 2,6,10-Trimethyl-9-undecenal
● 2,6,10-Trimethylundec-9-enal
● adoxal
● trimethyl undecenal
● farenal [proprietary name]

Trimethylbenzenepropanol ● 2,2-dimethyl-3-(3- TGA 103694-68-4


methylphenyl)propanol
● 3-(2,2-dimethyl-3-
hydroxypropyl)toluene
● benzenepropanol, beta,beta,3-
trimethyl-
● majantol
● tolyl dimethylpropanol

Trimethyl-bicyclo-heptane- ● pinanospirocyclohexenone TGA 133636-82-5


spirocyclohexenone ● spiro(bicyclo(3.1.1)heptane-3,1'-
(2)cyclohexen)-4'-one, 2,6,6-
trimethyl-, (1S,1'S,2S,5R)-
Trimethylhexanol ● 3,5,5-trimethyl-1-hexanol TGA 3452-97-9
● 3,5,5-trimethylhexanol
● hexanol, trimethyl-

Trimethylopropane ● 1,1,1-trimethylolpropane tris(2- TGA 26086-33-9


trioctanoate ethylhexanoate)
● 2-ethyl-2-(((1-oxo-2-
ethylhexyl)oxy)methyl)-1,3-
propanediyl 2-ethylhexanoate
● trimethylolpropane
triethylhexanoate
● trimethylolpropane tris(2-
ethylhexanoate)

Trimethylpentanediol/adipic ● Lexorez 200 [proprietary name] TGA 282527-44-0


acid/glycerin crosspolymer

Trimethylsiloxysilicate ● hydrolysis product of TGA 56275-01-5


trimethylchlorosilane - ethylsilicate
and water
● silicic acid, trimethylsilyl ester
Trioctanoin ● glyceryl tri(2-ethylhexanoate) TGA 7360-38-5
● glyceryl trioctanoate
● octanoic acid, 1,2,3-propanetriol
ester
● propane-1,2,3-triyl 2-
ethylhexanoate

Trioctyldodecyl citrate ● 2-hydroxy-1,2,3- TGA 126121-35-5


propanetricarboxylic acid, tris(2-
octyldodecyl)ester
● citric acid, Tris(2-octyldodecyl)ester

Triolein ● 1,2,3-propanetriyl trioleate TGA 122-32-7


● 9-octadecenoic acid 1,2,3-
propanetriyl ester
● glyceryl trioleate
● oleic acid triglyceride
● trioleoylglyceride
● trioleoylglycerol

Triosteum perfoliatum TGA


Trioxaundecanedioic acid ● acetic acid, 2,2'-[oxybis(2,1- TGA 13887-98-4
ethanediyloxy)]bis-
● diethylene glycol
bis(carboxymethyl ether)
● tetraglycolic acid
Tripal See: 2,4-dimethylcyclohex-3-ene-1- TGA
carbaldehyde
Tripeptide-1 TGA

Trisiloxane ● octamethyltrisoloxane TGA 107-51-7


● trisiloxane, 1,1,1,3,3,5,5,5-
octamethyl-
Trisodium edetate ● N,N'-1,2-ethanediylbis(N- TGA 150-38-9
carboxymethyl-glycine, trisodium salt
● edetate trisodium
● ethylenediaminetetraacetic acid,
trisodium salt, trihydrate
● trisodium EDTA
● trisodium ethylenediamine
tetraacetate

Trisodium ethylenediamine ● L-aspartic acid, N,N'-1,2- TGA 178949-82-1


disuccinate ethanediylbis-, trisodium salt
● Natriquest E30 [proprietary name]
● Octaquest E30 [proprietary name]

Trisodium NTA ● nitrilotriacetic acid trisodium TGA 5064-31-3


● N,N-Bis(carboxymethyl)glycine,
trisodium salt
● trisodium aminotriacetate
● trisodium nitrilotriacetate
Tristearin ● 1,2,3-propanetriol trioctadecanoate TGA 555-43-1
● glycerol tristearate
● glyceryl tristearate
● octadecanoic acid, 1,2,3-
propanetriyl ester
● stearic acid triglyceride

Triterpene glycosides calc TGA


27-desoxyactein (of
Cimicifuga racemosa)
Triticum aestivum ! Triticum vulgare WHO
! Triticum sativum
● wheat
● wheat sprouts
fu xiao mai [Pinyin]
huai xiao mai [Pinyin]

Triticum aestivum subsp. ● spelt HC


spelta ● spelt wheat

Triticum durum ! Gigachilon polonicum subsp. durum TGA


! Triticum turgidum subsp. durum
● durum wheat
● kamut
● macaronu wheat
Triundecanoin ● glyceryl triundecanoate TGA 13552-80-2
● propane-1,2,3-triyl triundecanoate
● undecanoic acid, 1,2,3-propanetriyl
ester

Trogopterus xanthipes ● complex-toothed flying squirrel HC


excrement dung
● flying squirrel dung
● flying squirrel excrement
● excrementum trogopteri seu
pteromi
fu chi wu shu [Pinyin]
wu ling zhi [Pinyin]

Trollius chinensis jin lian hua [Pinyin] TGA


Trometamol ● 2-Amino-2-(hydroxymethyl)-1,3- INN 77-86-1
propanediol
● Tham

Tris(hydroxymethyly)aminomethane
● Tris
● tromethamine

Trometamol hydrochloride ● 2-Amino-2-hydroxymethyl-1,3- TGA


propanediol hydrochloride
● Tris hydrochloride
● Tris(hydroxymethyl)aminomethane
hydrochloride
● tromethamine hydrochloride

Tropaeolum majus ● garden nasturtium WHO


● Indian cress
Tropical Powder (flavour) ● EI 20016 Tropical Powder Flavour PROP
[proprietary name - Essential
Flavours & Ingredients Pty Ltd]
● EI 21376 NI Tropical Powder
Flavour [proprietary name -
Essential Flavours & Ingredients Pty
Ltd]
NI Tropical Powder Flavour EI 8796

Tropolone ● 2-hydroxy-2,4,6-cycloheptatrien-1- TGA 533-75-5


one
● 2-hydroxycyclohepta-2,4,6-trienone
● 2-hydroxytropone
Troxerutin 2-(3,4-Bis(2-hydroxyethoxy)phenyl)- INN 7085-55-4
3-((6-O-(6-deoxy-alpha-L-
mannopyranosyl)-beta-D-
glucopyranosyl)oxy)-5-hydroxy-7-(2-
hydroxy ethoxy)-4H-1-benzopyran-4-
one
● 3',4',7-Tris(hydroxyethyl)rutin
● Tris(hydroxyethyl)rutin
● Tris(hydroxyethyl)rutoside

Trypsin ● E.C. 3.4.21.4 HC 9002-07-07


● E.C. 3.4.4.4
● tryptase
● tryptic enzyme
Tryptophan ● 2-amino-3-indolylpropanoic acid HC 73-22-3
● L-alpha-aminoindole-3-propionic
acid
● L-tryptophan
● (S)-alpha-amino-1H-indole-3-
propanoic acid

Tsuga canadensis ! Abies canadensis TGA


! Picea albertiana
! Picea canadensis
! Pinus canadensis
! Pinus glauca
Pinus laxa
● Canadian hemlock
● eastern hemlock
● Alberta white spruce
● American white spruce
● Black Hills spruce
● Canadian spruce
● western white spruce

Tulipa edulis ! Amana edulis TGA


! Orithyia edulis
lao ya ban [Pinyin]
Tuna fish oil ● tuna oil IJE 68953-53-7

Tupeia antarctica ! Viscum pubigerium EOL


! Viscum antarcticum
● white mistletoe
kohuorangi [Maori]
pirinoa [Maori]
pirita [Maori]
puka [Maori]
tapia [Maori]
tirauriki [Maori]

Turkish Oregano essential ! Origanum vulgare subsp hirtum oil HC


oil
Turnera diffusa ! Turnera aphrodisiaca TGA
! Turnera microphylla
● damiana
● Mexican holly
Turnip TGA
Turpentine oil ! Pinus (species) oleoresin oil ess. TGA 8006-64-2
! Pinus larix resin
● Oleum terebinthinae
● turpentine rectified
● turpentine essential oil

Tussilago farfara ● coltsfoot TGREG


● clay weed
kuan dong [Pinyin]
kuan dong hua [Pinyin]

Typha angustifolia ● narrow-reed cattail TGA


● lesser bulrush
pu huang [Pinyin]
Typha latifolia ● broadleaf cattail TGA
● bullrush
● common cattail
● giant reed mace
pu huang [Pinyin]
Typha orientalis ! Typha angustifolia subsp. muelleri HC
! Typha japonica
! Typha latifolia var. orientalis
! Typha muelleri
! Typha shuttleworthii
! Typha shuttleworthii subsp.
orientalis
● broadleaf cumbungi
● bulrush
● cat's-reed mace
● lesser reed mace
aka koareare [Maori]
kakaukore [Maori]
karito [Maori]
kauka [Maori]
koareare [Maori]
kopungawha [Maori]
kopupungawha [Maori]
koreirei [Maori]
korito [Maori]
kouka [Maori]
ngawha [Maori]
piaka [Maori]
pu huang [Pinyin]
raupo [Maori]

Typhonium flagelliforme ! Heterostalis flagelliformis HC


keladi tikus [Malay]
● rat tuber
● rodent taro
● rodent tuber
● whipformed typhonium

Typhonium giganteum bai fu zi [Pinyin] TGA


Tyrosine ● (S)-2-amino-3-(4-hydroxyphenyl) TGA 60-18-4
propionic acid
● L-tyrosine

Tyrosol ● 2-(4-hydroxyphenyl)ethanol TGA 501-94-0


● 4-hydroxybenzeneethanol
● p-hydroxyphenethyl alcohol
● p-tyrosol
Ubidecarenone ● 2-((all-E)- TGA 303-98-0
3,7,11,15,19,23,27,31,35,39-
decamethyl-
2,6,10,14,18,22,26,30,34,38-
tetracontadecaenyl)-5,6-dimethoxy-
3-methyl-p-benzoquinone
● 2,3 dimethoxy-5 methyl-6-
decaprenyl benzoquinone
● 2,5-cyclohexadiene-1,4-dione, 2-
[(2E ,6E ,10E ,14E ,18E ,22E ,26E ,
30E ,34E )-
3,7,11,15,19,23,27,31,35,39-
decamethyl-
2,6,10,14,18,22,26,30,34,38-
tetracontadecaenyl]-5,6-dimethoxy-3-
methyl
● co enzyme Q10
● co-Enzyme Q10
● coenzyme Q10
● ubiquinone
● ubiquinone-10
● Co Q10
● Vesisorb delivery system 431AUS
[proprietary name - Vesifact]
● AUS-VesiSorB CoQ10 20% Pre-
Fill [proprietary name - Alpha
Laboratories]

Ubiquinol ● 1,4-benzenediol, 2- TGA 992-78-9


((2E,6E,10E,14E,18E,22E,26E,30E,
34E)-3,7,11,15,19,23,27,31,35,39-
decamethyl-
2,6,10,14,18,22,26,30,34,38-
tetracontadecaen-1-yl)-5,6-
dimethoxy-3-methyl-
● coenzyme Q10 di-hydro
● coenzyme Q10-hydroquinone
● dihydrocoenzyme Q10
● reduced ubiquinone Q10
● reduced coenzyme Q10
● ubiquinone hydroquinone

Ulex europaeus ● European gorse TGA


taratara [Maori]
tataramoa [Maori]
Ulkenia amoeboidea ! Thraustochytrium amoeboideum HC
● marine microalgae
Ulkenia profunda ● marine microalgae HC
Ulmus americana ● American elm TGA
● water elm
● white elm
Ulmus campestris ! Ulmus carpinifolia TGA
! Ulmus foliacea
! Ulmus minor
! Ulmus nitens
! Ulmus suberosa
● European field elm

Ulmus glabra ! Ulmus montana TGA


! Ulmus scabra
! Ulmus sukaczevii
● broadleaf elm
● European mountain elm
● Scotch elm

Ulmus parvifolia ! Ulmus sieboldii TGA


● Chinese elm
● lacebark
● lacebark elm
Ulmus procera ● English cork elm TGA
● English elm
Ulmus pumila ! Ulmus turkestanica TGA
● dwarf elm
● Siberian elm
Ulmus rubra ! Ulmus fulva WHO
● red elm
● slippery elm
Ultramarine blue ● CI Pigment Blue 29 TGA 1317-97-1 CI 77007
● ultramarine pigment
Ulva compressa ! Conferva compressa ALB
! Enteromorpha compressa
! Fistularia compressa
! Ilea compressa
! Scytosiphon compressa
! Solenia comporessa
! Tubularia compressa
● thread weed
● tape weed

Ulva intestinalis ! Conferva intestinalis ALB


! Enteromorpha intestinalis
! Fistularia intestinalis
! Ilea intestinalis
! Scytosiphon intestinalis
! Solenia intestinalis
! Tetraspora intestinalis
● gut weed

Ulva lactuca ! Ulva fasciata TGA


● green laver
● sea lettuce
Uncaria gambir ! Nauclea gambir TGA
! Ourouparia gambir
! Uncaria gambier
● gambier
● gambir
● pale catechu
zong er cha [Pinyin]

Uncaria guianensis ! Nauclea aculeata HC


! Nauclea guianensis
! Uncaria spinosa
! Uncaria aculeata
● cat's claw

Uncaria hirsuta ! Nauclea formosana HC


! Uncaria formosana
● hook vine
ma gou teng [Pinyin]
Uncaria rhynchophylla ! Nauclea rhynchophylla TGA
● cat's claw
● chotoko
● fish hook vine
gou teng [Pinyin]
Uncaria sinensis ! Nauclea sinensis TGA
● hooked uncaria
hua gou teng [Pinyin]
Uncaria tomentosa ! Nauclea tomentosa TGA
● cat's claw
● Una de gato
Undaria pinnatifida ! Alaria pinnatifida TGA
● Asian kelp
● Japanese kelp
wakame [Japanese]
Undecenoic acid ● 10-undecenoic acid TGA 112-38-9
● 10-undecylenic acid
● undecylenic acid
Undecylcrylene dimeticone ● 1,1,1,3,3,5,5,5-octamethyl- TGA 948847-35-6
● trisiloxane
● octamethyltrisiloxane
● undecylcrylene dimethicone
Undecylenamide dea ● 10-undecylenic acid TGA 25377-64-4
diethanolamide
● N,N-Bis(2-hydroxyethyl)undec-10-
enamide
● N,N-Bis(2-
hydroxyethyl)undecenamide
● undecylenoyl diethanolamide

Undecylenoyl peg-5 ● undecylenoyl PEG-5 TGA


paraben hydroxybenzoate
Undenatured type II ● UC-II [proprietary name - HC
collagen Interhealth]
Unhydrolyzed collagen ● unhydrolysed collagen HC
Unhydrolyzed collagen type ● unhydrolysed collagen type II HC
II
Uraria picta ! Hedysarum pictum HC
Urea ● carbamide TGA 57-13-6
● carbonyl diamide
Urtica dioica ● common nettle WHO
● dog nettle
● dwarf nettle
● European nettle
● nettle leaf
● stinging nettle

Urtica ferox ● tree nettle GRIN


houhi [Maori]
ongaonga [Maori]
okaoka [Maori]
puruhi [Maori]
taraonga [Maori]
taraongaonga [Maori]

Urtica incisa ● dwarf bush nettle EOL


● scrub nettle
ongaonga [Maori]
Urtica urens ● burning nettle TGA
● dog nettle
● dwarf nettle
● English stinging nettle
Usnea barbata ● beard moss TGA
● bearded usnea
● beard lichen
● Old Man's beard
angiangi [Maori]
kohukohu [Maori]

Usnea filipendula ! Usnea flagellata HC


● angiangi
● fishbone beard lichen
Uva ursi leaf dry ! Arctostaphylos uva-ursi leaf dry TGA
● bearberry
Uva ursi leaf powder ! Arctostaphylos uva-ursi leaf powder TGA

VA/butyl maleate/isobornyl TGA 136392-68-2


acrylate copolymer

Vaccaria segatalis ! Vaccaria parviflora TGA


! Vaccaria vaccaria
! Vaccaria vulgaris
● cowherb
wang bu liu xing [Pinyin]
Vaccinium angustifolium ! Vaccinium brittonii HC
! Vaccinium lamarckii
! Vaccinium nigrum
! Vaccinium pensylvanicum
● blueberry
● late sweet blueberry
● lowbush blueberry
● low sweet blueberry
● sweethurts
● upland lowbush blueberry

Vaccinium bracteatum ! Vaccinium buergeri TGA


! Vaccaria hispanica
! Vaccinium malaccense
● sea bilberry
Vaccinium corymbosum ! Vaccinium atlanticum HC
! Vaccinium constablaei
● American blueberry
● highbush blueberry
● swamp blueberry
Vaccinium macrocarpon ! Oxycoccus macrocarpos TGA
● American cranberry
● large cranberry
● CIP-100 Proprietary Nutritionals
Vaccinium macrocarpon powder
[proprietary name - Pathway
International Pty Ltd]

Vaccinium membranaceum ! Vaccinium globulare HC


● mountain bilberry
● thinleaf huckleberry
Vaccinium myrsinites ● evergreen blueberry HC
● shiny blueberry
Vaccinium myrtilloides ! Vaccinium canadense TGA
● Canada blueberry
● sourtop blueberry
Vaccinium myrtillus ! Vaccinium yatabei WHO
● bilberry
● dwarf bilberry
● European blueberry
● huckleberry
● whortleberry
hei guo yue ju [Pinyin]

Vaccinium oxycoccos ! Oxycoccos microcarpus TGA


! Oxycoccos oxycoccos
! Oxycoccos palustris
! Vaccinium imcrocarpum
! Vaccinium palustre
● cranberry
● European cranberry
● mossberry
Vaccinium uliginosum ! Vaccinium gaultheroides HC
! Vaccinium occidentale
● bog bilberry
● bog blueberry
● Moosbeere
● western huckleberry

Vaccinium vitis-idaea ● alpine cranberry TGA


● cowberry
● lingonberry
● mountain cranberry
Vachellia farnesiana ! Acacia farnesiana GRIN
! Acacia minuta
! Acacia pinetorum
! Acacia smallii
! Mimosa farnesiana
! Pithecellobium minutum
! Valchellia densiflora
! Valchellia peninsularis
● cassie
● Ellington-curse
● fragrant acacia
● ironwood
● mimosa bush
● opopanax
● pineland acacia
● sweet acacia
● sweet wattle

Valeraldehyde ● aldehyde c-5 CID 110-62-3


● amyl aldehyde
● amylaldehyde
● n-pentanal
● n-valeraldehyde
● pentanal
● pentyl aldehyde
● valeral
● valerianic aldehyde
● valeric acid aldehyde
● valeric aldehyde

Valerenic acid ● 2-propenoic acid, 3-(2,4,5,6,7,7a- TGA 3569-10-6


hexahydro-3,7-dimethyl-1H-inden-4-
yl)-2-methyl-, (4S-
(4alpha(E),7beta,7aalpha))-
Valerenic acids calc TGA
hydroxy/acetoxyvalerenic
acid & valerenic acid
Valerian dry ! Valeriana officinalis root, rhiz. & TGA
stolon dry
Valerian powder ! Valeriana officinalis root, rhiz. & TGA
stolon powder
Valeriana edulis ● taproot valerian TGA
Valeriana jatamansi ! Nardostachys jatamansi HC
! Patrinia jatamansi
! Valeriana wallichii
● Indian valerian
● jatamansi
Valeriana officinalis ! Valeriana dageletiana WHO
! Valeriana stubendorfii
● all-heal
● American valerian
● capon's tail
● catweed
● common valerian
Valeriana sorbifolia ● English
pinelandvalerian
valerian TGA
● European valerian
Valeric acid ●
● garden heliotrope acid
1-butanecarboxylic TGA 109-52-4

● St. George'sacid
n-pentanoic herb
● Vermont valerian
● pentanoic acid
● Wieland's root
Valine ●
jie(S)-2-amino-3-methylbutanoic
cao [Pinyin] acid TGA 72-18-4
● L-valine

Vanadium ● vanadium, elemental HC 7440-62-2

Vanadium amino acid HC


chelate

Vanadium citrate ● vanadate(1-), (2-hydroxy-1,2,3- HC


propanetricarboxylato(3-))oxo-
Vanadium fumarate HC

Vanadium glutarate HC

Vanadium HVP chelate ● vanadium hydrolysed vegetable HC


protein chelate

Vanadium malate ● vanadium(2+) malate CS


● butanedioic acid, 2-hydroxy-,
vanadium(2+) salt (1:1)

Vanadium nicotinate HC
glycinate chelate
Vanadium succinate HC

Vanadyl sulfate ● vanadium oxide sulfate HC 27774-13-6


● vanadium oxysulfate

Vanilla (flavour) ● Trusil Nature Identical Vanilla PROP


Flavour 17-9522 [proprietary name -
International Flavours & Fragrances
(Aust) Pty Ltd]
● Vanilla 504171 A8 [proprietary
name - Firmenich Ltd]
● Vanilla dry flavour DC19702
[proprietary name - Givaudan
Australia Pty Ltd]
● Vanilla Flavour L-132184
[proprietary name - Givaudan
Australia Pty Ltd]
● Taste Essentials (TM) Vanilla
Flavour [proprietary name -
Givaudan]
● Michaelok Natural and Artificial
Vanilla Flavour # 3558 [proprietary
name - David Michael & Co]
Vanilla (fragrance) ●
● Vanilla
Vanilla Flavour
G81214-31054468 T7
[proprietary PROP
[proprietary
name - Givaudan Aust Pty Ltd]Ltd]
name - Firmenich
● Vanilla Flavour 861637 TD4090
[proprietary name - Firmenich Ltd]
● N.I Vanilla Powder Flavour EI 5826
[proprietary name - Essential
Vanilla dry Flavours & Ingredients Pty Ltd] TGA
Vanilla planifolia !●Myrobroma
Vanilla 520544 3TP9004
fragrans TGA
![proprietary name - Invita New
Vanilla fragrans
Zealand]
● aromatic vanilla

● Vanilla
Bourbon Bean Flavour 52089 A
vanilla
[proprietary
● common vanilla - Invita New
name
Zealand]
● Mexican vanilla
● vanilla
● Vanilla bean
Flavour 050000 40000557
[proprietary name - Invita New
Vanilla powder Zealand] TGA
● Vanilla Flavour 050001 C11204
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Vanilla Flavour 050001 R12505
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Vanilla Flavour 050001 U25023
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Vanilla Flavour 050005
Vanilla Powder (flavour) ● Vanilla Powder Flavour EI 7286 PROP
[proprietary name - Essential
Flavours & Ingredients Pty Ltd]
● N.I Vanilla Powder Flavour EI 5826
[proprietary name - Essential
Flavours & Ingredients Pty Ltd]

Vanilla tahitensis ● Tahitian vanilla TGA


Vanillin ● 4-hydroxy-3-methoxybenzaldehyde TGA 121-33-5

Vat red 1 ● 6-chloro-2-(6-chloro-4-methyl-3- TGA 2379-74-0 CI 73360


oxobenzo(b)thien-2(3H)-ylidene)-4-
-methylbenzo(b)thiophen-3(2H)-one
● D&C Red No. 30
● Helendon pink
● Helendon pink CN

Vat red 5 ● 6-chloro-2-(6-chloro-3-oxo-1- TGA 6371-18-2 CI 73350


benzothiophen-2(3H)-ylidene)-4-
methyl-1-benzothiophen-3(2H)-one
● benzo[b]thiophen-3(2H)-one, 6-
chloro-2-(6-chloro-3-
oxobenzo[b]thien-2(3H)-ylidene)-4-
methyl-
● Indanthren Printing
● Pink FFB

Vateria indica ! Vateria malabarica GRIN


● Indian copal tree
● piney varnish tree
● white damar
● white dammar
dhuoadamara [Indian]
safed samar [Indian]
sanja [Indian]
sarja [Indian]

Vegetable carbon ● D&C Black No. 2 HC 7440-44-0 CI 77266


● vegetable black E153
Vegetable oil ● plant oil TGA 68956-68-3
● salad oil
Vegetable oil phytosterol ● Vegapure 95 FF [proprietary name TGA
esters - BASF Australia Ltd]
Vegetarian capsule ● capsule comprised of hypromellose PIL
● capsule, vegetarian
● Vcap, Size 00 Natural/Natural
Capsule [proprietary name -
Capsugel Manufacturing Inc]
● Vegetal Empty Hard capsule size 0
51A/51A Clear/Clear [proprietary
name - IMCD Australia Ltd]
● Empty Vcaps Capsules Size 000
Part # G70SF000150 Clear
[proprietary name - Capsugel
Manufacturing Inc]
● Vcap The Vegetarian Alternative
Size 0 empty hard caps [proprietary
name - Capsugel Manufacturing Inc]
● Empty Hard vegetable capsule size
00 white [proprietary name - Biotec
Solutions Australia Pty Ltd]
● Empty Hard vegetable capsule size
00 (Farmacapsulas) [proprietary
name - Biotec Solutions Australia Pty
Ltd]
● Empty Hard Vegetable capsule
size 0 (Farmacapsulas) [proprietary
name - Biotec Solutions Australia Pty
Ltd]

Venus mercenaria ! Mercenaria fulgurans HC


! Mercenaria mercenaria
● American hardshell clam
● northern quahog
● peigne d'Amérique
Veratrum album ! Veratrum lobelianum MREG
! Veratrum misae
● European white hellebore
● white false hellebore

Verbascoside (of Olea ● acteoside TGA 61276-17-3


europaea) ● glucopyranoside, 2-(3,4-
dihydroxyphenyl)ethyl 3-O-(6-deoxy-
alpha-L-mannopyranosyl)-, 4-(3-(3,4-
dihydroxyphenyl)-2-propenoate), (E)-
beta-D-
● kusaginin

Verbascum densiflorum ! Verbascum thapsiforme WHO


● dense flower mullein
Verbascum phlomoides ● clasping-leaf mullein GRIN
● orange mullein
● pale yellow mullein
● woody mullein
Verbascum thapsus ● Aaron's rod TGA
● blanketweed
● flannel leaf
● mullein
Verbena hastata ● American blue vervain HC
● American vervain
● wild hyssop
Verbena officinalis ! Verbena domingensis WHO
! Verbena gaudichaudii
! Verbena macrostachya
! Verbena riparia
! Verbena russellii
● blue vervain
● common verbena
● common vervain
● herb-of-the-cross
● holywort
ma bian cao [Pinyin]

Vernonia cinerea ! Cyanthillium cinereum HC


● little ironweed
Veronica chamaedrys ● birds' eye TGA
● germander speedwell
Veronica officinalis ● common speedwell TGA
● gypsyweed
Veronica species koromiko [Maori]
Veronicastrum virginicum ! Leptandra virginica WHO
! Veronica virginica
● blackroot
● bowman's root
● Culver's root
Vetiveria zizanoides root oil ! Chrysopogon zizanioides root oil HC 8016-96-4
! Vetiveria zizanoides root essential
oil
● Oil of vetiver
● vetiver oil
Viburnum lantana ● lithy tree HC
● mealytree
● twistwood
● wayfaring tree
Viburnum opulus ! Viburnum sargentii TGA
! Viburnum trilobum
● American cranberry-bush
● crampbark
● European cranberry-bush
● guelder rose

Viburnum prunifolium ● black haw TGA


Vicia faba ! Faba bona TGA
! Faba vulgaris
● bell bean
● broad bean
● faba bean
● fava bean

Vicia sativa ● black-pod vetch GRIN


● common vetch
● garden vetch
● narrowleaf vetch
jiu huang ye wan dou [Pinyin]
wang bu liu xing [Pinyin]
zhai ye ye wan dou [Pinyin]

Vigna angularis ! Azukia angularis HC


! Dolichos angularis
! Phaseolus angularis
! Phaseolus nipponensis
● adzuki bean
● azuki bean
● haricot adzuki
● rice bean
chi xiao dou [Pinyin]

Vigna angularis var. TGA


angularis
Vigna mungo ! Azukia mungo GRIN
! Phaseolus hernandezii
! Phaseolus mungo
! Phaseolus mungo var. radiatus
! Phaseolus roxburghii
● black gram
● haricot mungo
● urd bean
● Urdi black bean

Vigna radiata ! Phaseolus radiatus TGA


! Phaseolus aureus
● celera-bean
● golden gram
● mung bean
lu dou [Pinyin]

Vigna radiata var. radiata ● golden gram HC


● green gram
● mung-bean
Vigna trilobata ! Dolichos trilobatus GRIN
! Phaseolus trilobatus
! Phaseolus trilobus
● jungli bean
● three-lobe cowpea
mugun [Indian]
mungan [Indian]
mudgaparni [Sanskrit]
Vigna umbellata ! Phaseolus calcaratus TGA
! Dolichos umbellatus
● climbing mountain-bean
● mambi bean' oriental bean
chi xiao dou [Pinyin]
Vigna unguiculata subsp. ! Dolichos biflorus HC
cylindrica ! Dolichos catjang
! Vigna catjang
● catjang
● catjang cowpea
● horsegram
● sow-pea
● kulattha

Vinblastine ● (3aR- INN 865-21-4


(3aalpha,4beta,5beta,5abeta,9(3R*,5 MREG
S*,7R*,9S*),10bR*,13aalpha))-
methyl 4-(acetyloxy)-3a-ethyl-9-(5-
ethyl-1,4,5,6,7,8,9,10-octahydro-5-
hydroxy-9-(methoxycarbonyl)-2H-●
3,7-methanoazacycloundecino(5,4-
b)indol-9-yl)-3a,4,5,5a,6,11,12,13a-
octahydro-5-hydroxy-8-methoxy-6-
methyl-1H-indolizino(8,1-
cd)carbazole-5-carboxylate
● vincaleucoblastin
● vincaleukoblastine
● vincoblastine
● VLB

Vinca major ● blue periwinkle TGA


● greater periwinkle
● large periwinkle

Vinca minor ● common periwinkle TGA


● dwarf periwinkle
● lesser periwinkle
● running myrtle
● small periwinkle
● sorceror's violet

Vincetoxicum officinale ! Asclepias vincetoxicum TGA


! Cynanchum vincetoxicum
! Vincetoxicum hirundinaria
● German ipecac
● swallowwort
● white swallowwort

Vincetoxicum pycnostelma ! Asclepias paniculata HC


! Cynanchum paniculatum
● paniculate swallowwort
xu chang qing [Pinyin]
Vincetoxicum versicolor ! Cynanchum versicolor GRIN
! Vincetoxicum mandschuricum
! Vincetoxicum mandshuricum
● swallowwort
bai wei [Pinyin]
bai wei gan [Pinyin]
bian se bai qian [Pinyin]
xiang bai wei [Pinyin]

Vincristine ● 22-oxovincaleukoblastine INN 57-22-7


● leurocristine MREG
● VCR

Vindesine ● 3-(aminocarbonyl)-O4-deacetyl-3- INN 53643-48-4


de(methoxycarbonyl)vincaleukoblasti MREG
ne
● desacetylvinblastine amide
● methyl (13S,15S,17S)-13-
[(2beta,3beta,4beta,5alpha,12beta,1
9alpha)-3-carbamoyl-3,4-dihydroxy-
16-methoxy-1-methyl-6,7-
didehydroaspidospermidin-15-yl]-17-
ethyl-17-hydroxy-1,11-
diazatetracyclo[13.3.1.04 ,
12.05,10]nonadeca-4(12),5,7,9-
tetraene-13-carboxylate

Vinorelbine ● aspidospermidine-3-carboxylic INN 71486-22-1


acid, 4-(acetyloxy)-6,7-didehydro-15- MREG
((2R,6R,8S)-4-ethyl-1,3,6,7,8,9-
hexahydro-8-(methoxycarbonyl)-2,6-
methano-2H-azecino(4,3-b)indol-8-
yl)-3-hydroxy-16-methoxy-1-methyl-,
methyl ester,
(2beta,3beta,4beta,5alpha,12beta,19
alpha)-

dihydroxydeoxynorvinkaleukoblastine
● exelbine
● navelbine base
● nor-5'-anhydrovinblastine

Vinpocetine ● (3, 16)-eburnamenin-14-carboxylic INN 42971-09-5


acid ethyl ester MREG
● (3alpha,16alpha)-eburnamenine-
14-carboxylic acid ethyl ester
● 3-alpha,16-alpha-apovincaminic
acid ethyl ester
● apovincaminic acid ethyl ester
● ethyl ester of periwinkle
Vinyl acetate ● acetic acid, ethenyl acetate TGA 108-05-4
● acetic acid ethenyl ester
● vinyl ester
● vinyl ethanoate
Vinyldithiins (of Allium TGA
sativum)
Viola arvensis ! Mnemion arvense GRIN
! Viola segetalis
! Viola tricolor subsp. arvensis
! Viola tricolor var. arvensis
● heartsease
● European field pansy
● European field violet
● field pansy
● field violet
● small wild pansy
● wild pansy

Viola mandshurica ! Viola boninensis GRIN


! Viola ikedaeana
! Viola niijimensis
! Viola patrinii var. triangularis
! Viola philippica
! Viola rhodosepala
! Viola taiwaniana
● Manchuria violet
sumire [Japanese]
zi hua di ding [Pinyin]

Viola odorata ! Viola wiedemannii TGA


● common violet
● English violet
● garden violet
● sweet violet
waereti [Maori]

Viola philippica var. ! Viola alisoviana TGA


philippica ! Viola tosaensis
! Viola yedoensis
● Tokyo violet
zi hua di ding [Pinyin]
Viola tricolor ! Viola vulgaris WHO
● European wild pansy
● field pansy
● heart's-ease
● pansy
● wild pansy
Violaxanthin ● (1R,3S,6S)-6-[18-[(1R,3S,6S)-3- HC 126-29-4 E161(e)
hydroxy-1,5,5-trimethyl-7-
oxabicyclo[4.1.0]hept-6-yl]-3,7,12,16-
tetramethyl-octadeca-
1,3,5,7,9,11,13,15,17-nonaenyl]-
1,5,5-trimethyl-7-
oxabicyclo[4.1.0]heptan-3-ol
● (3S,3'S,5R,5'R, 6S,6'S)-5,6:5',6'-
diepoxy-5,5',6,6'-tetrahydro-
beta,beta-carotene-3,3'-diol
● 5,6:5',6'-diepoxy-5,5',6,6'-
tetrahydro-beta-carotene-3,3'-diol
● zeaxanthin diepoxide

Virola sebifera ! Myristica sebifera TGREG


● red ucuuba
● virola-nut

Viscum album ● common mistletoe WHO


● European mistletoe

Viscum coloratum hu ji sheng [Pinyin] TGA


Vitamin A ● 3,7-dimethyl-9-(2,6,6-trimethyl-1- TGA 68-26-8
cyclohexen-1-yl)-2,4,6,8-nonate-
traen-1-ol
● all-trans retinol
● retinol

Vitamin A acetate (see ● Acetic acid, retinyl ester CID 127-47-9


Retinyl acetate) ● Retinol acetate
● Retinyl acetate
● Retinol, acetate, all-trans- (8CI)
● Dry Vitamin A acetate 325 CW/SA
[proprietary name - DSM Nutritionals
Pty Ltd]
● Dry Vitamin A Acetate 500 B
[proprietary name - DSM Nutritionals
Pty Ltd]
Vitamin A palmitate [see ● (all-E)-3,7-dimethyl-9-(2,6,6- HC 79-81-2
Retinyl palmitate] trimethyl-1-cyclohexen-1-yl)-2,4,6,8-
nonatetraen-1-ol palmitate
● all-trans retinyl palmitate
● retinol hexadecanoate
● retinyl hexadecanoate
● retinol palmitate
● retinyl palmitate
● Dry Vitamin A Palmitate Type 250
CWS/F [proprietary name - DSM
Nutritional Products Pty Ltd]
● Vitamin A Palmitate 1.0 MIU/g
[proprietary name - DSM Nutritional
Products Pty Ltd]
● STSC 2 Dry Vitamin A Palmitate
250 S/N [proprietary name - DSM
Vitamin D Nutritional Products Pty Ltd] HC 1406-16-2
● Dry Vitamin A Palmitate 500
[proprietary name - DSM Nutritional
Products Pty Ltd]

Vitamin premix ● LycoRed TPZ-3 Vitamin Premix PROP


[proprietary name - Trapeze
Associates Pty Ltd]
Vitellaria paradoxa ! Bassia parkii TGA
! Butyrospermum paradoxum
! Butyrospermum parkii
! Mimusops capitata
! Mimusops pachyclada
● bambouk-buttertree
● galam-buttertree
● shea
● shea buttertree

Vitex agnus-castus ● agnus castus WHO


● chastetree
● chasteberry
● vitex
Vitex lucens ! Vitex littoralis GRIN
● New Zealand mahogany
kauere [Maori]
puriri [Maori]
! Vitex lucens extract [proprietary
extract - Arauma]

Vitex negundo ! Vitex cannabifolia TGA


! Vitex incisa
● Chinese chastetree
● five-leaf chastetree
Vitex rotundifolia ● beach vitex TGA
● round-leaf chastetree
dan ye man jing [Pinyin]
man jing zi [Pinyin]
Vitex trifolia ● Indian three-leaf vitex TGA
● shrub chastetree
● simple-leaf chastetree
man jing zi [Pinyin]
Vitexin-2-rhamnoside ● 1,5-anhydro-2-O-(6- TGA 64820-99-1
deoxyhexopyranosyl)-1-[5,7-
dihydroxy-2-(4-hydroxyphenyl)-4-
oxo-4H-chromen-8-yl]hexitol
● 2-O-rhamnosylvitexin
● apigenin-8-C-glucoside-2'-
rhamnoside
● vitexin rhamnoside
● vitexin-2''-rhamnoside

Vitis labrusca ● Concord grape HC


● fox grape
Vitis rotundifolia ! Muscadinia munsoniana HC
! Muscadinia rotundifolia
! Vitis munsonia
● Muscadine grape
● southern fox grape
Vitis vinifera ! Vitis sylvestris WHO
● common grape
● European grape
● grapevine
Vitis vinifera (Grape) seed ! Vitis vinifera seed extract HC
extract ● grape seed extract
● Grape Seed Extract [proprietary
extract - Vitaco Australia Pty Ltd]
● Vitis vinifera (Grape) seed extract
[proprietary extract - Alpha
Laboratories (NZ) Ltd]

Vitis vinifera var. tinctoria ● red vine HC


Vitreoscilla concentrate TGA

Voandenzeia subterranea TGA


seed aqueous extract ICID
2004

Volatile oil components (of TGA


Armoracia rusticana)
Volatile oil components (of TGA
Chenopodium
ambrosioides)
Volatile oil components (of TGA
Mentha pulegium)

Volatile oil components (of TGA


Peumus boldus)
Volcanic clay ● alloclastic brecia MDAT
● lava breccia
● liparite
● rhyolite
● rhyolitic tuff breccia
● tuff
● volcanic breccia
Wahlenbergia gracilis !●Campanula gracilis clay
red alaea volcanic TGA
! Campanula marginata
! Cervicina gracilis
! Wahlenbergia bivalvis
! Wahlenbergia marginata
Walnut TGA

Walnut oil ! Juglans cinerea, Juglans nigra & TGA 8024-09-7


Juglans regia seed (nut kernel) oil
fixed
Potable water ● water - potable TGA 7732-18-5
● Trefriw Wells mineral water
Purified water ● water - purified TGA 7732-18-5
Water melon TGA

Melon (flavour) ● Watermelon EI 5376 [proprietary PROP


name - Essential Flavours &
Ingredients Pty Ltd]
● EI 5376 Watermelon Powder
Flavour [proprietary name - Essential
Flavours & Ingredients Pty Ltd]
● Melon Flavour 550670 T
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Melon Flavour 550670 CE
[proprietary name - Invita New
Zealand]

Microcystalline wax ● microcrystalline petroleum wax TGA 63231-60-7


● wax, microcrystalline
● microcrystalline paraffin waxes and
hydrocarbon waxes
● wax - microcrystalline
● petroleum wax

Synthetic wax ● paraffin wax TGA 8002-74-2


● wax - synthetic

Weinmannia silvicola ! Weinmannia sylvicola EOL


tawhero [Maori]
towai [Maori]
Wheat TGA
Wheat bran TGA

Wheat dextrin TGA 214542-13-9

Wheat germ ! Triticum aestivum & Triticum durum TGA


seed (grain) embryo (germ)

Wheat germ glycerides ● wheat germ oil mono- di- and tri TGA 68990-07-8
glycerides

Wheat leaf TGA

Wheat sprout TGA

Wheatgerm oil ● Oil of Wheat Germ TGA


! Triticum aestivum seed (grain)
embryo (germ) oil fixed
● wheat oils
Whey HC

Whey mineral concentrate HC

Whey powder TGA

Whey protein ● whey protein concentrate TGA 91082-88-1


● whey protein hydrolysate
● whey protein isolate

White horehound herb dry ! Marrubium vulgare TGA


White horehound herb ! Marrubium vulgare TGA
powder
Wikstroemia viridiflora ! Daphne foetida TGA
! Daphne indica
! Wikstroemia foetida
! Wikstroemia indica
● tiebush
liao ge wang [Pinyin]

Wild carrot herb dry TGA


Wild carrot herb powder TGA
Wild cherry bark dry TGA
Wild cherry bark powder TGA
Wild lettuce leaf dry TGA
Wild lettuce leaf powder TGA
Wintergreen oil ! Gaultheria procumbens oil TGA
● Oil of Wintergreen

Withania somnifera ! Physalis somnifera TGA


● ashwagandha
● winter cherry
● Winter Cherry Extract [proprietary
extract - Vitaco]
Winter Cherry extract [proprietary
extract - Network Nutrition]
Withanolides (of Withania TGA
somnifera)
Witherite ● aerated barytes MDAT 513-77-9
● barium carbonate ore
● barolite
● sulphato-carbonate of Baryta
● viterite
● witerite

Woodfordia fruticosa ! Grislea punctata HC


! Lythrum fruticosum
! Woodfordia floribunda
! Woodfordia fruticosa var. punctata
dhataki [Indian]
● fire flame bush
● shiranji tea

Wool alcohols ● lanolin alcohols TGA 8027-33-6


● wool wax alcohol
Wool fat ● anhydrous lanolin TGA 8006-54-0
● lanolin
● lanolin anhydrous
● wool wax
Wrightia tinctoria ! Nerium tinctorium HC
● pala indigo
● Dyer's oleander
Xanthan gum ● corn sugar gum TGA 11138-66-2 E415
● gum xanthan
Xanthium strumarium ! Xanthium americanum TGA
! Xanthium canadense
! Xanthium chinense
! Xanthium sibiricum
● California-bur
● Canada cocklebur
cang er [Pinyin]
cang er cao [Pinyin]
cang er zi [Pinyin]

Xanthomona campestris ! Bacillus campestris TGA


● lettuce leaf spot
Xanthotoxol ● 6,7-dihydroxy-5-benzofuranacrylic HC 2009-24-7
acid gamma-lactone
● 8-hydroxypsoralene
● 9-hydroxy-7H- furo(3,2- g)
(1)benzopyran-7-one

Xerophyllum asphodeloides ! Helonias asphodeloides TGA


● mountain asphodel
Xylanase ● E.C. 3.2.1.8 HC 37278-89-0
● E.C. 3.2.1.32 9025-55-2
● 1,3-beta-D-xylan xylanohydrolase
● 1,4-beta-D-xylan xylanohydrolase
● beta-1,3-xylanase
● beta-1,4-xylanase
● beta-1,4-endoxylanase
● endo-1,4-beta-xylanase
● endo-1,3-beta-xylanase

Xylaria nigripes wuling [Pinyin] HC


wu ling shen [Pinyin]
Xylene ● 1,2-dimethylbenzene TGA 1330-20-7
● benzene, dimethyl-
● dimethylbenzene
● methyl toluene
Xylitol ● (2R,3r,4S)-1,2,3,4,5-pentanepentol INN 87-99-0
● D-xylitol
● xylo-pentane-1,2,3,4,5-pentol

Xylocopa sonorina ● Sonoran carpenter bee EOL


zhu feng [Pinyin]
Xylose ● 2,3,4,5-tetrahydroxypentanal TGA 58-86-6
● D-xylose
● wood sugar
Yarrow herb dry ! Achillea millefolium herb fl. dry TGA
Yarrow herb powder ! Achillea millefolium herb fl. powder TGA

Yeast dried ● Brewer's Yeast dry TGA


! Saccharomyces cerevisiae yeast
dry
Yellow 2G ● acid yellow 17 TGA 25739-65-5 CI 18965
● benzenesulfonic acid, 2,5-dichloro- E107
4-(4,5-dihydro-3-methyl-5-oxo-4-((4-
sulfophenyl)azo)-1H-pyrazol-1-yl)-

Ylang ylang oil ! Cananga odorata subsp. genuina TGA 8006-81-3


flower oil essence
! Cananga odorata oil
● Macassar oil
● Oils, ylang ylang
Yohimbine ● 17-hydroxyyohimban-16-carboxylic MREG 146-48-5
acid methyl ester
● aphrodine
● corynine
● quebrachine
● yohimban-16-alpha-carboxylic
acid, 17-alpha-hydroxy-, methyl ester
● yohimbic acid methyl ester

Yucca aloifolia ! Aloe yucca HC


! Dracaena lenneana
! Sarcoyucca aloifolia
! Yucca arcuata
● dagger plant
● Spanish bayonet

Yucca baccata ● banana yucca TGA


● blue yucca
● datil yucca
Yucca elata ! Yucca radiosa TGA
● palmella
● soaptree
● soaptree yucca
Yucca filamentosa ● Adam's needle TGA
● bear grass
● needle palm
● spoon-leaf yucca
Yucca gloriosa ! Yucca recurvifolia TGA
● curve-leaf yucca
● mound-lily yucca
● palm-lily
● Spanish bayonet
● Spanish dagger

Yucca schidigera ● Mohave yucca HC


Yucca whipplei ! Hesperoyucca whipplei TGA
● chaparral yucca
Zantedeschia aethiopica ! Calla aethiopica GRIN
! Richardia africana
! Richardia aethiopica
! Colocasia aethiopica
! Calla moschata
! Calla ambigua
! Otosma aethiopica
! Arodes aethiopicum
● altar lily
● arum lily
● calla lily
● lily of the Nile
● pig-lily
● trumpet lily
● green goddess
ririma [Maori]

Zanthoxylum ● prickly ash WHO


americanum
Zanthoxylum bungeanum chuan jiao [Pinyin] TGA
hua jiao [Pinyin]
Zanthoxylum clava- ● prickly ash WHO
herculis ● southern prickly ash
Zanthoxylum nitidum ● shinyleaf prickly ash TGA
liang mian zhen [Pinyin]
Zanthoxylum piperitum ! Fagara piperita TGA
! Xanthoxylum piperitum
● Javanese pepper
Zanthoxylum schinifolium ● Sichuan-pepper TGA
Zanthoxylum simulans ! Xanthoxylum bungei TGA
! Zanthoxylum bungei
● Chinese-pepper
Zea mays ● corn WHO
● maize
● corn silk
yu mi zu [Pinyin]
Zeaxanthin ● (3R,3'R)-beta,beta-Carotene-3,3'- TGA 144-68-3
diol
● beta-Carotene-3,3'-diol
● meso-zeaxanthin
● all-trans-beta-Carotene-3,3'-diol
● zeaxanthol
● anchovyxanthin
● Optisharp Zeaxanthin 5% CSW/S
TG [proprietary name - DSM
Nutritional Products Pty Ltd]
● Optisharp Zeaxanthin 20% FS
[proprietary name - DSM Nutritional
Products Pty Ltd]

Zeaxanthin esters HC
Zein ● corn prolamine protein TGA 9010-66-6
Zeolites ● aluminosilicate HC 1318-02-1
● gaargoti
● laumontite
● hydrated alkali-aluminium silicate
● hydrous calcium aluminium silicate

Zinc TGA 7440-66-6

Zinc acetate ● acetic acid, zinc salt HC 557-34-6


● dicarbomethoxyzinc
● zinc(II) acetate anhydrous
● zinc acetate anhydrous
● zinc diacetate
Zinc acetate dihydrate ● acetic acid, zinc salt, dihydrate HC 5970-45-6
● zinc(II) acetate dihydrate
● zinc acetate, dihydrate
● zinc diacetate dihydrate
Zinc amino acid chelate TGA

Zinc ascorbate ● (-)-ascorbic acid, zinc salt TGA 151728-40-4


● L-ascorbic acid, zinc salt
● zinc ascorbate anhydrous

Zinc ascorbate ● (-)-ascorbic acid, zinc salt, TGA


monohydrate monohydrate
● L-ascorbic acid, zinc salt,
monohydrate
Zinc aspartate ● bis(aspartato)zinc HC 36393-20-1
● dihydrogen bis(L-aspartato(2-)-
N,O1)zincate(2-)
● zinc asparatate
● zinc diaspartate
Zinc chloride ● zinc (II) chloride TGA 7646-85-7
● zinc chloride, anhydrous
● zinc dichloride

Zinc citrate ● 2-hydroxy-1,2,3- TGA 546-46-3


propanetricarboxylic acid, zinc salt
● citric acid, zinc salt
● citric acid, zinc salt (2:3)
● trizinc dicitrate
● zinc citrate, anhydrous

Zinc citrate dihydrate ● 2-hydroxy-1,2,3- TGA 5990-32-9


propanetricarboxylic acid, zinc salt,
dihydrate
● zinc citrate tribasic dihydrate
Zinc citrate trihydrate ● 2-hydroxy-1,2,3- TGA 178326-57-3
propanetricarboxylic acid, zinc salt,
trihydrate

Zinc fumarate ● (E)-but-2-enedioate, zinc salt HC 52723-61-2


● 2-butenedioic acid, zinc salt, (2E)-
(1:1)
● fumaric acid, zinc salt
● zinc (2E)-2-butenedioate
Zinc gluconate ● 2,3,4,5,6-pentahydroxyhexanoic TGA 4468-02-4
acid; zinc
● bis(D-gluconato-O1,O2)zinc
● bis(D-gluconato-O1,O2)-Zinc
● gluconic acid, zinc salt
● zinc, bis(D-gluconato-
kappaO1,kappaO2)-, (T-4)-
● zinc, bis(D-gluconato-O(sup
1),O(sup 2))-
● zinc, bis(D-gluconato-O1,O2)-
● zinc D-gluconate (1:2)

Zinc glutarate ● glutaric acid, zinc salt HC 6426-46-6


● pentanedioic acid, zinc salt (1:1)

Zinc glycinate ● (T-4)-bis(glycinato-N,O)-Zinc IJE 14281-83-5


● zinc bisglycinate
● zinc (II) glycinate

Zinc histidinate ● (T-4)-bis(L-histidinato-N,O)-zinc HC 144071-79-4


● zinc-bis-histidinate

Zinc lactate ● 2-hydroxypropanoic acid - zinc TGA 16039-53-5


(2:1)
● lactic acid, zinc salt
● propanoic acid, 2-hydroxy-, zinc
salt (2:1)
● zinc dilactate

Zinc lactate dihydrate ● zinc lactate.2 H2O TGA

Zinc lysinate ● zinc L-lysinate TGA 23333-98-4

Zinc malate ● 2-hydroxybutanedioate; zinc(+2) HC 2847-05-4


cation
● butanedioic acid, 2-hydroxy-, zinc
salt (1:1)
● malic acid, zinc salt
Zinc methionine ● (T-4)-bis(L-methioninato-N,O)-zinc HC 40816-51-1
● zinc, bis(L-methioninato-N,O)-, (T-
4)-
● zinc bis[2-amino-4-
(methylsulfanyl)butanoate]-
● zinc methionate

Zinc methionine sulfate ● (L-methioninato-N,O,S) hydrogen IJE 56329-42-1


(sulfato(2)-O) zincate(1-), (T-4)-
● (T-4)-(L-methioninato-N,O,S)
hydrogen (sulfato(2)-O) zincate(1-)
● hydrogen (L-methioninato-N,O,S)
(sulphato(2-)-O)zincate(1-)
● zinc methionine bisulfate
● zinc monomethionine sulfate

Zinc monomethionine ● zinc methionate aspartate IJE


aspartate ● ZMA

Zinc myristate ● tetradecanoic acid, zinc salt (2:1) TGA 16260-27-8


● zinc dimyristate

Zinc octanoate ● caprylic acid, zinc salt IJE 557-09-5


● octanoic acid, zinc salt
● zinc caprylate
● zinc dioctylate
● zinc octoate
● zinc octylate

Zinc oxide ● pigment white 4 TGA 1314-13-2 CI 77947


● zinc white

Zinc para-phenolsulfonate ● 4-hydroxybenzenesulfonic acid. TGA 127-82-2


zinc salt (2:1)
● zinc bis(4-
hydroxybenzenesulphonate)
● zinc p-hydroxybenzenesulfonate
● zinc p-phenolsulfonate
● zinc p-phenol sulfonate

Zinc picolinate ● 2-pyridinecarboxylic acid, zinc salt, IJE


monohydrate monohydrate
● zinc di(2-pyridinecarboxylate)
monohydrate
● zinc dipyridine-2-carboxylate
monohydrate
● zinc pyridine-2-carboxylate
monohydrate
Zinc salicylate ● benzoic acid, 2-hydroxy-, zinc salt HC 16283-36-6
(2:1)
● salicylic acid, zinc salt
● zinc 2-hydroxybenzoate
● zinc bis(2-hydroxybenzoate)
● zinc disalicylate

Zinc stearate ● octadecanoic acid, zinc salt (2:1) TGA 557-05-1


● stearic acid, zinc salt
● zinc octadecanoate

Zinc succinate ● butanedioic acid, zinc salt (1:1) TGA 6228-53-1


● succinic acid, zinc salt
● zinc butanedioate

Zinc sulfate heptahydrate ● sulfuric acid, zinc salt (1:1), CID 7446-20-0
heptahydrate
● zinc sulfate.7H20
● zinc sulfate heptahydrate
● zinc vitriol (heptahydrate)
Zinc sulfate ● sulfuric acid, zinc salt (1:1) TGA 7733-02-0
● zinc sulfate anhydrous

Zinc sulfate hexahydrate ● sulfuric acid, zinc salt (1:1), TGA 13986-24-8
hexahydrate
● zinc sulfate.6 H20

Zinc sulfate monohydrate ● sulfuric acid, zinc salt (1:1), TGA 7446-19-7
monohydrate
● zinc sulfate.1 H20

Zinc taurinate IJE

Zinc undecylenate ● 10-undecenoic acid, zinc salt HC 557-08-4


● zinc di(10-undecenoate)
● zinc 10-undecenoate
● zinc diundec-10-enoate
● zinc undecenoate
Zingiber officinale ! Amomum zingiber WHO
● black ginger
● Canton ginger
● Cochin ginger
● common ginger
● garden ginger
gan jiang [Pinyin]
sheng jiang [Pinyin]
sheng jiang pi [Pinyin]
● Ginger extract [proprietary extract
- Vitaco Health Australia Pty Ltd]
Ziziphus jujuba ! Rhamnus zizyphus TGA
! Ziziphus sativa
! Ziziphus vulgaris
● black date
● black jujube
● Chinese date
● Chinese jujube
● common jujube
● jujube plum
● red date
● red jujube
● sour Chinese date
● sour date
da zao [Pinyin]

Ziziphus jujuba var. spinosa ! Ziziphus jujuba var jujuba TGA


! Ziziphus spinosa
suan zao [Pinyin]
suan zao ren [Pinyin]
Zostera capricorni Asch. ! Zostera capricorni EOL
! Zostera muelleri subsp. capricorni
! Zostera mucronata
! Zostera novazelandica
● eelgrass
● seagrass
karepo [Maori]
nana [Maori]
rehia [Maori]
rimurehia [Maori]

Zostera marina ● eelgrass TGA


Zucchini TGA

Zygnema anomalum ! Tendaridea anomala ALB


! Tyndaridea anomala
● water moss
kohuai [Maori]
kohuwai [Maori]
Glucate cream REQ

Turbo carbon [proprietary name - Still Spirits] PROP


Plantapon ● Plantapon SF [proprietary name - PROP
Cognis]
Lemon balm essential oil ! Melissa officinalis oil HC 8014-71-9
● balm mint oil
● balm oil
● lemon balm oil
● melissa oil
Oregano essential oil ! Origanum vulgare oil HC 862374-92-3
● oil of oregano
● oregano leaf oil
● oregano leaf essential oil
Pinus radiata oil ● pine oil radiata REQ
● radiata pine oil
Satureja montana oil ! Satureja montana essential oil HC
● winter savory oil
Calendula officinalis oil ● calendula oil CID 70892-20-5
● garden marigold oil
● marigold oil
Pinus sibirica oil ● Siberian pine oil REQ
● pine oil (Siberian)
Tussilago farfara Wein REQ
Adrenal matrix REQ

Tricreatine malate REQ

Dehydrocholic acid REQ

Copper chelate REQ


Molybdenum chelate REQ
Selenium chelate REQ
Bioflavins REQ

Lactococcus sp. REQ

Moraxella sp. REQ

Manganese chelate REQ


Magnesium arginate REQ
Endurol REQ

Crinis carbonisatis ● carbonised hair HC


● charred human hair
xue yu tan [Pinyin]
Placenta hominis ● human placenta REQ
zi he che [Pinyin]
Colla cornu cervi ● gelatinum cornu cervi HC
● deer antler glue
lu jiao jiao [Pinyin]

Cervus nippon ● sika deer HC


mei hua lu [Pinyin]
Ilex latifolia ! Ilex macrophylla GRIN
! Ilex tarajo
● tarajo holly
Lespedetza senecionis REQ
Paratenodera sinensis REQ
Polygonum officinale REQ
Prinsepia nux REQ
Pueraria matsumura REQ
Taraxacum asiatica REQ
3.7 Keto REQ
Colloidal plant minerals REQ
liquid
Cobalt CID 7440-48-4

Hydrogen sulfate REQ


Ionic Trace Minerals REQ

Macaranga indica ! Macaranga adenantha GRIN


! Tanarius indicus
! Trewia hernandifolia

Euphrasia stricta ! Euphrasia brevipila MPNS


! Euphrasia condensata
! Euphrasia rigidula
● drug eyebright
Uridine monophosphate ● [(2R,3S,4R,5R)-5-(2,4- CID 58-97-9
Dioxopyrimidin-1-yl)-3,4-
dihydroxyoxolan-2-yl]methyl
dihydrogen phosphate
● 5'-UMP
● 5'-uridylic acid
● uridine 5'-(dihydrogen phosphate)
● uridine 5'-monophosphate
● uridine 5'-phosphate
● uridylic acid

Cytidine monophosphate ● 5'-CMP CID 63-37-6


● 5'-cytidylic acid
● cytidine 5'-(dihydrogen phosphate)
● cytidine 5'-monophosphate
● cytidine 5'-phosphate
● cytidylic acid

Holothuria atra ! Holothuria amboinensis WORMS


! Holothuria radackensis
! Holothuria sanguinolenta
! Holothuria affinis
● black sea cucumber
● lolly fish
● lollyfish

Campsiandra comosa ● huacapurana EOL


● acapurana
● acapu-do-igapo
● apikara
● caacapoc
● gapo
● cumanda

Campsiandra angustifolia TPL

Campsiandra lorifolia REQ

Cecropia strigosa ! Ambaiba bicolor TPL


! Ambaiba strigosa
! Cecropia bicolor
! Cecropia multiflora
! Cecropia rugosa
● embauba
● guarumbo
● trumpet tree
● takuna
Cecropia peltata ! Ambaiba humboltdiana MPNS
! Ambaiba peltata
! Ambaiba propinqua
! Ambaiba surinamensis
! Cecropia humboltdiana
! Cecropia argentea
● bois cannon
● pop-a-gun
● snakewood
Cecropia almate ● trumpet tree REQ
● guarumo
Humic shale ●
● yagrumo
shale rich in humic acid REQ
● humic extract
● bioelectrical minerals
● clay suspension products
● colloidal trace minerals
● plant-derived liquid minerals

Actinidain ● actinidin Int 39279-27-1


● kiwifruit enzyme
● kiwifruit extract
● Zyactinase [proprietary name -
Vital Foods]
● E.C. 3.4.22.14

Trimagnesium glycinate

Asparagus adscendens ! Asparagopsis adscendens GRIN


! Asparagus satawur
! Protasparagus adscendens
● shweta musali
● sutaid musk
● sveta musali
● white asparagus

Physalis peruviana ! Alkekengi pubescens GRIN


! Boberella peruviana
! Boberella pubescens
! Physalis barbadensis
! Physalis edulis
! Physalis esculenta
Plinia cauliflora ! Eugenia cauliflora GRIN
● incaberry
! Eugenia jaboticaba
● Cape gooseberry
! Myrciaria cauliflora
● Peruvian groundcherry
! Myrtus cauliflora
● goldenberrry
! Myrtus jaboticaba
● golden berry
● Brazilian grapetree
● jam fruit
● jaboticaba

Chloride ● chloride ion GRIN 16887-00-6


Desmodium molliculum ! Desmodium mexicanum TPL
! Hedysarum molliculum
! Heteroloma lanatum
! Meibomia mollicula
● tick-clover
● tick-trefoil
● beggar-lice
● strong Back
● amor seco
Gentianella alborosea !●Gentiana
burbur alborosea TPL
● Peruvian
manayupagentian
● harumpiri
mundurana
● hercampure
pega pega
● hercampuri
● hircampuri
● hjircan preck harcapura
● bitter tea
Jatropha macrantha ! Jatropha aphrodisiaca TPL
● tea chavin
● higos del duende
● purekhjircan
● huanarpo macho
● huanarpo de canta
● guarnarpo macho
● mitocala
● palo de grado
● sangre de drago
● simayuca
Cinchona calisaya !●Cinchona carabayensis
urco huanarpo GRIN
!●Cinchona
vanarpo ledgeriana
!●Cinchona
wanarpo amygdalifolia
! Cinchona australis
! Cinchona peruviana
! Cinchona weddelliana
● calisaya bark
● Chinabark
● ledgerbark
Citrullus colocynthis ● yellowbark vulgaris
! Colocynthis GRIN
● yellow cinchona
! Cucumis colocynthis

● quinine
bitter apple

● cinchona bark
bitter-cucumber
● red cinchona
● colocynth

● quina-quina
desert gourd

● Jesuit's bark
indravaruni
● fever tree
● vine of Solomon
● Peruvian bark

Creosote ● beechwood creosote CID 8021-39-4


● wood creosote
● wood tar
● kreosote
● kreosotum

Ambroxol ● cyclohexanol, 4-(((2-amino-3,5- INN 18683-91-5


dibromophenyl)methyl)amino)-,
trans- (9CI)
● trans-4-((2-Amino-3,5-
dibromobenzyl)amino)cyclohexanol
Mirabilis jalapa ! Jalapa congesta GRIN
! Jalapa dichotoma
! Jalapa officinalis
! Jalapa undulata
! Mirabilis dichotoma
! Mirabilis divaricata
! Nyctago mirabilis
● beauty-of-the-night
● belle-de-nuit
● clavillia
Triplaris peruviana ●
● ant-plant
false japa TPL

● palo Santo plant
four o'clock

● red tangarana
jalapa

● rosewood
marvel of Peru

zi cumbi stick ant
mo li [Pinyin]
● tangarana

Triplaris americana ! Ruprechtia martii GRIN


! Triplaris boliviana
! Triplaris brasiliana
! Triplaris felipensis
! Triplaris pavonii
! Triplaris schomburgkiana
● ant-tree
● tangarana

Triplaris cumingiana ! Triplaris arnottiana TPL


! Triplaris auriculata
! Triplaris guayaquilensis
! Triplaris lindeniana
● tangarana
Triplaris gardneriana ! Triplaris bonplandiana TPL
! Triplaris guaranitica
● tangarana
Eustephia coccinea ! Phaedranassa rubroviridis TPL
! Phycella bicolor
! Hippeastrum bicolor
● tumapara
● pomanpara
● puma para

Ficus bullenei ! Ficus matiziana EOL


● matapalo
● strangler fig
Ficus obtusifolia ! Ficus bonplandiana GRIN
! Ficus chiapensis
! Ficus involuta
! Ficus gardneriana
! Ficus urbaniana
! Urostigma bonplandianum
Ficus nymphaeifolia !! Urostigma involutum
Ficus anguina EOL
● amate
! Ficus duquei

● bois
fig figue

● figueira de gardner
bois figue
● yaku renaco
● puka renaco
Ficus benjamina ! Ficus comosa GRIN
! Ficus cuspidatocaudata
! Ficus nitida
! Ficus pyrifolia
● benjamin fig
● golden fig
● Java fig
● Malayan banyan
Calycophyllum spruceanum !●Eukylista spruceana
tropic laurel GRIN

● ashi
weeping Chinese banyan

● asho
weeping fig
● firewood
banji tree
[Sanskrit]
● naked tree
● pau mulato
● capirona
● mulateiro
Calycophyllum multiflorum ! Calycophyllum spruceanum var. GRIN
multiflorum
! Calycophyllum spruceanum var.
intermedium
● castelo
● palo blanco

Natamycin ● natacyn INN 7681-93-8 E235


● pimafucin
● pimaricine

Sodium sesquicarbonate ● carbonic acid, sodium salt (2:3) CID 533-96-0


● sodium carbonate (3:2)
● trisodium hydrogendicarbonate
● trona
Vaccinium pallidum ! Cyanococcus liparis GRIN
! Cyanococcus pallidus
! Vaccinium altomontanum
! Vaccinium vacillans
● Blue Ridge blueberry
● dryland blueberry
● hillside blueberry
● hillside lowbush blueberry
● late lowbush blueberry
Otoba parviflora ! Dialyanthera parvifolia MPNS
! Myristica otoba var. glaucescens
● cumala roja

Chondracanthus ! Chondroclonium chamissoi ALB


chamissois ! Gigartina chamissoi
! Sphaerococcus chamissoi

Vitis tiliifolia ! Vitis acuminata GRIN


! Vitis arachnoidea
! Vitis caribaea
! Vitis glomerata
! Vitis havanica
Calea ternifolia ● Caribbean grape
! Aschenbornia heteropoda GRIN
!●Calea
West Indian grape
acuminata
bejuco
! Calea de agua [Spanish]
rugosa
! Calea pringlei
! Calea zacatechichi
● bitter grass
● dog grass
● dream herb
● Mexican calea
● zacatechichi

Galantamine hydrobromide ● 6H-Benzofuro(3a,3,2-ef) CID 1953-04-4


(2)benzazepin-6-ol, 4a,5,9,10,11,12-
hexahydro-3-methoxy-11-methyl-,
hydrobromide (1:1), (4aS,6R,8aS)-

Trace mineral complex ● Trace mineral complex REQ


[proprietary mixture]
● trace elements
Caesalpinia spinosa ! Tara spinosa GRIN
! Caesalpinia tara
! Coulteria tinctoria
! Poinciana spinosa
● tara
● spiny holdback

Aspergillus melleus ! Sterigmatocystis quercina SF


! Aspergillus quercinus
Hydrolysed silk ● hydrolyzed silk CID 96690-41-4
● protein hydrolyzates, silk
● silk amino acid powder
● silk, hydrolysed
● silk powder
● Bombyx mori silk

Brown (colour) ● Opadry OY-9392 Brown


[proprietary name - Colorcon Ltd]
Parthenium integrifolium ! Parthenium auriculatum GRIN
! Parthenium hispidum
! Parthenium radfordii
! Parthenium repens
● American feverfew
● hispid feverfew
● Missouri snakeroot
Tramiprosate ●
● 1-propanesulfonic
praire dock acid, 3-amino- INN 3687-18-1
● 3-amino-1-propanesulfonic
● wild feverfew acid

● 3-aminopropanesulphonic
wild quinine acid
● gamma-aminopropanesulfonic acid
● homotaurine

Rubidium CID 7440-17-7

Decaglyceryl decastearate ● decastearic acid, decaester with CID 39529-26-5


decaglycerol
● octadecanoic acid, decaester with
decaglycerol
● polyglyceryl-10 decastearate

Ile-Pro-Pro ● IPP HC 26001-32-1


● isoleucyl-prolyl-proline
● isoleucylprolylproline
● L-isoleucyl-L-prolyl-L-proline
● L-proline, L-isoleucyl-L-prolyl-
Val-Pro-Pro ● L-proline, 1-(1-L-valyl-L-prolyl)- HC 58872-39-2
● L-proline, L-valyl-L-prolyl-
● L-valyl-L-prolyl-L-proline
● valyl-prolyl-proline
● valylprolylproline
● VPP

Xylooligosaccharides HC
Theobroma grandiflorum ! Bubroma grandiflorum GRIN
! Guazuma grandiflora
! Theobroma grandiflora
! Theobroma macranthum
! Theobroma speciosum
copoasu [Spanish]
cupuacu [Portuguese]

Pouteria lucuma ! Achras lucuma GRIN


! Lucuma obovata
! Lucuma turbinata
! Pouteria insignis
lucumo [Spanish]
Zinc arginate REQ

Egg yolk ! Gallus gallus yolk HC


● chicken egg yolk
● egg yolk powder
Zinc orotate ● (1,2,3,6-tetrahydro-2,6- CID 60388-02-5
dioxopyrimidine-4-carboxylato- 68399-76-8
N3,O4)zinc
● zinc 1,2,3,6-tetrahydro-2,6-
dioxopyrimidine-4-carboxylate (1:2)

Cornu aspersum ! Cantareus aspersa MollB


! Cryptomphalus aspersus
! Helix aspersa
● brown garden snail
● common snail
● garden snail
Adrenal gland bovine
● flax adrenal gland
snail REQ
petit gris [French]
pupuharakeke [Maori]

Ascorbigen ● alpha-L-lyxo-3-Hexulofuranosonic CID


acid, 2-C-(1H-indol-3-ylmethyl)-,
gamma-lactone, mixt. with 2-C-(1H-
indol-3-ylmethyl)-alpha-L-xylo-3-
hexulofuranosonic acid gamma-
lactone
Baliospermum solanifolium ! Baliospermum montanum GRIN
! Croton solanifolius
! Jatropha montana
! Ricinus montanus
● wild croton
● danti
Callicarpa macrophylla ! Callicarpa dunniana GRIN
! Callicarpa incana
! Callicarpa tomentosa
● beautyberry
● priyangu
Dalbergia sissoo ! Amerimnon sissoo GRIN
! Dalbergia pendula
● Indian rosewood
● simsapa
● simshapa
● sissoo
● sisu
aguru [Sanskrit]
shishu [Bengali]
shinshapa [Sanskrit]
shisham [Hindi]

Rotheca serrata ! Clerodendrum serratum GRIN


! Volkameria serrata
bharangi [Indian]
baharangi [Indian]

Pistacia integerrima ! Pistacia chinensis subsp. GRIN


integerrima
● zebrawood
● karkar
● Chinese pistachio
● Himalayan pistachio

Cinnamomum tamala ! Laurus cassia GRIN


! Laurus tamala
● Indian bark
● Indian cassia
tejpat
tvakpatra
chai gui [Pinyin]

Desmostachya bipinnata ! Brizia bipinnata GRIN


! Desmostachya cynosuroides
! Eragrostis cynosuroides
! Poa cynosuroides
! Uniola bipinnata
Mimosa pudica ● halfa
! Eburnax pudica GRIN
● kusa argentea
! Mimosa
● sacrificial
! Mimosa grass
hispidula
● saved gram
! Sensitiva pudica
● mimosa
● sensitive plant
Pluchea lanceolata ! Berthelotia lanceolata GRIN
● shame plant
● pluchea
● touch-me-not
● lucera
● lajjalu
rasna
han xiu cao [Pinyin]
Shorea robusta ! Dryobalanops robusta GRIN
! Vatica robusta
● sal tree
● sala
Nymphaea nouchali ! Castalia acutiloba GRIN
! Castalia stellaris
! Castalia stellata
Capparis decidua !! Leuconymphaea
Capparis aphylla stellata GRIN
!! Nymphaea
Sodada deciduaacutiloba
!●Nymphaea
caper berrystellata
tree

● blue
gabbarlotus

● blue
karirastar water-lily
● Indian blue waterlily
Angelica glauca !●Angelica
Indian waterlily
nuristanica GRIN
● smooth
red and angelica
blue water-lily
utpala [Sanskrit]
corakah
hui ye dang gui [Pinyin]
Leucas cephalotes ! Leucas capitata GRIN
! Phlomis cephalotes
dronapuspi [Sanskrit]
tou xu bai rong cao [Pinyin]
Limonia acidissima ! Feronia elephantum GRIN
! Feronia limonia
! Schinus limonia
● curd fruit
Curcuma amada ● mango elephant apple
ginger GRIN
● amra Indianharidra
wood apple
Bambusa bambos ●
! ArundoIndian woodapple
bambos GRIN

! Bamboswood apple arundinacea
kapittha
! Bambusa [Bengali]
arundinacea
kapithama
● giant thorny [Sanskrit]
bamboo
Tecomella undulata !xiang ju
Bignonia [Pinyon]
glauca
● Indian thorny bamboo GRIN
!●Bignonia
spiny bambooundulata
!●Tecoma glauca
thorny bamboo
!vamsa
Tecoma undulata
Cordia dichotoma !●Cordia indica
honey[Sanskrit]
tree GRIN
vamsh
!●Cordia
rohida obliqua
tree

● clammy
rohitaka cherry

● cordia
rohitukatree
tree

● fragrant manjack
yellow cedar
● Indian cherry
● sebesten
● slesmataka
● shleshmantak

Saccharum munja ! Erianthus bengalensis GRIN


! Erianthus munja
! Erianthus sara
! Saccharum bengalense
! Saccharum ciliare
! Saccharum sara
● munj
● munja
● bhadra
Madhuca longifolia ! Bassia latifolia GRIN
! Illipe latifolia
! Madhuca indica
! Madhuca latifolia
Borassus flabellifer !●Borassus flabelliformis
Indian butter tree GRIN
!●Borassus madhukasundaicus
!●Borassus mahua tunicatus
Amorphophallus !Cambodian Amorphophallus campanulatus GRIN
● mahuwa palm
paeonifolius !●Amorphophallus
doub palm giganteus
!●Arum campanulatum
Palmyra palm
!●Plesmonium
tala palm nobile
● dragon arum
toddy palm
Ficus benghalensis !●Ficus banyana
elephant GRIN
wine palmfoot yam
!●Ficus indicagiant arum
whitespot
tala
!●Ficus
sooranumbrosa
!●Urostigma
surana benghalense
● banyan fig
● banyan tree
Aerva lanata ! Achyranthes lanata GRIN
● Bengal banyan
! Achyranthes villosa
● Bengal fig
! Aerva elegans
● East Indian figtree
● pattura
● horn fig
polpala [Sinhalese]
● Indian banyan
Buchanania lanzan !nyagrodha
Buchanania [Sanskrit]
cochinchinensis GRIN
! Buchanania latifolia
● almondette
● chirauli nut
● chirauli nut tree
● cuddapah almond
chironji [Bengali]
priyala [Sanskrit]

Quercus infectoria ! Quercus lusitanica var. infectoria GRIN


! Quercus lusitanica subsp. infectoria
● Aleppo oak
● Asian holly oak
● dyer's oak
● gall
● oak gall
mayakku [Sanskrit]

Tephrosia purpurea ! Cracca piscatoria GRIN


! Cracca purpurea
! Galega piscatoria
! Tephrosia piscatoria
● fishpoison
● purple tephrosia
● wild indigo
qiang lie [Pinyin]
sarapunkha [Sanskrit]
sharapunkha [Sanskrit]

Cuscuta reflexa ! Kadurias reflexa GRIN


! Monogynella reflexa
● giant dodder
● Indian dodder
● amar bel
amaravalli [Sanskrit]
Blepharis ciliaris ! Acanthus pectinatus GRIN
! Acanthus tetragonus
! Blepharis persica
! Blepharis edulis
! Ruellia ciliaris
nigeyl [Arabic]
shawk al-dub [Arabic]
utingana [Sanskrit]

Ficus racemosa ! Covellia glomerata GRIN


! Covellia lanceolata
! Ficus glomerata
● crattock
● cluster fig
● country fig
● gular fig
● redwood fig
juguo rong [Pinyin]
udumbara [Hindi, Sanskrit]

Rheum australe ! Rheum emodi GRIN


● Himalayan rhubarb
● Indian rhubarb
● pita mula
zang bian da huang [Pinyin]
Helicteres isora ! Anisora angulata GRIN
! Helicteres baruensis var. ovata
● East Indian screwtree
● red isora
● spiralbush
avartani [Sanskrit]

Senna auriculata ! Cassia auriculata GRIN


! Cassia densistipulata
● matara tea
● styptic weed
● tanner's cassia
● tanner's senna
avartaki [Sanskrit]

Alhagi maurorum ! Alhagi camelorum GRIN


! Alhagi pseudalhagi
! Hedysarum alhagi
! Hedysarum pseudalhagi
● camel thorn
● Caspian manna
● Persian manna plant
javasa [Hindi]
yavasa [Sanskrit]

Calotropis gigantea ! Asclepias gigantea GRIN


● bowstring hemp
● crownflower
● giant milkweed
● madar
● giant calotrope
arka [Hindi, Sanskrit]
Clerodendrum infortunatum ! Clerodendrum viscosum GRIN
bhandira [Sanskrit]
Altingia excelsa ! Altingia caerulea GRIN
! Altingia siamensis
! Liquidambar altingia
! Liquidambar altingiana
! Liquidambar cerasifolia
! Liquidambar rasamala
! Sedgwickia cerasifolia
rasamala [Finnish]
silhaka [Sanskrit]
xi qing pi [Pinyin]

Sesbania grandiflora ! Aeschynomene grandiflora GRIN


! Agati grandiflora
! Coronilla grandiflora
! Robinia grandiflora
● scarlet wistaria-tree
● vegetable hummingbird
● West Indian pea
● agathi

Docosapentaenoic acid ● (2E,4E,6E,8E,10E)-2,4,6,8,10- CID 25448-00-4


docosapentaenoic acid
● 2,4,6,8,10-docosapentaenoic acid,
(2E,4E,6E,8E,10E)-
● DPA
● (all Z)-7,10,13,16,19-
docosapentaenoic acid
● cis-7,10,13,16,19-
docosapentaenoic acid
● 7,10,13,16,19-Docosapentaenoic
acid, (all Z)-
● clupanodonic acid

Achillea ageratum ! Achillea decolorans GRIN


! Achillea viscosa
! Conforata ageratum
● sweet nancy
● sweet yarrow
Achillea alexandri-regis EOL
Achillea biebersteinii ! Achillea micrantha GRIN
! Achillea arabica
Achillea chrysocoma ! Achillea chrysantha GRIN
! Achillea jacea
Achillea clavennae ! Achillea absinthifolia GRIN
! Achillea argentea
! Achillea capitata
● silver yarrow
Achillea clypeolata ! Achillea thracica GRIN
! Achillea borzana
! Achillea alexandri-borzae
● moonshine yarrow
Achillea coarctata ! Chamaemelum coarctatum EOL
! Achillea sericea
! Achillea compactata
! Achillea glomerata
! Achillea velutina
Achillea collina ! Achillea aromatica GRIN
! Achillea capillaris
! Achillea setacea
Achillea crithmifolia ! Achillea banatica GRIN
! Achillea bulgarica
! Achillea doerfleri
! Achillea smithii
Achillea kotschyi EOL
Achillea ligustica ! Achillea sylvatica
! Achillea sicula
● liguarian yarrow
● lovage yarrow
Achillea lycaonica TPL
Achillea nobilis ! Achillea camphorata TPL
! Achillea corymbifera
● creamy yarrow
● noble yarrow
Achillea schischkinii ! Achillea armatica TPL
! Achillea capillaris
Achillea setacea GRIN
Achillea sintenisii TPL
Achillea talagonica TPL
Achillea teretifolia ! Achillea longirama TPL
! Achillea microloba
! Achillea santolina
Achillea vermicularis ! Achillea muschensis GRIN
! Achillea amoena
! Achillea vermiculata
Achillea santolinoides ! Achillea wilhelmsii TPL
subsp. Wilhelmsii ! Achillea kermanica
Cupuacu (flavour) ● Cupuacu Flavour 9/036395 PROP
[proprietary name - Symrise GmBH &
Co KG]
Isomaltooligosaccharides ● IMO CID
● isomalto oligosaccharides
● isomalto-oligosaccharides
Bis(glycinato)oxovanadium( ● bis-glycinate-oxovanadium CID 15283-90-6
IV) ● bis-glycinato oxovanadium(IV)
complex
● bisglycinato oxovanadium
● vanadium, bis(glycinato-N,O)oxo-
Piperonal ● 1,3-benzodioxole-5- CID 120-57-0
carboxaldehyde
● 3,4-methylenedioxybenzaldehyde
● 3,4-(methylenedioxy)benzaldehyde
● dioxymethylene protocatechuic
aldehyde
● heliotropin
● heliotropine
● piperonaldehyde
● piperonal aldehyde
● piperonylaldehyde
● piperonyl aldehyde

Cicer arietinum ! Cicer grossum GRIN


! Cicer rotundum
! Cicer sativum
! Ononis crotalarioides
● Bengal gram
● canak
● chickpea
● chick-pea
● garbanzo
● gram
● hummus
ying zui dou [Pinyin]

Butterscotch (flavour) ● 054475 AP0551 Butterscotch PROP


Flavour [proprietary name -
Essential Flavours & Ingredients
(Australia)]
Green tea (flavour) ● Greentea 563553 TPL0504 PROP
[proprietary name - Invita New
Zealand]
Honey (flavour) ● Honey Naturome 959969 PROP
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Honey Flavour 503666 A
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Honey Flavour 858112 TD0990
[proprietary name - Invita New
Zealand]
Caramel (flavour) ● F32 Caramel 25KG Packs Nigal PROP
NDM [proprietary name - Invita New
Zealand]
● Caramel Flavour 052929 A
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Caramel Flavour 054251 A7P0504
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Caramel Flavour 555261 T
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Milk Caramel Flavour 580273
TP1104 [proprietary name - Invita
New Zealand]

Banana (flavour) ● Banana 861262 TD0508 PROP


[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Banana Durarome Flavour 501392
TD099 [proprietary name - Invita
New Zealand]
● Banana Flavour 051452 T
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Banana Flavour 051474 A
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Banana Flavour 054330 A
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Banana Flavour 054330 AP0551
[proprietary name - Invita New
Zealand]
Almond (flavour) ●
● Banana Flavour 54276
Almond Flavour 059256AA PROP
[proprietary
[proprietary name - Invita
name - Invita New
New
Zealand]
Zealand]
● Banana Flavour 059256 AP0551
Aniseed (flavour) ● Anis Flavour
[proprietary 501007
name BP0551
- Invita New PROP
[proprietary
Zealand] name - Invita New
Zealand]
● Banana Flavour 502627 A
● Aniseed 53319
[proprietary nameBP0551
- Invita New
[proprietary
Zealand] name - Invita New
Zealand]
● Banana Flavour 503441 C
● Aniseed Flavour
[proprietary name -53319 B
Invita New
[proprietary
Zealand] name - Invita New
Zealand]
● Banana Flavour 860262 TD0508
● Aniseed Flavour
[proprietary name -54348 A
Invita New
[proprietary
Zealand] name - Invita New
Zealand]

Apple cider (flavour) ● Apple Cider Flavour 050001 PROP


U34398 [proprietary name - Invita
New Zealand]
Berry (flavour) ● Berry Flavour 59454 AP0551 PROP
[proprietary name - Invita New
Zealand]
Biscuit (flavour) ● Biscuit Flavour 509231 T PROP
[proprietary name - Invita New
Zealand]
Blackcurrant-Raspberry ● Blackcurrant/Raspberry Flavour PROP
(flavour) 591460 C [proprietary name - Invita
New Zealand]
● Blackcurrant Raspberry Flavour
591460 C [proprietary name - Invita
New Zealand]

Boysenberry (flavour) ● Boysenberry Flavour 502497 A7 PROP


[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Boysenberry Flavour 502497 C7E
[proprietary name - Invita New
Zealand]

Bread (flavour) ● Bread Flavour 506320 C PROP


[proprietary name - Invita New
Zealand]
Cereal (flavour) ● Cereal Flavour 502479 AP0304 PROP
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Cereal Flavour 502479 B7
[proprietary name - Invita New
Zealand]

Cinnamon (flavour) ● Cinnamon Flavour 050651 TP0500 PROP


[proprietary name - Invita New
Zealand]
Citrus (flavour) ● Citronova 5005 Orange Flavour PROP
926456 [proprietary name - Invita
New Zealand]
● Citronova Orange Flavour 926443
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Clementine Flavour 55597 T
[proprietary name - Invita New
Zealand]

Cloud (flavour) ● Cloud Flavour 505465 T PROP


[proprietary name - Invita New
Zealand]
Coconut (flavour) ● Coconut Flavour 503366 C PROP
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Coconut Flavour 598151 C
[proprietary name - Invita New
Zealand]
Coffee (flavour) ● Coffee Flavour 053252 B PROP
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Coffee Flavour 054485 A
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Coffee Flavour 502334 AP0551
[proprietary name - Invita New
Zealand]

Cola (flavour) ● Cola Flavour 550528 T PROP


[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Cola Flavour Artificial Flavour
059051 A [proprietary name - Invita
New Zealand]

Cool Mint (flavour) ● Cool Mint Sensation Flavour PROP


501525 T [proprietary name - Invita
New Zealand]
● Coolboost Flexarome Flavour
880339 FBS1304 [proprietary name
- Invita New Zealand]
● Cooling Flavour 539692 T
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Cooling Mint Flavour 501491 T
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Coolmix For Mint Flavour 506070
TP0904 [proprietary name - Invita
New Zealand]

Crème Brulee (flavour) ● Crème Brulee Flavour 050001 PROP


33316548 [proprietary name - Invita
New Zealand]
Curacao (flavour) ● Curacao Flavour 050397 A PROP
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Curacao Flavour 050397 AP0500
[proprietary name - Invita New
Zealand]

Duraneol (flavour) ● Duraneol Flavour 940411 TD19994 PROP


[proprietary name - Invita New
Zealand]
Elderflower (flavour) ● Elderflower Flavour 550258 A PROP
[proprietary name - Invita New
Zealand]
Fennel (flavour) ● Fennel Flavour 50659 T PROP
[proprietary name - Invita New
Zealand]
Plum (flavour) ● Fruity Plum Flavour 580306 T PROP
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Plum Flavour 050001 U26142
[proprietary name - Invita New
Zealand]

Mint (flavour) ● Garden Mint Flavour 568792 T PROP


[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Mint Flavour 587207 SE
[proprietary name - Invita New
Zealand]

Ginger Ale (flavour) ● Ginger Ale Flavour 050002 172 T PROP


[proprietary name - Invita New
Zealand]
Ginger (flavour) ● Ginger Flavour 58404 SE PROP
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Warm Ginger Spice Flavour
550229 TH [proprietary name -
Invita New Zealand]
● Ginger Flavour 860650 TDI1591
[proprietary name - Invita New
Zealand]

Golden Syrup (flavour) ● Golden Syrup Flavour 52927 PROP


AP0551 [proprietary name - Invita
New Zealand]
Guarana (flavour) ● Guarana Flavour 51880 T PROP
[proprietary name - Invita New
Zealand]
Guava (flavour) ● Guava Flavour 502025 AP0551 PROP
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Guava Flavour 550206 C
[proprietary name - Invita New
Zealand]

Hazelnut (flavour) ● Hazelnut Flavour 052034 BH PROP


[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Hazelnut Flavour 050001 106453
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Hazelnut Flavour 502866 C
[proprietary name - Invita New
Zealand]

Honey Lemon (flavour) ● Honey Lemon Flavour 596531 T PROP


[proprietary name - Invita New
Zealand]
Kiwifruit (flavour) ● Kiwifruit Flavour 502153 C PROP
(Kosher) [proprietary name - Invita
New Zealand]
● Kiwifruit Flavour 550004 C
[proprietary name - Invita New
Zealand]

Passionfruit (flavour) ● Passionfruit Flavour 502010 CK PROP


[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Passionfruit Flavour 054442
AP0551 [proprietary name - Invita
New Zealand]
● Passionfruit Flavour 055506 A
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Passionfruit Flavour 502010 A
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Passionfruit Flavour 502010 AK
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Passionfruit Flavour 502116
AP0551 [proprietary name - Invita
New Zealand]
● Passionfruit Flavour 502619 C
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Passionfruit Flavour 550115 C5
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Passionfruit Flavour 550850 C
[proprietary name - Invita New
Zealand]

Pear (flavour) ● Pear Flavour 550129 T PROP


[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Pear Flavour 54373 T [proprietary
name - Invita New Zealand]
Peppermint (flavour) ● Peppermint Flavour P0551 957685 PROP
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Peppermint Durarome Flavour
860172 TD1194B [proprietary name
- Invita New Zealand]
● Peppermint Flavour 501500
TP0504 [proprietary name - Invita
New Zealand]
● Peppermint Flavour 957675
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Peppermint Flavour P0551 957685
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Peppermint Flavour 051296 T
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Peppermint Flavour 051296
TP0551 [proprietary name - Invita
New Zealand]
● Peppermint Flavour 057720 T
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Peppermint Flavour 501500 T
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Peppermint Flavour 057720
TP0551 [proprietary name - Invita
New Zealand]
● Peppermint Flavour 858006
TDB1022B [proprietary name - Invita
New Zealand]

Pine (flavour) ● Pine Durarome Flavour 860286 PROP


TD0590 [proprietary name - Invita
New Zealand]
Pine Lime (flavour) ● Pine Lime Flavour 058293 PROP
APL0504 [proprietary name - Invita
New Zealand]
Pineapple (flavour) ● Pineapple Flavour 051357 A PROP
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Pineapple Flavour 051357 AP0551
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Pineapple Flavour 059492 AMTC
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Pineapple Flavour 059492
AMTCP0551 [proprietary name -
Invita New Zealand]
● Pineapple Flavour 502407
APL0504 [proprietary name - Invita
New Zealand]
● Pineapple Flavour 502434 C
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Pineapple Flavour 502440 C
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Pineapple Flavour 502440 T
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Pineapple Flavour 503092 A
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Pineapple Flavour 550694 T
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Pineapple Flavour 580548 TP1204
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Pineapple Flavour 598308 AP0551
[proprietary name - Invita New
Zealand]
Pomegranate (flavour) ● Pomegranate Flavour 550638 T5 PROP
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Pomegranate Flavour 5506662
1S8 [proprietary name - Invita New
Zealand]

Rhubarb (flavour) ● Rhubarb Flavour 506193 T PROP


[proprietary name - Invita New
Zealand]
Rose (flavour) ● Rose Flavour 58418 SE PROP
[proprietary name - Invita New
Zealand]
Spearmint (flavour) ● Spearmint Flavour 506018 T PROP
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Spearmint Flavour P 0551 957555
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Spearmint Flavour 501495 T
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Spearmint Flavour 506017 TP0504
[proprietary name - Invita New
Zealand]

Spice (flavour) ● Spice Blend Flavour 57685 T PROP


[proprietary name - Invita New
Zealand]
Strawberry Guarana ● Strawberry Guarana Flavour PROP
(flavour) 586997 AP0551 [proprietary name -
Invita New Zealand]
Tangerine (flavour) ● Tangerine Flavour 861061 TD0990 PROP
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Tetrarome Tangerine Flavour
P0511 [proprietary name - Invita
New Zealand]

Tea (flavour) ● Tea Flavour 50667 A [proprietary PROP


name - Invita New Zealand]

Tequila (flavour) ● Tequila Flavour 538614 T PROP


[proprietary name - Invita New
Zealand]
Toffee (flavour) ● Toffee Flavour 54517 AP0504 PROP
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Toffee Flavour 596144 A
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Toffee Flavour 596144 S
[proprietary name - Invita New
Zealand]

Tropical fruit (flavour) ● Tropical Exotic Fruit Flavour PROP


502880 AP0551 [proprietary name -
Invita New Zealand]
Tutti frutti (flavour) ● Tutti Frutti Flavour 501103 AP0551 PROP
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Tutti Frutti Flavour 50377 T
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Tutti Frutti Flavour 51880 A
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Tutti Frutti Flavour 50377 TP0551
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Tutti Frutti Flavour 51880 A7
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Tutti Frutti Flavour 51880 AP0551
[proprietary name - Invita New
Zealand]
● Tutti Frutti Flavour 52432 C
[proprietary name - Invita New
Zealand]

Vanilla Cream (flavour) ● Vanilla Cream Flavour 59200 PROP


AGEP0551 [proprietary name -
Invita New Zealand]
Wine (flavour) ● Wine Flavour 502646 A PROP
[proprietary name - Invita New
Zealand]
Wintergreen (flavour) ● Wintergreen Flavour 59483 PROP
AP0551 [proprietary name - Invita
New Zealand]
Calcium citrate tetrahydrate ● 1,2,3-Propanetricarboxylic acid, 2- GRIN 5785-44-4
hydroxy-, calcium salt (2:3),
tetrahydrate
● calcium citrate hydrate
● calcium citrate (3:2), tetrahydrate
● tricalcium dicitrate tetrahydrate
● Citracal [proprietary name]

Glycerides, C16-18 mono ● mono- and di- glycerides GRIN 85251-77-0


and di
Chromium chloride ● chromic (III) chloride CID 39345-92-1 CI 77295
● chromium (III) chloride 50925-66-1
● chromium (3+) chloride 10025-73-7
● chromium(3+) trichloride
● chromic chloride anhydrous
● basic chromium chloride
Vachellia leucophloea ● trichlorochromium
! Acacia alba GRIN
● trivalent
! Acacia chromium chloride
leucophloea
! Mimosa leucophloea
● distiller's acacia
● white barked acacia
● babool
● babul
● kikar
arimeda [Sanskrit]
nimabar [Hindi]
Senegalia pennata ! Acacia pennata GRIN
! Acacia amblycarpa
! Acacia hainanensis
! Mimosa pennata
● rusty mimosa
Senegalia polyacantha !●Acacia adari polyacantha GRIN
khadiravallari
! Acacia polyacantha [Sanskrit]
subsp.
biswal
polyacantha [Hindi]
! Acacia suma
! Mimosa suma
● catechu
Acalypha fruticosa !●Acalypha cato betulina GRIN
!●Ricinocarpuskadarah fruticosus
● birch leaf
kadhara acalypha
● chinni paandharaa khair
● cinni white cutch
● laghu haritamnjari
whitethorn
Aconitum chasmanthum ! Aconitum dissectum MPNS
! Aconitum hians
! Aconitum violaceum var. robustum
● aconite
● Indian napellus
Ailanthus excelsa !●Ailanthus amra wightii GRIN
!●Pongelion vatsanabha excelsa
zhan
! Pongelion hua wuwightii
tou [Pinyin]
● Indian tree-of-heaven
● aralu
● atarusaka [Sanskrit]
Alternanthera sessilis ● dirghavrnta sessilis
! Achyranthes GRIN
!●Alternantera
katvanga glabra
● mahanimbarsessilis
! Gomphrena [Sanskrit]
● maharukh
● dwarf copperleaf [Hindi]
● gandali
● gartkalambuka
● matsyaksi
● matsyakshi
Amaranthus tricolor !●Amaranthus
rabbit meat gangeticus GRIN
!●Amaranthus mangostanus
sessile chaff-flower
!●Amaranthus melancholicus
sessile joyweed
!daun Amaranthus polygamus
tolod [Malay]
!gudrisag
Amaranthus tristis
[Hindi]
● Chinese amaranth
lian zi cao [Pinyin]
● Chinese spinach
● Joseph's coat
● summer poinsettia
Anisomeles malabarica !●Anisomeles
mash salviifolia GRIN
!●Nepeta
math malabarica

● Malabar catmint
ramashtalika
● sprukka
● ramasitalika
karimthumpa [Malayalam]
ariki sira [Sanskrit]
codhara [Hindi]
chaulai [Hindi]
gopoli [Hindi]
xian [Pinyin]
Neolamarckia cadamba !mahadronah
Anthocephalus [Sanskrit]
cadamba GRIN
vaikunthah [Sanskrit]
! Anthocephalus chinensis
! Nauclea cadamba
! Samama cadamba
! Sarcocephalus cadamba
● burflower
● laran
● kadamba
● cadamba
kadam [Hindi]
Cyclospermum ! Apium ammi GRIN
leptophyllum ! Apium leptophylla
! Apium leptophyllum
! Ciclospermum leptophyllum
! Pimpinella leptophylla
● marsh parsley
● slender celery
● ajamoda
Artocarpus heterophyllus !●Artocarpus dipyaka brasiliensis GRIN
!●Artocarpus ajmuda grandis
!●Artocarpus ajmod integrifolius
!●Artocarpus ajowan maximus
! Artocarpus nanca
● jack
● jackfruit
● panasa
bo luo mi [Pinyin]
Asarum europaeum !jacquero Asarum lucidum
[Spanish] GRIN
!nangka Asarum[Dutch,
officinaleIndonesian, Malay]
!kathal Asarum renifolium
[Bengali, Hindi]
!panasam Asarum reniforme
[Sanskrit]
! Asarum rotundifolium
● asarabacca
asaret d'Europe [French]
● asaro
Barleria strigosa !●Barleria asarooncaerulea MPNS
!●Barleria European diandra
wild ginger
!●Barleria hazelwort macrophylla
!●Barleria polytricha
pinda tagara

● taggar bala

● dasi upana
Barringtonia acutangula !●Barringtonia rubra MPNS
● koraanti wild nard
!●Butonica saireyakaḥ acutangula
● wild spikenard
!●Eugenia wahiti acutangula
!●Michelia nilajhantiacutangula
!●Stravadiumnilajhiniti acutangulum
● freshwater mangrove
● itchytree
Bauhinia racemosa ●
! Bauhinia Indian oak parviflora GRIN

! Bauhinia mango pine spicata

! Bauhinia hijjal tenuis
adal
! Bauhinia [Hindi] timorana
hijala
! Bauhinia [Bengali]
timorensis
Commicarpus !nichul Boerhavia
Pauletia [Hindi, Sanskrit]
commersonii
racemosa MPNS
plumbagineus samudraphal
Boerhavia dichotoma
! Piliostigma [Sanskrit]
racemosum
! Boerhavia
Schnella spicatafruticosa
! Boerhavia plumbaginea
Telestria racemosa
!●Boerhavia
bidi-leaf tree repanda
!●Boerhavia
Burmese silk verticillata
orchid
● shvetapunanarva
malu creeper
● blunt leaved hogweed
post-e-kachnal
Calamus rotang !●Calamus
gada monoecus
poornaa
pita-kanchanar GRIN
!● Calamus
horse
apto [Gujarati] roxburghii
purslane
!● Calamus scipionum
pundharighentuli
katmauli [Hindi]
!● Draco
safed rotang
yamalapatrakahpunarnavaa [Sanskrit]
!●Palmijuncus
shatapunyaamonoecus
! Rotang linnaei
! Rotanga calamus
● cane
● climbing palm
● common rattan
● rattan
● rattan cane
● rotan [Malay]
● rotang palm
bet [Hindi]
chachi bet [Hindi]
Calamus thwaitesii ● kumarivetra EOL
● aanachooral
● pannichooral
● vandichooral
Calotropis procera ! Asclepias procera GRIN
! Calotropis gigantea var. procera
● aak
● apple-of-Sodom
● akra
● auricula-tree
● bhanu
● giant milkweed
Getonia floribunda ●
! Calycopteris rui floribunda MPNS

! Calycopteris sodom applenutans
ashkar
! Getonia [Arabic]
nitida
calotrope
! Getonia nutans [French]
madar
● karavelli [Hindi]
Capparis zeylanica arka
!● [Marathi,
Capparis
kokkarai Sanskrit]
horrida GRIN
!●Capparis pillani swinhoei
!●Capparis pullaani hastigera
Capparis
● toyalli brevispina

kokoray Ceylon [Hindi]
caper
Capparis spinosa !● Capparis
pullani [Malayalam]vyaghranakha aculeata GRIN
!vyakhra
susavi Capparis nakhi
microphylla
[Sanskrit] [Sanskrit]
!ardanda Capparis[Hindi] murrayana
!jhiris Capparis
[Hindi] murrayi
! Capparis ovalis
! Capparis ovata
Careya arborea ! Barringtonia arborea GRIN
! Capparis rupestris
! Careya orbiculata
● caper
! Careya sphaerica
● caperbush
! Careya venenata
● flinders-rose
● wild guava
● ahimsra
● kumbi
● kantaka
● patana oak
Carissa carandas !●
●Arduina
kantharicarandas
slow match tree GRIN
alcaparra
!●Carissa [Portuguese]
salicina
kumbhika
himsra
● Bengal [Sanskrit]
currants
● romasa
shafallah
● [Arabic]
● carandas sthala kumbhi plum

● svadupuspa Christ's thorn
● jasmine flowered carissa
Toona ciliata !●

vitapi australis
Cedrela
karanda GRIN
!kumbhi
●Cedrela
[Hindi, Malarathi, Sanskrit]
karijige toona
!●Cedrela velutina
krsnapakphala
!cuToona australis
huang guo [Pinyin]
!karamarda
Toona hexandra [Sanskrit]
! Toona microcarpa
Vernonia anthelmintica ! Ascaricida anthelminthica GRIN
● Australian red cedar
! Baccharoides anthelmintica
● Indian mahogany
! Centratherum anthelminticum
● sandal neem
! Conyza anthelmintica
● toon tree
! Phyllocephalum anthelminticum
Coldenia procumbens ● tuni
!! Coldenia
Serratula angolensis
anthelmintica MPNS
nandi
!! Lobophyllum [Hindi] tetrandrum
Vernonia stenolepis
tun [Hindi]
!●Waltheria
Corallocarpus epigaeus ironweed microphylla
!tripakshi
Aechmandra epigaea MPNS
● [Sanskrit]
kinka oilepigaea
!tripunkhi
Bryonia [Hindi]
● purple fleabane
!cherupulladi
Rhynchocarpa epigaea
● somaraji [Malayalam]

ci Indian bryonia
mao cao [Pinyin]
● Indian
● vanyajiraka
bryony
yindu
● shan huixiang [Pinyin]
shukanasa
Cheilocostus speciosus ! Amomum arboreum GRIN
! Amomum hirsutum
! Banksea speciosa
! Cardamomum arboreum
! Costus speciosus
! Hellenia speciosa
Crotalaria juncea !●Crotalaria cane reedbenghalensis GRIN
!●Crotalaria fenestrata
crepe-ginger
!●Crotalaria porrecta
spiral ginger
!●Crotalaria sericea
white ginger
!●Crotalaria wild gingertenuifolia
!●Crotalariakebuka viminea
Dendrophthoe falcata !●
kemuka Dendrophthoe
brown hemp bicolor
[Sanskrit] GRIN
Dendrophthoe

keu Indian hemp discolor
[Hindi]
Dendrophthoe
shui
● Madras
jiao hua
hemp elegans
[Pinyin]
!●Loranthus
narikela falcata
● bandakasann hemp
Diospyros malabarica !●Diospyros
mistletoe
sunn hemp biflora MPNS
!● Diospyros
samharsa citrifolia
dhanahari [Sanskrit]
!● Diospyros
vrksaruha
shu ma [Pinyin] peregrina
!banda
Embryopteris
[Hindi] peregrina
!vanda
Garcinia malabarica
[Marathi]
● gaub [Gujarati]
vando persimmon
● gaub tree[Sanskrit]
vrksadani
Nannoglottis hookeri !●Doroncum
Indian persimmon
hookeri MPNS
Malabar ebony
● vrushikakanda
Dracaena cinnabari ● wild mangosteen
! Draco cinnabari MPNS

● tindulaka
dragon's blood tree
tinduka
● Socotra [Sanskrit]
dragontree
● hiraadokhi
● khunkharaabaa
● lohitaniryasa
● sangre de drago
xue jie [Pinyin]

Sodium stearyl fumarate ● (2E)-2-butenedioic acid CID 4070-80-8


monooctadecyl ester sodium salt
(1:1)
● sodium monooctadecyl 2-
butenedioate, (E)-
● sodium octadecyl fumarate
● sodium monooctadecyl fumarate
● sodium monostearyl fumarate
Silicified microcrystalline ●
● Prosolv SMCC [proprietary
PRUV [proprietary name - TGA
name - JRS
cellulose JRS Pharma]
Pharma]
Prosolv Easytab SP ● Prosolv Easytab SP [proprietary PROP
name - JRS Pharma]
Cedronella canariensis ! Brittonastrum triphyllum GRIN
! Cedronella madrensis
! Cedronella triphylla
! Dracocephalum balsamicum
! Dracocephalum canariense
! Dracocephalum ternatifolium
● balm-of Gilead
● Canary balm
● Canary Islands balm
Vitadee CWD 100 ●
● cedronelle
Vitadee CWD 100 [proprietary PROP
● citronelle
name - Fermenta Biotech]
● false balm-of-Gilead
● herb of Gilead
● herb-of-Gilead

Pyrophyllite ● pyrophyllite clay MDAT 12269-78-2


● phyllosilicate

Cryptolepis sanguinolenta ! Pergularia sanguinolenta MPNS


● gangamau
● nimbima
● Ghana quinine
● yellow dye root

Dipeptidyl peptidase 4 ● adenosine deaminase complexing INT 54249-88-6


protein 2
● dipeptidyl aminopeptidase IV
● dipeptidyl peptidase IV
● dipeptidyl-peptidase IV
● DPP IV
● DPP-IV
Solidago chilensis !●Aster DPP4polyglossa MPNS
!●Solidago
glycylproline aminopeptidase
bonariensis
!●Solidago
glycylprolyl aminopeptidase
chilensis var. chilensis
● Gly-Pro naphthylamidase
! Solidago coquimba
!●Solidago
EC 3.4.14.5
linearifolia var. linearifolia
!●Solidago
postproline dipeptidyl
marginella
!aminopeptidase
Solidago nitidula IV
! Solidago repens
! Solidago polyglossa
Liatris spicata !! Solidago
Lacinaria vulneraria
spicata GRIN
● arnicacallilepis
! Liatris do-compo
● arnica silvestre
! Serratula spicata

● Brazilian
ague grass arnica
● ague root
● aloe root
● Bettie grass
● bittergrass
● blackroot
● blazing star
● button snakeroot
● button snakewort
Leptospermum scoparium manuka oil sesequiterpene fraction PROP 73209-42-4
essential oil sesquiterpene ● Manukatone [proprietary name -
hydrocarbon fraction Chemipreneur]

Leptospermum scoparium ● manuka oil sesequiterpene alcohol PROP


essential oil sesquiterpene fraction
alcohol product ● Manukarome [proprietary name -
Chemipreneur]

Adiantum lunulatum ! Adiantum arcuatum MPNS


! Adiantum philippense
! Pteris lunulata
● half-moon fern
● maidenhair fern
● Philippine Island wire fern
Agastache foeniculum ! Agastache anethiodora MPNS
banyue xing tie xian jue [Pinyin]
! Hyssopus anethiodorus
fei dao tie xian jue [Pinyin]
! Hyssopus foeniculum
Alchornea castaneifolia ! Lophanthus anisatus
Alchornea passargei MPNS
! Hermesia Stachys foeniculum
castaneifolia
!●Hermesia anise hyssopsalicifolia
● aliso anisebranco
mint [Spanish
● blue giant hyssop
(Venezuela)]
Amomum compactum !●Alpinia fennel
hiporurostriata
giant hyssop(Peru)]
[Spanish MPNS
!●Amomum iporuro kepulaga
lavender[Spanish
giant hyssop
(Peru)]
!●Zingiber compactum
licorice mint
ocalatillo [Spanish (Colombia)]
● cluster
oreina cardamom
[Portuguese (Brazil)]
● false sara cardamom
[Spanish (Paraguay)]
● Java cardamom
Anemopsis californica !●Anemia californica
round cardamom GRIN
!kepulaga
Anemia intermedia
[Malay]
!zhuaAnemopsis
wa bai doubolanderi
kou [Pinyin]
! Anemopsis ludovicisalvatoris
! Aponogeton involucratus
! Houttuynia bolanderi
! Houttuynia californica
Angelica keiskei !●Anethum utilis
Apache beads GRIN
!hierba
Angelica utilis
mansa [Spanish]
!yerba
Archangelica keiskei
mansa [Spanish]
ashitaba [Japanese]

Prolyl oligopeptidase ● endoprolylpeptidase INT 72162-84-6


● post-proline cleaving enzyme
● post-proline endopeptidase
● proline-specific endopeptidase
● prolyl endopeptidase
● EC 3.4.21.26
Tolerase G [proprietary name - DSM
Nutritional Products]
Lessertia frutescens ! Colutea frutescens GRIN
! Colutea fruticosa
! Sutherlandia frutescens
● balloon-pea
● bladder senna
● cancer bush
● duck plant
Eleusine coracana ! Cynosurus coracana GRIN
! Eleusine cerealis
! Eleusine tocussa
● African finger millet
● caracan millet
● finger millet
● koracan
Enicostema axillare !●Enicostema
ragi hyssopifolium GRIN
!●Enicostema
red millet verticillatum
!madhulika
Exacum hyssopifolium
[Sanskrit]
!mandua
Gentiana[Hindi]
axillaris
!nachne
Gentiana verticillata
[Konkani]
! Hippion hyssopifolium
● nahi

Euphorbia dracunculoides ! Tithymalus dracunculoides GRIN


● joyachi
● saptala
● satala
● titali
leiteira [Portuguese]

Euphorbia nivulia ! Euphorbia helicothele GRIN


! Euphorbia neriifolia
common milk hedge
● Indian spurge tree
patrasnuhi [Sanskrit]
vajri [Sanskrit]

Euphorbia prostrata ! Chamaesyce prostrata GRIN


! Tithymalus prostratus
● creeping euphorbia
● prostrate broomspurge
● prostrate spurge
● prostrate sandmat
Ferula jaeschkeana !●Ferula
trailingparkeriana
red spurge GRIN
!pufu
Peucedanum jaeschkeanum
da ji [Pinyin]
● hingupatri
dugdhika
Ficus arnottiana ! Ficus courtallensis GRIN
! Ficus populeaster
! Urostigma arnottianum
! Urostigma cordifolium
● Indian rock fig
● nandi
paras peepal [Hindi]
plavanga [Sanskrit]
Ficus lacor ! Ficus infectoria MPNS
! Ficus virens
! Ficus carolinensis
! Ficus glabella
● elephant fig
● mountain fig
● plaksa
● plaksha
● spotted fig
● spotted white fig
huang ge shu [Pinyin]
pakri [Hindi]
plaksa [Sanskrit]

Luteolin ● 2-(3,4-Dihydroxyphenyl)-5,7- CID 491-70-3 CI 75590


dihydroxy-4-benzopyrone
● 3',4',5,7-Tetrahydroxyflavone
● 4H-1-Benzopyran-4-one, 2-(3,4-
dihydroxyphenyl)-5,7-dihydroxy-
(9CI)
● 5,7,3',4'-Tetrahydroxyflavone
● CI Natural Yellow
● luteoline

Tea polysaccharides ● Camellia sinensis leaf REQ


polysaccharide extract
Theaflavine ● 5H-Benzocyclohepten-5-one, 1,8- CID 4670-05-7
bis((2R,3R)-3,5,7-trihydroxy-2H-1-
benzopyran-2-yl)-3,4,6-trihydroxy-
● 1,8-Bis((2R,3R)-3,5,7-trihydroxy-
2H-1-benzopyran-2-yl)-3,4,6-
trihydroxy-5H-benzocyclohepten-5-
one
Oxifend Antioxidant Blend ● Oxifend Antioxidant Blend PROP
● 1,8-Bis(3-alpha,5,7-trihydroxy-2-
[proprietary name - Xtend Life]
alpha-chromanyl)-5H-
Nattozimes A proprietary version of nattokinase
benzocyclohepten-5-one PROP
derived from Aspergillus oryzae and
● theaflavin
Aspergillus melleus
● tea theaflavine
● Camellia sinensis theaflavine

Serrazimes A proprietary version of serrapeptase PROP


derived from Aspergillus oryzae and
Aspergillus melleus

Macropus rufus ! Kangurus rufus EOL


! Kangurus laniger
! Kangurus lanosus
! Macropus lanigerus
! Macropus ruber
! Megaleia rufa
● red kangaroo

Macropus giganteus ● Eastern gray kangaroo EOL


● great grey kangaroo
● Forester kangaroo
Phycocyanin ● C-phycocyanin CID 11016-15-2

PressCal MD 95 ● PressCal MD 95 [proprietary name PROP


- Sudeep Pharma]
PressCal CS 90 PressCal CS 90 [proprietary name - PROP
Sudeep Pharma]
PressCal MD 92.5 ● PressCal MD 92.5 [proprietary PROP
name - Sudeep Pharma]
Vivapur MCG 591P ● Vivapur MCG 591P [proprietary PROP
name - JRS Pharma]
Vivapur MCG 581P ● Vivapur MCG 581P [proprietary PROP
name - JRS Pharma]
Vivapur MCG 811P ● Vivapur MCG 811P [proprietary PROP
name - JRS Pharma]
Vivapur MCG 611P ● Vivapur MCG 611P [proprietary PROP
name - JRS Pharma]
Prosolv Easytab Nutra ● Prosolv Easytab Nutra [proprietary PROP
name - JRS Pharma]
Flacourtia indica ! Flacourtia balansae GRIN
! Flacourtia hirtiuscula
! Flacourtia ramontchi
Gaultheria fragrantissima ! Flacourtia Andromeda sepiaria
flexuosa GRIN
! Gmelina indica
Andromeda katagherensis
!●Arbutus batoko plum
laurifolia
Gisekia pharnaceoides !!●Gisekia congesta
governor's
Brossaea plum
fragrantissima MPNS
!●
! Gisekia linearifolia
Indian plum
Gaultheria fragrans
!●
! Gisekia kaker moluginoides
Gaultheria forrestii
!● Gisekia pharnacioides
Madagascar
! Gaultheria plum
hirsuta

● oldmaidMadaraskara
fragrant wintergreenplum
Glinus lotoides ●
!●Glinus sand herbage
dictamnoides
ramontchi
gandhapura MPNS
!●
● valuka
Mollugo shaka
glinus [Malayalam]
sruvavriksha
kolakkattachedi
!balukaasaaga hirta [Hindi]
Mollugo [Hindi]
bilangra
manal
!gopakanta keerai
Mollugo lotoides [Tamil]
[Sanskrit]
ji● su cao
damascisa
vikankata [Pinyin]
[Sanskrit]
Grewia tenax ! Chadara tenax MPNS
● hairy carpetweed
! Grewia betulifolia
● lotus sweetjuice
! Grewia erythraea
● usandi
! Grewia populifolia
Habenaria intermedia !okharala
Kryptostoma [Hindi] intermedium MPNS
! Grewia ribesiifolia
!xing su cao [Pinyin]
Ochyrorchis intermedia
● small-leaved white raisin
● asvasini
● white cross-berry
● jeevakamu
● gangeran
● riddhi
● gangeru
Heliotropium indicum ● gangeruki
! Eliopia riparia MPNS
gondni [Hindi]foetidum
! Heliophytum
! Heliophytum indicum
! Tiaridium indicum
● alacrancillo
● hastisundi
● Indian heliotrope
● turnsole
● white cleary
bhurundi [Marathi]
da wei yao [Pinyin]
hastishundi [Sanskrit]
Hiptage benghalensis ! Banisteria benghalensis GRIN
! Gaertnera indica
! Gaertnera racemosa
! Hiptage javanica
! Hiptage madablota
! Hiptage parvifolia
Holoptelea integrifolia ●
! Ulmus clustered hiptage
integrifolia GRIN

● Indian elmflower helicopter

● hiptage jungle corktree
● chiramil
● madhavu
Hydnocarpus pentandra !atimukta Chilmoria pentandra MPNS
● cirabilva[Hindi]
!feng Hydnocarpus
zheng guolaurifolius[Pinyin]
● putigandha
!kamuka Hydnocarpus [Sanskrit]pentandrus
chilbil [Hindi]
!madhalata Munnicksia[Hindi] laurifolia
kanju [Hindi]
chaulmoogra
madhumalati [Hindi]
papri [Hindi] [Malayalam]
Indigofera aspalathoides ●
!vavala chaulmugra
Anil aspalathoides GRIN
[Marathi]
!●Anil tuvaraka
indica
marotti
! Aspalathus [Malayalam]
indica
! Indigofera indica
! Lespedeza juncea
Jatropha glandulifera !●Adenoropium manneli roxburghii MPNS
● dravanti
● shiva-nili
● laal bagharend
● shiva-nimba
● jangali erandi
● mogali eranda
● purginig nut
Leonotis nepetifolia ! Leonorus globosus GRIN
● putrasreṇi
! Leonorus nepetifolius
● thoradanti
! Leonotis nepetaefolia
● vellaikattukottai
! Phlomis nepetifolia
Lilium polyphyllum ●
! Lilium baldheadpunctatum MPNS

● bird-honey kakoli

● Christmas svadumanisi candlestick

● vayasoli knod gras
● lion's tail
● gathivan
Lodoicea maldivica !●Borassus granthiparni sonneratii GRIN
!●Cocos kakapuccha
maldivica
! Cocos maritima
! Lodoicea callypige
Crepidium acuminatum !! Corymborkis
Lodoicea sechellarum acuminata MPNS
!! Crepidium bilobum
Lodoicea sonneratii
!●Malaxiscoco-de-mer acuminata
Martinya annua Malaxis
!●Martynia biloba
diandra
double coconut GRIN
!●Microstylis
love nutclawbiloba
devil's

● jivakah
iceplant
sea-coconut
cirajivi
● tiger's
Seychellesclaw nut
● jeevak
kakanasika
aklari
Xenostegia tridentata ! Merremia alatipes GRIN
● dirghayu
cerasnaya
samudra narikela
! Merremia tridentata
● bichu
dariyal nariyal
! Convolvulus oligodontus
hathajori
! Convolvulus [Hindi]tridentata
kakanasa
! Convolvulus [Sanskrit]
tridentatus
Mollugo cerviana jiao hu maspathulifolia
!! Mollugo
Evolvulus [Pinyin]
tridentatus GRIN
!● kawathodi
! Mollugo
Ipomoea umbellata
angustifolia
!● vinchuachajada
Pharnaceum
! Ipomoea tridentata cerviana
!●Pharnaceum
African morningvine umbellatum
● slender carpetweed
● matsyapatrica

● thread-stem
prasarini carpetweed

● wire stem chickweed
keraliya
● grishmachatraka
● ushnasundara
● jimasaka
● pada
● parpata
xian ye su mi cao [Pinyin]
Momordica dioica ! Trichosanthes russeliana MPNS
● bristly balsam pear
● spine gourd
● spiny gourd
● teasle gpird
● kaksa
Monochoria vaginalis !●Monochoria karkasha linearis GRIN
!●Monochoria karkasa pauciflora
!karkotaki Pontederia linearis
[Sanskrit]
!●Pontederia vanakakodaa pauciflora
!●Pontederia baanja vaginalis
● cordate monochoria
Morella esculenta !●Ascarina kakodaa rubra GRIN
● duke's tongue
!●Myrica vaanjh-kartoli
esculenta
● heartshape false pickerelweed
! Myrica farquhariana
● oval leaf monochoria
! Myrica integrifolia
● oval leaf pondweed
! Myrica longifolia
● pickerel weed
Desmodium oojeinense !! Myrica missionis
●Dalbergia indivara oojeinensis GRIN
!! Myrica Ougeinia sapida
dalbergiodes
kakapola [Malay]

!kakkapola bay berry
Ougeinia oojeinensis
[Malayalam]

● box
chariotmyrtle tree
nukha [Bengali]
● tinisaa
● katphala
Pandanus odorifer ●
!●Bromelia kaayphal
tinishah sylvestris MPNS

!●Keura mahavalkala
timas odora

!●Kerua morel
syandanah odirifera
Paspalum scrobiculatum !●

!jayphal
yellow
Pandanus
rathadru
Paspalum
morel odoratissimus
orbiculare GRIN
!● Pandanus
sandan [Hindi]fascicularis
! Paspalum amazonicum

! Paspalum commersonii ketaki

! Paspalum screwpineborbonicum
● pandan [Malay]
Pavetta indica !●Ixora kodravahindica GRIN
!●Ixora kodoroxburghii
millet

● creeping Indian pavetta paspalum
Pergularia daemia ●
!●Asclepias ditch millet
Indian pelletshrubdaemia GRIN
!●
●Doemia harik
papatakammi forsskalii
●Daemia
!● kodava extensa
papadi
●Daemia
!● kododhaam
paptah barbata
Phyla nodiflora ●
!kankara
! Lippia nodiflora Indian
Pergularia paspalum
extensa
[Hindi] GRIN

! Lippia scrobic
trellis vine paspalum
repens

uttamarani
! Lippia water subterranea
couch [Sanskrit]
kodo
utaran
! Phyla chinensis [Hindi]
[Hindi]
kodra

! Verbena visanika[Hindi] nodiflora
ya
● purple lippia jie cao [Pinyin]
Phyllanthus acidus !●Cicca jalapippali
acida GRIN
!●Cica toyavallari
acidissima
Piper betle !●
! Cicca matsyadan
Artanthe distichahexagyna GRIN
!●
! Betelanodiflora
Cicca
matsyagandha
mastica
!●
! Phyllanthus panisigaa
Chavica acidissimus
auriculata
Pistia stratiotes !●
! Phyllanthus capeweed
Apiospermum
Piper cicca
rubroglandulosum obcordatum GRIN
!●
!●Limnonesis Phyllanthus
carpetweed
betel distichus
commutata

!●Pistia fogfruit
country
betel obcordata
pepper gooseberry

!●Zala matgrass
gooseberry
asiaticatree
betelvine
● Nile
● turkey-tangle
Indian
nagvel gooseberry
cabbage
Plumbago indica ! Plumbago
guo
● coccinea GRIN
● Malay jianggooseberry
shellflower
nagavalli teng [Pinyin]
!● Plumbago
jalpippalistar gooseberry roseum
[Hindi]

tambuli tropical[Hindi] duckweed
!●PlumbagoTahitian rosea
gooseberry

tambula waterbonnet [Sanskrit]
!●Thela lavali coccinea
Polygonatum cirrhifolium !●
paan

water
Convallaria
Indian
cabbage
[Urdu]leadwortcirrhifolia GRIN
●Convallaria
!● komala
water
vidyachepan valkaka
lettuce cirrhosa
zi harfaarevadi
● hua dan [Pinyin]
!● jalakumbhi bulbosum
Polygonatum
koduveli [Malayalam]
harfarauri
!● kumbhika[Hindi,
Polygonatum Urdu]
mairei
● raktra
lavaliphala chitraka
[Sanskrit]
!● variparni
●Polygonatum
chitrak fuscum
!●Polygonatum
rose-colouredsouliei leadwort

● devamani
rosy flowered leadwort

● devarigaala
scarlet leadwort

● mahameda
whorled plantain
● tridanti
Salvadora persica ! Galenia asiatica GRIN
! Salvadora indica
● miswak
Selinum vaginatum !●Cortia peelu vaginata MPNS
● butkesh salt bush
bhutakeshi
● toothbrushtree [Hindi]
muramaansi
● mustard tree[Hindi]
Sesbania bispinosa jhak
! Aeschynomene [Hindi] aculeata MPNS
pilu [Marathi, Oriya, Sanskrit]
! Aeschynomene bispinosa
gudaphala [Sanskrit]
! Coronilla aculeata
! Sesban bispinosus
Actinoscirpus grossus var. ! Rhynchospora Sesbania aculeata kysoor MPNS
kysoor !●Scirpus dunchi fiber
grossus f. kysoor
!●Scirpus prickly sesbania
kysoor
dadon
● kasheru [Hindi]
● water itkata chestnut
Sisymbrium irio !●Arabis utkata charbonnelii
kachora MPNS
!●Crucifera raanshevari
kachera irio
!chinchani [Marathi]
Hesperis iriodes
!●Hesperis vanajayanti maxima
!ciHespperis tian jing [Pinyin]
pinnatifida
Spondias pinnata ! Mangifera pinnata MPNS
! Norta irio
! Sorindeia pinnata
! Sisymbrium irioides
Amorphophallus sylvaticus !!●Spondias Amorphophallus mangifera
London rocket zeylanicus MPNS

!●Arum common hog-plum
sylvaticum
khubkalan

!●Brachyspatha Indian
khaaksee hog plum sylvatica
Taxus baccata ●
!!●Cephalotaxus wild mango
ranteekhee adpressa
Brachyspatha zeylanica MPNS
ambada
!!●Cephalotaxus Pythonium [Marathi]
hedge mustard brevifolia
sylvaticum
!amra
!shui Taxus [Hindi]
adpressa
Synantherias
suan sylvatica
gai [Pinyin]
!●
●Taxus amrata
aranyaaureasuran
!amrataka
● vajrakanda Taxus [Sanskrit]
communis
Thespesia populnea ●
! Taxus
● jangli
bendytree
sitsuranaaam
fastigiata MPNS
kedongdong

● bhendi common
vanasurana yew
tree [Indonesian, Malay]
bing
!● lang qing
English
Hibiscus yew [Pinyin]
populneoides
!●Hibiscus European yew
populneus
!●Parita eibe [German]
populneus
Toddalia asiatica ●
! sthauneya
Thespesia
! Cranzia aculeata macrophylla MPNS
!!●Cranzia vikarna asiatica
Thespesia populneoides

! Paullinia thuner
cork treeasiatica

! Scopolia talipastra
Indian bhed
tuliptree
aculeata

!! Scopolia sthauney
Pacific barmi
rosewood
angustifolia
Tragia involucrata ● Croton
Polynesianurens rosewood MPNS
!! Toddalia
Tragia aculeata
cordata
● portia
!! Toddalia treetonkinensis
● Tragia
seaside trifida
● cockspurmahoe
vrischikali orange
[Sanskrit]

● Seychelles
climbing rosewood
orange
Trapa natans ! Trapa
● vahanta bicornis MPNS

!● tuliptree
orange
Trapa climber
bispinosa

● vrishi-kali
umbrella tree
!●
● Lopez
Trapa root
europaea
scorpion-tail plant
catalpa
!● forest
Trapa [French]
pepper

porcheIndianquadrispinosa
stinging nettle
[French]
● katugulma
bull nut
Zaleya decandra !tongTrianthema
mian decandra
[Pinyin] MPNS
● jangli
European kalimirch
water chestnut
! Trianthema
● kapitana decandrum
● dahancaltrop
water
!●Zaleija
parishah decandra

● water chestnut
laghupatra varsabhu
● paaraspipal
water nut
dvijayangi
● kandarala
Trianthema portulacastrum !● singhada
●Portulacastrum
gadabani
parasa pimpalamonogynum MPNS
● shringataka
!●Portulaca
tultuli toston
! Tetragonia chisimajensis
! Trianthema monogyna
! Trianthema obcordata
! Trianthema procumbens
● bish kharpra
● sveta mula
● saphed punamava
● varsabhu
● black pigweed
● desert horse purslane
Trichosanthes bracteata ! Anguina bracteata MPNS
! Modecca bracteata
! Trichosanthes tricuspidata
! Trichosanthes palmata
Typha domingensis !lalTypha indraayan [Hindi]
australis MPNS
!●Typha trichosanthes
angustata root
!●Typha visala javanica
!●Typha mahakala gigantea
!●Typha gavadani americana
Typha elephantina ! Typha maresii MPNS
!●Typha maharabyssinica
kaundala
! Typha schimperi
!●Typha mahakaal aequalis
● elephant grass
● cat tail
● Indian reed grass
● reed mace
● eraka
Typhonium trilobatum !●
●Arisaema
small bulrush
pateraa pumilum MPNS
!●
● potagala
southern
Arum cattail
auriculatum
!totora
● Arum [Spanish]
foetidum
raamabaansolanacea
Vallaris solanacea !●
!bora Peltanthera
gundrah
Arum pumilum MPNS
!!●Vallaris [Hindi]assamensis
gondpater
Arum trilobatum
gundra
!!●Vallaris [Sanskrit]
rambanheynei
Desmesia orixensis
xiangpu
● asphota [Pinyin]
! Dracunculus paankanis trilobatus
Zanthoxylum armatum !bhadravalli
!zhang Zanthoxylum
Typhonium bao xiang alatum
[Sanskrit]
pu [Pinyin]
orixense MPNS
!● Zanthoxylum
bread
! Typhonium siamense flower arenosum
!●
! Zanthoxylum
dudhibel triste
Typhonium planispinum

niuNepal
● zi hua pepper
shlipadarikanda[Pinyin]
Ziziphus xylopyrus !●Rhamnus tejovati rotundifolia MPNS
!timur Rhamnus xylopyrus
[Nepalese]
!tumburu
Ziziphus[Sanskrit]
caracutta
!tejbal
Ziziphus cuneata
[Hindi]
!●Ziziphus
winged pricklyellipticaash
Selinum candollei !●Cortia
borghoti candollei MPNS
zhu ye hua jiao [Pinyin]
!●Angelica
ghonta candollei
!●Oreocome
gotika candolliana
● surabhi
● ghunta

● mura
jujab

● daitya
kakora

● gandhakuti
kaathabera
● gandhavati
katber [Hindi]
kotta [Malayalam]
5'-guanylic acid ● [5-(2-amino-6-oxo-3H-purin-9-yl)- CID 85-32-5
3,4-dihydroxy-oxolan-2-
yl]methoxyphos phonic acid
● guanilic acid
● 5'-guanilic acid
● 5'-GMP
● guanosine monophosphate
● guanidine monophosphate
● •guanine riboside-5-phosphoric
acid
● guanosine 5'-monophosphate
● guanosine 5'-phosphate
● guanylic acid

Enterococcus species
Outcome Reason Part(s) used and allowed Part(s) Route of
restricted Admin
Y

Y
Y

Y
Y

Y
Y

Y Topical

Y
Y

Y
Y

Y
Y

Y
Y

N Substance was not able to be


identified.

Y
Y

Y
Y

Y
Y

Y
Y

Y
Y

Y
Y

Y Topical

Y
Y

Y
Y

Y
Y

Y
Y

Y
Y

Y
Y

Y
Y

Y
Y

Y
Y

Y
Y

Y
Y

Y
Y

Y
Y

Y
Y

Y
Y

Y
Y

N Substance was not able to be


identified.

Y
Y

Y
Y

Y
Y

Y Topical

Y
Y

Y Topical

Y
Y

N Not a naturally occuring substance.


Does not meet the criteria of Schedule
1(2)(b) to be considered a natural
substance.
Y

Y
N Substance was not able to be
identified.
Y

Y
Y

U Name of substance not verified. bud


Refer to Expert Advisory Committee.

Y resin
Y

Y seed

N Substance is on Australia's Therapeutic


Goods Regulations 1990, Sched 4 Part
4 Division 1; Plant material from which
herbal substances in listable goods
must not be derived.

U Submission received that there is no


legitimate therapeutic use for this
substance, and it has been implicated
in mucormycosis infections.
Refer to Expert Advisory Committee.

Y root

Y
Y

U Reported to have psychoactive effects.


Refer to Expert Advisory Committee

Y
Y leaf

U No record of food or medicinal use.

Y fruit
Y

Y
Y

Y Topical

Y
Y

Y Topical

Y Request received to allow oral use. Topical


Refer to expert advisory committee.

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical
Y

U
Y

Y flowering herb Topical

Y
U

Y
Y

U No information found to inform safety of


use.
Refer to Expert Advisory Committee.

Y Topical

Y Topical

Y
Y

Y root

Y
Y

Y rhizome
Y

Y root

Y
Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical
Y Topical

Y Topical

Y root

Y
Y
Y

N Asbestos has been linked to asbestosis


and causes cancer.

Y
Y

Y
Y

Y
Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y
Y

Y
Y whole body

Y whole body

Y whole body

N Submitted substance name is too


unspecific.
Y whole body

Y gum
resin
Y

Y leaf

Y body
gallbladder

Y
Y

Y aerial parts

Y
Y
Y

Y Topical

Y stem

Y stem

Y root

Y
Y

Y
Y

N Submitted substance name is too


unspecific. Requests for individual
species can be considered.
Y

Y
Y

Y fruit pulp
leaf
seed oil

N Substance is a scheduled medicine


(Schedule 1 of the Medicines
Regulations 1984). A submission
should be made to the Medicines
Classification Committee to seek
descheduling before it can be
considered for the Permitted
Substances List.

Y whole body

Y Topical

N Produces saxitosin which causes


paralytic shellfish poisoning.
Y

Y
Y

Y
Y

Y Topical

N Substance was not able to be


identified.
Y
Y

Y Topical

Y
Y

Y
Y

Y
Y

U
Y
Y
Y
Y

Y
Y

Y
Y

Y
Y

Y Oral

Y
Y

Y
Y

Y
Y

Y
Y

Y
Y

Y fruit
U No record of food or medicinal use.

Y
Y

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical
Y Topical

Y
Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Oral
Sublingual

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y
Y Topical

N Safety of use is not established.

N Substance is on Australia's Therapeutic


Goods Regulations 1990, Sched 4 Part
4 Division 1; Plant material from which
herbal substances in listable goods
must not be derived.

Y
Y leaf
seed

Y
Y

Y
Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Request received to increase the dose


above 10 ppm. Refer to Medicines
Classification Committee.

Y Topical

Y Oral

Y
Y Topical

Y Topical
Y Topical

Y Topical

Y
Y

Y Topical

Y Topical

Y Topical
Y Topical
Dental

Y Topical

Y Topical

Y
Y fruit

Y fruit

Y fruit

Y
Y

N Substance is a scheduled medicine


(Schedule 1 of the Medicines
Regulations 1984). A submission
should be made to the Medicines
Classification Committee to seek
descheduling before it can be
considered for the Permitted
Substances List.

Y Topical

Y
Y

Y
Y

Y
Y

Y Topical

N Substance is on Australia's Therapeutic


Goods Regulations 1990, Sched 4 Part
4 Division 1; Plant material from which
herbal substances in listable goods
must not be derived.

Y leaf Topical

Y
Y
Y

Y
Y

Y
Y
Y

Y root

Y
Y

Y
Y
Y
Y root

Y
Y

Y
Y
Y
Y

Y
Y

Y Topical

U Review by previous Interim Joint Expert horn


Advisory Committee on Complementary
Medicines recommended restricting
source of deer/elk/wapiti substances to
New Zealand only.
Refer to Expert Advisory Committee.

U No record of food or medicinal use.


U No record of food or medicinal use.

U No record of food or medicinal use.

U No record of food or medicinal use.

Y
Y

Y whole body

N Substance is a scheduled medicine


(Schedule 1 of the Medicines
Regulations 1984). A submission
should be made to the Medicines
Classification Committee to seek
descheduling before it can be
considered for the Permitted
Substances List.
N Substance is a scheduled medicine
(Schedule 1 of the Medicines
Regulations 1984). A submission
should be made to the Medicines
Classification Committee to seek
descheduling before it can be
considered for the Permitted
Substances List.

N Substance is a scheduled medicine


(Schedule 1 of the Medicines
Regulations 1984). A submission
should be made to the Medicines
Classification Committee to seek
descheduling before it can be
considered for the Permitted
Substances List.

U No record of food or medicinal use.

Y fruit
Y

Y fruit

Y fruit
Y

Y Topical

Y Request for oral use to be reviewed. Topical

Y Topical

Y Topical
Y Topical

Y
Y

Y Topical

Y Topical

Y leaf
root

Y seed oil
Y Topical

Y The TGA's restriction to external use


and a requested oral dose of 6 g a day
is being referred to the Expert Advisory
Committee.

Y Topical

N Substance is on Australia's Therapeutic


Goods Regulations 1990, Sched 4 Part
4 Division 1; Plant material from which
herbal substances in listable goods
must not be derived.

Refer request for use of the root to


Expert Advisory Committee.

Y
Y

N Substance is a scheduled medicine


(Schedule 1 of the Medicines
Regulations 1984). A submission
should be made to the Medicines
Classification Committee to seek
descheduling before it can be
considered for the Permitted
Substances List.

Y bark
fruit
leaf

Y whole body

Y
Y

Y root Topical

Y Request received to increase maximum


daily dosage to 1 g.
Refer to Expert Advisory Committee.

Y fruit

Y
Y Topical

Y
Y

Y herb
root

U No information found to inform safety of


use.
Refer to Expert Advisory Committee.

Y
Y
Y

Y herb top

Y leaf
root

Y
N Substance is a scheduled medicine
(Schedule 1 of the Medicines
Regulations 1984). A submission
should be made to the Medicines
Classification Committee to seek
descheduling before it can be
considered for the Permitted
Substances List.

U No record of food or medicinal use.

Y root

Y
Y

Y Topical

Y Topical

Y Request received to increase allowed


maximum daily dose to 900 mg. Refer
to Expert Advisory Committee.

Y Topical

U Reported to have psychoactive effects.


Refer to Expert Advisory Committee.

Y
Y

Y
Y

Y
N Substance is on Australia's Therapeutic
Goods Regulations 1990, Sched 4 Part
4 Division 1; Plant material from which
herbal substances in listable goods
must not be derived.

N Substance is on Australia's Therapeutic


Goods Regulations 1990, Sched 4 Part
4 Division 1; Plant material from which
herbal substances in listable goods
must not be derived.

Y
N Substance is on Australia's Therapeutic
Goods Regulations 1990, Sched 4 Part
4 Division 1; Plant material from which
herbal substances in listable goods
must not be derived.

N Substance is on Australia's Therapeutic


Goods Regulations 1990, Sched 4 Part
4 Division 1; Plant material from which
herbal substances in listable goods
must not be derived.

Y root
young shoot

Y root
young shoot

Y root
young shoot

Y frond Oral
Topical
Y

Y fruit
seed

Y fruit
seed

Y fruit
seed

Y
Y

Y
Y

Y
Y Topical

Y Topical

U No record of food or medicinal use.

N Substance is a scheduled medicine


(Schedule 1 of the Medicines
Regulations 1984). A submission
should be made to the Medicines
Classification Committee to seek
descheduling before it can be
considered for the Permitted
Substances List.
N Substance is a scheduled medicine
(Schedule 1 of the Medicines
Regulations 1984). A submission
should be made to the Medicines
Classification Committee to seek
descheduling before it can be
considered for the Permitted
Substances List.

Y Topical

Y
Y

Y whole body

U No information found to inform safety of


use.
Refer to Expert Advisory Committee.
U No information found to inform safety of
use.
Refer to Expert Advisory Committee.

U No information found to inform safety of


use.
Refer to Expert Advisory Committee.

U No information found to inform safety of


use.
Refer to Expert Advisory Committee.

Y leaf

Y
Y

U No record of food or medicinal use.

Y Topical

Y Topical

Y
Y leaf Topical

Y Topical

Y Topical

U Review of safety of B. circulans


required.
Refer to Expert Advisory Committee.
Y

N Invalid name - use Bacillus coagulans.

U No information found to inform safety of


use.
Refer to Expert Advisory Committee.

Y
Y leaf oil Topical

Y larval body

Y
Y
Y

Y root
Y stem

Y stem

Y stem

N Substance is on Australia's Therapeutic


Goods Regulations 1990, Sched 4 Part
4 Division 1; Plant material from which
herbal substances in listable goods
must not be derived.

Y
Y

Y
Y
Y Topical

Y seed

Y seed

Y leaf

Y Topical

Y Topical

Y Topical
Y

Y
Y Topical

Y bark

U The Interim Joint Expert Advisory


Committee on Complementary
Medicines declined to accept this
substance for a Permitted Ingredients
List based on a lack of information
regarding safety, dosage and duration
of use. IJEACCM agreed to reconsider
U if further data on safety, dosage and
duration of use were to become
available.

Y Topical

Y
Y
Y
Y

Y
Y

Y
Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y fruit

Y bark
fruit

N Substance is a scheduled medicine


(Schedule 1 of the Medicines
Regulations 1984). A submission
should be made to the Medicines
Classification Committee to seek
descheduling before it can be
considered for the Permitted
Substances List.
N Substance is a scheduled medicine
(Schedule 1 of the Medicines
Regulations 1984). A submission
should be made to the Medicines
Classification Committee to seek
descheduling before it can be
considered for the Permitted
Substances List.

Y Topical

Y
Y

Y Topical
Nasal

Y Topical

Y
Y

Y Topical

Y Topical
Y

Y
Y

Y Topical

Y
Y

Y herb
water/ethanol extract

Y stem
Y root

Y root

N Invalid name - see Citrus bergamia.

N Invalid name - see Citrus bergamia.

Y
Y

Y bark
fruit
root
Y
N Invalid name - use Beta vulgaris.
Y

Y
Y

Y
Y

Y
Y

Y
Y

Y
Y

Y Topical
Y

Y
Y

Y
Y
U Submission received. Refer to Expert
Advisory Committee.

Y
U Submission received. Refer to Expert
Advisory Committee.
Y
Y
Y

Y fruit
Y

Y Topical

Y
Y

Y
Y

Y Topical

Y Topical

Y Topical
Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y
Y

Y fruit

Y
Y

Y fruit
Y

Y fruit

Y
Y

Y leaf

Y leaf Oromucosa
l

U No record of food or medicinal use.

Y
Y
Y

Y
Y

Y
Y
Y
Y

Y root

Y tuber

Y
Y whole body

Y
Y seed oil

Y Request received to increase the


maximum daily dose. Referred to
Medicines Classification Committee.

Y Request received to increase the


maximum daily dose. Referred to
Medicines Classification Committee.

Y Request received to increase the


maximum daily dose. Referred to
Medicines Classification Committee.

Y Separate entry under Camphor, which


applies different restrictions. Refer to
techinical committee to resolve
differences.
Y Topical

Y Request received to increase the


maximum daily dose. Referred to
Medicines Classification Committee.

Y Submission received to increase the


maximum daily dose. Refer to
Medicines Classification Committee.

Y Request received to increase the


maximum daily dose. Referred to
Medicines Classification Committee.
Y Request received to increase the
maximum daily dose. Referred to
Medicines Classification Committee.

Y Request received to increase the


maximum daily dose. Referred to
Medicines Classification Committee.

Y Request received to increase the


maximum daily dose. Referred to
Medicines Classification Committee.

Y Request received to increase the


maximum daily dose. Referred to
Medicines Classification Committee.

Y
Y

Y gum Topical
resin Inhalation
sap

Y stem

Y cartilage
Y
Y

Y kidney
Y

Y liver
Y

U Refer to Expert Advisory Committee.

U No record of food or medicinal use.


Y leaf Topical

U Contains hepatotoxic pyrrolizidine gum Topical


alkaloids. Safety of use not established. leaf
Refer to Expert Advisory Committee.

U No record of food or medicinal use.

U No record of food or medicinal use.

Y
Y

Y
Y

Y Topical

Y flower
Y

Y
Y Topical

Y Topical

Y leaf

Y
Y

Y
Y

Y
Y
U No record of food or medicinal use.

U No information found to inform safety of


use.
Refer to Expert Advisory Committee.

N Substance is a scheduled medicine


(Schedule 1 of the Medicines
Regulations 1984). A submission
should be made to the Medicines
Classification Committee to seek
descheduling before it can be
considered for the Permitted
Substances List.

Y root

Y
Y

Y seed
stem bark
Y whole body

Y Topical

Y
Y

Y
Y

Y Topical

Y
Y

Y Topical

Y Topical
Y

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical
Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical
Y Topical

Y leaf

Y
Y

Y
Y Topical

Y Oral

U No information found to inform safety of


use.
Refer to Expert Advisory Committee.

Y
Y

Y
Y
Y

Y Oral

Y
Y Request for increasing maximum daily
dose of folic acid received. Referred to
Medicines Classification Committee.

Y Oral

Y Oral

Y
Y Topical

Y Oral

Y Oral

Y Topical
W Insufficient data to allow safety
evaluation. Request withdrawn by
requester.

Y
Y

Y
Y

U No record of food or medicinal use.

Y Refer to Expert Advisory Committee.


Y
Y

Y
Y root

Y
Y

Y
Y

Y
Y

Y root Topical
Y

Y
Y

N Submitted substance name is too


unspecific.
Y

U No information found to inform safety of


use.
Refer to Expert Advisory Committee.

U No information found to inform safety of


use.
Refer to Expert Advisory Committee.
Y grain oil or seed oil

Y
Y

Y Topical
Y
Y

Y root

Y fruit
Y seed oil

N Substance is on Australia's Therapeutic


Goods Regulations 1990, Sched 4 Part
4 Division 1; Plant material from which
herbal substances in listable goods
must not be derived.

N Substance is a Controlled Drug (Misuse


of Drugs Regulations 1977).
N Substance is a Controlled Drug (Misuse
of Drugs Regulations 1977).
Y

Y
Y

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical
Y Request for nasal use received. Refer Topical
to Expert Advisory Committee.

Y
Y

Y fruit

Y
Y

Y
Y herb

Y
Y
Y

Y
Y

Y
Y Dental
Otic

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y
Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y
Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y
Y

Y
Y

Y
Y
Y
U Substance was not able to be
identified.

Y
Y

U No record of food or medicinal use.

U No information found to inform safety of


use.
Refer to Expert Advisory Committee.
Y

Y seed

Y seedless pod

Y
Y

Y fruit
leaf

Y root

Y
Y

Y
Y

Y
Y
Y

Y
Y
Y

Y root
Y
Y Dental
Y

Y
Y
Y

Y leaf

Y
Y

Y
Y

N Substance is on Australia's Therapeutic


Goods Regulations 1990, Sched 4 Part
4 Division 1; Plant material from which
herbal substances in listable goods
must not be derived.
Y

Y
Y

Y
Y

Y fruit
seed

Y leaf

Y
Y

Y
Y

N Substance name is too unspecific.


Requests for individual species can be
considered.
Y

Y
U Substance was not able to be
identified.

U No record of food or medicinal use.

Y leaf Topical

U No record of food or medicinal use.


Y

Y Topical

Y
Y

N Substance was not able to be


identified.
Y Topical

Y Topical
Y Topical

Y
Y

Y bud

Y Topical

Y Oral

Y leaf Topical

N All members of this genus are


poisonous.
Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical
Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

U Topical

Y Topical
Y

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

U Review by previous Interim Joint Expert


Advisory Committee on Complementary
Medicines found insufficient information
to allow a safety evaluation.
Safety of use not established. Refer to
Expert Advisory Committee.
Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y
Y Topical

Y Topical

Y
Y

Y
Y
Y

Y
Y
Y

Y
Y
Y

Y
Y

U No record of food or medicinal use.

Y
Y

Y
Y

Y seed
young shoot
U No record of food or medicinal use.

Y fruit

Y
Y

Y nut

Y
Y
Y
Y fruit

U No record of food or medicinal use.

N Submitted substance name is too


unspecific.
Y

N Submitted substance name is too


unspecific.
Y

Y
Y

Y U

Y Topical

Y Topical

U Issue of substitutability of different


minerals. Refer to Expert Advisory
Committee.

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y
Y

U Contains toxins when eaten raw or


undercooked. Safety of use not
established. Refer to Expert Advisory
Committee.
Y root

Y root

Y Topical

Y
Y

Y Topical

Y Topical

Y Topical
Y Topical

Y Topical

Y
Y

Y
Y

Y Request received to increase maximum


daily dose of chromium to 500
micrograms. Referred to Expert
Advisory Committee.
Y Topical

Y Request received to increase maximum


daily dose of chromium to 500
micrograms. Referred to Expert
Advisory Committee.

Y Request received to increase maximum


daily dose of chromium to 500
micrograms. Referred to Expert
Advisory Committee.
Y Request received to increase maximum
daily dose of chromium to 500
micrograms. Referred to Expert
Advisory Committee.
Y Request received to increase maximum
daily dose of chromium to 500
micrograms. Referred to Expert
Advisory Committee.

Y Request received to increase maximum


daily dose of chromium to 500
micrograms. Referred to Expert
Advisory Committee.
Y Submission received to increase
maximum daily dose of chromium to
500 micrograms. Refer to Expert
Advisory Committee.
Y Request received to increase maximum
daily dose of chromium to 500
micrograms. Referred to Expert
Advisory Committee.
Y Request received to increase maximum
daily dose of chromium to 500
micrograms. Referred to Expert
Advisory Committee.
Y Request received to increase maximum
daily dose of chromium to 500
micrograms. Referred to Expert
Advisory Committee.

Y Request received to increase maximum


daily dose of chromium to 500
micrograms. Referred to Expert
Advisory Committee.
Y Request received to increase maximum
daily dose of chromium to 500
micrograms. Referred to Expert
Advisory Committee.
Y

Y
Y

Y
Y

N Substance is a scheduled medicine


(Schedule 1 of the Medicines
Regulations 1984). A submission
should be made to the Medicines
Classification Committee to seek
descheduling before it can be
considered for the Permitted
Substances List.

Y
Y

Y
Y bark
leaf
root

Y Refer oral use to expert advisory


committee
Y

Y bark
leaf
twig

Y Refer request to increase allowed


concentration of to expert advisory
committee.

Y
Y

Y
Y

Y Topical
Y

Y
Y

Y
Y

Y
Y

Y leaf
stem

Y stem

Y
Y

Y
Y

Y fruit

Y
Y

Y Topical

Y
Y

Y
Y

Y Substance is a scheduled medicine at a


dose above 30 mg oxedrine/day.

Y fruit
oil

Y fruit

Y
Y

Y
Y

Y
Y

Y
U No record of food or medicinal use.

U Highly escharotic. Safety of use not


established. Refer to Expert Advisory
Committee.

Y root Topical

Y bark
stem

Y
Y

U No information found to inform safety of


use.
Refer to Expert Advisory Committee.

Y root

Y
Y

Y
Y

Y
Y
Y

Y
N Substance is a scheduled medicine
(Schedule 1 of the Medicines
Regulations 1984).
Submission received to declassify
cobalt. Refer to Medicines
Classification Committee.

Y Topical

Y Topical

Y Topical
Y Topical

Y fruit

Y
Y

Y
Y

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y
Y fruit

Y Topical

U Topical

Y
Y

Y
Y

Y
Y seed

Y
Y

Y
N Substance is a scheduled medicine
(Schedule 1 of the Medicines
Regulations 1984). A submission
should be made to the Medicines
Classification Committee to seek
descheduling before it can be
considered for the Permitted
Substances List.

N Substance is a scheduled medicine


(Schedule 1 of the Medicines
Regulations 1984). A submission
should be made to the Medicines
Classification Committee to seek
descheduling before it can be
considered for the Permitted
Substances List.

Y Substance is a scheduled medicine


(Schedule 1 of the Medicines
Regulations 1984) above 25
micrograms. Request received for
increasing maximum daily dose of
Vitamin D to 75 micrograms. Referred
to Medicines Classification Committee.

Y
Y

U Concerns over silver toxicity. Safety of


use not established. Refer to Expert
Advisory Committee.
Y fruit

Y rhizome

N Submitted substance name is too


unspecific. Requests for individual
species can be considered.
Y

Y
Y

Y Oral

Y Oral

Y leaf

Y
N Substance is on Australia's Therapeutic
Goods Regulations 1990, Sched 4 Part
4 Division 1; Plant material from which
herbal substances in listable goods
must not be derived.

Y flower

N Substance is a scheduled medicine


(Schedule 1 of the Medicines
Regulations 1984). A submission
should be made to the Medicines
Classification Committee to seek
descheduling before it can be
considered for the Permitted
Substances List.

Y
Y

Y
N Substance was not able to be
identified.

Y
Y

Y Requests received for increasing


maximum daily dose of copper.
Referred to Expert Advisory Committee.

Y Requests received for increasing


maximum daily dose of copper.
Referred to Expert Advisory Committee.

Y Topical

Y Requests received for increasing


maximum daily dose of copper.
Referred to Expert Advisory Committee.

Y Requests received for increasing


maximum daily dose of copper.
Referred to Expert Advisory Committee.

Y Requests received for increasing


maximum daily dose of copper.
Referred to Expert Advisory Committee.

Y Requests received for increasing


maximum daily dose of copper.
Referred to Expert Advisory Committee.
Y Requests received for increasing
maximum daily dose of copper.
Referred to Expert Advisory Committee.

Y Requests received for increasing


maximum daily dose of copper.
Referred to Expert Advisory Committee.

Y Requests received for increasing


maximum daily dose of copper.
Referred to Expert Advisory Committee.

Y Requests received for increasing


maximum daily dose of copper.
Referred to Expert Advisory Committee.

Y Requests received for increasing


maximum daily dose of copper.
Referred to Expert Advisory Committee.

Y Topical

Y whole body

U Interactions and adverse effects whole body


reported. Refer to Expert Advisory
Committee.

Y whole body
Y bark
fruit
root
stem
U
Y fruit

Y bark
fruit
leaf

U No record of food or medicinal use.

Y fruit
Y bark
fruit
leaf
young shoot

Y
Y rhizome

U Proposed
by
requester:
Oral

Y Topical

root Oral

root Oral
root Oral

root Oral

U Substance name appears to be unvalid.


Appears to have been used as a
synonym for C. dichotoma, C. myxa or
C. platyphylla.

Y flower
N The Interim Joint Expert Advisory
Committee on Complementary
Medicines considered that there was
insufficient information to allow a safety
evaluation of this substance.
Y
N The Interim Joint Expert Advisory
Committee on Complementary
Medicines considered that there was
insufficient information to allow a safety
evaluation of this substance.
Y

Y whole body

Y leaf
root
Y

Y fruit
leaf
root

Y root

Y
Y

Y
Y
U On FDA's Poisonous Plant Database.
Refer to Expert Advisory Committee.

U On FDA's Poisonous Plant Database.


Refer to Expert Advisory Committee.

Y
Y
Y
Y

Y bud

Y leaf

U No record of food or medicinal use.


Y

Y
Y
Y

U On FDA's Poisonous Plant Database.


Refer to Expert Advisory Committee.

Y
Y

Y leaf Topical

Y bark
root
Y

Y
Y
Y

Y fruit
Y

Y
Y

Y
Y

Y Topical

U Concerns over frequent adulteration.


Refer to Expert Advisory Committee.

Y
Y Topical

N Substance is legislated under the


Human Tissues Act 2008 and is
therefore outside the scope of NHP.

Y pearl
shell

Y Topical

Y
Y

N Substance is a scheduled medicine


(Schedule 1 of the Medicines
Regulations 1984). A submission
should be made to the Medicines
Classification Committee to seek
descheduling before it can be
considered for the Permitted
Substances List.

Y oil

Y slough

Y
Y

Y whole body

Y fruit
Y
Y

Y
Y
Y

Y
Y

Y leaf Topical
seed Inhalation
stem
Y Submission received for increasing
maximum daily dose of copper. Refer to
Medicines Classification Committee.

Y Submission received for increasing


maximum daily dose of copper. Refer to
Medicines Classification Committee.

Y Submission received for increasing


maximum daily dose of copper. Refer to
Medicines Classification Committee.

Y Submission received for increasing


maximum daily dose of copper. Refer to
Medicines Classification Committee.

Y Topical

Y Submission received for increasing


maximum daily dose of copper. Refer to
Medicines Classification Committee.

Y Submission received for increasing


maximum daily dose of copper. Refer to
Medicines Classification Committee.
Y Submission received for increasing
maximum daily dose of copper. Refer to
Medicines Classification Committee.

Y Submission received for increasing


maximum daily dose of copper. Refer to
Medicines Classification Committee.

Y Submission received for increasing


maximum daily dose of copper. Refer to
Medicines Classification Committee.

Y rhizome
tuber
Y

Y rhizome
Y root

Y rhizome
tuber
Y

Y
Y

Y seed

Y
Y seed

Y
Y

Y Dental

Y pith Topical

Y frond
gum
pith
young shoot
Y stem

Y leaf

U No information found to inform safety of


use.
Refer to Expert Advisory Committee.

Y
Y Topical

Y whole body
Y

Y Topical

Y leaf
stem
Y

Y rhizome

Y root

Y
Y

N Substance is a scheduled medicine


(Schedule 1 of the Medicines
Regulations 1984). A submission
should be made to the Medicines
Classification Committee to seek
descheduling before it can be
considered for the Permitted
Substances List.

N Considered to be the same plant as


Cynomorium songaricum.

Y root
Y pith

Y root
Y

Y
Y

Y whole body
Y bark
fruit
leaf

Y bark
fruit
gum
leaf

N No record of food or medicinal use.


DOC Category 'A' threatened species.
No sustainable sources.

Y
Y

Y
Y

Y Topical

Y
Y
Y
Y
Y

Y root
Y

Y fruit
N Substance is a scheduled medicine
(Schedule 1 of the Medicines
Regulations 1984). A submission
should be made to the Medicines
Classification Committee to seek
descheduling before it can be
considered for the Permitted
Substances List.

N Substance is a scheduled medicine


(Schedule 1 of the Medicines
Regulations 1984). A submission
should be made to the Medicines
Classification Committee to seek
descheduling before it can be
considered for the Permitted
Substances List.

Y
Y

U No record of food or medicinal use.

Y Topical

Y Topical

N Substance is a scheduled medicine


(Schedule 1 of the Medicines
Regulations 1984). A submission
should be made to the Medicines
Classification Committee to seek
descheduling before it can be
considered for the Permitted
Substances List.

Y Topical
Y

Y
Y

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y
Y
Y

Y velvet Oral

Y antler Oral
velvet

Y antler Oral
velvet
Y antler
velvet

Y velvet Oral

Y Topical

Y Topical
Y

Y Topical

Y
Y

Y
Y

Y stem
Y stem
Y
Y

U No information found to inform safety of


use.
Refer to Expert Advisory Committee.
Y

Y
Y
Y
Y

Y Topical

Y Dental

Y
Y
Y Topical
Y

Y Topical

Y
Y Oral

Y
Y

Y Topical

Y Topical
Y

Y Requests received for increasing


maximum daily dose of potassium to
3000 mg. Referred to Medicines
Classification Committee.

Y Oral

Y Requests received for increasing


maximum daily dose of potassium to
3000 mg. Referred to Medicines
Classification Committee.

Y
Y

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y
Y Topical

U No information found to inform safety of


use.
Refer to Expert Advisory Committee.

Y leaf

Y
Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y
Y

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

N Substance is a scheduled medicine


(Schedule 1 of the Medicines
Regulations 1984). A submission
should be made to the Medicines
Classification Committee to seek
descheduling before it can be
considered for the Permitted
Substances List.

N Substance is a scheduled medicine


(Schedule 1 of the Medicines
Regulations 1984). A submission
should be made to the Medicines
Classification Committee to seek
descheduling before it can be
considered for the Permitted
Substances List.

N Substance is a scheduled medicine


(Schedule 1 of the Medicines
Regulations 1984). A submission
should be made to the Medicines
Classification Committee to seek
descheduling before it can be
considered for the Permitted
Substances List.
Y Topical

Y
Y

Y
Y

Y Topical

Y
Y

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y
Y

Y Topical

Y
Y

Y
Y

Y
Y

N The Interim Joint Expert Advisory


Committee on Complementary
Medicines declined to recommend this
ingredient for approval. In addition,
dimethyl sulfoxide is a scheduled
Prescription Medicine.

Y
N Substance is a psychoactive substance
under the Psychoactive Substances
Act.

Y Topical

Y Topical
Y

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical
Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical
Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y fruit
pod
Y Topical

N Submitted substance name is too


unspecific.
Y

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y
Y

N Substance was not able to be


identified.
Y

Y
Y

Y root

N On CITES Appendix 2.

Y
Y rhizome

Y
Y

U On FDA's Poisonous Plant Database.


Refer to Expert Advisory Committee.

Y
Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y
Y Topical

Y Topical

Y Topical

U No record of food or medicinal use.

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical
Y

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical
Y Topical

Y Dental

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y
Y fruit
leaf

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y
Y Topical

Y
Y

Y Topical

Y
Y Topical

Y Topical

Y
Y

Y Topical
Y

U The Interim Joint Expert Advisory leaf


Committee on Complementary
Medicines considered that there was
insufficient information to allow a safety
evaluation of this substance.

Y root

Y
Y
N Substance is a scheduled medicine
(Schedule 1 of the Medicines
Regulations 1984). A submission
should be made to the Medicines
Classification Committee to seek
descheduling before it can be
considered for the Permitted
Substances List.

N Substance is a scheduled medicine


(Schedule 1 of the Medicines
Regulations 1984). A submission
should be made to the Medicines
Classification Committee to seek
descheduling before it can be
considered for the Permitted
Substances List.

N Substance is a scheduled medicine


(Schedule 1 of the Medicines
Regulations 1984). A submission
should be made to the Medicines
Classification Committee to seek
descheduling before it can be
considered for the Permitted
Substances List.

U No information found to inform safety of


use.
Refer to Expert Advisory Committee.

Y
Y

Y
Y

Y Topical

Y
Y
Y
Y
Y

Y
Y

U Request received to allow 1-3 g


rhizome powder/decoction for oral use.
Refer to Expert Advisory Committee in
view of known toxicity of Dryopteris filix-
mas.
U No information found to inform safety of
use.
Refer to Expert Advisory Committee.

Y Topical

Y
Y bark
leaf

Y Topical

N The Interim Joint Expert Advisory


Committee on Complementary
Medicines recommended this ingredient
should not be added to a Permitted
Ingredients List.

Y
Y seed oil

Y
Y

Y Topical

Y Topical
Nasal

Y Topical

Y
Y

Y
Y

Y fruit

Y bark
fruit

U No record of food or medicinal use.

Y Topical

Y Topical

Y
Y

Y
Y

Y
Y

Y
Y

Y
Y

U The Interim Joint Expert Advisory


Committee on Complementary
Medicines recommended this ingredient
should not be added to a Permitted
Ingredients List due to renal toxicity and
risks in pregnancy. Refer to expert
advisory committee.

Y Topical

Y leaf
Y

Y stem Topical

U No information found to inform safety of leaf Topical


use.
Refer to Expert Advisory Committee.

U Submission to be referred to Expert


Advisory Committee.

U Submission to be referred to Expert


Advisory Committee.
Y

Y Topical
Y Topical

U No information found to inform safety of


use.
Refer to Expert Advisory Committee.

N Substance is a Controlled Drug (Misuse


of Drugs Regulations 1977).
U

N Substance is a Controlled Drug (Misuse


of Drugs Regulations 1977).

N Substance is a Controlled Drug (Misuse


of Drugs Regulations 1977).
N Substance is a Controlled Drug (Misuse
of Drugs Regulations 1977).

N Substance is on Australia's Therapeutic


Goods Regulations 1990, Sched 4 Part
4 Division 1; Plant material from which
herbal substances in listable goods
must not be derived.

Y
Y

Y
Y
Y
Y

Y
Y

Y
Y

Y hide

Y Request received for increasing


maximum daily dose of Vitamin D to 75
micrograms. Referred to Medicines
Classification Committee.

Y Topical

Y leaf

Y
Y
Y flower

Y
Y

Y stem
Y stem Topical

U The TGA has restricted use of this plant


to Prescription Medicines. Refer to
expert advisory committee.

Y
Y

N Substance is a Controlled Drug (Misuse stem bark


of Drugs Regulations 1977).
N Substance is on Australia's Therapeutic
Goods Regulations 1990, Sched 4 Part
4 Division 1; Plant material from which
herbal substances in listable goods
must not be derived.

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y
Y

Y
Y

Y
Y

Y Oral

Y
Y Topical

Y
Y

Y
Y

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y
Y

Y Topical

Y Topical

Y
Y

Y
Y

Y
Y

Y
Y

Y Topical

Y
Y

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

N Substance is a Controlled Drug (Misuse


of Drugs Regulations 1977).
Y Topical

Y
Y

Y
Y

U No information found to inform safety of


use.
Refer to Expert Advisory Committee.

Y
Y

Y
Y Oral
Y

Y
Y whole body Topical

Y
Y

Y
Y

U One record of use with other plants to


expel placenta after birth. May not be
suitable for NHP.
Refer to Expert Advisory Committee.

U Refer to Expert Advisory Committee


regarding acceptable dosages.
Y fruit
fruit juice

Y root

Y
Y

Y
Y

Y
Y

Y
Y

Y
Y

Y
Y

Y
Y

Y
Y

Y Topical

Y
Y
Y

Y young shoot

Y
U

Y root

Y fruit
Y
Y

Y
Y

Y Oral

Y
Y

Y whole body

Y seed

Y root

Y
Y

Y
Y Request for increasing maximum daily
dose of folic acid received. Referred to
Medicines Classification Committee.

Y Topical
Y

Y Topical

Y Topical

Y
Y

Y
Y
Y

Y
Y

Y flower
fruit

Y
Y

Y bulb
Y

Y
Y

Y fruit

Y
Y

Y
Y

Y
Y
Y
Y

Y
Y

Y Request to allow oral use in unspecified


quantities larger than proposed to be
allowed for flavours/fragrances. Refer
to expert advisory committee.

Y
Y whole body Topical
Y

N Substance is a Controlled Drug (Misuse


of Drugs Regulations 1977).

Y Topical
Y

Y Topical

Y
Y

Y
Y

Y fruit
Y Refer to Expert Advisory Committee fruit
regarding reports of adverse effects
associated with hydroxycitric acid.

Y fruit

U
Y
Y fruit

Y Topical

Y
Y
Y
Y
Y

Y root

Y
Y root

Y fruit
leaf

Y fruit

Y
Y

Y Oral

Y
Y

Y bark Topical

Y
Y

Y
Y

Y
Y

Y root
Y

N Substance is on Australia's Therapeutic


Goods Regulations 1990, Sched 4 Part
4 Division 1; Plant material from which
herbal substances in listable goods
must not be derived.

Y Topical
U No information found to inform safety of
use.
Refer to Expert Advisory Committee.

Y leaf Topical

Y leaf Topical

Y
Y root

Y
Y root Topical
Y

Y
Y

Y leaf
Y
Y

U Substance was not able to be


identified.
Y

Y
Y

Y whole body
Y leaf
seed

Y
Y
Y

Y
Y

Y
Y

W Request withdrawn by requester.


Y leaf
Y

Y Dental

Y
Y

Y
Y

Y Topical

Y Oral
Topical
Y Topical

Y
W Substance was not able to be
identified. Request withdrawn by
requester.
Y Topical

Y
Y

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical
Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y
Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Dental

Y Topical

Y Topical
Y Topical

Y Topical

Y Topical

N Substance is a scheduled medicine


(Schedule 1 of the Medicines
Regulations 1984). A submission
should be made to the Medicines
Classification Committee to seek
descheduling before it can be
considered for the Permitted
Substances List.

Y
Y

Y Topical
Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y root

Y
Y

Y
Y

Y leaf
stem
Y

Y
Y
Y
Y
Y
Y

Y fruit
Y

Y seed

Y
Y fruit

Y fruit

Y fruit

Y fruit

Y
Y

Y
Y

Y
Y
Y

Y
Y

U Purported efficacy of this substance Proposed by requester: Proposed


regarding weight loss disproven and Seed by
the sponsor was fined by the FTC. requester:
Refer to Expert Advisory Committee. Oral

Y
Y
U

U The Interim Joint Expert Advisory


Committee on Complementary
Medicines recommended this ingredient
should not be added to a Permitted
Ingredients List. Refer to Expert
Advisory Committee.

Y
U No information found to inform safety of
use.
Refer to Expert Advisory Committee.

U No record of food or medicinal use.

Y
Y
Y

Y Oral

Y
Y

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y bark

Y fruit
Y

Y
Y

N Substance is on Australia's Therapeutic


Goods Regulations 1990, Sched 4 Part
4 Division 1; Plant material from which
herbal substances in listable goods
must not be derived.

Y leaf
stem
Y

N Substance is on Australia's Therapeutic


Goods Regulations 1990, Sched 4 Part
4 Division 1; Plant material from which
herbal substances in listable goods
must not be derived.
Y

Y
Y shell

Y shell

Y shell

Y Topical

U No record of food or medicinal use.

Y leaf

Y
Y
Y

Y
Y

Y
Y

Y seed

Y seed

Y
Y

Y root

Y leaf
young shoot

Y leaf
young shoot

Y Topical

Y
Y Topical

U On FDA's Poisonous Plant Database.


Refer to Expert Advisory Committee.

Y
N Substance was not able to be
identified.

Y
Y

Y whole body

N Substance is on Australia's Therapeutic


Goods Regulations 1990, Sched 4 Part
4 Division 1; Plant material from which
herbal substances in listable goods
must not be derived.

Y
Y

Y leaf

Y
Y
Y

N Substance is a scheduled medicine


(Schedule 1 of the Medicines
Regulations 1984). A submission
should be made to the Medicines
Classification Committee to seek
descheduling before it can be
considered for the Permitted
Substances List.

Y
Y

Y
Y

Y
Y

Y
Y

Y
Y

Y Topical

Y
Y

Y Topical

Y Topical

Y Topical
Y Topical

Y flower

Y flower

Y leaf Topical

Y
Y

Y Request received to increase maximum


daily dose of chromium to 500
micrograms. Refer to Expert Advisory
Committee.
Y

Y whole body

Y liver oil

Y whole body

Y
Y

U
U

U
Y bark
flower
leaf

Y bark
seed

Y
Y
Y

Y Topical

Y
Y

Y
Y
Y

Y
Y

Y
U

N Substance is legislated under the


Human Tissues Act 2008 and is
therefore outside the scope of NHP.
Y

Y
N The Interim Joint Expert Advisory
Committee on Complementary
Medicines considered that there was no
information to advise on the safety of
multi-organic solvent extracts of H.
serrata and recommended that it
should not be approved for the PIL.

Y seed
seed oil

Y whole body

Y
Y
Y

Y
Y

Y
Y

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical
Y

Y Topical

N Substance was not able to be


identified.
Y Topical

Y Topical

Y Topical
Y Topical

Y
Y Oral

Y
Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y
Y Submission received to increase
maximum daily dose to 500 mcg. Refer
to Expert Advisory Committee.

Y Topical

Y
Y
Y

U Refer to Expert Advisory Committee


regarding reports of adverse effects
associated with hydroxycitric acid.
U Refer to Expert Advisory Committee
regarding reports of adverse effects
associated with hydroxycitric acid.
Y

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y
Y

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y
U No record of food or medicinal use.

N Substance is a scheduled medicine


(Schedule 1 of the Medicines
Regulations 1984).

N Substance is a scheduled medicine


(Schedule 1 of the Medicines
Regulations 1984).
Y

Y Submission received for this substance


to be 'Practitioner only'. Submission
received to change label advisory
statements. Refer to Expert Advisory
Committee.

Y
Y Topical

Y nacre
shell

Y Topical
Y

Y whole body

Y fruit

Y
Y root

Y leaf

Y leaf
Y

Y root

Y stem bark

Y Topical
Y Topical

Y Topical

N Substance is a scheduled medicine


(Schedule 1 of the Medicines
Regulations 1984). A submission
should be made to the Medicines
Classification Committee to seek
descheduling before it can be
considered for the Permitted
Substances List.

Y
Y

U The Interim Joint Expert Advisory


Committee on Complementary
Medicines recommended this ingredient
should not be added to a Permitted
Ingredients List due to toxicity.
Refer new request to expert advisory
committee.

Y
Y

N Substance is a scheduled medicine


(Schedule 1 of the Medicines
Regulations 1984). A submission
should be made to the Medicines
Classification Committee to seek
descheduling before it can be
considered for the Permitted
Substances List.

N Substance is a scheduled medicine


(Schedule 1 of the Medicines
Regulations 1984). A submission
should be made to the Medicines
Classification Committee to seek
descheduling before it can be
considered for the Permitted
Substances List.

Y
Y

Y Topical

Y
Y

Y
Y

Y Request received to increase allowed


dose to 800 micrograms. Refer to
Medicines Classification Committee.

Y Topical

Y Topical

Y
Y

N Substance is a scheduled medicine


(Schedule 1 of the Medicines
Regulations 1984). A submission
should be made to the Medicines
Classification Committee to seek
descheduling before it can be
considered for the Permitted
Substances List.

N All Ipomoea species except I. batatas


are scheduled as Pharmacy Medicines.

N Substance is a scheduled medicine


(Schedule 1 of the Medicines
Regulations 1984). A submission
should be made to the Medicines
Classification Committee to seek
descheduling before it can be
considered for the Permitted
Substances List.

N Substance is a scheduled medicine


(Schedule 1 of the Medicines
Regulations 1984). A submission
should be made to the Medicines
Classification Committee to seek
descheduling before it can be
considered for the Permitted
Substances List.

N Substance is a scheduled medicine


(Schedule 1 of the Medicines
Regulations 1984).
N Substance is a scheduled medicine
(Schedule 1 of the Medicines
Regulations 1984). A submission
should be made to the Medicines
Classification Committee to seek
descheduling before it can be
considered for the Permitted
Substances List.

N Substance is a scheduled medicine


(Schedule 1 of the Medicines
Regulations 1984). A submission
should be made to the Medicines
Classification Committee to seek
descheduling before it can be
considered for the Permitted
Substances List.

N Substance is a scheduled medicine


(Schedule 1 of the Medicines
Regulations 1984). A submission
should be made to the Medicines
Classification Committee to seek
descheduling before it can be
considered for the Permitted
Substances List.

N Substance is a scheduled medicine


(Schedule 1 of the Medicines
Regulations 1984). A submission
should be made to the Medicines
Classification Committee to seek
descheduling before it can be
considered for the Permitted
Substances List.

Y
Y
Y

Y Submission received to increase the


maximum daily dose. Refer to
Medicines Classification Committee.
Y Submission received to increase the
maximum daily dose. Refer to
Medicines Classification Committee.
Y Submission received to increase the
maximum daily dose. Refer to
Medicines Classification Committee.
Y Submission received to increase the
maximum daily dose. Refer to
Medicines Classification Committee.

Y Submission received to increase the


maximum daily dose. Refer to
Medicines Classification Committee.

Y Submission received to increase the


maximum daily dose. Refer to
Medicines Classification Committee.
Y Submission received to increase the
maximum daily dose. Refer to
Medicines Classification Committee.
Y Submission received to increase the
maximum daily dose. Refer to
Medicines Classification Committee.
Y Submission received to increase the
maximum daily dose. Refer to
Medicines Classification Committee.

Y Submission received to increase the


maximum daily dose. Refer to
Medicines Classification Committee.
Y
Y

Y Submission received to increase the


maximum daily dose. Refer to
Medicines Classification Committee.
Y Submission received to increase the
maximum daily dose. Refer to
Medicines Classification Committee.
Y Submission received to increase the
maximum daily dose. Refer to
Medicines Classification Committee.
Y Submission received to increase the
maximum daily dose. Refer to
Medicines Classification Committee.
Y Topical

Y
Y

Y
Y

N Substance was not able to be


identified.

Y
Y

Y Topical

Y
Y

Y
Y

Y Topical

Y
Y

Y Topical

Y
Y

Y Topical

Y Oral
Dental

Y
Y

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical
U No information found to inform safety of
use.
Refer to Expert Advisory Committee.

Y Topical

Y Topical
Y

Y Topical

Y Dental

Y
Y

Y Topical

Y
Y

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y
Y

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y
Y

U No record of food or medicinal use.

Y root

U A poisonous plant. On FDA's


Poisonous Plant Database. Contains
pyrrolizidine alkaloids which are
hepatoxic and can cause liver failure.
Refer to Expert Advisory Committee.
Y

Y Topical

Y Topical
Inhalation

Y
Y

N Substance was not able to be


identified.

N Substance was not able to be


identified.

Y Topical

Y
Y

U No record of food or medicinal use.

Y
Y

Y
Y

Y
U Appears to be a proprietary ingredient
or proprietary formulation. Refer to
Expert Advisory Committee.

Y
Y

Y Topical

N Does not meet the definition of a


natural substance in Schedule 1 of the
Natural Health Products Bill.
It is also a scheduled medicine
(antibiotic).
Y fruit

Y bark Topical

Y
Y

Y
Y

Y Topical
Inhalation

Y bark
leaf

Y essential oil Topical

Y
Y

Y whole body

Y
Y whole body

Y
Y
Y
Y

Y
Y
Y
Y

U Submission received. Refer to Expert


Advisory Committee.
Y
Y

U Submission received. Refer to Expert


Advisory Committee.
Y
Y

Y
Y
Y
Y
U Submission received. Refer to Expert
Advisory Committee.

Y
Y

Y
Y
Y

Y
Y

Y
Y

Y
Y

N Submitted substance name is too


unspecific. Requests for individual
species can be considered
Y Topical

Y
Y

Y
Y

Y
Y

Y
Y

Y sap Dental

Y leaf

Y
Y

Y Topical

Y
Y

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y
Y

Y gum

Y bark
gum

Y fruiting body

Y seed

Y Topical
Y

Y bark

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical
Y

Y Topical

Y Dental

Y Topical

Y Topical

Y
Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical
Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y
Y

Y
Y

Y
Y

Y
Y

U No record of food or medicinal use.


Y bark

Y whole body Topical

U No record of food or medicinal use.

Y
Y fruit

Y
Y
Y

Y
Y

Y whole body

Y Topical

Y
Y

Y whole body

Y
Y Topical

Y bark
capsule
gum
leaf
seed
seed pod

Y Topical
Dental

Y leaf

Y fruit
leaf
Y fruit

Y
Y
Y

Y
Y

Y Request for increasing maximum daily


dose of folic acid received. Referred to
Medicines Classification Committee.
Y Request for increasing maximum daily
dose of folic acid received. Referred to
Medicines Classification Committee.

Y Request for increasing maximum daily


dose of folic acid received. Referred to
Medicines Classification Committee.

Y Oromucosa
l

Y Topical

Y
Y
Y root

Y root

Y
Y

Y
Y

Y fruit

Y
Y
Y

Y
Y

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y
Y

Y
Y

U Substance was not able to be


identified.

U Substance was not able to be


identified.

Y
Y

Y
Y
Y Request received to allow internal use. Topical
Referred to Medicines Classification
Committee.

Y root

U No record of food or medicinal use.

Y
Y Request for 5-10 g of powder/decoction Topical
of stem for oral use to be referred to an
expert advisory committee.

Y root Topical

U No record of food or medicinal use.

Y leaf
Y Request received to allow oral use.
Substance is a scheduled medicine
(Schedule 1 of the Medicines
Regulations 1984) except when in
products for smoking or burning. A
submission should be made to the
Medicines Classification Committee to
seek descheduling before it can be
Y considered for other routes of
administration.

Y Request received to allow oral use.


Substance is a scheduled medicine
(Schedule 1 of the Medicines
Regulations 1984) except when in
products for smoking or burning. A
submission should be made to the
Medicines Classification Committee to
seek descheduling before it can be
considered for routes of administration.

Y root

Y young shoot

Y
N Submitted substance name is too
unspecific.
Y fruit
leaf

Y bark
fruit

N Substance is on Australia's Therapeutic


Goods Regulations 1990, Sched 4 Part
4 Division 1; Plant material from which
herbal substances in listable goods
must not be derived.

Y
Y

Y whole body
Y

Y
Y

Y whole body

Y
Y

U No record of food or medicinal use.

U No information found to inform safety of


use.
Refer to Expert Advisory Committee.

Y
Y

Y seed oil

Y
Y

U No record of food or medicinal use.

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y
Y

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

U The previous Interim Joint Expert bark


Advisory Committee on Complementary fruit
Medicines required an upper limit for leaf
alcoholic extraction to be set. Refer to root
Expert Advisory Committee. seed
Y

Y Topical

Y
Y

Y
Y Oral

Y Oral

Y Oral

Y
Y

Y Oral

Y Oral

Y Topical

Y Oral

Y
Y

Y
Y

Y flower
flower bud

Y flower Topical
Y flower

Y seed

Y seed coat
seed husk
Y

Y
Y Topical

Y leaf
Y fruit hair

Y fruit

Y
Y

Y
Y

Y
Y
Y leaf
whole herb extract
Y

Y fruit

Y
N

Y Oral

Y
Y

Y Oral

Y
Y fruit

N On CITES Appendix 1.

Y
Y

Y whole body

U
Y
Y
Y

Y
Y
Y

Y
Y

Y
Y

Y
Y

Y
Y leaf
twig

Y
Y

Y root

N Substance is a scheduled medicine


(Schedule 1 of the Medicines
Regulations 1984). A submission
should be made to the Medicines
Classification Committee to seek
descheduling before it can be
considered for the Permitted
Substances List.

N Substance is a scheduled medicine


(Schedule 1 of the Medicines
Regulations 1984). A submission
should be made to the Medicines
Classification Committee to seek
descheduling before it can be
considered for the Permitted
Substances List.

Y gum Dental

Y bark
Y bark Topical
leaf

Y fruit

Y
Y

Y rhizome

Y
Y

Y Oromucosa
l
Y

Y Oral

Y Topical
Y Topical

U On FDA's Poisonous Plant Database.


Refer to Expert Advisory Committee.

Y shell

U Reported use as abortifacient, among


other uses. Safety of use not
established. Refer to Expert Advisory
Committee.
Y

Y flower
flower extract

Y Topical

N Does not meet the criteria in Schedule


1 to be considered a natural substance.

N An antibiotic. Antibiotics are scheduled


Prescription medicines unless specified
otherwise. A submission should be
made to the Medicines Classification
Committee to seek descheduling before
it can be considered for the Permitted
Substances List

Y Topical

Y Topical
Y

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical
Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical
Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y sap Topical

Y Topical

Y bark
sap
Y

Y bark
sap

Y bark Topical

Y stem pith

Y Topical

U whole body Topical

Y
Y root

Y stem

N Substance is on Australia's Therapeutic


Goods Regulations 1990, Sched 4 Part
4 Division 1; Plant material from which
herbal substances in listable goods
must not be derived.

N Substance is on Australia's Therapeutic


Goods Regulations 1990, Sched 4 Part
4 Division 1; Plant material from which
herbal substances in listable goods
must not be derived.

Y
Y tuber
U No record of food or medicinal use.

Y
Y

Y
Y
Y
Y
Y seed

Y bark

Y
Y
Y
N Does not meet criterion of natural
substance in Schedule 1.

Y
Y

Y
Y

Y
Y

Y
Y

Y
Y

Y Topical

Y whole body
Y whole body

Y Topical

U No information found to inform safety of


use.
Refer to Expert Advisory Committee.

Y fruit

Y
Y

Y
Y

Y fruit
leaf
Y
Y

Y
Y fruit

Y fruit

Y
Y

Y fruit

Y Topical
Y Topical

Y stem
Y seed

Y seed

Y Topical

Y fruit

Y
Y

Y twig Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y whole body
Y

Y
Y
Y

Y
Y
Y

Y
Y

Y
Y
N Seed oil Topical

Y Topical

Y Topical

Y bark
fruit
U No record of food or medicinal use. leaf

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y
N Substance is a scheduled medicine
(Schedule 1 of the Medicines
Regulations 1984). A submission
should be made to the Medicines
Classification Committee to seek
descheduling before it can be
considered for the Permitted
Substances List.

U No information found to inform safety of


use.
Refer to Expert Advisory Committee.

Y Topical
Y

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

N Submitted substance name is too


unspecific.
Y

Y
Y

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y flower Topical

Y seed
Y seed coat
seed husk

Y
Y

Y
Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical
Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y
Y

Y leaf Topical
U No record of food or medicinal use.

U No record of food or medicinal use.

Y
Y

Y Topical
Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Oral
Y

Y Oral

U Oral
Y

Y oil

Y oil
Y

Y
Y leaf

Y root

U No information found to inform safety of


use.
Refer to Expert Advisory Committee.
Y whole body

N Substance is on Australia's Therapeutic


Goods Regulations 1990, Sched 4 Part
4 Division 1; Plant material from which
herbal substances in listable goods
must not be derived.

Y fruit
whole body
Y

Y fruit

Y
Y

Y
Y Topical

Y leaf
oil

Y oil Topical

Y
Y

U EFSA scientific opinion is that Orotic


acid is of concern due to association
with tumorigenesis. Refer to Expert
Advisory Committee.

Y
Y Topical

Y
Y

Y
Y

Y
Y

Y
Y Topical

Y leaf

Y leaf
Y leaf

N Submitted substance name is too


unspecific.
Y

U The Interim Joint Expert Advisory


Committee on Complementary
Medicines recommended this ingredient
should not be added to a Permitted
Ingredients List.
Request received for this substance to
be 'Practitioner Only'.
Requests received to allow oral use.
Refer to Expert Advisory Committee.

Y
U Proposed by requester: Oral
leaf

Y Topical

Y
Y
Y

Y Topical

Y root

Y
Y root

Y
U No information found to inform safety of
use.
Refer to Expert Advisory Committee.

Y Topical

Y Topical

Y
Y

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical
Y

Y whole body hydrolysate


Y

Y Request received to allow oral use at Topical


255 mg a day. Refer to Expert Advisory
Committee.

Y Topical

Y Topical
Y

N Substance is on Australia's Therapeutic


Goods Regulations 1990, Sched 4 Part
4 Division 1; Plant material from which
herbal substances in listable goods
must not be derived.

N Substance is a Controlled Drug (Misuse


of Drugs Regulations 1977).

Y Topical

Y
Y

Y Topical

Y
Y Topical

Y
Y

Y
Y

Y herb
leaf
Y
Y
Y
Y

U No record of food or medicinal use.

Y
Y

Y Topical

Y whole body

Y
Y
Y
Y seed Topical
seed oil

Y root of flowering plant

Y
Y Permitted for use in oral medicines in
Australia.

Y fruit
Y

Y seed
seed pod
Y fruit
Y

Y fruit
Y

Y
Y

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical
Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical
Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical
Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical
N Substance is on Australia's Therapeutic
Goods Regulations 1990, Sched 4 Part
4 Division 1; Plant material from which
herbal substances in listable goods
must not be derived.

Y flower oil

Y leaf

Y shell

Y
Y
U A penicillium. Safety of use not
established. Refer to Expert Advisory
Committee.

U A penicillum. Safety of use not


established. Refer to Expert Advisory
Committee.

U No record of food or medicinal use.

Y Topical

Y Topical

Y Topical
Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y fruit

Y fruit

Y
Y
Y

Y
Y fruit
Y Topical

Y Topical

Y whole body
Y

Y
Y

Y
N Substance is on Australia's Therapeutic
Goods Regulations 1990, Sched 4 Part
4 Division 1; Plant material from which
herbal substances in listable goods
must not be derived.

N Substance is on Australia's Therapeutic


Goods Regulations 1990, Sched 4 Part
4 Division 1; Plant material from which
herbal substances in listable goods
must not be derived. Request received
to reconsider for inclusion. Refer to
expert advisory committee.

Y
Y
Y

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y
Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y whole body

Y whole body
Y Pollen

Y root
Y
Y

Y
U No information found to inform safety of
use.
Refer to Expert Advisory Committee.

N Submitted substance name is too


unspecific.
Y mucilage Topical

Y gum
leaf base
mucilage
rhizome
root

Y
Y
Y

Y
Y

Y
Y

Y
U No record of food or medicinal use.

U No record of food or medicinal use.

N Safety of use is not established.

N Substance is a scheduled medicine


(Schedule 1 of the Medicines
Regulations 1984). A submission
should be made to the Medicines
Classification Committee to seek
descheduling before it can be
considered for the Permitted
Substances List.

Y Topical
Y

Y Topical

Y
Y Topical

Y
Y

Y bark

Y leaf

N Substance is a scheduled medicine


(Schedule 1 of the Medicines
Regulations 1984). A submission
should be made to the Medicines
Classification Committee to seek
descheduling before it can be
considered for the Permitted
Substances List.

Y
Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y
Y

Y fruit

U On FDA's Poisonous Plant Database. fruit


Refer to Expert Advisory Committee.

Y
Y shell

Y
Y fruit

Y
Y

Y oil Topical

Y
Y

Y Submission received that this rhizome


substance should be 'Practitioner only'.
Refer to Expert Advisory Committee.

Y stem
twig
Y
Y leaf Topical
twig

Y
Y Topical

N Substance is on Australia's Therapeutic


Goods Regulations 1990, Sched 4 Part
4 Division 1; Plant material from which
herbal substances in listable goods
must not be derived.

Y Topical

Y resin Dental

Y resin Dental

N Submitted substance name is too


unspecific.
Y resin Dental

U No information found to inform safety of


use.
Refer to Expert Advisory Committee.

Y bark
fruit

Y
Y

N Substance was not able to be


identified.
Y

Y bud

N Invalid name - use Reynoutria


multiflorus.
Y
Y

Y seed
seed oil

Y fruit

Y
N Safety of use is not established.

Y leaf
root
Y whole body

U No information found to inform safety of


use.
Refer to Expert Advisory Committee.

Y bark
fruit
leaf

N Refer IJEACCM outcome to Expert


Advisory Committee.
Y
N Substance is a scheduled medicine
(Schedule 1 of the Medicines
Regulations 1984). A submission
should be made to the Medicines
Classification Committee to seek
descheduling before it can be
considered for the Permitted
Substances List.

Y Submission received to increase the


maximum daily dose of zinc to 50 mg.
Referred to Medicines Classification
Committee.

Y Topical
Y

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical
Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y
Y
Y

Y
Y

Y root
root bark

Y root
root bark

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y
Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y
Y

Y rhizome
Y
Y

Y
Y

Y Topical

Y Topical

Y Topical
Y Topical

Y frond

N Submitted substance name is too


unspecific. Requests for individual
species can be considered.
N Substance was not able to be
identified.

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical
Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y whole body
Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y
Y

Y Topical

Y stem

Y Topical

N Submitted substance name is too


unspecific.

Y Topical
Y

Y
Y Topical

U No record of food or medicinal use.

Y leaf

U No record of food or medicinal use.

Y Topical

Y Topical

Y
Y
Y

Y
Y

Y Topical

Y
Y

Y Topical

Y leaf

Y leaf

Y Requests received for increasing


maximum daily dose of potassium to
3000 mg. Referred to Medicines
Classification Committee.
Y Requests received for increasing
maximum daily dose of potassium to
3000 mg. Referred to Medicines
Classification Committee.
Y Requests received for increasing
maximum daily dose of potassium to
3000 mg. Referred to Medicines
Classification Committee.
Y Requests received for increasing
maximum daily dose of potassium to
3000 mg. Referred to Medicines
Classification Committee.
Y Requests received for increasing
maximum daily dose of potassium to
3000 mg. Referred to Medicines
Classification Committee.
Y Requests received for increasing
maximum daily dose of potassium to
3000 mg. Referred to Medicines
Classification Committee.

Y Topical

Y Requests received for increasing


maximum daily dose of potassium to
3000 mg. Referred to Medicines
Classification Committee.
Y Requests received for increasing
maximum daily dose of potassium to
3000 mg. Referred to Medicines
Classification Committee.
Y Requests received for increasing
maximum daily dose of potassium to
3000 mg. Referred to Medicines
Classification Committee.
Y
Y Requests received for increasing
maximum daily dose of potassium to
3000 mg. Referred to Medicines
Classification Committee.
Y Requests received for increasing
maximum daily dose of potassium to
3000 mg. Referred to Medicines
Classification Committee.

Y Requests received for increasing


maximum daily dose of potassium to
3000 mg. Referred to Medicines
Classification Committee..

Y Topical
N Does not meet the criteria in Schedule
1 to be considered a natural substance.

Y Requests received for increasing


maximum daily dose of potassium to
3000 mg. Referred to Medicines
Classification Committee.

Y Requests received for increasing


maximum daily dose of potassium to
3000 mg. Referred to Medicines
Classification Committee.
Y Topical

Y Topical

Y Requests received for increasing


maximum daily dose of potassium to
3000 mg. Referred to Medicines
Classification Committee.
Y Requests received for increasing
maximum daily dose of potassium to
3000 mg. Referred to Medicines
Classification Committee.
Y Requests received for increasing
maximum daily dose of potassium to
3000 mg. Referred to Medicines
Classification Committee.
Y Requests received for increasing
maximum daily dose of potassium to
3000 mg. Referred to Medicines
Classification Committee.

Y Requests received for increasing


maximum daily dose of potassium to
3000 mg. Referred to Medicines
Classification Committee.

Y Topical

Y Requests received for increasing


maximum daily dose of potassium to
3000 mg. Referred to Medicines
Classification Committee.
Y Requests received for increasing
maximum daily dose of potassium to
3000 mg. Referred to Medicines
Classification Committee.

Y Requests received for increasing


maximum daily dose of potassium to
3000 mg. Referred to Medicines
Classification Committee.
Y Topical

Y Dental

Y Requests received for increasing


maximum daily dose of potassium to
3000 mg. Referred to Medicines
Classification Committee.
Y Requests received for increasing
maximum daily dose of potassium to
3000 mg. Referred to Medicines
Classification Committee.
Y Requests received for increasing
maximum daily dose of potassium to
3000 mg. Referred to Medicines
Classification Committee.
Y Requests received for increasing
maximum daily dose of potassium to
3000 mg. Referred to Medicines
Classification Committee.

Y Requests received for increasing


maximum daily dose of potassium to
3000 mg. Referred to Medicines
Classification Committee.

Y Requests received for increasing


maximum daily dose of potassium to
3000 mg. Referred to Medicines
Classification Committee.

Y Requests received for increasing


maximum daily dose of potassium to
3000 mg. Referred to Medicines
Classification Committee.

Y Requests received for increasing


maximum daily dose of potassium to
3000 mg. Referred to Medicines
Classification Committee.

Y Requests received for increasing


maximum daily dose of potassium to
3000 mg. Referred to Medicines
Classification Committee.
Y Topical

Y Requests received for increasing


maximum daily dose of potassium to
3000 mg. Referred to Medicines
Classification Committee.
Y Requests received for increasing
maximum daily dose of potassium to
3000 mg. Referred to Medicines
Classification Committee.
Y Requests received for increasing
maximum daily dose of potassium to
3000 mg. Referred to Medicines
Classification Committee.
Y

Y
Y
Y

Y
Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical
Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical
N Substance is a scheduled medicine
(Schedule 1 of the Medicines
Regulations 1984). A submission
should be made to the Medicines
Classification Committee to seek
descheduling before it can be
considered for the Permitted
Substances List.

Y root
U

Y Request received to increase


concentration of proanthocyanidins.
Refer to expert advisory committee.
Y

U Adverse reactions reported.


Submission received on germanium
sesquioxide. Refer to Expert Advisory
Committee.

Y
Y

Y
Y

Y Topical

Y Topical

Y Topical
Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y
Y

Y
Y

Y bark
leaf
gum
oil

Y bark
fruit
sap

Y
Y

Y
Y

Y seed

Y
Y

Y
Y

Y
Y

Y Topical

Y
Y leaf Topical

U No information found to inform safety of


use.
Refer to Expert Advisory Committee.
Y

U No information found to inform safety of


use.
Refer to Expert Advisory Committee.

N Contains dimethyltryptamine, which is a


Controlled Drug.
Y

N Substance is on Australia's Therapeutic


Goods Regulations 1990, Sched 4 Part
4 Division 1; Plant material from which
herbal substances in listable goods
must not be derived.

Y pearl
shell
N Substance is on Australia's Therapeutic
Goods Regulations 1990, Sched 4 Part
4 Division 1; Plant material from which
herbal substances in listable goods
must not be derived.
U On FDA's Poisonous Plant Database. root
Refer to Expert Advisory Committee.

Y root Topical

Y root
Y

Y bark
root

Y root

Y root

Y root

Y root

Y
Y

Y
N Substance is a scheduled medicine
(Schedule 1 of the Medicines
Regulations 1984). A submission
should be made to the Medicines
Classification Committee to seek
descheduling before it can be
considered for the Permitted
Substances List.

Y fruit

Y seed
Y seed oil

Y
Y

U No information found to inform safety of


use.
Refer to Expert Advisory Committee.

Y Topical

Y Topical

Y Topical

N Substance is a scheduled medicine


(Schedule 1 of the Medicines
Regulations 1984). A submission
should be made to the Medicines
Classification Committee to seek
descheduling before it can be
considered for the Permitted
Substances List.
Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y
Y

Y
Y

Y Topical
Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

N Does not meet the criteria in Schedule


1 to be considered a natural substance.

Y
Y

Y
Y

Y
Y
Y

Y
Y Topical

U Substance was not able to be


identified.

U On FDA's Poisonous Plant Database.


Refer to Expert Advisory Committee.

Y leaf
Y sap Topical

U No information found to inform safety of root tuber


use.
Refer to Expert Advisory Committee.

Y leaf

Y Topical

Y fruit

Y
Y

U No record of food or medicinal use.

U No information found to inform safety of


use.
Refer to Expert Advisory Committee.

N Substance is a scheduled medicine


(Schedule 1 of the Medicines
Regulations 1984). A submission
should be made to the Medicines
Classification Committee to seek
descheduling before it can be
considered for the Permitted
Substances List.

N Substance is a scheduled medicine


(Schedule 1 of the Medicines
Regulations 1984). A submission
should be made to the Medicines
Classification Committee to seek
descheduling before it can be
considered for the Permitted
Substances List.

N Substance is a scheduled medicine


(Schedule 1 of the Medicines
Regulations 1984). A submission
should be made to the Medicines
Classification Committee to seek
descheduling before it can be
considered for the Permitted
Substances List.

N Substance is a scheduled medicine


(Schedule 1 of the Medicines
Regulations 1984). A submission
should be made to the Medicines
Classification Committee to seek
descheduling before it can be
considered for the Permitted
Substances List.
Y

Y
Y
Y grain

Y
Y

Y
Y Topical

Y
Y

Y Topical

Y
U No information found to inform safety of
use.
Refer to Expert Advisory Committee.

Y
Y
Y

Y root

Y
Y
Y
Y
Y
Y
Y

N Substance is on Australia's Therapeutic


Goods Regulations 1990, Sched 4 Part
4 Division 1; Plant material from which
herbal substances in listable goods
must not be derived.
Y
Y Topical

Y root

Y root Oral

Y
Y leaf
root
Y leaf
Y

Y Refer for naming issue.


Y

Y pith
root
young shoot
Y leaf
Y root
Y root

Y
Y

Y fruit

Y Topical

Y seed
Y seed coat
seed husk
Y seed coat
seed husk

Y
Y
Y seed

Y seed

Y Topical

U Reported use as abortifacient, among


other uses. Safety of use not
Y established. Refer to Expert Advisory
Committee.

Y leaf

Y
Y flower

Y Topical

Y
Y

Y
Y

Y
Y
Y

Y Topical
Y

Y fruit

Y fruit

Y flower
fruit

Y bark
fruit
leaf

Y
Y

Y bark
fruit
leaf

Y fruit

Y
Y

Y leaf
root
sap

Y leaf
root
sap

Y
Y

Y
Y

Y seed

Y seed coat
seed husk
Y

Y
Y

Y Topical

Y Topical

Y
Y

Y
Y

Y
Y

Y
Y

N Substance is a scheduled medicine


(Schedule 1 of the Medicines
Regulations 1984). A submission
should be made to the Medicines
Classification Committee to seek
descheduling before it can be
considered for the Permitted
Substances List.

Y Topical

U Adverse reactions reported. Refer to Topical


Expert Advisory Committee.

Y bark
leaf

Y
Y

Y
Y

Y
Y

Y bark

Y
Y

Y
Y

U Adverse reactions reported. Refer to


Expert Advisory Committee.
Submission received that this
substance be "Practitioner Only".

Y
Y

Y stem wood oil Topical


root oil Inhalation

Y
Y

Y Topical

Y
Y

U No information found to inform safety of


use.
Refer to Expert Advisory Committee.

Y
Y
Y

Y aerial parts

Y
Y leaf

U No information found to inform safety of


use.
Refer to Expert Advisory Committee.

U Refer to Expert Advisory Committee for leaf


acceptable dosage, relating to oxalic stem
acid.
Y sap

Y fruit

Y oil
Y
Y

Y
U No information found to inform safety of
use.
Refer to Expert Advisory Committee.

Y bark Topical

Y
Y

Y
Y Topical

Y whole body

N Substance is a scheduled medicine


(Schedule 1 of the Medicines
Regulations 1984). A submission
should be made to the Medicines
Classification Committee to seek
descheduling before it can be
considered for the Permitted
Substances List.

U No information found to inform safety of


use.
Refer to Expert Advisory Committee.

Y
Y

Y
Y

Y Topical
Y

Y root Topical

U No information found to inform safety of


use.
Refer to Expert Advisory Committee.
U No information found to inform safety of
use.
Refer to Expert Advisory Committee.

Y Request received for increasing


maximum daily dose of selenium.
Referred to Medicines Classification
Committee.
Y Request received for increasing
maximum daily dose of selenium.
Referred to Medicines Classification
Committee.
Y Request received for increasing
maximum daily dose of selenium.
Referred to Medicines Classification
Committee.
Y Request received for increasing
maximum daily dose of selenium.
Referred to Medicines Classification
Committee.
Y Request received for increasing
maximum daily dose of selenium.
Referred to Medicines Classification
Committee.
Y Request received for increasing
maximum daily dose of selenium.
Referred to Medicines Classification
Committee.
Y Request received for increasing
maximum daily dose of selenium.
Referred to Medicines Classification
Committee.
Y Request received for increasing
maximum daily dose of selenium.
Referred to Medicines Classification
Committee.
Y Request received for increasing
maximum daily dose of selenium.
Referred to Medicines Classification
Committee.
Y Request received for increasing
maximum daily dose of selenium.
Referred to Medicines Classification
Committee.
Y Request received for increasing
maximum daily dose of selenium.
Referred to Medicines Classification
Committee.
Y Request received for increasing
maximum daily dose of selenium.
Referred to Medicines Classification
Committee.

Y Request received for increasing


maximum daily dose of selenium.
Referred to Medicines Classification
Committee.

Y root
Y seed

N Substance is on Australia's Therapeutic


Goods Regulations 1990, Sched 4 Part
4 Division 1; Plant material from which
herbal substances in listable goods
must not be derived.

N Substance is on Australia's Therapeutic


Goods Regulations 1990, Sched 4 Part
4 Division 1; Plant material from which
herbal substances in listable goods
must not be derived.

U On FDA's Poisonous Plant Database. flower Topical


Refer to Expert Advisory Committee. leaf

N Substance is on Australia's Therapeutic


Goods Regulations 1990, Sched 4 Part
4 Division 1; Plant material from which
herbal substances in listable goods
must not be derived.
Y
Y
Y

Y
Y

N Substance is a scheduled medicine


(Schedule 1 of the Medicines
Regulations 1984). A submission
should be made to the Medicines
Classification Committee to seek
descheduling before it can be
considered for the Permitted
Substances List.

N Substance is a scheduled medicine


(Schedule 1 of the Medicines
Regulations 1984). A submission
should be made to the Medicines
Classification Committee to seek
descheduling before it can be
considered for the Permitted
Substances List.

N Substance is a scheduled medicine


(Schedule 1 of the Medicines
Regulations 1984). A submission
should be made to the Medicines
Classification Committee to seek
descheduling before it can be
considered for the Permitted
Substances List.

N Substance is a scheduled medicine


(Schedule 1 of the Medicines
Regulations 1984). A submission
should be made to the Medicines
Classification Committee to seek
descheduling before it can be
considered for the Permitted
Substances List.
N Substance is a scheduled medicine
(Schedule 1 of the Medicines
Regulations 1984). A submission
should be made to the Medicines
Classification Committee to seek
descheduling before it can be
considered for the Permitted
Substances List.

Y bone

Y ink

Y bone

Y bone
Y

Y
Y

U No information found to inform safety of


use.
Refer to Expert Advisory Committee.

Y seed

Y
Y

Y
Y seed

Y Topical

Y seed oil

U Contains beta-phenethylamine,
ephedrine, pseudo-ephedrine and other
alkaloids.
Safety of use not established. Refer to
Expert Advisory Committee.
Y

Y Topical

Y Topical

Y
Y

Y
Y

Y Topical

U No information found to inform safety of


use.
Refer to Expert Advisory Committee.

Y leaf

Y Topical

Y
Y

Y
Y

Y
Y
Y

N Substance is a scheduled medicine


(Schedule 1 of the Medicines
Regulations 1984). A submission
should be made to the Medicines
Classification Committee to seek
descheduling before it can be
considered for the Permitted
Substances List.

N Substance is a scheduled medicine


(Schedule 1 of the Medicines
Regulations 1984). A submission
should be made to the Medicines
Classification Committee to seek
descheduling before it can be
considered for the Permitted
Substances List.

Y
Y

Y
Y
Y root

Y root

Y leaf
root
Y

Y
Y

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y
Y

Y Topical

Y Topical

Y Oral
Sublingual

Y Oral
Sublingual
Y

Y Topical

Y Topical

Y Topical
Y

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical
Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y
Y

Y Request received for oral use at 200


mg a day. Refer to expert advisory
committee.
Y Topical

Y Topical
Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical
Y

Y Topical

Y Topical

N The Interim Joint Expert Advisory


Committee on Complementary
Medicines recommended this ingredient
should not be added to a Permitted
Ingredients List.
Request received to add vanadium at
1.8 mg/day. Referred to Expert
Advisory Committee.

Y Dental
Y

Y Oral
Sublingual

Y Topical

Y
Y Oral
Sublingual

Y Topical

Y Topical

Y
Y

Y
Y

Y Topical
Y

Y Topical

Y
Y

Y Topical

Y Topical

Y Topical
Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical
Dental
Oromucosa
l
Y

Y bark Topical
fruit
leaf

Y
Y bark Topical
fruit
leaf

Y Topical

Y
Y

Y
Y

Y
Y Topical

Y Topical

Y Topical
Y Topical

Y Topical

Y
Y

Y bark
root
N Substance is on Australia's Therapeutic
Goods Regulations 1990, Sched 4 Part
4 Division 1; Plant material from which
herbal substances in listable goods
must not be derived.

Y bark

Y flower

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical
Y Topical

Y Topical

Y seed

Y
Y

Y
Y

Y
Y seed

Y seed

Y Topical

N Substance is a scheduled medicine


(Schedule 1 of the Medicines
Regulations 1984). A submission
should be made to the Medicines
Classification Committee to seek
descheduling before it can be
considered for the Permitted
Substances List.

Y
Y

Y
Y

Y Topical

Y Topical

U No information found to inform safety of


use.
Refer to Expert Advisory Committee.

Y leaf
Y

N A proprietary name for Arthrospira


platensis.
Y

Y Topical

Y
Y
Y
Y
Y Submission received for this substance
to be 'Practitioner only'. Submission
received to remove label advisory
statements. Refer to Expert Advisory
Committee.

Y Submission received for this substance


to be 'Practitioner only'. Submission
received to remove label advisory
statements. Refer to Expert Advisory
Committee.
Y Submission received for this substance
to be 'Practitioner only'. Submission
received to remove label advisory
statements. Refer to Expert Advisory
Committee.

Y Submission received for this substance


to be 'Practitioner only'. Submission
received to remove label advisory
statements. Refer to Expert Advisory
Committee.

Y Submission received for this substance flower Topical


to be 'Practitioner only'. Submission flowering top
received to remove label advisory
statements. Refer to Expert Advisory
Committee.
Y

Y
Y Topical

Y
Y

Y
Y

Y
Y

Y
Y

Y
Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical
Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Oral

Y Topical

Y
Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

U Substance was not able to be


identified.
Y

U Substance was not able to be


identified.
Y

Y tuber
Y

Y
Y

Y Oral
Y

Y whole body Topical

Y whole body

Y leaf

Y leaf
root
stem

Y
Y fruit

Y
U No information found to inform safety of
use.
Refer to Expert Advisory Committee.

U No record of food or medicinal use.

Y
Y

U No information found to inform safety of


use.
Refer to Expert Advisory Committee.

Y
Y Dental

Y Refer to Expert Advisory Committee.

Y Dental

Y
N Substance is a scheduled medicine
(Schedule 1 of the Medicines
Regulations 1984). A submission
should be made to the Medicines
Classification Committee to seek
descheduling before it can be
considered for the Permitted
Substances List.

N Substance is on Australia's Therapeutic


Goods Regulations 1990, Sched 4 Part
4 Division 1; Plant material from which
herbal substances in listable goods
must not be derived.

Y seed

Y
Y

Y Topical

Y
Y

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical
Y Topical

Y stem

Y whole body

Y whole body

Y whole body

Y
Y Topical

Y Topical

Y Topical

N Safety of use is not established.

Y Topical

Y Topical

Y
Y seed
Y

Y tuber

Y
N Safety of use is not established. Listed
on the FDA's poisonous plants
database.
N Substance is on Australia's Therapeutic
Goods Regulations 1990, Sched 4 Part
4 Division 1; Plant material from which
herbal substances in listable goods
must not be derived.

Y Refer to Expert Advisory Committee. Topical


Request to consider allowing internal
use.

Y bark

Y
Y

Y
Y

Y stem

Y bark
fruit

Y flower bud

Y
Y

Y Topical

Y Topical

Y
Y fruit
root

Y
Y

Y oil

Y leaf
root

Y
Y

Y leaf
twig
Y stem
twig

Y Topical

Y Topical

Y bark

Y
Y

Y fruit

Y root bark

Y
Y

Y Topical

Y
Y

N A chemically synthesised substance


that does not meet meet criterion in
Schedule 1 (2)(b) of the NHP Bill to be
considered a natural substance.

Y
Y whole body

Y Topical

Y Topical

Y
Y

Y
Y Topical

N Scheduled S7 in Australia, and is highly


toxic.
N Scheduled S7 in Australia, and is highly
toxic.

Y
Y

Y root

Y root

Y
Y
Y oil

Y
Y

Y Topical

U Refer issue regarding thujone and oral


safety to Expert Advisory Committee.

Y
Y

Y bovine thymus

Y
Y

N Substance name is not established to


be a valid name or assigned to an
adequately identified species.
Y

N Substance was not able to be


identified.

Y
Y

Y root

Y
Y

N Scheduled as a Prescription Medicine


under the Medicines Regulations 1984
Schedule 1.
U Refer to Expert Advisory Committee.

Y Topical

Y
Y

Y Topical

Y Topical

Y
Y

Y fruit

Y
Y

Y Topical

Y resin
Y resin

Y leaf Topical
petiole

Y Oral

Y
Y

Y
Y

Y
Y

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical
Y

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y
Y

N Substance is on Australia's Therapeutic


Goods Regulations 1990, Sched 4 Part
4 Division 1; Plant material from which
herbal substances in listable goods
must not be derived.

Y Topical

Y
Y

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical
Y

Y Topical

Y Topical

Y Topical
Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y
Y

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y
Y Topical

N Already on the draft Permitted


Substances List as 2,4-
dimethylcyclohex-3-ene-1-
carbaldehyde.
Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y
Y Topical

Y
Y

Y Topical
N

Y flower
fruit

Y oil Topical
Y

Y root
Y

U Substance is on Australia's Therapeutic


Goods Regulations 1990, Sched 4 Part
4 Division 1; Plant material from which
herbal substances in listable goods
must not be derived.
Submisssion for Tussilago farfara Wein
received for internal use. Refer to
Expert Advisory Committee.

Y
Y

Y rhizome

Y
Y

Y
Y

Y Submission received to increase


maximum daily dose of Ubidecarenone
to 300 mg. Refer to Expert Advisory
Committee.

Y whole body

Y whole body
Y
Y

Y Topical

Y
Y

Y bark

Y twig

Y Oral

Y Topical

Y Topical

Y Topical

Y
Y
Y
Y

U On FDA's Poisonous Plant Database. bark


Refer to Expert Advisory Committee.

Y young leaf

Y whole lichen

Y
Y fruit

Y fruit

Y fruit

Y
Y fruit

Y Adverse reactions reported. Refer to


Expert Advisory Committee.
Y Adverse reactions reported. Refer to
Expert Advisory Committee.
Y Adverse reactions reported. Refer to
Expert Advisory Committee.
Y Adverse reactions reported. Refer to
Expert Advisory Committee.

Y Adverse reactions reported. Refer to


Expert Advisory Committee.

Y Adverse reactions reported. Refer to


Expert Advisory Committee.
Y

U The Interim Joint Expert Advisory


Committee on Complementary
Medicines recommended this ingredient
should not be added to a Permitted
Ingredients List.
Request received to add vanadium at
1.8 mg/day. Referred to Expert
Advisory Committee.

U The Interim Joint Expert Advisory


Committee on Complementary
Medicines recommended this ingredient
should not be added to a Permitted
Ingredients List.
Request received to add vanadium at
1.8 mg/day. Referred to Expert
Advisory Committee.

U The Interim Joint Expert Advisory


Committee on Complementary
Medicines recommended this ingredient
should not be added to a Permitted
Ingredients List.
Request received to add vanadium at
1.8 mg/day. Referred to Expert
Advisory Committee.
N The Interim Joint Expert Advisory
Committee on Complementary
Medicines recommended this ingredient
should not be added to a Permitted
Ingredients List.
Request received to add vanadium at
1.8 mg/day. Referred to Expert
Advisory Committee.

N The Interim Joint Expert Advisory


Committee on Complementary
Medicines recommended this ingredient
should not be added to a Permitted
Ingredients List.
Request received to add vanadium at
1.8 mg/day. Referred to Expert
Advisory Committee.

U The Interim Joint Expert Advisory


Committee on Complementary
Medicines recommended this ingredient
should not be added to a Permitted
Ingredients List.
Request received to add vanadium at
1.8 mg/day. Referred to Expert
Advisory Committee.

N The Interim Joint Expert Advisory


Committee on Complementary
Medicines recommended this ingredient
should not be added to a Permitted
Ingredients List.
Request received to add vanadium at
1.8 mg/day. Referred to Expert
Advisory Committee.

N The Interim Joint Expert Advisory


Committee on Complementary
Medicines recommended this ingredient
should not be added to a Permitted
Ingredients List.
N The Interim Joint Expert Advisory
Committee on Complementary
Medicines recommended this ingredient
should not be added to a Permitted
Ingredients List.
Request received to add vanadium at
1.8 mg/day. Referred to Expert
Advisory Committee.

N The Interim Joint Expert Advisory


Committee on Complementary
Medicines recommended this ingredient
should not be added to a Permitted
Ingredients List.
Request received to add vanadium at
1.8 mg/day. Referred to Expert
Advisory Committee.

Y
Y

Y
Y

Y
Y

Y Topical

Y Topical

Y Oral
Y

Y flesh
shell

N Substance is a scheduled medicine


(Schedule 1 of the Medicines
Regulations 1984). A submission
should be made to the Medicines
Classification Committee to seek
descheduling before it can be
considered for the Permitted
Substances List.

Y
Y

N Safety of use is not established.

Y Topical
Inhalation

Y bud

Y
Y

Y seed

Y
Y

N Substance is a scheduled medicine


(Schedule 1 of the Medicines
Regulations 1984). A submission
should be made to the Medicines
Classification Committee to seek
descheduling before it can be
considered for the Permitted
Substances List.

Y rhizome
U No information found to inform safety of
use.
Refer to Expert Advisory Committee.

N Substance is a scheduled medicine


(Schedule 1 of the Medicines
Regulations 1984). A submission
should be made to the Medicines
Classification Committee to seek
descheduling before it can be
considered for the Permitted
Substances List.

N Substance is a scheduled medicine


(Schedule 1 of the Medicines
Regulations 1984). A submission
should be made to the Medicines
Classification Committee to seek
descheduling before it can be
considered for the Permitted
Substances List.

N Substance is a scheduled medicine


(Schedule 1 of the Medicines
Regulations 1984). A submission
should be made to the Medicines
Classification Committee to seek
descheduling before it can be
considered for the Permitted
Substances List.

N Substance is a scheduled medicine


(Schedule 1 of the Medicines
Regulations 1984). A submission
should be made to the Medicines
Classification Committee to seek
descheduling before it can be
considered for the Permitted
Substances List.
Y Topical

Y
Y

N Substance is on Australia's Therapeutic


Goods Regulations 1990, Sched 4 Part
4 Division 1; Plant material from which
herbal substances in listable goods
must not be derived.

Y
Y Request received for increasing
maximum daily dose of Vitamin A to
20,ooo units. Referred to Medicines
Classification Committee.

Y
Y

Y Request received for increasing


maximum daily dose of Vitamin D to 75
micrograms. Referred to Medicines
Classification Committee.

U fruit
leaf

Y
Y

Y fruit

Y fruit
seed

Y Request received to increase


concentration of proanthocyanidins.
Refer to expert advisory committee.

Y
Y Topical

Y Topical

Y
Y Topical

Y seed

Y seed

Y
Y fruit

Y Request to remove this substance from Topical


the Permitted Substances List on the
proposition that it is not natural.

Y bark Topical

Y seed
Y seed coat
seed husk

Y seed embryo

Y herb
leaf

Y young shoot

Y
Y
Y

Y
Y
Y
Y
Y
Y
Y

N Barium carbonate is toxic if ingested. It


has been used as a rat poison.

Y Topical

Y leaf

Y
Y

Y leaf

U Substance was not able to be


identified.
Y Topical

Y
Y

Y
Y Topical

N Substance is a scheduled medicine


(Schedule 1 of the Medicines
Regulations 1984). A submission
should be made to the Medicines
Classification Committee to seek
descheduling before it can be
considered for the Permitted
Substances List.

Y root

Y root
Y
Y root Topical

Y
Y

Y
Y
Y

Y Request received for increasing


maximum daily dose of zinc to 50 mg.
Referred to Medicines Classification
Committee.
Y Request received for increasing
maximum daily dose of zinc to 50 mg.
Referred to Medicines Classification
Committee.

Y Request received for increasing


maximum daily dose of zinc to 50 mg.
Referred to Medicines Classification
Committee.
Y Request received for increasing
maximum daily dose of zinc to 50 mg.
Referred to Medicines Classification
Committee.
Y Request received for increasing
maximum daily dose of zinc to 50 mg.
Referred to Medicines Classification
Committee.
Y Request received for increasing
maximum daily dose of zinc to 50 mg.
Referred to Medicines Classification
Committee.
Y Request received for increasing
maximum daily dose of zinc to 50 mg.
Referred to Medicines Classification
Committee.

Y Request received for increasing


maximum daily dose of zinc to 50 mg.
Referred to Medicines Classification
Committee.
Y Request received for increasing
maximum daily dose of zinc to 50 mg.
Referred to Medicines Classification
Committee.

Y Request received for increasing


maximum daily dose of zinc to 50 mg.
Referred to Medicines Classification
Committee.
Y Request received for increasing
maximum daily dose of zinc to 50 mg.
Referred to Medicines Classification
Committee.
Y Request received for increasing
maximum daily dose of zinc to 50 mg.
Referred to Medicines Classification
Committee.

Y Request received for increasing


maximum daily dose of zinc to 50 mg.
Referred to Medicines Classification
Committee.

Y Request received for increasing


maximum daily dose of zinc to 50 mg.
Referred to Medicines Classification
Committee.
Y Request received for increasing
maximum daily dose of zinc to 50 mg.
Referred to Medicines Classification
Committee.
Y Request received for increasing
maximum daily dose of zinc to 50 mg.
Referred to Medicines Classification
Committee.
Y Topical
Dental

Y Topical
Dental

Y Request received for increasing


maximum daily dose of zinc to 50 mg.
Referred to Medicines Classification
Committee.
Y Request received for increasing
maximum daily dose of zinc to 50 mg.
Referred to Medicines Classification
Committee.
Y Request received for increasing
maximum daily dose of zinc to 50 mg.
Referred to Medicines Classification
Committee.

Y Request received for increasing


maximum daily dose of zinc to 50 mg.
Referred to Medicines Classification
Committee.

Y Request received for increasing


maximum daily dose of zinc to 50 mg.
Referred to Medicines Classification
Committee.
Y Topical

Y Request received for increasing


maximum daily dose of zinc to 50 mg.
Referred to Medicines Classification
Committee.

Y Request received for increasing


maximum daily dose of zinc to 50 mg.
Referred to Medicines Classification
Committee.
Y Request received for increasing
maximum daily dose of zinc to 50 mg.
Referred to Medicines Classification
Committee.

Y Request received for increasing


maximum daily dose of zinc to 50 mg.
Referred to Medicines Classification
Committee.
Y Request received for increasing
maximum daily dose of zinc to 50 mg.
Referred to Medicines Classification
Committee.

Y Request received for increasing


maximum daily dose of zinc to 50 mg.
Referred to Medicines Classification
Committee.
Y Request received for increasing
maximum daily dose of zinc to 50 mg.
Referred to Medicines Classification
Committee.
Y Request received for increasing
maximum daily dose of zinc to 50 mg.
Referred to Medicines Classification
Committee.

Y Request received for increasing


maximum daily dose of zinc to 50 mg.
Referred to Medicines Classification
Committee.
Y Request received for increasing
maximum daily dose of zinc to 50 mg.
Referred to Medicines Classification
Committee.
Y Request received for increasing
maximum daily dose of zinc to 50 mg.
Referred to Medicines Classification
Committee.
Y Request received for increasing
maximum daily dose of zinc to 50 mg.
Referred to Medicines Classification
Committee.
Y Request received for increasing
maximum daily dose of zinc to 50 mg.
Referred to Medicines Classification
Committee.

Y
Y

U No record of food or medicinal use.

Y
Y fruit

U No record of food or medicinal use.

U A mixture of unidentified substances -


more information required.
Y
Y

Y
Y Topical

U Refer issue of pyrrolizidine alkaloids.


N Substance is a scheduled medicine
(Schedule 1 of the Medicines
Regulations 1984). A submission
should be made to the Medicines
Classification Committee to seek
descheduling before it can be
considered for the Permitted
Substances List.

N Does not meet criterion of a natural


substance set in Schedule 1.
N Does not meet criterion of a natural
substance set in Schedule 1.
N Name is too unspecific.
N Name is too unspecific.
Y
N Permitted bioflavins have been
included under their individual name as
rutin, hesperidin etc.
N Submitted substance name is too
unspecific. Requests for individual
species can be considered.
N Submitted substance name is too
unspecific. Requests for individual
species can be considered.
N Name is too unspecific.
Y
N Appears to be a proprietary mixture for
which no additional information was
provided to inform of composition,
suitability or safety.
N Defined as human tissue under the
Human Tissues Act 2008.

N Defined as human tissue under the


Human Tissues Act 2008.
Y Review by previous Interim Joint Expert
Advisory Committee on Complementary
Medicines recommended restricting
source of deer/elk/wapiti substances to
New Zealand only.
Refer to Expert Advisory Committee.
U Review by previous Interim Joint Expert
Advisory Committee on Complementary
Medicines recommended restricting
source of deer/elk/wapiti substances to
New Zealand only.
Refer to Expert Advisory Committee.
N No information provided to inform
safety of use.

N Unable to be identified.
N Unable to be identified.
N Unable to be identified.
N Unable to be identified.
N Unable to be identified.
N Unable to be identified.
N Unable to be identified.
N Some of the substances present are
scheduled medicines.
N Substance is a scheduled medicine
(Schedule 1 of the Medicines
Regulations 1984). A submission
should be made to the Medicines
Classification Committee to seek
descheduling before it can be
considered for the Permitted
Substances List.

N Invalid name
N Appears to be a proprietary mixture for
which no additional information was
provided to inform of composition,
suitability or safety.
U

U
Y

U Refer to Expert Advisory Committee. Proposed by requester:


Bark

U Refer to Expert Advisory Committee. Proposed by requester:


Bark

U Name of substance not verified. Proposed by requester:


Bark

U Refer to Expert Advisory Committee. Proposed by requester:


Whole plant
U Refer to Expert Advisory Committee. Proposed by requester:
Whole plant

U Name of substance not verified. Refer


to Expert Advisory Committee.
U Topical

N Substance was not able to be


identified..
Y

U Pending review of name.


U Proposed by requester:
Aerial parts
Leaf

U Proposed by requester:
Whole plant

U Proposed by requester:
Young stems
Bark

Y Oral

N A carcinogen.

N Does not meet the criteria in Schedule


1 to be considered a natural substance.
U Proposed by requester:
Root

U Proposed by requester:
Leaf
Bark

U Proposed by requester:
Leaf
Bark

U Proposed by requester:
Leaf
Bark

U Proposed by requester:
Leaf
Bark
U Proposed by requester:
Bark

U Proposed by requester:
Leaf
Bark
Fruit
U Proposed by requester:
Leaf
Bark
Fruit

U Proposed by requester:
Leaf
Bark
Fruit

U Proposed by requester:
Leaf
Bark
Fruit

U Proposed by requester:
Bark

U Proposed by requester:
Bark

N Substance is a scheduled medicine


(Schedule 1 of the Medicines
Regulations 1984). A submission
should be made to the Medicines
Classification Committee to seek
descheduling before it can be
considered for the Permitted
Substances List.

Y Proposed by requester:
Fruit
U Proposed by requester:
Bark extract

N Safety of use is not established.

N Substance is a scheduled medicine


(Schedule 1 of the Medicines
Regulations 1984). A submission
should be made to the Medicines
Classification Committee to seek
descheduling before it can be
considered for the Permitted
Substances List.

U
Y

N Does not meet the criteria in Schedule


1 to be considered a natural substance.

Y
Y

Y Request received for increasing


maximum daily dose of zinc to 50 mg.
Referred to Medicines Classification
Committee.
Y

Y Request received for increasing


maximum daily dose of zinc to 50 mg.
Referred to Medicines Classification
Committee.

N Substance is a scheduled medicine


(Schedule 1 of the Medicines
Regulations 1984). A submission
should be made to the Medicines
Classification Committee to seek
descheduling before it can be
considered for the Permitted
Substances List.

U
U

Y
Y

Y
Y

Y
Y

N Scheduled as a Prescription Medicine


under the Medicines Regulations 1984
Schedule 1.
U

U
U

U
U

U
U

U
U

U
U
U
U

N The Interim Joint Expert Advisory


Committee on Complementary
Medicines recommended this ingredient
should not be added to a Permitted
Ingredients List.
Request received to add vanadium at
1.8 mg/day. Referred to Expert
Advisory Committee.
Y

Y
Y

Y
Y

Y
Y

Y
Y

Y
Y

Y
Y

Y
Y

Y
Y

Y
Y

Y Request received to increase maximum


daily dose of chromium to 500
micrograms. Referred to Expert
Advisory Committee.

U
U

U
U

U
U

N Scheduled as a Prescription Medicine


under the Medicines Regulations 1984
Schedule 1.

U
U

Y
U

Y Vitamin D is a scheduled medicine


(Schedule 1 of the Medicines
Regulations 1984) above 25
micrograms.

U
U

Y
Y

U
U

U
Y

U
U

U
U

U
U

U
U

N Submitted substance name is too


unspecific. Requests for individual
species can be considered.
Dosing restrictions Manufacturing restrictions

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.
Permitted for use only in combination with
other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

The product must not contain more than


25% of the following solvents combined:
acetone, dimethylformamide, N-(N-dodecyl)-
2-pyrrolidone), liquid hydrocarbons,
methanol, methyl ethyl ketone, methyl
isoamyl ketone, methyl isobutyl ketone, N-
methyl-2-pyrrolidone, N-(N-octyl)-2-
pyrrolidone, phenyl methyl ketone, styrene,
tetrachloroethylene, 1,1,1,-trichloroethane.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Must be derived only from Aspergillus flavus,


Aspergillus oryzae, Aspergillus niger,
Rhizopus oryzae or Hordeum vulgare.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.
Permitted for use only in combination with
other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.
Permitted for use only in combination with
other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted only in products for external use


except when in combination with other
permitted ingredients as a flavour and the
total flavour concentration in a product must
be no more than 5%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product is no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product is no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product is no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product is no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product is
no more than 5%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product is
no more than 5%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product is
no more than 5%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product is
no more than 5%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product is
no more than 5%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product is no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product is
no more than 5%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product is
no more than 5%.
Permitted for use only in combination with
other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product is
no more than 5%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product is no more than 1%.

MDD: NMT 3 mg. Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product is no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product is
no more than 5%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product is no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product is no more than 1%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product is no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product is no more than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in the product must be no
more than 1%.

MDD: NMT 13.5 mg. Permitted for use only in combination with
other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a medicine must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in the medicine must be no
more than 1%.

MDD: NMT 13.5 mg. Permitted for use only in combination with
other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product is
no more than 5%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product is no more than 1%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product is
no more than 5%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product is
no more than 5%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour,
fragrance or printing ink.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.
If used in for
Permitted a printing inkwhen
use only the total printingwith
combined ink
concentration
other permittediningredients
a product must
as a be no more
fragrance
than
and the0.1%.
total fragrance concentration in a
product is no more than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product is no more than 1%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product is
no more than 5%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product is no more than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product is no more than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product is no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product is no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product is no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product is
no more than 5%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product is
no more than 5%.
Permitted for use only in combination with
other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted only in products for external use.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product is no more than 1%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product is
no more than 5%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

The concentration must not exceed 0.016%.


The residual solvent limit for 2-ethoxyethanol
is 1.6 mg per MDD.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product is
no more than 5%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.
Permitted for use only in combination with
other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product is
no more than 5%.
Permitted for use only in combination with
other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product is
no more than 5%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product is
no more than 5%.
Permitted for use only in combination with
other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product is
no more than 5%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product is
no more than 5%.
Permitted for use only in combination with
other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product is no more than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product is no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product is no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product is no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product is no more than 1%.
Permitted for use only in combination with
other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product is
no more than 5%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product is
no more than 5%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product is no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product is
no more than 5%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product is no more than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product is
no more than 5%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product is
no more than 5%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product is
no more than 5%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product is
no more than 5%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product is no more than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product is no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product is no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product is
no more than 5%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product is
no more than 5%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product is no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product is no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product is no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product is
no more than 5%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product is
no more than 5%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product is no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product is
no more than 5%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product is
no more than 5%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product is no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product is no more than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product is
no more than 5%.
Permitted for use only in combination with
other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product is
no more than 5%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.
Permitted for use only in combination with
other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

MDD: NMT 200 mg.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.
Permitted for use only in combination with
other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.
Permitted for use only in combination with
other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.
Permitted for use only in combination with
other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.
Permitted for use only in combination with
other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted only in products for external use.


Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a fragrance
The concentration in the preparation must be
no more than 0.1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted only in products for external use.


The concentration in the product must be no
more than 0.1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.
Permitted for use only in combination with
other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.
Products for oral use:
MDD: Must not contain more than
1 mg of the equivalent dry
material when derived from seed.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.
Permitted for use only in combination with
other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.
Permitted only in products for external use.

The concentration must not exceed 0.5%.


The concentration of acetic acid from all
ingredients must not exceed 80%.
The residual solvent limit is 50 mg per MDD.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a fragrance. If
used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

The concentration must not exceed 0.5%.


The residual solvent limit is 50 mg per MDD.
The product must contain 25% or less of
designated solvents.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 0.01%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 0.5%.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 0.5%.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


Products for oral use:
MDD: NMT 1 g.

Permitted only in products for external use.


Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


Liquid forms for external use:
The concentration of fluoride ion must not
exceed 220 mg per kg or per litre (or
0.022%).

Non-liquid forms for external use:


The concentration of fluoride ion must not
exceed 1,000 mg per kg or per litre (or
0.1%).

Products for internal use:


The concentration of fluoride ion must not
exceed 15 mg per kg or per litre (or
0.0015%).

Oral use:
Packs must contain 20 micrograms or less of
total alkaloids.

Products for external use:


The concentration must not exceed 0.02%.
Packs must contain 20 micrograms or less of
total alkaloids.

Oral use:
Packs must contain 20 micrograms or less of
total alkaloids.

Products for external use:


The concentration must not exceed 0.02%.
Packs must contain 20 micrograms or less of
total alkaloids.
Oral use:
Packs must contain 20 micrograms or less of
total alkaloids.

Products for external use:


The concentration must not exceed 0.02%.
Packs must contain 20 micrograms or less of
total alkaloids.

Oral use:
Packs must contain 20 micrograms or less of
total alkaloids.

Products for external use:


The concentration must not exceed 0.02%.
Packs must contain 20 micrograms or less of
total alkaloids.

Oral use:
Packs must contain 20 micrograms or less of
total alkaloids.

Products for external use:


The concentration must not exceed 0.02%.
Packs must contain 20 micrograms or less of
total alkaloids.

Oral use:
Packs must contain 20 micrograms or less of
total alkaloids.

Products for external use:


The concentration must not exceed 0.02%.
Packs must contain 20 micrograms or less of
total alkaloids.

Oral use:
Packs must contain 20 micrograms or less of
total alkaloids.

Products for external use:


The concentration must not exceed 0.02%.
Packs must contain 20 micrograms or less of
total alkaloids.

Must test for absence of beta-asarone.


Must test for absence of beta-asarone.

Must test for absence of beta-asarone.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 1.7%.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 5%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 2.0%.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 0.1%.
Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 2.5%.

When intended for use as an active


ingredient, it must only be supplied as an
uncompounded BP substance.
Must be derived only from mycelium of
Lentinula edodes.
Permitted only in products for external use.
The concentration must not exceed 0.04%.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only if the dosage form is a tea


bag.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 5%.

The concentration of equivalent dry material


must not exceed 10 mg/kg or 10 mg/L or
0.001%.

This substance is on CITES Appendix 2.


The concentration of pulegone must not
exceed 4%.

The concentration of pulegone must not


exceed 4%.

This substance is also on Hazardous


Substances and New Organisms Act 1995
Schedule 2.
This substance is also on the Ministry for
Primary Industries’ National Pest Plant
Accord.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 0.08%.

This substance is also on the Ministry for


Primary Industries’ National Pest Plant
Accord.
Products for oral use: Products for external use:
MDD: Must not contain more than Must not contain more than 2.5% of
300 micrograms of iodine. available iodine.
Permitted only in products for external use
when the part is leaf or seed oil.

Permitted only in products for external use.


Permitted only in products for external use.
Permitted only in products for external use.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

The quantity of allyl isothiocyanate in the


MDD must not exceed 20 mg.
Must not contain amygdalin.
The concentration of hydrocyanic acid from
all ingredients must not exceed 1
microgram/kg or 1 microgram/L or
0.0000001%.

Products for oral use:


The finished product must not contain more
than 0.5 mg total hydrocyanic acid per pack.

Must not contain amygdalin.


The concentration of hydrocyanic acid from
all ingredients must not exceed 1
microgram/kg or 1 microgram/L or
0.0000001%.

Products for oral use:


The finished product must not contain more
than 0.5 mg total hydrocyanic acid per pack.
Products for oral use:
Must be derived only from the mucilaginous
gel of the leaf.
The concentration of aloin (barbaloin) must
not exceed 10 mg/kg or 10 mg/L.

This substance is also on CITES Appendix


2.
Products for oral use:
Must be derived only from the mucilaginous
gel of the leaf.
The concentration of aloin (barbaloin) must
not exceed 10 mg/kg or 10 mg/L.

This substance is also on CITES Appendix


2.
Products for oral use:
Must be derived only from the mucilaginous
gel of the leaf.
The concentration of aloin (barbaloin) must
not exceed 10 mg/kg or 10 mg/L.

This substance is also on CITES Appendix


2.
Products for oral use:
Must be derived only from the mucilaginous
gel of the leaf.
The concentration of aloin (barbaloin) must
not exceed 10 mg/kg or 10 mg/L.

Products for oral use:


Must be derived only from the mucilaginous
gel of the leaf.
The concentration of aloin (barbaloin) must
not exceed 10 mg/kg or 10 mg/L.
The concentration must not exceed 10
mg/kg or 10 mg/L or 0.001%.

The concentration must not exceed 10


mg/kg or 10 mg/L or 0.001%.

The concentration must not exceed 10


mg/kg or 10 mg/L or 0.001%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.
Must contain no less than 85.0% but no
more than 115.0% of the declared activity
expressed as DU (alpha-amylase
dextrinising units).

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted only in products for oral use.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.
Permitted for use only in combination with
other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.

Must be derived only from Aspergillus niger.

Products for oral use: Must be derived only from Aspergillus niger
MDD: NMT 6,000 FCC DP. or Hordeum vulgare.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.
Permitted for use only in combination with
other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.
Permitted for use only in combination with
other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a coating
solution.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a coating
solution.
Products for oral use: Products for external use:
MDD: Must not contain more than Must not contain more than 2.5% of
300 micrograms of iodine. available iodine.

This substance is also on the Ministry for


Primary Industries’ Unwanted Organisms
Register.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for oral or


sublingual use.

The concentration must not exceed 7%.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


Permitted only in products for external use.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product is no more than 1%.
Permitted for use only in combination with
other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product is no more than 1%.
Permitted for use only in combination with
other permitted ingredients as a flavour. If
used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
Permitted for use only in combination with
other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a fragrance. If
used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must not exceed 1%.
Permitted only in products for external use.
The concentration must not exceed 10%.

Permitted only in products for external use.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.
Permitted only in products for external use.
The concentration must not exceed 0.1%.

The concentration of equivalent dry material


must not exceed 10 mg/kg or 10 mg/L or
0.001%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 0.5%.

Permitted only in products for oral use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


Permitted only in products for external use.
The concentration must not exceed 0.5%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 5%.

Products for oral use:


The concentration must not exceed 0.25%.
Concentration from all ingredients must not
exceed 0.5%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 0.1%.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


Permitted only in products for external or
dental use.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 0.2%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 3%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a topical
must be no more than 5%.

Amorphophallus konjac must only be used in


a tablet form.
Permitted only in products for external use.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.
Permitted for use only in combination with
other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.
Permitted for use only in combination with
other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.
Permitted for use only in combination with
other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.
Permitted for use only in combination with
other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.
Permitted only in products for external use.
The concentration must not exceed 0.0025%

Must confirm the absence of aristolochic


acids.
The concentration of picrotoxin from all
ingredients must not exceed 10 mg/kg or 10
mg/L or 0.001%.

Permitted only in products for external use.


This substance is also on CITES Appendix
2.
Permitted for use only in combination with
other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

When the concentration is greater than 50%,


the nominal capacity of the container must
be less than 50 mL, and a Restricted Flow
Insert must be fitted on the container.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must not exceed
5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must not exceed
1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.
Permitted for use only in combination with
other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.
Permitted for use only as an excipient colour
ingredient.

Permitted only in products for external use.


The concentration of antimony must not
exceed 1 mg/kg or 1 mg/L or 0.0001%.

The product must not contain more than 1


mg/kg of algal toxins (anatoxin, saxitoxin,
microcystin, cylindrospermopsin).
Only Malus X domestica, Malus pumila,
Malus sylvestris and hybrids is permitted.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product is
no more than 5%.

Only fruit juice cider vinegar of Malus X


domestica, Malus pumila, Malus sylvestris
and hybrids is permitted.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.
Only Malus X domestica, Malus pumila,
Malus sylvestris and hybrids is permitted.
Permitted for use only in combination with
other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must not exceed 5%.
Must be derived only from seeds of Malus
domestica.
Only Prunus armeniaca permitted.
Permitted for use only in combination with
other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must not exceed 5%.
Permitted only in products for external use.

This substance is also on CITES Appendix


2.

This substance is also on CITES Appendix


2.

This substance is also on CITES Appendix


2.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 1%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 0.5%.
Permitted only in products for external use.
Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Products for oral use: Only the root is permitted in products for oral
MDD when the part is root: NMT use.
60 g.
When the leaf is used, it is permitted only in
products for external use.

The product must not contain more than 10


mg/kg or 10 mg/L or 0.001% of arecoline.

The concentration must not exceed 10


mg/kg or 10 mg/L or 0.001%.
The concentration must be no more than
5% in the product.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 0.05%.

Products for oral use:


MDD: Must not contain more than
1 mg of the equivalent dry
material.
Products for oral use:
MDD: Must not contain more than
1 mg of the equivalent dry
material.
Products for oral use:
MDD: Must not contain more than
1 mg of the equivalent dry
material.
Products for oral use:
MDD: Must not contain more than
1 mg of the equivalent dry
material.
Products for oral use:
MDD: Must not contain more than
1 mg of the equivalent dry
material.
Products for oral use:
MDD: Must not contain more than
1 mg of the equivalent dry
material.
Products for oral use:
MDD: Must not contain more than
1 mg of the equivalent dry
material.

Permitted only in products for external use


when the part is bark or leaf.

This substance is also on the Ministry for


Primary Industries’ Unwanted Organisms
Register.

MDD: Must not contain more than


20 mg of volatile oil components.
Permitted only in products for external use.
The concentration must not exceed 1%.

Products for oral use:


MDD: Must not contain more than
1 mg of the equivalent dry
material.
Products for oral use:
MDD: Must not contain more than
1 mg of the equivalent dry
material.
Products for oral use:
MDD: Must not contain more than
1 mg of the equivalent dry
material.

Products for oral use:


MDD: Must not contain more than
10 mg of total steroidal alkaloids
(including solanine, solaneine and
solanidine).

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 0.2%.
Permitted only in products for external use.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.
Permitted only in products for external use
when the part is leaf.

Products for oral use:


MDD: Must not contain more than
1 mg of the equivalent dry
material.
Permitted for use only in combination with
other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.
Must confirm the absence of aristolochic
acids.

Must confirm the absence of aristolochic


acids.

Products for oral use: Products for external use:


MDD: Must not contain more than Must not contain more than 2.5% of
300 micrograms of iodine. available iodine.
Permitted only in products for external use.
The concentration must not exceed 2%.

Permitted only in products for external use.

Products for oral use:


MDD: NMT 100 milligrams.

The product must not contain more than 500


ppm of ascorbyl stearate alone or as a
combination of ascorbyl palmitate and
ascorbyl stearate.
Permitted only in products for external use.
The concentration must not exceed
0.0575%.
Only Asparagus officinalis is permitted.

The plant part must be dried, peeled root,


and water extracts or ethanol/water extracts
(containing up to 45% ethanol) of the dried,
peeled root.
This substance is also on the Ministry for
Primary Industries’ Unwanted Organisms
Register.

Permitted only in products for external use


when the part is root.

Permitted only in products for external use


when the part is root.
Must be derived only from Haematococcus
pluvialis.

Products for oral use: Must be extracted from Haematococcus


MDD: Must contain no more than pluvialis only.
12 mg of astaxanthin.

Products for oral use: Products for external use:


MDD: Must not contain more than Must not contain more than 2.5% of
300 micrograms of iodine. available iodine.
Permitted only in products for external use.
The concentration must not exceed 0.21%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 0.21%.
Permitted only in products for external use.

Products for oral use:


MDD: Must not contain more than
300 mg of the material.
Permitted only in products for external use.
The concentration must not exceed 5%.

Permitted only in products for external use.

Seed extract, seed oil, flower extract and


whole plant extract: Permitted only in
products for external use.

Seed oil: Must be derived from the seed in


the form of cold pressed oil.
When the concentration of cold pressed
seed oil exceeds 1%, a Child Resistant
Closure is required.
Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


Permitted only in products for external use.
The herbal substance must be oil derived
from the leaf and must not exceed 10 g/Kg
or 10 g/L or 1% of the product.

Products for oral use: Must be derived only from Bacillus subtilis or
MDD: NMT 490,000 FCC PC Aspergillus oryzae.
(Food Chemicals Codex, PC
units)

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.
Only Musa sterile hybrid cultivars fruit flesh
permitted.
Permitted only in products for external use.

Only Hordeum distichon and Hordeum


vulgare seed (grain) permitted.

Only Hordeum distichon and Hordeum


vulgare seed (grain) permitted.

Only Hordeum distichon and Hordeum


vulgare herb or leaf permitted.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a coating
solution.
Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 0.12%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 0.11%.
The concentration of methyleugenol in the
product must not exceed 1%.
When the concentration is greater than 5%
of methyl chavicol, the nominal capacity of
the container must be 25 mL or less, and a
Restricted Flow Insert must be fitted on the
container.
When the concentration of cineole or
eugenol is greater than 25% and the nominal
capacity of the container is 15 mL or less, a
Restricted Flow Insert must be fitted on the
container.
When the concentration of cineole or
eugenol is greater than 25% and the nominal
capacity of the container is greater than 15
mL but less than or equal to 25 mL, a Child
Resistant Closure and Restricted Flow Insert
must be fitted on the container.
When the preparation is for topical use in the
mouth, the preparation may not contain
more than 5 millilitres of eugenol and the
concentration of eugenol in the product must
not be greater than 25%.

The concentration of methyleugenol in the


product must not exceed 1%.
When the concentration is greater than 5%
of methyl chavicol, the nominal capacity of
the container must be 25 mL or less, and a
Restricted Flow Insert must be fitted on the
container.
When the concentration of cineole or
eugenol is greater than 25% and the nominal
capacity of the container is 15 mL or less, a
Restricted Flow Insert must be fitted on the
container.
When the concentration of cineole or
eugenol is greater than 25% and the nominal
capacity of the container is greater than 15
mL but less than or equal to 25 mL, a Child
Resistant Closure and Restricted Flow Insert
must be fitted on the container.
When the preparation is for topical use in the
mouth, the preparation may not contain
more than 5 millilitres of eugenol and the
concentration of eugenol in the product must
not be greater than 25%.
Permitted only in products for external use.

When the concentration is greater than 25%


and the nominal capacity of the container is
15 mL or less, a Restricted Flow Insert must
be fitted on the container.
When the concentration is greater than 25%
and the nominal capacity of the container is
greater than 15 mL but less than or equal to
25 mL, a Child Resistant Closure and
Restricted Flow Insert must be fitted on the
container.

Permitted only in products for external use.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.
Permitted for use as a colour ingredient.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 1.5%.
Residual levels of ethylene oxide are to be
kept below the level of detection.

Products for oral use: When used as an excipient, it is permitted


MDD: NMT 383.5 mg of behenic only in products for external use.
acid.
Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 2.4%.

Permitted only in products for external use.


Permitted only in products for external use.
The concentration in the preparation must be
no more than 10%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.

Permitted only in products for external or


nasal use.
The concentration must not exceed 5%.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in dermal products containing


2% or less of total anaesthetic substances
and in lozenges containing 30 mg or less of
total anaesthetic substances per dosage
unit.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.
Permitted for use only in combination with
other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted only in products for external use.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 0.15%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.
Permitted for use only in combination with
other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in aonly
Permitted fragrance the total
in products fragrance
for external use.
concentration in a product
The concentration must be nomust
in the preparation morebe
than 1%.than 6% (as acid).
no more
Permitted only as the herb or its aqueous or
hydroethanolic extract (up to 50% ethanol).
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.
Permitted for use only in combination with
other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.
Permitted for use only in combination with
other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Products for oral use: Permitted when: (a) steam distilled or


MDD: Must not contain more than rectified, (b) in products for internal use, (c)
30 mg of oxedrine. in products containing 0.4% or less of
bergamot oil, (d) in soaps or bath and
shower gels that are washed off the skin, or
(e) packed in appropriately labelled
containers.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product is
no more than 5%.
MDD: NMT 18 mg betacarotene.
MDD: NMT 18 mg betacarotene.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.
Products for oral use: Must be derived only from Aspergillus niger,
MDD: NMT 210 FCC BGU Trichoderma longibrachiatum or
(Food Chemicals Codex, beta- Trichoderma reesei.
glucosidase units).

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.
Permitted for use only in combination with
other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.
Permitted for use only in combination with
other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour,
fragrance, adhesive or coating solution.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted only in products for external use.

Liquid products:
The concentration of methyl salicylate must
not exceed 25%.
Liquid products:
The concentration of methyl salicylate must
not exceed 25%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.
Only Vaccinium myrtillus fruit permitted.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 5%.
Permitted for use only in combination with
other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Subject to MPI restrictions as an animal


product. Must be free of avian flu H5N1.
Must meet Malaysian Standard of Edible
Bird Nest (MS 2334:2011).

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 4%.
Permitted only in products for external use.
The concentration must not exceed 2.5%.

Permitted only in products for external use.


The concentration of bismuth must not
exceed 3%.

Permitted only in products for external use.


The concentration of bismuth must not
exceed 3%.

Permitted only in products for external use.


The concentration of bismuth must not
exceed 3%.

Permitted only in products for external use.


The concentration of bismuth must not
exceed 3%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 0.2%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 7%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.
Must not contain amygdalin.
Only Rubus fruticosus fruit is permitted.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.
Only Ribes nigrum fruit is permitted.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product is
no more than 5%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.
Only Ribes nigrum fruit is permitted.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.

Permitted only in products for oromucosal


use.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product is
no more than 5%.
Permitted for use only in combination with
other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.
Only the fixed oil derived from the seed is
permitted.

Products for oral use: Products for dermal use (excluding


MDD: NMT 6 mg of boron. paediatric use):
The concentration of boron must not exceed
0.35%.

Products for dermal use (paediatric) or for


vaginal use:
The concentration of boron must not exceed
10 mg/kg or 10 mg/L or 0.001%

Products for oral use: Products for dermal use (excluding


MDD: NMT 6 mg of boron. paediatric use):
The concentration of boron must not exceed
0.35%.

Products for dermal use (paediatric) or for


vaginal use:
The concentration of boron must not exceed
10 mg/kg or 10 mg/L or 0.001%

Products for oral use: Products for dermal use (excluding


MDD: NMT 6 mg of boron. paediatric use):
The concentration of boron must not exceed
0.35%.

Products for dermal use (paediatric) or for


vaginal use:
The concentration of boron must not exceed
10 mg/kg or 10 mg/L or 0.001%

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.
Permitted only in products for external use.
The concentration must not exceed 1.9%
w/w

Products for oral use: Products for dermal use (excluding


MDD: NMT 6 mg of boron. paediatric use):
The concentration of boron must not exceed
0.35%.

Products for dermal use (paediatric) or for


vaginal use:
The concentration of boron must not exceed
10 mg/kg or 10 mg/L or 0.001%

Products for oral use: Products for dermal use (excluding


MDD: NMT 6 mg of boron. paediatric use):
The concentration of boron must not exceed
0.35%.

Products for dermal use (paediatric) or for


vaginal use:
The concentration of boron must not exceed
10 mg/kg or 10 mg/L or 0.001%

Products for oral use: Products for dermal use (excluding


MDD: NMT 6 mg of boron. paediatric use):
The concentration of boron must not exceed
0.35%.

Products for dermal use (paediatric) or for


vaginal use:
The concentration of boron must not exceed
10 mg/kg or 10 mg/L or 0.001%
Products for oral use: Products for dermal use (excluding
MDD: NMT 6 mg of boron. paediatric use):
The concentration of boron must not exceed
0.35%.

Products for dermal use (paediatric) or for


vaginal use:
The concentration of boron must not exceed
10 mg/kg or 10 mg/L or 0.001%

Products for oral use: Products for dermal use (excluding


MDD: NMT 6 mg of boron. paediatric use):
The concentration of boron must not exceed
0.35%.

Products for dermal use (paediatric) or for


vaginal use:
The concentration of boron must not exceed
10 mg/kg or 10 mg/L or 0.001%

Products for oral use: Products for dermal use (excluding


MDD: NMT 6 mg of boron. paediatric use):
The concentration of boron must not exceed
0.35%.

Products for dermal use (paediatric) or for


vaginal use:
The concentration of boron must not exceed
10 mg/kg or 10 mg/L or 0.001%

Products for oral use: Products for dermal use (excluding


MDD: NMT 6 mg of boron. paediatric use):
The concentration of boron must not exceed
0.35%.

Products for dermal use (paediatric) or for


vaginal use:
The concentration of boron must not exceed
10 mg/kg or 10 mg/L or 0.001%

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.
Permitted only in products for external use or
inhalation.
Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Products for oral use:


MDD: Must not contain more than
1 mg of the equivalent dry
material.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.
If the herbal substance is derived from the
seed then the quantity of allyl isothiocyanate
in the MDD must not exceed 20 mg.

If the herbal substance is derived from the


seed then the quantity of allyl isothiocyanate
in the MDD must not exceed 20 mg.
If the herbal substance is derived from the
seed then the quantity of allyl isothiocyanate
in the MDD must not exceed 20 mg.

If the herbal substance is derived from the


seed then the quantity of allyl isothiocyanate
in the MDD must not exceed 20 mg.

If the herbal substance is derived from the


seed then the quantity of allyl isothiocyanate
in the MDD must not exceed 20 mg.

If the herbal substance is derived from the


seed then the quantity of allyl isothiocyanate
in the MDD must not exceed 20 mg.

If the herbal substance is derived from the


seed then the quantity of allyl isothiocyanate
in the MDD must not exceed 20 mg.

If the herbal substance is derived from the


seed then the quantity of allyl isothiocyanate
in the MDD must not exceed 20 mg.

If the herbal substance is derived from the


seed then the quantity of allyl isothiocyanate
in the MDD must not exceed 20 mg.

If the herbal substance is derived from the


seed then the quantity of allyl isothiocyanate
in the MDD must not exceed 20 mg.

If the herbal substance is derived from the


seed then the quantity of allyl isothiocyanate
in the MDD must not exceed 20 mg.

If the herbal substance is derived from the


seed then the quantity of allyl isothiocyanate
in the MDD must not exceed 20 mg.

If the herbal substance is derived from the


seed then the quantity of allyl isothiocyanate
in the MDD must not exceed 20 mg.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a colour.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a colour.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a colour.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a colour.

Permitted only in products for external use.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a colour.

Only Brassica oleracea convar. botrytis var.


symosa immature flower head dark green
permitted.
Must be derived only from the stem or fruit of
the pineapple (Ananas comosus).

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.
Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Products for oral use:


MDD: Must not contain more than
1 mg of the equivalent dry
material.

Only Brassica oleracea convar. botrytis var.


gemmifera axillary bud (swollen tight clusters
of young leaves) permitted.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.
Permitted for use only in combination with
other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

This substance is also on CITES Appendix


2.

The residual solvent limit for butan-1-ol is 50


mg per MDD.
The concentration must not exceed 0.5%.
This substance is also on Hazardous
Substances and New Organisms Act 1995
Schedule 2.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 0.1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.

The residual solvent limit for butyl acetate is


50 mg per MDD. The concentration must not
exceed 0.5%.
Permitted for use only in combination with
other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.
Permitted only in products for external use.
The concentration must not exceed 15%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.

Permitted only in products for external use.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

The combined concentration of propyl


gallate, lauril gallate, octyl gallate, butylated
hydroxyanisole, butylated hydroxytoluene
and tert-butylhydroquinone must not exceed
100 ppm.

The combined concentration of propyl


gallate, lauril gallate, octyl gallate, butylated
hydroxyanisole, butylated hydroxytoluene
and tert-butylhydroquinone must not exceed
100 ppm.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 10%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 7%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 0.125%.
Residual levels of 1,4-dioxane and ethylene
oxide (and related substances) must be kept
below the level of detection.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 0.125%.
Residual levels of 1,4-dioxane and ethylene
oxide (and related substances) must be kept
below the level of detection.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 21%.
Permitted only in products for external use.
The concentration must not exceed 1.2%.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 0.2%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 0.75%.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 2.55%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 7%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 0.012%.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 2%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 0.25%.
Residual levels of ethylene oxide must be
kept below the level of detection.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 2%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 1%.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


Permitted only in products for external use.
The concentration must not exceed 0.12%.

Only Brassica chinensis, Brassica oleracea


and Brassica pekinensis leaf green is
permitted.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.
When used as an active ingredient, it is
permitted only in products for oral use.

When the concentration is greater than 25%


and the nominal capacity of the container is
15 mL or less, a Restricted Flow Insert must
be fitted on the container.
When the concentration is greater than 25%
and the nominal capacity of the container is
greater than 15 mL but less than or equal to
25 mL, a Child Resistant Closure and
Restricted Flow Insert must be fitted on the
container.

Permitted only in products for external use.


Must comply with the BP monograph as an
uncompounded substance.

Permitted only in products for oral use.


Products for oral use:
MDD: NMT 383.5 mg of behenic
acid.
Permitted only in products for oral use.

Liquid forms for external use:


The concentration of fluoride ion must not
exceed 220 mg per kg or per litre (or
0.022%).

Non-liquid forms for external use:


The concentration of fluoride ion must not
exceed 1,000 mg per kg or per litre (or
0.1%).

Products for internal use:


The concentration of fluoride ion must not
exceed 15 mg per kg or per litre (or
0.0015%).
Products for oral use: When the dose form is a chewable,
MDD: NMT 500 micrograms of effervescent, dispersible or modified release
folic acid. tablet, or a soft or modified release capsule it
must meet USP requirements for products
containing folic acid.

Products for oral use: Products for dermal use (excluding


MDD: NMT 6 mg of boron. paediatric use):
The concentration of boron must not exceed
0.35%.

Permitted only in products for oral use.

Permitted only in products for oral use.

For use only as an uncompounded BP


substance.
Permitted only in products for external use.
The concentration must not exceed 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.

Permitted only in products for oral use.

Permitted only in products for oral use.

Permitted only in products for external use.


When combined with other permitted
ingredients as a flavour, the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.

Products for oral use:


MDD: NMT 7 g.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.
This substance is also on the Ministry for
Primary Industries’ National Pest Plant
Accord.

Products for oral use: Products for external use:


MDD: Must not contain more than Must not contain more than 2.5% of
300 micrograms of iodine. available iodine.

The concentration of mercury must not


exceed 1 mg/kg or 1 mg/L or 0.0001%.

Permitted only in products for external use.


Permitted only in products for external use
when seed oil is used as a solvent.
Permitted for use only in combination with
other permitted ingredients as a coating
solution, a flavour or a fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Solid and semi-solid products:


The concentration must not exceed 12.5%.

Liquid products other than essential oils:


The concentration must not exceed 2.5%.

Essential oil products:


When the concentration is greater than 2.5%
but less than or equal to 10% and the
nominal capacity of the container is 25 mL or
less, a Restricted Flow Insert must be fitted
on the container.

When the only


Permitted concentration is for
in products greater thanuse.
external 10%
and the
The nominal capacity
concentration of the container
in the preparation mustisbe
15
no mL
more orthan
less, 6%.
a Restricted Flow Insert must
be fitted on the container.

When the concentration is greater than 10%


and the nominal capacity of the container is
greater than 15 mL but less than or equal to
25 mL, a Child Resistant Closure and
Restricted Flow Insert must be fitted on the
container.
When used as an active ingredient: Camphor:
MDD: NMT 0.001% of coumarin. In solid and semi-solid products, the
concentration must not exceed 12.5%.
In liquid products other than essential oils, the
concentration must not exceed 2.5%.

Essential oil products:


When the concentration of camphor is greater
than 2.5% but less than or equal to 10% and the
nominal capacity of the container is 25 mL or
less, a Restricted Flow Insert must be fitted on
the container.
When the concentration of camphor is greater
than 10% and the nominal capacity of the
container is 15 mL or less, a Restricted Flow
Insert must be fitted on the container.
When the concentration is greater than 10% and
the nominal capacity of the container is greater
than 15 mL but less than or equal to 25 mL, a
Child Resistant Closure and Restricted Flow
Insert must be fitted on the container.

Cineole:
When the concentration is greater than 25% and
the nominal capacity of the container is 15 mL or
less, a Restricted Flow Insert must be fitted on
the container.
When the concentration is greater than 25% and
the nominal capacity of the container is greater
than 15 mL but less than or equal to 25 mL, a
Child Resistant Closure and Restricted Flow
Insert must be fitted on the container.

Safrole:
When used as an active, it is permitted only in
Medicated Space Sprays or Medicated Throat
Lozenges.
When used as an active ingredient: Camphor:
MDD: NMT 0.001% of coumarin. In solid and semi-solid products, the
concentration must not exceed 12.5%.
In liquid products other than essential oils, the
concentration must not exceed 2.5%.

Essential oil products:


When the concentration of camphor is greater
than 2.5% but less than or equal to 10% and the
nominal capacity of the container is 25 mL or
less, a Restricted Flow Insert must be fitted on
the container.
When the concentration of camphor is greater
than 10% and the nominal capacity of the
container is 15 mL or less, a Restricted Flow
Insert must be fitted on the container.
When the concentration is greater than 10% and
the nominal capacity of the container is greater
than 15 mL but less than or equal to 25 mL, a
Child Resistant Closure and Restricted Flow
Insert must be fitted on the container.

Cineole:
When the concentration is greater than 25% and
the nominal capacity of the container is 15 mL or
less, a Restricted Flow Insert must be fitted on
the container.
When the concentration is greater than 25% and
the nominal capacity of the container is greater
than 15 mL but less than or equal to 25 mL, a
Child Resistant Closure and Restricted Flow
Insert must be fitted on the container.

Safrole:
When used as an active, it is permitted only in
Medicated Space Sprays or Medicated Throat
Lozenges.
Only Canarium indicum seed oil is permitted.

Must be derived only from Euphorbia


antisyphilitica.
This substance is also on the Ministry for
Primary Industries’ Unwanted Organisms
Register.

The quantity of allyl isothiocyanate in the


MDD must not exceed 20 mg.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.
Permitted for use only in combination with
other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.
Permitted for use only in combination with
other permitted ingredients as a coating
solution, a flavour or a fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 3%.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 2%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 0.3%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 1%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 10%.
Permitted only in products for external use.
The concentration must not exceed 0.075%.

Only Capsicum annuum and Capsicum


frutescens fruit non-spicy is permitted.

Must comply with the USP/NF monograph.

Only Caralluma adscendens var. fimbriata


hydroethanolic extract of the herb is
permitted.
Dental use:
The concentration must not exceed 20%.

Otic use:
The concentration must not exceed 6.5%.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 1% in
formulations at pH 7 (approximately neutral)
and 0.1% in formulations at a different pH.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 5%.
This substance is also on the Ministry for
Primary Industries’ National Pest Plant
Accord.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a colour.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a colour.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.
Only Ceratonia siliqua seed endosperm
(starch) powder or extract dry without diluent
is permitted.
Only Ceratonia siliqua fruit pericarp (pod
without seeds) is permitted. Permitted for
use only when combined with other
permitted ingredients as a flavour and the
total flavour concentration in a product must
be no more than 5%.
Only Daucus carota subsp. sativus root is
permitted.

Permitted only in products for external use


when Carthamus tinctorius (sunflower oil) is
used as a solvent.

Permitted only when used as part of


traditional preparations.
Permitted in oral products only when the
plant part is fruit or seed.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.
Permitted for use only in combination with
other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.
Products for oral use:
MDD: Must not contain more than
1 mg of the equivalent dry
material.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.

The product must not contain more than 10


mg/kg or 10 mg/L or 0.001% of coumarin.

The product must not contain more than 10


mg/kg or 10 mg/L or 0.001% of coumarin.
The product must not contain more than 10
mg/kg or 10 mg/L or 0.001% of sennosides.
This substance is also on CITES Appendix
2.

Products for dermal use:


The concentration must not exceed 5%.

Products for other uses:


The concentration must not exceed 2%.
Permitted for use only in combination with
other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.
Permitted for use only in combination with
other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%

Products for oral use: Products for external use:


MDD: Must not contain more than Must not contain more than 2.5% of
300 micrograms of iodine. available iodine.
Products for oral use: Products for external use:
MDD: Must not contain more than Must not contain more than 2.5% of
300 micrograms of iodine. available iodine.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.
Permitted for use only in combination with
other permitted ingredients as a fragrance.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Only Apium graveolens var. dulce leaf stalk


(petiole) or leaf is permitted.
Must be derived only from Aspergillus flavus,
Aspergillus niger, Trichoderma
longibrachiatum or Trichoderma reesei.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.

Permitted only in products for external use.


Permitted only in products for external use.
The concentration must not exceed 0.05%.

MDD: Must not contain more than The concentration of emetine from all
40 micrograms of ipecacuanha ingredients must not exceed 0.2%.
alkaloids per recommended dose
for the treatment of the symptoms
of cough and cold in children aged
6-12 years.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 0.05%.
Permitted only in products for external use.

Products for oral use:


MDD: Must not contain more than
300 mg of the material.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.
Permitted only in products for external use.

The concentration of lead must not exceed


0.001%.

Permitted only in products for oral use.


Antlers and velvet must be sourced only
from red deer (Cervus elaphus), elk/wapiti
(Cervus canadensis), or a crossbreed of
these species.
Deer must be sourced only from farmed
stock bred and raised in New Zealand.
Deer must be sourced only from herds
farmed for food in accordance with the
Animal Welfare Act 1999 (New Zealand) and
the regulations made under that Act.
Antlers must be removed from the deer only
according to the Animal Welfare Act 1999
(New Zealand) and the regulations made
under that Act.

Permitted only in products for external use.


The plant part must be 'leaf' and must be a
water extract.
The concentration must not exceed 0.5%.
Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


Permitted only in products for external use.
The concentration must not exceed 0.2%.
Residual levels of 1,4-dioxane oxide (and
related substances) must be kept below the
level of detection.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 2%.
Must not be included in products intended
for use on damaged skin.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 2%.
Must not be included in products intended
for use on damaged skin.

Permitted only in products for external use.


Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 0.1%.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 1%.

Permitted only in products for external use.


Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 8%.

Permitted only in products for external use.

Products for oral use:


MDD: Must not contain more than
300 mg of the material.

Products for oral use:


MDD: Must not contain more than
300 mg of the material.

Products for oral use:


MDD: Must not contain more than
300 mg of the material.
Products for oral use:
MDD: Must not contain more than
300 mg of the material.

Products for oral use:


MDD: Must not contain more than
300 mg of the material.
Products for oral use:
MDD: Must not contain more than
300 mg of the material.
Permitted for use only in combination with
other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.
The product must not contain more than 10
mg of volatile oil components per MDD.

Only Prunus avium, Prunus cerasus and


hybrids fruit flesh is permitted.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product is
no more than 5%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product is
no more than 5%.

Only Capsicum annuum and Capsicum


frutescens fruit spicy-hot is permitted.

Products for oral use: Products for external use:


MDD: Must not contain more than Must not contain more than 2.5% of
300 micrograms of iodine. available iodine.
Products for oral use: Products for external use:
MDD: Must not contain more than Must not contain more than 2.5% of
300 micrograms of iodine. available iodine.

Products for oral use: Products for external use:


MDD: Must not contain more than Must not contain more than 2.5% of
300 micrograms of iodine. available iodine.

The source material must be broken cells.

Products for oral use: Products for external use:


MDD: Must not contain more than Must not contain more than 2.5% of
300 micrograms of iodine. available iodine.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 0.5%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 3%.

The concentration must not exceed 0.5%.

Permitted for excipient use as a colour.


Permitted for excipient use as a colour.

Permitted for excipient use as a colour.

Permitted only in products for external use.


Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


Permitted only in products for external use.
The concentration must not exceed 0.5%.

Permited only in products for external use.


The concentration of equivalent dry material
must not exceed 10 mg/kg or 10 mg/L or
0.001%.

Products for oral use: Products for external use:


MDD: Must not contain more than Must not contain more than 2.5% of
300 micrograms of iodine. available iodine.

Products for oral use: Products for external use:


MDD: Must not contain more than Must not contain more than 2.5% of
300 micrograms of iodine. available iodine.

Products for oral use: Products for external use:


MDD: Must not contain more than Must not contain more than 2.5% of
300 micrograms of iodine. available iodine.

Products for oral use:


MDD: NMT 50 micrograms of
chromium.
Permitted only in products for external use.

Products for oral use:


MDD: NMT 50 micrograms of
chromium from all organic
sources.

Products for oral use:


MDD: NMT 50 micrograms of
chromium from all organic
sources.
Products for oral use:
MDD: NMT 50 micrograms of
chromium from all organic
sources.
Products for oral use:
MDD: NMT 50 micrograms of
chromium from all organic
sources.

Products for oral use:


MDD: NMT 50 micrograms of
chromium from all organic
sources.
Products for oral use:
MDD: NMT 50 micrograms of
chromium from all organic
sources.
Products for oral use:
MDD: NMT 50 micrograms of
chromium from all organic
sources.
Products for oral use:
MDD: NMT 50 micrograms of
chromium from all organic
sources.
Products for oral use:
MDD: NMT 50 micrograms of
chromium from all organic
sources.

Products for oral use:


MDD: NMT 50 micrograms of
chromium from all organic
sources.
Products for oral use:
MDD: NMT 50 micrograms of
chromium from all organic
sources.
Products for oral use:
MDD: Must not contain more than
1 mg of the equivalent dry
material.

Products for oral use:


MDD: Must not contain more than
300 mg of the material.
The product must not contain more than 50
micrograms of quinine and more than 10
mg/kg or 10 mg/L or 0.001% of quinidine.

The product must not contain more than 50


micrograms of quinine and more than 10
mg/kg or 10 mg/L or 0.001% of quinidine.

The product must not contain more than 50


micrograms of quinine and more than 10
mg/kg or 10 mg/L or 0.001% of quinidine.

The product must not contain more than 50


micrograms of quinine and more than 10
mg/kg or 10 mg/L or 0.001% of quinidine.

When the concentration is greater than 25%


and the nominal capacity of the container is
15 mL or less, a Restricted Flow Insert must
be fitted on the container.
When the concentration is greater than 25%
and the nominal capacity of the container is
greater than 15 mL but less than or equal to
25 mL, a Child Resistant Closure and
Restricted Flow Insert must be fitted on the
container.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance. If used in a flavour the total
flavour concentration in a product must be
no more than 5%. If used in a fragrance the
total fragrance concentration in a product
must be no more than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.
When used as an active ingredient: Bark oil:
MDD: NMT 0.001% of coumarin. The concentration must not exceed 2%.
Leaf oil:
When the concentration is greater than 25%
and the nominal capacity of the container is
15 mL or less, a Restricted Flow Insert must
be fitted on the container.
When the concentration is greater than 25%
and the nominal capacity of the container is
greater than 15 mL but less than or equal to
25 mL, a Child Resistant Closure and
Restricted Flow Insert must be fitted on the
container.

Safrole:
The concentration of safrole from all
ingredients must not exceed 0.1% for
internal use or 1% for external use.

When used as an active ingredient: Camphor:


MDD: NMT 0.001% of coumarin. In solid and semi-solid products, the
concentration must not exceed 12.5%.
In liquid products other than essential oils, the
concentration must not exceed 2.5%.

Essential oil products:


When the concentration of camphor is greater
than 2.5% but less than or equal to 10% and the
nominal capacity of the container is 25 mL or
less, a Restricted Flow Insert must be fitted on
the container.
When the concentration of camphor is greater
than 10% and the nominal capacity of the
container is 15 mL or less, a Restricted Flow
Insert must be fitted on the container.
When the concentration is greater than 10% and
the nominal capacity of the container is greater
than 15 mL but less than or equal to 25 mL, a
Child Resistant Closure and Restricted Flow
Insert must be fitted on the container.

Cineole:
When the concentration is greater than 25% and
the nominal capacity of the container is 15 mL or
less, a Restricted Flow Insert must be fitted on
the container.
When the concentration is greater than 25% and
the nominal capacity of the container is greater
than 15 mL but less than or equal to 25 mL, a
Child Resistant Closure and Restricted Flow
Insert must be fitted on the container.

Safrole:
The concentration of safrole from all ingredients
must not exceed 0.1% for internal use or 1% for
external use.
When used as an active ingredient: When the preparation is an oil:
MDD: NMT 0.001% of coumarin. The concentration of Cassia oil must not
exceed 2%.

When used as an active ingredient: Bark oil:


MDD: NMT 0.001% of coumarin. The concentration must not exceed 2%.
Leaf oil:
When the concentration is greater than 25%
and the nominal capacity of the container is
15 mL or less, a Restricted Flow Insert must
be fitted on the container.
When the concentration is greater than 25%
and the nominal capacity of the container is
greater than 15 mL but less than or equal to
25 mL, a Child Resistant Closure and
Restricted Flow Insert must be fitted on the
container.

Safrole:
The concentration of safrole from all
ingredients must not exceed 0.1% for
internal use or 1% for external use.

When used as an active ingredient: Bark oil:


MDD: NMT 0.001% of coumarin. The concentration must not exceed 2%.
Leaf oil:
When the concentration is greater than 25%
and the nominal capacity of the container is
15 mL or less, a Restricted Flow Insert must
be fitted on the container.
When the concentration is greater than 25%
and the nominal capacity of the container is
greater than 15 mL but less than or equal to
25 mL, a Child Resistant Closure and
Restricted Flow Insert must be fitted on the
container.

The concentration must not exceed 2%.


The concentration of cinnamon bark oil in
the product must be no more than 2%.
When the concentration is greater than 25%
and the nominal capacity of the container is
15 mL or less, a Restricted Flow Insert must
be fitted on the container.
When the concentration is greater than 25%
and the nominal capacity of the container is
greater than 15 mL but less than or equal to
25 mL, a Child Resistant Closure and
Restricted Flow Insert must be fitted on the
container.

The concentration of cinnamon bark oil in


the product must be no more than 2%.
Permitted for use only in combination with
other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance. If used in a flavour the total
flavour concentration in a product must be
no more than 5%. If used in a fragrance the
total fragrance concentration in a product
must be no more than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance. If used in a flavour the total
flavour concentration in a product must be
no more than 5%. If used in a fragrance the
total fragrance concentration in a product
must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted only in products for external use.


_x000D_The concentration of the ingredient
must be no more than 6%.
Permitted for use only in combination with
other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance. If used in a flavour the total
flavour concentration in a product must be
no more than 5%. If used in a fragrance the
total fragrance concentration in a product
must be no more than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance. If used in a flavour the total
flavour concentration in a product must be
no more than 5%. If used in a fragrance the
total fragrance concentration in a product
must be no more than 1%.
Permitted for use only in combination with
other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance. If used in a flavour the total
flavour concentration in a product must be
no more than 5%. If used in a fragrance the
total fragrance concentration in a product
must be no more than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance. If used in a flavour the total
flavour concentration in a product must be
no more than 5%. If used in a fragrance the
total fragrance concentration in a product
must be no more than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.
Permitted for use only in combination with
other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance. If used in a flavour the total
flavour concentration in a product must be
no more than 5%. If used in a fragrance the
total fragrance concentration in a product
must be no more than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.
Permitted for use only in combination with
other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance. If used in a flavour the total
flavour concentration in a product must be
no more than 5%. If used in a fragrance the
total fragrance concentration in a product
must be no more than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance. If used in a flavour the total
flavour concentration in a product must be
no more than 5%. If used in a fragrance the
total fragrance concentration in a product
must be no more than 1%.

MDD: NMT 18 mg betacarotene.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance. If used in a flavour the total
flavour concentration in a product must be
no more than 5%. If used in a fragrance the
total fragrance concentration in a product
must be no more than 1%.

This substance is also on CITES Appendix


2.
Permitted for excipient use in coating
solutions.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.
When the concentration is greater than 25%
and the nominal capacity of the container is
15 mL or less, a Restricted Flow Insert must
be fitted on the container.
When the concentration is greater than 25%
and the nominal capacity of the container is
greater than 15 mL but less than or equal to
25 mL, a Child Resistant Closure and
Restricted Flow Insert must be fitted on the
container.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.

Only Citron medica fruit flesh or fruit is


permitted.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.
Permitted for use only in combination with
other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 15%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance. If used in a flavour the total
flavour concentration in a product must be
no more than 5%. If used in a fragrance the
total fragrance concentration in a product
must be no more than 1%.

Permitted only in products for external use.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance. If used in a flavour the total
flavour concentration in a product must be
no more than
Permitted 5%.only
for use If used in acombined
when fragrancewith
the
total fragrance
other permittedconcentration
ingredients asinaaflavour
product
and
musttotal
the be no moreconcentration
flavour than 1%. in a product
must be no more than 5%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance. If used in a flavour the total
flavour concentration in a product must be
no more than 5%. If used in a fragrance the
total fragrance concentration in a product
must be no more than 1%.
Permitted for use only in combination with
other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance. If used in a flavour the total
flavour concentration in a product must be
no more than 5%. If used in a fragrance the
total fragrance concentration in a product
must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.
Products for oral use:
MDD: Must not contain more than
30 mg of oxedrine.

Permitted only in products for inhalation


when the oil is used.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.
Only Citrus (species) fruit fibre is permitted.

Products for oral use:


MDD: Must not contain more than
30 mg of oxedrine.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Products for oral use:


MDD: Must not contain more than
30 mg of oxedrine.

Products for oral use:


MDD: Must not contain more than
30 mg of oxedrine.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.
Products for oral use:
MDD: Must not contain more than
30 mg of oxedrine.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

The concentration of equivalent dry material


must not exceed 10 mg/kg or 10 mg/L or
0.001%.

This substance is also on the Ministry for


Primary Industries’ Unwanted Organisms
Register.

Must confirm the absence of aristolochic


acids or herbal species known to contain
these acids.
Must confirm the absence of aristolochic
acids or herbal species known to contain
these acids.
Permitted only in products for external use.
The concentration must not exceed 1.45%.
Must confirm the absence of aristolochic
acids or herbal species known to contain
these acids.

Must confirm the absence of aristolochic


acids or herbal species known to contain
these acids.

Must confirm the absence of aristolochic


acids or herbal species known to contain
these acids.
Must confirm the absence of aristolochic
acids or herbal species known to contain
these acids.

This substance is also on the Ministry for


Primary Industries’ National Pest Plant
Accord.
This substance is also on the Ministry for
Primary Industries’ National Pest Plant
Accord.

Must meet finished product specifications for


heavy metal limits.
Essential oil and distillates:
When the concentration is greater than 25%,
the nominal capacity of the container must
be 25 mL or less.
When the concentration is greater than 25%
and the nominal capacity of the container is
15 mL or less, a Restricted Flow Insert must
be fitted on the container.
When the concentration is greater than 25%
and the nominal capacity of the container is
greater than 15 mL but less than 25 mL, a
Child Resistant Closure and Restricted Flow
Insert must be fitted on the container.

Essential oil and distillates:


When the concentration is greater than 25%,
the nominal capacity of the container must
be 25 mL or less.
When the concentration is greater than 25%
and the nominal capacity of the container is
15 mL or less, a Restricted Flow Insert must
be fitted on the container.
When the concentration is greater than 25%
and the nominal capacity of the container is
greater than 15 mL but less than 25 mL, a
Child Resistant Closure and Restricted Flow
Insert must be fitted on the container.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.

Essential oil and distillates:


When the concentration is greater than 25%,
the nominal capacity of the container must
be 25 mL or less.
When the concentration is greater than 25%
and the nominal capacity of the container is
15 mL or less, a Restricted Flow Insert must
be fitted on the container.
When the concentration is greater than 25%
and the nominal capacity of the container is
greater than 15 mL but less than 25 mL, a
Child Resistant Closure and Restricted Flow
Insert must be fitted on the container.
This substance is also on the Ministry for
Primary Industries’ Unwanted Organisms
Register.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 1%.
Permitted only in products for external use.
The concentration must not exceed 0.8%
(buccal mucosa), 1% (dermal application)
and 6% ('wash-on/wash-off' products).
Levels of impurities 3-
dimethylaminopropylamine (DMAPA) and
amidoamine (dimethylaminopropyl
cocoamide, AA) must be kept below the level
of detection.

Must confirm the absence of aristolochic


acids or herbal species known to contain
these acids.
Permitted for use as a colour.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.

Permitted for excipient use when combined


with other permitted ingredients as a flavour
and the total flavour concentration in a
product must be no more than 5%.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 12.5%.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 0.025%.

Only Cocos nucifera seed (nut) endosperm


(flesh) is permitted. Permitted for excipient
use when combined with other permitted
ingredients as a flavour and the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.

Permitted only in products for external use.


May be sourced from liver of:
Atlantic cod, Gadus morhua
Greenland cod, Gadus ogac
Pacific cod, Gadus macrocephalus
Arctic cod, Arctogadus glacialis
all species of Gadidae (cod family)

If vitamin A is claimed as a component then


the ingredient must conform to the BP or
USP monograph for cod-liver oil.

Products for oral use: Products for external use:


MDD: Must not contain more than Must not contain more than 2.5% of
300 micrograms of iodine. available iodine.
Only Coffea arabica and Coffea canephora
seed (bean) is permitted.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.
The concentration of equivalent dry material
must not exceed 10 mg/kg or 10 mg/L or
0.001%.

Products for oral use:


MDD: NMT 25 micrograms of
vitamin D.
Not permitted for use in products for
inhalation.
Permitted only in products for oral use.

Permitted only in products for oral use.


Must be derived only from species of the
order Teuthida of the class Cephalopoda
AND be in combination with other
ingredients in the product.

Permitted only in products for oral or topical


use.
Must be made by petroleum ether extraction
of needles of the conifer species Pinus
sylvestris (Scotch pine) and Picea abies
(Norwegian spruce).
Permitted for use only in combination with
other permitted ingredients as a fragrance.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.
Products for oral use: Products for external use:
MDD: NMT 5 mg of copper. The concentration of copper must not
exceed 5%.

Products for oral use: Products for external use:


MDD: NMT 5 mg of copper. The concentration of copper must not
exceed 5%.

Permitted only in products for external use.


The concentration of copper must not
exceed 5%.

Products for oral use: Products for external use:


MDD: NMT 5 mg of copper. The concentration of copper must not
exceed 5%.

Products for oral use: Products for external use:


MDD: NMT 5 mg of copper. The concentration of copper must not
exceed 5%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Products for oral use: Products for external use:


MDD: NMT 5 mg of copper. The concentration of copper must not
exceed 5%.

Products for oral use: Products for external use:


MDD: NMT 5 mg of copper. The concentration of copper must not
exceed 5%.
Products for oral use: Products for external use:
MDD: NMT 5 mg of copper. The concentration of copper must not
exceed 5%.

Products for oral use: Products for external use:


MDD: NMT 750 micrograms of The concentration of copper must not
copper or 1.86 mg of copper (II) exceed 5%.
citrate.

Products for oral use: Products for external use:


MDD: NMT 5 mg of copper. The concentration of copper must not
exceed 5%.

Products for oral use: Products for external use:


MDD: NMT 5 mg of copper. The concentration of copper must not
exceed 5%.

Products for oral use: Products for external use:


MDD: NMT 5 mg of copper. The concentration of copper must not
exceed 5%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 3%.
Permitted only in products for external use
when the part is bark or leaf.
Proposed by requester:
500 mg- 2500 mg a day

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 1%.
Must not contain material of animal origin
such as insect larvae.
Must not contain material of animal origin
such as insect larvae.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.
Products for oral use:
MDD: Must not contain more than
300 mg of the material.
When the concentration is greater than 25%
and the nominal capacity of the container is
15 mL or less, a Restricted Flow Insert must
be fitted on the container.
When the concentration is greater than 25%
and the nominal capacity of the container is
greater than 15 mL but less than or equal to
25 mL, a Child Resistant Closure and
Restricted Flow Insert must be fitted on the
container.
When the preparation is an oil and the
concentration is greater than 25% and the
nominal capacity of the container is 15 mL or
less, a Restricted Flow Insert must be fitted
on the container.
When the preparation is an oil and the
concentration is greater than 25% and the
nominal capacity of the container is greater
than 15 mL but less than or equal to 25 mL,
a Child Resistant Closure and Restricted
Flow Insert must be fitted on the container.

Permitted only in products for external use.

Products for oral use:


MDD: Must not contain more than
300 mg of the material.

When the preparation is an oil and the


concentration is greater than 25% and the
nominal capacity of the container is 15 mL or
less, a Restricted Flow Insert must be fitted
on the container.
When the preparation is an oil and the
concentration is greater than 25% and the
nominal capacity of the container is greater
than 15 mL but less than or equal to 25 mL,
a Child Resistant Closure and Restricted
Flow Insert must be fitted on the container.

Only Vaccinium oxycoccus fruit is permitted.


Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.
Permitted only in products for external use.
The concentration must not exceed 0.2%.

Cremastra appendiculata is frequently


adulterated with Iphigenia indica, which
contains colchicine. Cremastra
appendiculata must be colchicine-free.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.
Permitted only in products for external use.
The concentration of phenols including
cresols and xylenols and any other
homologue of phenol boiling below 220
degrees celsius must not exceed 3%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

The ingredient is specifically for use in


Traditional Chinese Medicine (TCM)
products, and its preparation must comply
with the method(s) described in the most
current edition of the Pharmacopoeia of the
People's Republic of China.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed
0.00341%.
Products for oral use:
MDD: Must not contain more than
1 mg of the equivalent dry
material.
Products for oral use:
MDD: Must not contain more than
1 mg of the equivalent dry
material.
Products for oral use:
MDD: Must not contain more than
1 mg of the equivalent dry
material.

Products for oral use:


MDD: Must not contain more than
300 mg of the material.
This substance is also on the Ministry for
Primary Industries’ Unwanted Organisms
Register.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.

Only Cucumis sativus fruit is permitted.


Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.
Products for oral use:
MDD: NMT 5 mg of copper.

Products for oral use:


MDD: NMT 750 micrograms of
copper or 1.86 mg of cupric
citrate.

Products for oral use:


MDD: NMT 750 micrograms of
copper or 2.13 mg of cupric citrate
hemipentahydrate.

Products for oral use:


MDD: NMT 5 mg of copper.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed
0.00008%.

Products for external use:


The concentration of copper must not
exceed 5%.
Products for oral use: Products for external use:
MDD: NMT 5 mg of copper. The concentration of copper must not
exceed 5%.

Products for oral use: Products for external use:


MDD: NMT 5 mg of copper. The concentration of copper must not
exceed 5%.
Products for oral use: Products for external use:
MDD: NMT 5 mg of copper. The concentration of copper must not
exceed 5%.

Products for oral use: Products for external use:


MDD: NMT 5 mg of copper. The concentration of copper must not
exceed 5%.

Products for oral use: Products for external use:


MDD: NMT 5 mg of copper. The concentration of copper must not
exceed 5%.
This substance is also on the Ministry for
Primary Industries’ Unwanted Organisms
Register.
Permitted as an excipient when combined
with other permitted ingredients for dental
use only.

Permitted only in products for external use.


Permitted only in products for external use.

This substance is also on CITES Appendix


2.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted only in products for external use.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.
This substance is also on Hazardous
Substances and New Organisms Act 1995
Schedule 2.

When the preparation is an oil and the


concentration is more than 5%, the nominal
capacity of the container must be less than
50 mL, and a Restricted Flow Insert must be
fitted on the container.
This substance is also on Hazardous
Substances and New Organisms Act 1995
Schedule 2.

This substance is also on Hazardous


Substances and New Organisms Act 1995
Schedule 2.

This substance is also on Hazardous


Substances and New Organisms Act 1995
Schedule 2.

This substance is also on Hazardous


Substances and New Organisms Act 1995
Schedule 2.
When used as an excipient, permitted for
use only in combination with other permitted
ingredients as a flavour.
The total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.

Products for oral use: Products for external use:


MDD: Must not contain more than Must not contain more than 2.5% of
300 micrograms of iodine. available iodine.

Products for oral use: Products for external use:


MDD: Must not contain more than Must not contain more than 2.5% of
300 micrograms of iodine. available iodine.

Products for oral use: Products for external use:


MDD: Must not contain more than Must not contain more than 2.5% of
300 micrograms of iodine. available iodine.

Products for oral use: Products for external use:


MDD: Must not contain more than Must not contain more than 2.5% of
300 micrograms of iodine. available iodine.
Products for oral use: Products for external use:
MDD: Must not contain more than Must not contain more than 2.5% of
300 micrograms of iodine. available iodine.

The concentration of sparteine must not


exceed 10 mg/kg or 10 mg/L or 0.001%.

Permitted only in products for external use


when the part is bark or leaf.

This substance is a Department of


Conservation 'Category A' threatened
species.
This substance is also on CITES Appendix
2.
Permitted only in products for external use.
The concentration must not exceed 3%.

Products for oral use:


MDD: Must not contain more than
1 mg of the equivalent dry
material.

Only Phoenix dactylifera fruit flesh (pitted) is


permitted.
This substance is also on Hazardous
Substances and New Organisms Act 1995
Schedule 2.
Permitted for use only in combination with
other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted substances as a fragrance.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 0.7%.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 1%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 0.05%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted only in products for external use.


The concentration of Decylene glycol in the
product must be no more than 0.5%.

Deer must be sourced only from farmed


stock bred and raised in New Zealand.
Deer must be sourced only from herds
farmed for food in accordance with the
Animal Welfare Act 1999 (New Zealand) and
the regulations made under that Act.
Deer must be sourced only from farmed
stock bred and raised in New Zealand.
Deer must be sourced only from herds
farmed for food in accordance with the
Animal Welfare Act 1999 (New Zealand) and
the regulations made under that Act.

Permitted only in products for oral use.


Antlers and velvet must be sourced only
from red deer (Cervus elaphus), elk/wapiti
(Cervus canadensis), or a crossbreed of
these species.
Deer must be sourced only from farmed
stock bred and raised in New Zealand.
Deer must be sourced only from herds
farmed for food in accordance with the
Animal Welfare Act 1999 (New Zealand) and
the regulations made under that Act.
The antlers must be removed from the deer
only according to the Animal Welfare Act
1999 (New Zealand) and the regulations
made under that Act.

Permitted only in products for oral use.


Antlers and velvet must be sourced only
from red deer (Cervus elaphus), elk/wapiti
(Cervus canadensis), or a crossbreed of
these species.
Deer must be sourced only from farmed
stock bred and raised in New Zealand.
Deer must be sourced only from herds
farmed for food in accordance with the
Animal Welfare Act 1999 (New Zealand) and
the regulations made under that Act.
The antlers must be removed from the deer
only according to the Animal Welfare Act
1999 (New Zealand) and the regulations
made under that Act.

Permitted only in products for oral use.


Antlers and velvet must be sourced only
from red deer (Cervus elaphus), elk/wapiti
(Cervus canadensis), or a crossbreed of
these species.
Deer must be sourced only from farmed
stock bred and raised in New Zealand.
Deer must be sourced only from herds
farmed for food in accordance with the
Animal Welfare Act 1999 (New Zealand) and
the regulations made under that Act.
The antlers must be removed from the deer
only according to the Animal Welfare Act
1999 (New Zealand) and the regulations
made under that Act.
Permitted only in products for oral use.
Antlers and velvet must be sourced only
from red deer (Cervus elaphus), elk/wapiti
(Cervus canadensis), or a crossbreed of
these species.
Deer must be sourced only from farmed
stock bred and raised in New Zealand.
Deer must be sourced only from herds
farmed for food in accordance with the
Animal Welfare Act 1999 (New Zealand) and
the regulations made under that Act.
The antlers must be removed from the deer
only according to the Animal Welfare Act
1999 (New Zealand) and the regulations
made under that Act.

Permitted only in products for oral use.


Antlers and velvet must be sourced only
from red deer (Cervus elaphus), elk/wapiti
(Cervus canadensis), or a crossbreed of
these species.
Deer must be sourced only from farmed
stock bred and raised in New Zealand.
Deer must be sourced only from herds
farmed for food in accordance with the
Animal Welfare Act 1999 (New Zealand) and
the regulations made under that Act.
The antlers must be removed from the deer
only according to the Animal Welfare Act
1999 (New Zealand) and the regulations
made under that Act.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted only in products for external use.


Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 2%.

The concentration of the equivalent dry


material must not exceed 0.2%.
Permitted for use only in combination with
other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.
Permitted for use only in combination with
other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.
Permitted for use only in combination with
other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.
Permitted only in products for external use.
The concentration must not exceed 0.3%.

Permitted only in mouth wash.


Must be derived from Chaetomium
erraticum.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 3%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for oral use in


combination with other ingredients.
The ratio of docosahexaenoic acid (DHA) to
eicosapentaenoic acid (EPA) must be 2:1.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.
Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


Products for oral use: Solid products:
MDD: NMT 100 mg of potassium. The pH of a 10 g/L aqueous solution must
not be more than 11.5.

Liquid or semi-solid products:


The pH of the preparation must not exceed
11.5.

Permitted only in products for oral use.

Products for oral use: Solid products:


MDD: NMT 100 mg of potassium. The pH of a 10 g/L aqueous solution must
not be more than 11.5.

Liquid or semi-solid products:


The pH of the preparation must not exceed
11.5.
Permitted for use only in combination with
other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 5%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 5%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 34%.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 10%.
Permitted only in products for external use.
The concentration must be no more than
2%.

The concentration must not exceed 0.06%.


The residual solvent limit for
dichloromethane is 6 mg per MDD.

Products for oral use:


MDD: Must not contain more than
300 mg of the material.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.
Permitted only in products for external use.
The concentration must not exceed 5%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 20%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.
Permitted only in products for external use.
The concentration in the product must be no
more than 10%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 0.1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 3%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 5%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 1%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 10%.
Permitted only in products for external use.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 5%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 5%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 5%.
Permitted for use only in combination with
other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 5%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 5%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.
Permitted for use only in combination with
other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 15%.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 10%.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 4%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.
Permitted for use only in combination with
other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.
Permitted for use only in combination with
other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.
Permitted for use only in combination with
other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 10%.

Permitted only in products for external use.


Permitted only in products for external use.
The concentration must not exceed 2.5%.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 4%.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


Permitted only in products for external use.
The concentration must not exceed 3%.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 10%.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 15%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 10%.
Permitted only in products for external use.
The concentration must not exceed 4%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 1%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 1.5%.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 2%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 25%.

Products for oral use:


MDD: Must not contain more than
300 mg of the material.
Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.
Permitted only in products for external use.
The concentration in the product must be no
more than 3%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 0.5%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 5%.

Permitted only in products for external use.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 0.1%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 15%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.
Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 1.3%.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 2%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 14%.
Permitted only in products for external use.
The concentration must not exceed 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 3%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 0.02%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 1%.
Permitted only in products for external use.
The concentration in the product must be no
more than 10%.

Permitted only in mouth wash and tooth


paste.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 3%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 0.05%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not be more than
1%.
Permitted only in products for external use.
The concentration must not exceed 4%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 2%.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 5%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 1.5%.
MDD: NMT 150 mg.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 25%.
When used as an active ingredient, it is
permitted only in products for oral use.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not be more than
0.2%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.

Proposed by requester:
1:2 - 60% ethanolic extract:
20 mg of herbal blend up to 5x
daily. Age dependent dose from
1-10 mLs.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.

When the concentration is greater than 4%,


the nominal capacity of the container must
be 15 mL or less.
A Child Resistant Closure and Restricted
Flow Insert must be fitted on the container.
Permitted only in products for external use.
The concentration in the product must be no
more than 10%.
Products for oral use:
MDD: Must not contain more than
300 mg of the material.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Products for oral use: Products for external use:


MDD: Must not contain more than Must not contain more than 2.5% of
300 micrograms of iodine. available iodine.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 0.1%.

Must be sourced from Morus alba leaf.


Permitted only in products for external use.
The concentration in the product must be no
more than 10%.

Products for oral use: Must be derived only from Echium vulgare
MDD: Must not contain more than seed.
1 mg of the equivalent dry
material.
Products for oral use:
MDD: Must not contain more than
1 mg of the equivalent dry
material.
Products for oral use:
MDD: Must not contain more than
1 mg of the equivalent dry
material.

Products for oral use: Products for external use:


MDD: Must not contain more than Must not contain more than 2.5% of
300 micrograms of iodine. available iodine.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 3%.

Permitted only in products for external or


nasal use.
The concentration must not exceed 0.2%.

The concentration must not exceed 0.25%.

Permitted only in products for external use.

This substance is also on the Ministry for


Primary Industries’ National Pest Plant
Accord.
Permitted only in products for external use
when the part is bark.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.
Permitted only in products for external use.

The concentration of emetine from all


ingredients must not exceed 0.2%.

Must be derived only from Dromaius


novaehollandiae.
Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 4%.
Permitted only in products for external use.

This substance is also on Hazardous


Substances and New Organisms Act 1995
Schedule 2.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.
This substance is also on the Ministry for
Primary Industries’ Unwanted Organisms
Register.

This substance is also on the Ministry for


Primary Industries’ National Pest Plant
Accord.

Products for oral use:


MDD: NMT 25 micrograms of
vitamin D.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed
0.0005%.
Permitted only in products for external use.
Permitted only in products for external use.
The concentration must not exceed 2%.

When used as an active ingredient, it must


comply with the BP monograph for the
uncompounded substance.

Permitted only in products for external use.

When used as an active ingredient, it must


comply with the BP monograph for the
uncompounded substance.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 5%.

The concentration must not exceed 10%.

Permitted only in products for external use.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.
Permitted for use only in combination with
other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.
Permitted for use only in combination with
other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.
The residual solvent limit for ethyl acetate is
50 mg per MDD.
The concentration must not exceed 0.5%.
Permitted for use only in combination with
other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted only in products for oral use.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.
Permitted only in products for external use.
The concentration must not exceed 7.5%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 10%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.

Permitted only in products for external use.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 3%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.
Permitted for use only in combination with
other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.
Permitted for use only in combination with
other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.
Permitted only in products for external use.
The concentration must not exceed 0.002%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.
The residual solvent limit for ethylene glycol
is 6.2 mg per MDD.
The concentration must not exceed 0.062%.

Permitted only in products for external use.

The concentration must not exceed 1 mg/kg


or 1 mg/L or 0.0001%.
Permitted only in products for external use.
The concentration must not exceed 2%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 16%.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 4%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not be more than
6%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 3.5%.
Must not be included in products intended
for use on damaged skin.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 10%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 5%.
Permitted only in products for external use.
The concentration must not exceed 1%.

Liquid preparations:
When the concentration of cineole, oil or
distillate is greater than 25% and the
nominal capacity of the container is 15 mL or
less, a Restricted Flow Insert must be fitted
on the container.
When the concentration of cineole, oil or
distillate is greater than 25% and the
nominal capacity of the container is greater
than 15 mL but less than or equal to 25 mL,
a Child Resistant Closure and Restricted
Flow Insert must be fitted on the container.

Liquid preparations:
When the concentration of cineole, oil or
distillate is greater than 25% and the
nominal capacity of the container is 15 mL or
less, a Restricted Flow Insert must be fitted
on the container.
When
Liquid the concentration of cineole, oil or
preparations:
distillate is greater than 25%
When the concentration and theoil or
of cineole,
nominal capacity of the container
distillate is greater than 25% and the is greater
than
nominal15 mL but less
capacity thancontainer
of the or equal isto15
25mLmL,or
a Child Resistant Closure and Restricted
less, a Restricted Flow Insert must be fitted
Flow
on theInsert must be fitted on the container.
container.
When the concentration of cineole, oil or
distillate is greater than 25% and the
nominal capacity of the container is greater
Liquid
than 15preparations:
mL but less than or equal to 25 mL,
When
a Childthe concentration
Resistant Closureofand cineole, oil or
Restricted
distillate is greater than 25% and the
Flow Insert must be fitted on the container.
nominal capacity of the container is 15 mL or
less, a Restricted Flow Insert must be fitted
on the container.
When the concentration of cineole, oil or
distillate is greater than 25% and the
nominal capacity of the container is greater
than 15preparations:
Liquid mL but less than or equal to 25 mL,
a Childthe
When Resistant Closureofand
concentration Restricted
cineole, oil or
Flow Insert
distillate must bethan
is greater fitted on and
25% the container.
the
nominal capacity of the container is 15 mL or
less, a Restricted Flow Insert must be fitted
on the container.
When the concentration of cineole, oil or
distillate is greater than 25% and the
nominal capacity of the container is greater
than 15 mL but less than or equal to 25 mL,
a Child Resistant Closure and Restricted
Flow Insert must be fitted on the container.
Liquid preparations:
When the concentration of cineole, oil or
distillate is greater than 25% and the
nominal capacity of the container is 15 mL or
less, a Restricted Flow Insert must be fitted
on the container.
When the concentration of cineole, oil or
distillate
Liquid is greater than 25% and the
preparations:
nominal
When thecapacity of the container
concentration is oil
of cineole, greater
or
than 15 mL
distillate but lessthan
is greater than25%or equal to 25 mL,
and the
a Child Resistant
nominal Closure
capacity of and Restricted
the container is 15 mL or
Flow a
less, Insert must be
Restricted Flowfitted on the
Insert container.
must be fitted
on the container.
When the concentration of cineole, oil or
Liquid preparations:
distillate is greater than 25% and the
When the concentration
nominal capacity of cineole,
of the container is oil or
greater
distillate is greater than 25% and the
than 15 mL but less than or equal to 25 mL,
nominal capacity of
a Child Resistant the container
Closure is 15 mL or
and Restricted
less,
Flow a Restricted
Insert Flow
must be Insert
fitted must
on the be fitted
container.
on the container.
When the concentration of cineole, oil or
distillate is greater than 25% and the
nominal capacity of the container is greater
than 15 mL but less than or equal to 25 mL,
a Child Resistant Closure and Restricted
Flow Insert must be fitted on the container.

Liquid preparations:
When the concentration of cineole, oil or
distillate is greater than 25% and the
nominal capacity of the container is 15 mL or
less, a Restricted Flow Insert must be fitted
on the container.
When the concentration of cineole, oil or
distillate is greater than 25% and the
nominal capacity of the container is greater
than 15 mL but less than or equal to 25 mL,
a Child Resistant Closure and Restricted
Flow Insert must be fitted on the container.

When the concentration is greater than 25%


and the nominal capacity of the container is
15 mL or less, a Restricted Flow Insert must
be fitted on the container.
When the concentration is greater than 25%
and the nominal capacity of the container is
greater than 15 mL but less than or equal to
25 mL, a Child Resistant Closure and
Restricted Flow Insert must be fitted on the
container.
Permitted for use only in combination with
other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Products for oral use:


MDD: Must not contain more than
1 mg of the equivalent dry
material.
Products for oral use:
MDD: Must not contain more than
1 mg of the equivalent dry
material.
Must not contain pyrrolidizine alkaloids.

Permitted only in products for oral use.


Permitted only in products for external use.

This substance is also on CITES Appendix 2.

The concentration of levodopa in the product


must not be more than 10 mg/kg or 10 mg/L
or 0.001%.
This substance is also on CITES Appendix
2.

This substance is also on CITES Appendix 2.


Products for oral use:
MDD: Must not contain more than
300 mg of the material.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

This substance is also on the Ministry for Primary


Industries’ National Pest Plant Accord.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.
Permitted for use only in combination with
other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Products for oral use: If the product contains more than 5 mg of iron per
MDD: NMT 24 mg of iron. dose unit, the pack must contain no more than
750 mg of iron.

Products for oral use: If the product contains more than 5 mg of iron per
MDD: NMT 24 mg of iron. dose unit, the pack must contain no more than
750 mg of iron.
Products for oral use: If the product contains more than 5 mg of iron per
MDD: NMT 24 mg of iron. dose unit, the pack must contain no more than
750 mg of iron.

Products for oral use: If the product contains more than 5 mg of iron per
MDD: NMT 24 mg of iron. dose unit, the pack must contain no more than
750 mg of iron.
Products for oral use: If the product contains more than 5 mg of iron per
MDD: NMT 24 mg of iron. dose unit, the pack must contain no more than
750 mg of iron.

Products for oral use: If the product contains more than 5 mg of iron per
MDD: NMT 24 mg of iron. dose unit, the pack must contain no more than
750 mg of iron.

Products for oral use: If the product contains more than 5 mg of iron per
MDD: NMT 24 mg of iron. dose unit, the pack must contain no more than
750 mg of iron.
Products for oral use: If the product contains more than 5 mg of iron per
MDD: NMT 24 mg of iron. dose unit, the pack must contain no more than
750 mg of iron.
Products for oral use: If the product contains more than 5 mg of iron per
MDD: NMT 24 mg of iron. dose unit, the pack must contain no more than
750 mg of iron.

Products for oral use: If the product contains more than 5 mg of iron per
MDD: NMT 24 mg of iron. dose unit, the pack must contain no more than
750 mg of iron.
Products for oral use: If the product contains more than 5 mg of iron per
MDD: NMT 24 mg of iron. dose unit, the pack must contain no more than
750 mg of iron.

Products for oral use: If the product contains more than 5 mg of iron per
MDD: NMT 24 mg of iron. dose unit, the pack must contain no more than
750 mg of iron.

Products for oral use: If the product contains more than 5 mg of iron per
MDD: NMT 24 mg of iron. dose unit, the pack must contain no more than
750 mg of iron.
Products for oral use: If the product contains more than 5 mg of iron per
MDD: NMT 24 mg of iron. dose unit, the pack must contain no more than
750 mg of iron.
Products for oral use: If the product contains more than 5 mg of iron per
MDD: NMT 24 mg of iron. dose unit, the pack must contain no more than
750 mg of iron.
Products for oral use: If the product contains more than 5 mg of iron per
MDD: NMT 24 mg of iron. dose unit, the pack must contain no more than
750 mg of iron.

Permitted only in products for external use.


Only Ficus carica fruit is permitted.
If health claims are made for If health claims are made for vitamin A or
vitamin A or colecalciferol (vitamin colecalciferol (vitamin D), refer to the
D), refer to the restrictions for restrictions for vitamin A or colecalciferol.
vitamin A or colecalciferol.

If health claims are made for If health claims are made for vitamin A or
vitamin A or colecalciferol (vitamin colecalciferol (vitamin D), refer to the
D), refer to the restrictions for restrictions for vitamin A or colecalciferol.
vitamin A or colecalciferol.

If health claims are made for Permitted only in products for oral use.
vitamin A or colecalciferol (vitamin If health claims are made for vitamin A or
D), refer to the restrictions for colecalciferol (vitamin D), refer to the
vitamin A or colecalciferol. restrictions for vitamin A or colecalciferol.

Must be derived only from Linum crepitans,


Linum humile, Linum usitatissimum subsp.
transitorium, or Linum usitatissimum var.
humile.
Liquid forms for external use:
The concentration of fluoride ion must not
exceed 220 mg per kg or per litre (or
0.022%).

Non-liquid forms for external use:


The concentration of fluoride ion must not
exceed 1,000 mg per kg or per litre (or
0.1%).

Products for internal use:


The concentration of fluoride ion must not
exceed 15 mg per kg or per litre (or
0.0015%).

Liquid forms for external use:


The concentration of fluoride ion must not
exceed 220 mg per kg or per litre (or
0.022%).

Non-liquid forms for external use:


The concentration of fluoride ion must not
exceed 1,000 mg per kg or per litre (or
0.1%).

Products for internal use:


The concentration of fluoride ion must not
exceed 15 mg per kg or per litre (or
0.0015%).
Products for oral use: When the dose form is a chewable,
MDD: NMT 500 micrograms of effervescent, dispersible or modified release
folic acid. tablet, or a soft or modified release capsule it
must meet USP requirements for products
containing folic acid.

Permitted only in products for external use.


Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 5%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 10%.
When used as an active ingredient, it must
comply with the BP monograph for the
uncompounded substance.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product is
no more than 5%.

Must be obtained only from Laminaria


japonica or Undaria pinnatifida.
Products for oral use: Products for external use:
MDD: Must not contain more than Must not contain more than 2.5% of
300 micrograms of iodine. available iodine.

Products for oral use: Products for external use:


MDD: Must not contain more than Must not contain more than 2.5% of
300 micrograms of iodine. available iodine.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.
Permitted for use only in combination with
other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.
Permitted for use only in combination with
other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

The concentration of lead must not exceed


0.001%.

Permitted only in products for external use.


Must be sourced only from galls of Rhus
chinensis, Rhus potaninii or Rhus
punjabensis.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.

Permitted only in products for external use.


Permitted for use only in combination with
other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted only in products for external use.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.
Permitted for use only in combination with
other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.
Permitted for use only in combination with
other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.

This substance is also on the Ministry for Primary


Industries’ Unwanted Organisms Register.
Only Phaseolus coccineus and Phaseolus
vulgaris fruit (bean pod) is permitted.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 0.002%.
Must not be included in products intended
for use on damaged skin.
Products for oral use:
The concentration of methyl salicylate must
not exceed 1.04% per dose form.

Products for external use:


The concentration of methyl salicylate must
not exceed 25%.
Products for oral use: Products for external use:
MDD: Must not contain more than Must not contain more than 2.5% of
300 micrograms of iodine. available iodine.

Permitted only in products for oral use.

The concentration must not exceed 1 mg/kg


or 1 mg/L or 0.0001%.
The concentration must not exceed 1 mg/kg
or 1 mg/L or 0.0001%.
The concentration of the equivalent dry
material must not exceed 1 mg/kg or 1 mg/L
or 0.0001%.
Permitted for use only in combination with
other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted only in products for external use.


Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted only in products for external use.


Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted only in products for external use.


Permitted for use only in combination with
other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.
Permitted for use only in combination with
other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.
Products for oral use: Products for external use:
MDD: Must not contain more than Must not contain more than 2.5% of
300 micrograms of iodine. available iodine.

Products for oral use: Products for external use:


MDD: Must not contain more than Must not contain more than 2.5% of
300 micrograms of iodine. available iodine.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.
Must comply with USP/NF monographs for
Ginkgo.
The concentration of acetic acid - glacial
must be no more than 1.5% of the
formulation.
The concentration of colchicine must not
exceed 10 mg/kg or 10 mg/L or 0.001%.

Products for oral use: Must be derived only from Aspergillus flavus,
MDD: NMT 300 FCC AGU (Food Aspergillus oryzae, Aspergillus niger,
Chemicals Codex, Rhizopus oryzae or Hordeum vulgare.
amyglucosidase activity).

Permitted only in mouth wash.


Permitted only if the dosage form is not a
solid dosage form such as a capsule, pill or
tablet.
Products for oral use:
MDD: Must not contain more than
600 mg of potassium chloride in
glucosamine sulphate complexed
products.

Permitted only in products for external use.

Must be derived only from Aspergillus niger.


Permitted only in products for external use.
The concentration must not exceed 0.1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 7%.
Permitted only in chewing gum.
Must comply with:
a) the Glycerol Ester of Partially
Hydrogenated Gum Rosin monograph in the
Food Chemicals Codex published by the
United States Pharmacopeial Convention, as
in force or existing from time to time; and
b) the requirements for residual solvents and
catalysts in the British Pharmacopoeia or the
United States Pharmacopeia National
Formulary, as in force or existing from time
to time.

The concentration must not exceed 5%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not be more than
1%.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 5%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 3%.
Proposed by requester: Permitted only in products for external use.
310 mg orally a day.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 4%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 0.15%.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in chewing gum.


Must comply with:
a) the Glycerol Ester of Partially
Hydrogenated Gum Rosin monograph in the
Food Chemicals Codex published by the
United States Pharmacopeial Convention, as
in force or existing from time to time; and
b) the requirements for residual solvents and
catalysts in the British Pharmacopoeia or the
United States Pharmacopeia National
Formulary, as in force or existing from time
to time.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 4%.
Residual levels of epichlorohydrin must be
kept below the level of detection.
Permitted only in products for external use.
The concentration must not exceed 5%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 6%.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 20%.

Permitted only in products for external use.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.
Only Vitis vinifera fruit is permitted.
Only Vitis vinifera seed oil fixed is permitted.

Only Vitis vinifera fruit juice fermented red is


permitted.

Only Vitis vinifera fruit juice fermented sherry


is permitted.

Only Vitis vinifera fruit juice fermented white


is permitted.

Only Citrus X paradisi fruit or fruit flesh is


permitted.
Proposed by requester:
400-1000 mg a day, providing 50-
500 mg chlorogenic acid.
Permitted only as the whole fungus or its
ethanol extract.

This substance is also on the Ministry for


Primary Industries’ Unwanted Organisms
Register.
Permitted for use only in combination with
other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product is
no more than 5%.

This substance is also on CITES Appendix


2.

This substance is also on CITES Appendix


2.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 0.01%.

Permitted only in products for external use.

Only Psidium guajava fruit is permitted.

Products for oral use:


MDD: Must not contain more than
300 mg of the material.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted only as the stem or leaf or their


aqueous extract.

Products for oral use:


MDD: Must not contain more than
300 mg of the material.
Permitted only in products for external use.
Only Corylus avellana seed (nut kernel) is
permitted.
Only Corylus avellana seed (nut kernel) oil
fixed is permitted.

Permitted only in products for external use.

The concentration of pulegone must not


exceed 4%.

The concentration of emetine from all


ingredients must not exceed 0.2%.
Permitted only in products for external use.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Products for oral use:


MDD: Must not contain more than
1 mg of the equivalent dry
material.
Products for oral use:
MDD: Must not contain more than
1 mg of the equivalent dry
material.
Products for oral use:
MDD: Must not contain more than
1 mg of the equivalent dry
material.

Products for oral use: If the product contains more than 5 mg of iron per
MDD: NMT 24 mg of iron. dose unit, the pack must contain no more than
750 mg of iron.

Products for oral use: Must be derived only from Aspergillus niger,
MDD: NMT 45,000 FCC HCU Aspergillus oryzae, Trichoderma
(Food Chemicals Codex, longibrachiatum or Trichoderma reesei.
Hemicellulase units).
Permitted for use only in combination with
other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product is
no more than 5%.
The residual solvent limit for heptane is 50
mg per maximum daily dose.
The concentration of heptane should not
exceed 0.5% of the formulation.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

This substance is also on the Ministry for


Primary Industries’ Unwanted Organisms
Register.

Products for oral use:


MDD: Must not contain more than
300 mg of the material.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as an adhesive.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

The residual solvent limit for hexane is 2.9


mg per MDD. The concentration must not
exceed 0.029%.
Permitted for use only in combination with
other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 1.0%.
Must not be included in products intended
for use on damaged skin.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.
Permitted for use only in combination with
other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted only in products for external use.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 3%.

Permitted only in products for external use.


Permitted only in products for external use.
The concentration must not exceed 3%.

Permitted only in products for external use.

Products for oral use:


MDD: NMT 50 micrograms of
chromium from all organic
sources.
Products for oral use:
MDD: Must not contain more than
2 mg of molybdenum from yeast -
high molybdenum.
Products for oral use: Products for external use:
MDD: NMT 150 micrograms of The concentration of selenium must not
selenium. exceed 3.5%.

This substance is also on CITES Appendix


2.

If health claims are made for If health claims are made for vitamin A or
vitamin A or colecalciferol (vitamin colecalciferol (vitamin D), refer to the
D), refer to the restrictions for restrictions for vitamin A or colecalciferol.
vitamin A or colecalciferol.

If the herbal substance is derived from the


seed then the quantity of allyl isothiocyanate
in the MDD must not exceed 20 mg.

The concentration must not exceed 0.5%.

The concentration must not exceed 0.5%.


The concentration must not exceed 0.5%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.
Permitted only in products for external use.
The concentration must not exceed 15%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.

This substance is also on CITES Appendix


2.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.
Products for oral use: Products for external use:
MDD: Must not contain more than Must not contain more than 2.5% of
300 micrograms of iodine. available iodine.
Must be derived only from Polistes
yokohamae, Polistes mandarinus, Polistes
olivaceus and Polistes formosana.

This substance is also on the Ministry for


Primary Industries’ National Pest Plant
Accord.

Products for oral use: When the ingredient is an extract, only


MDD: Must not contain more than aqueous or ethanolic extracts of Huperzia
100 micrograms of Huperzine A. serrata whole dried plant are allowed.
Products for oral use:
MDD: NMT 100 micrograms.

Products for oral use:


MDD: Must not contain more than
1 mg of the equivalent dry seed or
seed oil.
This substance is also on CITES Appendix
2.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.
The concentration must not exceed 0.5%.

The concentration of hydrocyanic acid from


all ingredients must not exceed 1
microgram/kg or 1 microgram/L or
0.0000001%.

Products for oral use:


The finished product must not contain more
than 0.5 mg total hydrocyanic acid per pack.

Liquid forms for external use:


The concentration of fluoride ion must not
exceed 220 mg per kg or per litre (or
0.022%).

Non-liquid forms for external use:


The concentration of fluoride ion must not
exceed 1,000 mg per kg or per litre (or
0.1%).

Products for internal use:


The concentration of fluoride ion must not
exceed 15 mg per kg or per litre (or
0.0015%).
When used as an active ingredient, it is
permitted only in products for external use.
The concentration must not exceed 3%. It
must comply with the BP monograph for the
uncompounded substance.

The combined concentration of


hydrogenated butylene/ethylene/stryene
copolymer and hydrogenated
ethylene/propylene/styrene copolymer must
not exceed 9%.
Permitted only in products for external use.
The concentration must not exceed 7%.

When used as an active ingredient, it is


permitted only as an uncompounded BP
substance.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 3%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 4%.

The combined concentration of


hydrogenated ethylene/propylene/styrene
copolymer must not exceed 9%.
Permitted only in products for external use.

The concentration must not exceed 5%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 1.6%.

Permitted only in products for external use.


Permitted only in chewing gum.
Must comply with:
a) the Glycerol Ester of Partially
Hydrogenated Gum Rosin monograph in the
Food Chemicals Codex published by the
United States Pharmacopeial Convention, as
in force or existing from time to time; and
b) the requirements for residual solvents and
catalysts in the British Pharmacopoeia or the
United States Pharmacopeia National
Formulary, as in force or existing from time
to time.

Permitted only in products for external use.

Products for oral use: Must be derived only from Aspergillus niger
MDD: NMT 3,200 FCC Baker. or Saccharomyces cerevisiae.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 0.01%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 0.02%.

Permitted only in products for external use.


Permitted only in products for external use.
The concentration must not exceed 5%.

Permitted only in products for oral use.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 0.125%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 0.5%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 1.2%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 0.3%.
Must not be included in products intended
for use on damaged skin.

Permitted only in products for external use


containing 2% or less, or in hair products
containing 1% or less.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.
Products for oral use:
MDD: NMT 50 micrograms.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 1.0%.
Must not be included in products intended
for use on damaged skin.
Must contain one or more of the three salts
(calcium, sodium or potassium
hydroxycitrate) of hydroxycitric acid.
Permitted for use only in combination with
other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 15%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 1.0%.
Must not be included in products intended
for use on damaged skin.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 1.0%.
Must not be included in products intended
for use on damaged skin.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 0.1%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 1%.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 0.1%.
Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 0.1%.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 4%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 9%.
The pack must contain 30 micrograms or
less of total solanaceous alkaloids.
The pack must contain 30 micrograms or
less of total solanaceous alkaloids.
The pack must contain 30 micrograms or
less of total solanaceous alkaloids.
Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for oral use.


Permitted only if the dosage form is a tea
bag.
When the preparation is an oil and the
concentration is more than 50%, the nominal
capacity of the container must be less than
50 mL, and a Restricted Flow Insert must be
fitted on the container.

When the preparation is an oil and the


concentration is more than 50%, the nominal
capacity of the container must be less than
50 mL, and a Restricted Flow Insert must be
fitted on the container.

Permitted only in products for external use.


Permitted only in products for external use.
The concentration must not exceed 8.2%.
Must not be included in products intended
for use on damaged skin.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 8.2%.
Must not be included in products intended
for use on damaged skin.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.
Must be derived only from Isatis tinctoria,
Persicaria tinctoria or Baphicacanthus cusia
(Strobilanthes cusia), or any of these
combinations.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

MDD: NMT 75 mg.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

This substance is also on the Ministry for


Primary Industries’ Unwanted Organisms
Register.
Permitted only in products for external use.
Products for oral use: Must be derived only from Aspergillus niger
MDD: NMT 3,000 FCC INVU or Saccharomyces cerevisiae.
(Food Chemicals Codex,
Invertase units)
or
MDD: NMT 4,200 FCC SU (Food
Chemicals Codex, Sumner units)

Products for oral use: Products for external use:


MDD: Must not contain more than Must not contain more than 2.5% of
300 micrograms of iodine. available iodine.

Permitted only in products for external use.


The concentration in aqueous products must
not exceed 10.0%.

Permitted only in products for external use.

MDD: Must not contain more than The concentration of emetine from all
40 micrograms of ipecacuanha ingredients must not exceed 0.2%.
alkaloids per recommended dose
for the treatment of the symptoms
of cough and cold in children aged
6-12 years

MDD: Must not contain more than The concentration of emetine from all
40 micrograms of ipecacuanha ingredients must not exceed 0.2%.
alkaloids per recommended dose
for the treatment of the symptoms
of cough and cold in children aged
6-12 years

MDD: Must not contain more than The concentration of emetine from all
40 micrograms of ipecacuanha ingredients must not exceed 0.2%.
alkaloids per recommended dose
for the treatment of the symptoms
of cough and cold in children aged
6-12 years
MDD: Must not contain more than The concentration of emetine from all
40 micrograms of ipecacuanha ingredients must not exceed 0.2%.
alkaloids per recommended dose
for the treatment of the symptoms
of cough and cold in children aged
6-12 years
Products for oral use: If the product contains more than 5 mg of
MDD: NMT 24 mg of iron. iron per dose unit, the pack must contain no
more than 750 mg of iron.
Products for oral use: If the product contains more than 5 mg of
MDD: NMT 24 mg of iron. iron per dose unit, the pack must contain no
more than 750 mg of iron.
Products for oral use: If the product contains more than 5 mg of iron per
MDD: NMT 24 mg of iron. dose unit, the pack must contain no more than
750 mg of iron.
Products for oral use: If the product contains more than 5 mg of iron per
MDD: NMT 24 mg of iron. dose unit, the pack must contain no more than
750 mg of iron.

Products for oral use: If the product contains more than 5 mg of iron per
MDD: NMT 24 mg of iron. dose unit, the pack must contain no more than
750 mg of iron.

Products for oral use: If the product contains more than 5 mg of iron per
MDD: NMT 24 mg of iron. dose unit, the pack must contain no more than
750 mg of iron.
Products for oral use: If the product contains more than 5 mg of
MDD: NMT 24 mg of iron. iron per dose unit, the pack must contain no
more than 750 mg of iron.
The concentration of arsenic acid must not
exceed 1 mg/kg or 1 mg/L or 0.0001%.

Products for oral use: If the product contains more than 5 mg of iron per
MDD: NMT 24 mg of iron. dose unit, the pack must contain no more than
750 mg of iron.

Products for oral use: If the product contains more than 5 mg of iron per
MDD: NMT 24 mg of iron. dose unit, the pack must contain no more than
750 mg of iron.
Products for oral use: If the product contains more than 5 mg of iron per
MDD: NMT 24 mg of iron. dose unit, the pack must contain no more than
750 mg of iron.
Products for oral use: If the product contains more than 5 mg of
MDD: NMT 24 mg of iron. iron per dose unit, the pack must contain no
more than 750 mg of iron.
Products for oral use: If the product contains more than 5 mg of iron per
MDD: NMT 24 mg of iron. dose unit, the pack must contain no more than
750 mg of iron.
Products for oral use: If the product contains more than 5 mg of iron per
MDD: NMT 24 mg of iron. dose unit, the pack must contain no more than
750 mg of iron.
Permitted only in products for external use.

Products for oral use: Products for external use:


MDD: NMT 300 mg. The concentration must be no more than
0.375%.
Permitted for use only in combination with
other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.
Permitted for use only in combination with
other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.
Permitted for use only in combination with
other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 12%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.
Permitted for use only in combination with
other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted only in products for external use.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

The residual solvent limit for isobutyl alcohol


is 50 mg per MDD.
The concentration must not exceed 0.5%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.

Permitted only in products for external use.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.
Permitted for use only in combination with
other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in chewing gum.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.
Permitted for use only in combination with
other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 10%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 1%.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


Permitted only in products for external use.
The concentration must not exceed 2%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted only in products for external use.


Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 15%.

Permitted only in products for dental use.


The concentration must not exceed 2%

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.
Permitted for use only in combination with
other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted only in products for external use.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.
The combined concentration of isopropyl
citrate and monoglyceride citrate must not
exceed 100 ppm.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 5.6%.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 10%.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 0.3%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.
Permitted for use only in combination with
other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 0.3%.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 2%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.
Permitted for use only in combination with
other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.
Permitted for use only in combination with
other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted only in products for external use.

When used as an active ingredient:


Permitted only in products for external use or
inhalation.
A Restricted Flow Insert must be fitted on the
container.

When used as an excipient:


Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product is no more than 1%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 25%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.
Products for oral use:
MDD: Must not contain more than
300 mg of the material.
Products for oral use:
MDD: Must not contain more than
300 mg of the material.
Products for oral use: Products for external use:
MDD: Must not contain more than Must not contain more than 2.5% of
300 micrograms of iodine. available iodine.

Products for oral use: Products for external use:


MDD: Must not contain more than Must not contain more than 2.5% of
300 micrograms of iodine. available iodine.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 5%.

Liquid forms:
The concentration must not exceed 25%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.

Permitted only in products for external use.

The dosage form must not be a solid dosage


form such as a capsule, pill or tablet.
Permitted only in products for external use or
inhalation.
A Restricted Flow Insert must be fitted on the
container.

Permitted only in products for external use.


A Restricted Flow Insert must be fitted on the
container.
The concentration of sparteine must not
exceed 10 mg/kg or 10 mg/L or 0.001%.

When used as an active ingredient, it imust


comply with the BP monograph for the
uncompounded substance.
Permitted only in products for external use.

This substance is also on the Ministry for


Primary Industries’ Unwanted Organisms
Register.
Permitted for use only in combination with
other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.
When used as an active ingredient, it imust
comply with the BP monograph for the
uncompounded substance.

Permitted only in products for dental use.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Products for oral use: Products for external use:


MDD: Must not contain more than Must not contain more than 2.5% of
300 micrograms of iodine. available iodine.

Products for oral use: Products for external use:


MDD: Must not contain more than Must not contain more than 2.5% of
300 micrograms of iodine. available iodine.
Products for oral use: Products for external use:
MDD: Must not contain more than Must not contain more than 2.5% of
300 micrograms of iodine. available iodine.

Permitted only in products for external use.

This substance is also on CITES Appendix 2


and Appendix 3.
Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Products for oral use: This substance is also on the Ministry for
MDD: Must not contain more than Primary Industries’ National Pest Plant
1 mg of the equivalent dry Accord.
material.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product is no more than 1%.
Products for oral use: Must be derived only from Larix occidentalis
MDD: NMT 15 g. or Larix larcinia.
The concentration of polysaccharides in the
product must be equal to or more than 85%.

Products for oral use:


MDD: Must not contain more than
1 mg of the equivalent dry
material.

Products for oral use:


MDD: NMT 15 g of larch
arabinogalactans.

Products for oral use:


MDD: NMT 15 g of larch
arabinogalactans.

Products for oral use: Must not contain any iathyrogenic amino
MDD: Must not contain more than acids.
1 mg of the equivalent dry seed
(grain).
Permitted only in products for external use.
When the preparation is oil or distillate, the
nominal capacity of the container must be 25
mL or less.

When the concentration is greater than 25%


and the nominal capacity of the container is
15 mL or less, a Restricted Flow Insert must
be fitted on the container.

When the concentration is greater than 25%


and the nominal capacity of the container is
greater than 15 mL but less than or equal to
25 mL, a Child Resistant Closure and
Restricted Flow Insert must be fitted on the
container.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 4%.
Residual ethylene oxide is to be kept below
the level of detection.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for dental use.


The concentration must not exceed 0.15%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 5%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 0.75%.

When the preparation is oil or distillate, the


nominal capacity of the container must be 25
mL or less.

When the concentration is greater than 25%


and the nominal capacity of the container is
15 mL or less, a Restricted Flow Insert must
be fitted on the container.

When the concentration is greater than 25%


and the nominal capacity of the container is
greater than 15 mL but less than or equal to
25 mL, a Child Resistant Closure and
Restricted Flow Insert must be fitted on the
container.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a coating
solution, flavour or a fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.
Permitted only in products for external use.

The combined concentration of propyl


gallate, lauril gallate, octyl gallate, butylated
hydroxyanisole, butylated hydroxytoluene
and tert-butylhydroquinone must not exceed
100 ppm.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 12%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 3%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 1%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 2%.
Residual levels of ethylene oxide (and
related substances) must be kept below the
level of detection.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 2%.
Permitted only in products for external use.
The concentration must not exceed 2.5%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 3% in
'wash-on/wash-off' products and 1% in
'leave-on' products.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 0.007%.

Permitted only in products for external use.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product is no more than 1%.
Solid and semi-solid products:
The concentration must not exceed 12.5%.

Liquid products other than essential oils:


The concentration must not exceed 2.5%.

Essential oil products:


When the concentration is greater than 2.5%
but less than or equal to 10% and the
nominal capacity of the container is 25 mL or
less, a Restricted Flow Insert must be fitted
on the container.
When the concentration is greater than 10%
and the nominal capacity of the container is
15 mL or less, a Restricted Flow Insert must
be fitted on the container.
When the concentration is greater than 10%
and the nominal capacity of the container is
greater than 15 mL but less than or equal to
25 mL, a Child Resistant Closure and
Restricted Flow Insert must be fitted on the
container.

Solid and semi-solid products:


The concentration must not exceed 12.5%.

Liquid products other than essential oils:


The concentration must not exceed 2.5%.

Essential oil products:


When the concentration is greater than 2.5%
but less than or equal to 10% and the
nominal capacity of the container is 25 mL or
less, a Restricted Flow Insert must be fitted
on the container.
When the concentration is greater than 10%
and the nominal capacity of the container is
15 mL or less, a Restricted Flow Insert must
be fitted on the container.
When the concentration is greater than 10%
and the nominal capacity of the container is
greater than 15 mL but less than or equal to
25 mL, a Child Resistant Closure and
Restricted Flow Insert must be fitted on the
container.
Solid and semi-solid products:
The concentration must not exceed 12.5%.

Liquid products other than essential oils:


The concentration must not exceed 2.5%.

Essential oil products:


When the concentration is greater than 2.5%
but less than or equal to 10% and the
nominal capacity of the container is 25 mL or
less, a Restricted Flow Insert must be fitted
on the container.
When the concentration is greater than 10%
and the nominal capacity of the container is
15 mL or less, a Restricted Flow Insert must
be fitted on the container.
When the concentration is greater than 10%
and the nominal capacity of the container is
greater than 15 mL but less than or equal to
25 mL, a Child Resistant Closure and
Restricted Flow Insert must be fitted on the
container.

Solid and semi-solid products:


The concentration must not exceed 12.5%.

Liquid products other than essential oils:


The concentration must not exceed 2.5%.

Essential oil products:


When the concentration is greater than 2.5%
but less than or equal to 10% and the
nominal capacity of the container is 25 mL or
less, a Restricted Flow Insert must be fitted
on the container.
When the concentration is greater than 10%
and the nominal capacity of the container is
15 mL or less, a Restricted Flow Insert must
be fitted on the container.
When the concentration is greater than 10%
and the nominal capacity of the container is
greater than 15 mL but less than or equal to
25 mL, a Child Resistant Closure and
Restricted Flow Insert must be fitted on the
container.
Permitted for use only in combination with
other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 15%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

The concentration of lead must not exceed


0.001%.
The concentration of lead must not exceed
0.001%.

The concentration of lead must not exceed


0.001%.

The concentration of lead must not exceed


0.001%.
The concentration of lead must not exceed
0.001%.

The concentration of lead must not exceed


0.001%.

The concentration of lead must not exceed


0.001%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.

May be derived from Brassica napus


(canola), Glycine max (soy), Helianthus
annuus (sunflower), Salmo salar (Atlantic
salmon), vegetable sources.

Products that are not for external use:


Must not contain more than 0.001 mg of the
equivalent dry herbal material per MDD.
Permitted only in products for external use.

Products for oral use: Only Citrus limon fruit flesh or fruit is
MDD: Must not contain more than permitted.
30 mg of oxedrine.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product is
no more than 5%.
Products for oral use: Permitted only when: (a) steam distilled or
MDD: Must not contain more than rectified, (b) in products for internal use, (c)
30 mg of oxedrine. in products containing 0.05% or less of
lemon oil, (d) in soaps or bath and shower
gels that are washed off the skin, or (e)
packed in appropriately labelled containers.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product is no more than 1%.

Products for oral use:


MDD: Must not contain more than
30 mg of oxedrine.
Products for oral use:
MDD: Must not contain more than
30 mg of oxedrine.
Products for oral use:
MDD: Must not contain more than
30 mg of oxedrine.
Permitted only in products for external use.
The concentration must not exceed 1%.

MDD: NMT 3.5 g of Lepidum Permitted in products for oral use only when
meyenii dried tuber (or its extract Lepidium meyenii root / tuber or hypocotyl is
equivalent). used.
Permitted only in products for external use.
The concentration must not exceed 5%.

Permitted only in products for external use or


in mouth wash.
A Restricted Flow Insert must be fitted on the
container.

Only Lactuca sativa leaf or herb is permitted.


Products for oral use: When the dose form is a chewable,
MDD: NMT 500 micrograms of effervescent, dispersible or modified release
folic acid. tablet, or a soft or modified release capsule it
must meet USP requirements for products
containing folic acid.
Products for oral use: When the dose form is a chewable,
MDD: NMT 500 micrograms of effervescent, dispersible or modified release
folic acid. tablet, or a soft or modified release capsule it
must meet USP requirements for products
containing folic acid.

Products for oral use: When the dose form is a chewable,


MDD: NMT 500 micrograms of effervescent, dispersible or modified release
folic acid. tablet, or a soft or modified release capsule it
must meet USP requirements for products
containing folic acid.

When used as an active ingredient, it is


permitted only in Medicated Space Sprays or
Medicated Throat Lozenges.
This substance is also on the Ministry for
Primary Industries’ National Pest Plant
Accord.
Only Citrus aurantifolia fruit flesh or fruit is
permitted.
Permitted only when: (a) in products for
internal use, (b) in products containing 0.5%
or less of lime oil, (c) in soaps or bath and
shower gels that are washed off the skin, or
(d) packed in appropriately labelled
containers.

Products for oral use:


MDD: NMT 10 mg.
Permitted for use only in combination with
other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 0.5%.

Permitted only in products for external use.


May be derived from Aspergillus flavus var.
oryzae, Aspergillus niger, Bos taurus,
Candida cylindrica, Candida rugosa,
Rhizomucor miehei, Rhizopus oryzae,
Ricinus communis, Sus scrofa.
Permitted only in products for external use.
The concentration must not exceed 0.01%
when used as an active, and not exceed
0.25% when present as an excipient.

Products for oral use:


MDD: Must not contain more than
1 mg of the equivalent dry
material.
Products for oral use:
MDD: Must not contain more than
1 mg of the equivalent dry
material.

Products for oral use: Products for external use:


MDD: Must not contain more than Must not contain more than 2.5% of
300 micrograms of iodine. available iodine.

Products for oral use: Products for external use:


MDD: Must not contain more than Must not contain more than 2.5% of
300 micrograms of iodine. available iodine.
Permitted only in products for external use.
The concentration must not exceed 0.001%
or 10 mg/kg or 10ml/L or 10 ppm unless the
product is administered by smoking or
burning.

The concentration must not exceed 0.001%


or 10 mg/kg or 10ml/L or 10 ppm unless the
product is administered by smoking or
burning.
The concentration must not exceed 0.001%
or 10 mg/kg or 10ml/L or 10 ppm unless the
product is administered by smoking or
burning.

The concentration must not exceed 0.001%


or 10 mg/kg or 10ml/L or 10 ppm unless the
product is administered by smoking or
burning.

This substance is also on the Ministry for


Primary Industries’ National Pest Plant
Accord.
Permitted only in products for external use
when the part is leaf.

This substance is also on Hazardous


Substances and New Organisms Act 1995
Schedule 2.
This substance is also on the Ministry for
Primary Industries’ National Pest Plant
Accord.

Only Macadamia ternifolia seed (nut kernel)


oil fixed is permitted.

Must be derived only from Myristica fragrans


seed.
The concentration of safrole from all
ingredients must not exceed 0.1% for
internal use or 1% for external use.
When the concentration is greater than 50%,
the nominal capacity of the container must
be less than 25 mL, and a Restricted Flow
Insert must be fitted on the container.
The concentration of safrole from all
ingredients must not exceed 0.1% for
internal use or 1% for external use.

Products for oral use: Products for external use:


MDD: Must not contain more than Must not contain more than 2.5% of
300 micrograms of iodine. available iodine.

Not permitted for use in products intended


for bowel cleansing prior to diagnostic,
medical or surgical procedures. Not
permitted in products intended to be used in
laxatives.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 2%.

Permitted only in products for external use.


When used as an active ingredient, it must
comply with the BP monograph for the
uncompounded substance.
Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 2%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 0.95%.

Permitted only as the herb or its aqueous or


ethanol extract.
Permitted only in products for external use.
Permitted only in products for oral use.

Permitted only in products for oral use.

Permitted only in products for oral use.

When used as an active ingredient, it must


comply with the BP monograph for the
uncompounded substance.
Permitted only in products for oral use.

Permitted only in products for oral use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for oral use.


Products for oral use:
MDD: NMT 7 g.
Products for oral use: If the product contains more than 5 mg of iron per
MDD: NMT 24 mg of iron. dose unit, the pack must contain no more than
750 mg of iron.

Permitted only in products for external use.


Only Zea mays seed (kernel) is permitted.

Only Zea mays seed (kernel) husk or seed


coat (bran) is permitted.
Permitted only in products for external use.

Products for oral use:


MDD: Must not contain more than
1 mg of the equivalent dry
material.
Products for oral use:
MDD: Must not contain more than
1 mg of the equivalent dry
material.

Products for oral use: Must be derived only from Hordeum vulgare.
MDD: NMT 6,000 FCC DP.
Only Citrus reticulata and hybrids formed
with Citrus sinensis and/or Citrus X paradisi
fruit flesh or fruit is permitted.

Products for oral use:


MDD: Must not contain more than
30 mg of oxedrine.
Permitted only in products for oral use.
Permitted only in products for oral use.
Only Mangifera indica fruit flesh or fruit is
permitted.

This substance is also on CITES Appendix


2.
When the concentration is greater than 50%,
the nominal capacity of the container must
be less than 50 mL, and a Restricted Flow
Insert must be fitted on the container.

When the concentration is greater than 50%,


the nominal capacity of the container must
be less than 50 mL, and a Restricted Flow
Insert must be fitted on the container.
The plants allowed in the formulation must
consist only of plants on the Permitted
Substances List.
The formulation variations allowed are the
Fujian and Guangdong variations.
Products for oral use: Products for external use:
MDD: Must not contain more than Must not contain more than 2.5% of
300 micrograms of iodine. available iodine.

The level of l-canavanine must not be more


than that of the dried leaf.

When fresh leaf extract is used and the


extraction ratio is between 34:1 and 46:1,
the quantity of l-canavanine in the extract
must not be more than that in the fresh leaf.
When the preparation is an oil and the
concentration is greater than 25% and the
nominal capacity of the container is 15 mL or
less, a Restricted Flow Insert must be fitted
on the container.
When the preparation is an oil and the
concentration is greater than 25% and the
nominal capacity of the container is greater
than 15 mL but less than or equal to 25 mL,
a Child Resistant Closure and Restricted
Flow Insert must be fitted on the container.

When the preparation is an oil and the


concentration is greater than 25% and the
nominal capacity of the container is 15 mL or
less, a Restricted Flow Insert must be fitted
on the container.
When the preparation is an oil and the
concentration is greater than 25% and the
nominal capacity of the container is greater
than 15 mL but less than or equal to 25 mL,
a Child Resistant Closure and Restricted
Flow Insert must be fitted on the container.

When the preparation is an oil and the


concentration is greater than 25% and the
nominal capacity of the container is 15 mL or
less, a Restricted Flow Insert must be fitted
on the container.
When the preparation is an oil and the
concentration is greater than 25% and the
nominal capacity of the container is greater
than 15 mL but less than or equal to 25 mL,
a Child Resistant Closure and Restricted
Flow Insert must be fitted on the container.

When the preparation is an oil and the


concentration is greater than 25% and the
nominal capacity of the container is 15 mL or
less, a Restricted Flow Insert must be fitted
on the container.
When the preparation is an oil and the
concentration is greater than 25% and the
nominal capacity of the container is greater
than 15 mL but less than or equal to 25 mL,
a Child Resistant Closure and Restricted
Flow Insert must be fitted on the container.
When the preparation is an oil and the
concentration is greater than 25% and the
nominal capacity of the container is 15 mL or
less, a Restricted Flow Insert must be fitted
on the container.
When the preparation is an oil and the
concentration is greater than 25% and the
nominal capacity of the container is greater
than 15 mL but less than or equal to 25 mL,
a Child Resistant Closure and Restricted
Flow Insert must be fitted on the container.

When the preparation is an oil and the


concentration is greater than 25% and the
nominal capacity of the container is 15 mL or
less, a Restricted Flow Insert must be fitted
on the container.
When the preparation is an oil and the
concentration is greater than 25% and the
nominal capacity of the container is greater
than 15 mL but less than or equal to 25 mL,
a Child Resistant Closure and Restricted
Flow Insert must be fitted on the container.

When the preparation is an oil and the


concentration is greater than 25% and the
nominal capacity of the container is 15 mL or
less, a Restricted Flow Insert must be fitted
on the container.
When the preparation is an oil and the
concentration is greater than 25% and the
nominal capacity of the container is greater
than 15 mL but less than or equal to 25 mL,
a Child Resistant Closure and Restricted
Flow Insert must be fitted on the container.

When the preparation is an oil and the


concentration is greater than 25% and the
nominal capacity of the container is 15 mL or
less, a Restricted Flow Insert must be fitted
on the container.
When the preparation is an oil and the
concentration is greater than 25% and the
nominal capacity of the container is greater
than 15 mL but less than or equal to 25 mL,
a Child Resistant Closure and Restricted
Flow Insert must be fitted on the container.
Permitted only in products for dental use.
Permitted only in products for external use.

The concentration of coumarin must not


exceed 10 mg/kg or 10 mg/L or 0.001%.

Only Cucumis melo fruit flesh or fruit is


permitted.
Products for oral use:
MDD: Must not contain more than
300 mg of the material.

Products for oral use:


MDD: NMT 180 micrograms in
adults, NMT 90 micrograms in
children between 10 to 18 years
old, NMT 45 micrograms in
children less than 10 years old.
Products for oral use:
MDD: NMT 120 micrograms.

Products for oral use: Must confirm the absence of aristolochic


MDD: Must not contain more than acids or herbal species known to contain
1 mg of the equivalent dry these acids.
material.

Preparations not intended for When the concentration of D-pulegone is


topical use: greater than 4%, the nominal capacity of the
MDD: Must not provide more than container must be 15 mL or less.
50 mg of volatile oil components. A Child Resistant Closure and Restricted
Flow Insert must be fitted on the container.
Preparations intended for topical
use:
MDD: Must not provide more than
150 mg of volatile oil components.
When used as an active ingredient, it is
permitted only in Medicated Space Sprays or
Medicated Throat Lozenges.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.

Permitted only in products for oral use.


The concentration must not exceed 0.04%.

Permitted only in products for external use.


Permitted only in products for external use.
The concentration must not exceed 25%.

This substance is also on the Ministry for


Primary Industries’ National Pest Plant
Accord.

The concentration of mercury must not


exceed 1 mg/kg or 1 mg/L or 0.0001%.
Permitted only in products for external use.

The residual solvent limit for methanol is 3


mg per MDD.
The concentration must not exceed 0.3%.

The residual solvent limit for methyl acetate


is 50 mg per MDD.
The concentration must not exceed 0.5%.
Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


When the concentration is greater than 5%
of methyl chavicol, the nominal capacity of
the container must be 25 mL or less, and a
Restricted Flow Insert must be fitted on the
container.

Permitted only in products for external use.

The residual solvent limit is 50 mg per MDD.


The concentration must not exceed 0.5%.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


Permitted only in products for external use.

The residual solvent limit for methyl isobutyl


ketone is 50 mg per MDD.
The concentration must not exceed 0.5%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 1%.

Products for oral use:


The concentration of methyl salicylate must
not exceed 1.04% per dose form.

Products for external use:


The concentration of methyl salicylate must
not exceed 25%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 5%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed
0.0015%.
Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The concentration of methylisothiazolinone
0.01%.
When used with methylchloroisothiazolinone
the total concentration of both must not
exceed 0.0015%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 10%.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


Permitted only in products for external use.

When in oral products the concentration


must be no more than 2.5%.
The concentration in dental toothpastes
must be no more than 0.5%
Permitted only in products for external use.
The concentration must not exceed 0.002%.

Permitted only in products for external use.

Products for oral use:


MDD: Must not contain more than
300 mg of the material.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product is
no more than 5%.

Only Panicum milliaceum seed (grain) is


permitted.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product is
no more than 5%.

Products for oral use: Products for external use:


MDD: NMT 3 mg of retinol The concentration must not exceed 0.1%.
equivalents.
Products for oral use:
MDD: NMT 2 mg of molybdenum.

Products for oral use:


MDD: NMT 2 mg of molybdenum.

Products for oral use:


MDD: NMT 2 mg of molybdenum.

Products for oral use:


MDD: NMT 2 mg of molybdenum.

Products for oral use:


MDD: NMT 2 mg of molybdenum.

Products for oral use:


MDD: NMT 2 mg of molybdenum.

Products for oral use:


MDD: NMT 2 mg of molybdenum.

Products for oral use:


MDD: NMT 2 mg of molybdenum.

Products for oral use:


MDD: NMT 2 mg of molybdenum.
Products for oral use:
MDD: NMT 2 mg of molybdenum.

The combined concentration of isopropyl


citrate and monoglyceride citrate must not
exceed 100 ppm.
Products for oral use:
MDD: Must not contain more than
1 mg of the equivalent dry
material.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 55%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 0.05%.

Must meet finished product specifications for


heavy metal limits.

Only fruit juice or fruit powder is permitted.


Fruit powder must be produced by freeze
drying the whole fruit (excluding the seeds).
This substance is also on CITES Appendix 1
and Appendix 2.

The concentration of levodopa in the product


must not be more than 10 mg/kg or 10 mg/L
or 0.001%.
Permitted only in products for external use.
Permitted only in products for external use.

Only Brassica juncea, Brassica nigra and


Sinapis alba seed is permitted.
The quantity of allyl isothiocyanate in the
MDD must not exceed 20 mg.

Only Brassica juncea, Brassica nigra and


Sinapis alba seed oil fixed is permitted.

Permitted only in products for external use.


Permitted only in products for external use.

Products for oral use: Products for external use:


The concentration of safrole must The concentration of safrole must not
not exceed 0.1% exceed 1%.

When the preparation is an oil or distillate


and the concentration is more than 50%, the
nominal capacity of the container must be
less than 25 mL, and a Restricted Flow
Insert must be fitted on the container.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


Must be derived from Bacillus natto.

Products for oral use:


MDD: Must not contain more than
300 mg of the material.
For external use only.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 0.1%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 0.3%
Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 25%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 5%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 5%.

The concentration of pulegone must not


exceed 4%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product is
no more than 5%.
Products for oral use:
MDD: NMT 1 mg of nickel.

Products for oral use:


MDD: NMT 1 mg of nickel.

Products for oral use:


MDD: NMT 1 mg of nickel.

The product must not contain more than 100


mg per dose form.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 0.5%.
Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


Permitted only in hand scrub products when
these are intended for healthcare
professionals only.
The concentration must not exceed 5%.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 0.3%.

This substance is also on the Ministry for


Primary Industries’ National Pest Plant
Accord.

The concentration of safrole from all


ingredients must not exceed 0.1% for
internal use or 1% for external use.
When the concentration is greater than 50%,
the nominal capacity of the container must
be less than 25 mL, and a Restricted Flow
Insert must be fitted on the container.
The concentration of safrole from all
ingredients must not exceed 0.1% for
internal use or 1% for external use.
The concentration of safrole from all
ingredients must not exceed 0.1% for
internal use or 1% for external use.
The concentration of strychnine must not
exceed 1 mg/kg or 1 mg/L or 0.0001%.

The concentration of strychnine must not


exceed 1 mg/kg or 1 mg/L or 0.0001%.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The concentration of Nymphaea caerulea
flower extract must not exceed 0.3%.

Only Avena sativa seed (grain) is permitted.


Only Avena sativa seed (grain) husk or seed
coat (bran) is permitted.

The concentration of methyleugenol in the


product must not exceed 1%.
When the concentration is greater than 5%
of methyl chavicol, the nominal capacity of
the container must be 25 mL or less, and a
Restricted Flow Insert must be fitted on the
container.
When the concentration of cineole or
eugenol is greater than 25% and the nominal
capacity of the container is 15 mL or less, a
Restricted Flow Insert must be fitted on the
container.
When the concentration of cineole or
eugenol is greater than 25% and the nominal
capacity of the container is greater than 15
mL but less than or equal to 25 mL, a Child
Resistant Closure and Restricted Flow Insert
must be fitted on the container.
When the preparation is for topical use in the
mouth, the preparation may not contain
more than 5 millilitres of eugenol and the
concentration of eugenol in the product must
not be greater than 25%.

When the concentration is greater than 5%


of methyl chavicol, the nominal capacity of
the container must be 25 mL or less, and a
Restricted Flow Insert must be fitted on the
container.
Solid and semi-solid products:
The concentration of camphor must not
exceed 12.5%.

Liquid products other than essential oils:


The concentration of camphor must not
exceed 2.5%.

Essential oil and distillate products:


When the concentration of camphor is
greater than 2.5% but less than or equal to
10% and the nominal capacity of the
container is 25 mL or less, a Restricted Flow
Insert must be fitted on the container.
When the concentration is greater than 10%
and the nominal capacity of the container is
15 mL or less, a Restricted Flow Insert must
be fitted on the container.
When the concentration is greater than 10%
and the nominal capacity of the container is
greater than 15 mL but less than or equal to
25 mL, a Child Resistant Closure and
Restricted Flow Insert must be fitted on the
container.

When the concentration of eugenol is


greater than 25% and the nominal capacity
of the container is 15 mL or less, a
Restricted Flow Insert must be fitted on the
container.
When the concentration of cineole or
eugenol is greater than 25% and the nominal
capacity of the container is greater than 15
mL but less than or equal to 25 mL, a Child
Resistant Closure and Restricted Flow Insert
must be fitted on the container.
When the preparation is for topical use in the
mouth, the preparation may not contain
more than 5 millilitres of eugenol and the
concentration of eugenol in the product must
not be greater than 25%.

The concentration of safrole from all


ingredients must not exceed 0.1% for
internal use or 1% for external use.
Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 0.5%.

Products for external use:


The concentration must not exceed 2%.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

The combined concentration of propyl


gallate, lauril gallate, octyl gallate, butylated
hydroxyanisole, butylated hydroxytoluene
and tert-butylhydroquinone must not exceed
100 ppm.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 5%.
Residual levels of 1, 4-dioxane and ethylene
oxide (and related substances) must be kept
below the level of detection.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 2%.

Products for oral use:


MDD: Must not contain more than
300 mg of the material.
Products for oral use:
MDD: Must not contain more than
1 mg of the equivalent dry
material.
Products for oral use:
MDD: Must not contain more than
1 mg of the equivalent dry
material.

Permitted only in products for external use.


Products for oral use: Products for external use:
MDD: NMT 1.5 mg. The concentration must not exceed 0.1%.

Permitted only in products for external use.


Permitted only in products for external use.
The concentration of dioxane must not
exceed 10 mg/kg or 10 mg/L or 0.001%.
The concentration of ethylene oxide must
not exceed 1 mg/kg or 1 mg/L or 0.0001%.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 0.12%.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

MDD: NMT 4000 mg of Omega-3


acid ethyl esters 90 and must not
provide more than 3750 mg EPA,
DHA and DPA combined, when
used alone or in combination with
other omega-3 fatty acids.
The concentration of arsenic acid must not
exceed 1 mg/kg or 1 mg/L or 0.0001%.

Permitted only in products for oral use.

Permitted only in products for oral use.


Must be obtained only from Tenodera
sinensis, Statilia maculata or Hierodula
patellifera.
Only Citrus sinensis fruit flesh or fruit is
permitted.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product is
no more than 5%.
Products for oral use:
MDD: Must not contain more than
30 mg of oxedrine.

Products for oral use:


MDD: Must not contain more than
30 mg of oxedrine.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a
flavour or a fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a medicine must be no
more than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a medicine must be
no more 1%.

Products for oral use: Permitted only when: (a) in products for
MDD: Must not contain more than internal use, (b) in products containing 1.4%
30 mg of oxedrine. or less of orange oil bitter, (c) in soaps or
bath and shower gels that are washed off
the skin, or (d) packed in appropriately
labelled containers.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a
flavour or a fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a medicine must be no
more than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a medicine must be
no more 1%.

Products for oral use:


MDD: Must not contain more than
30 mg of oxedrine.
Products for oral use:
MDD: Must not contain more than
30 mg of oxedrine.
Products for oral use:
MDD: Must not contain more than
30 mg of oxedrine.
Permitted for use only in combination with
other permitted ingredients as a
flavour or a fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a medicine must be no
more than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a medicine must be
no more 1%.
Permitted only in products for external use.

When the concentration of essential oil


or distillate is greater than 50% a
Restricted Flow Insert must be fitted on
the container.
Products for oral use:
MDD: NMT 0.27 micrograms/kg
body weight per day

Permitted only in products for external use.


Permitted only in products for external use.
The concentration must not exceed 0.1%.

Must be derived only from Aspergillus


melleus.
Must be derived from Archidoskodon
planifrons, Cervocerus novorossiae, Cervus
punjabensis, or Palaeoloxodon nomadicus
only.

Proposed by requester:
3 drachms (10.65) 3 x per day of
root decoction.

Products for oral use:


MDD: NMT 300 mg.
Products for oral use:
MDD: NMT 300 mg.
Permitted only in products for external use.
Products for oral use:
MDD: Must not contain more than
30 mg of oxedrine.
Proposed by requester:
3 -6 grains (0.19 g – 0.388 g) in
solid extract form every 2 hours.
1 – 20 minims (0.0592 ml – 1.184
ml) tincture in water every 2-3
hours.

Permitted only in products for external use.

Products for oral use: Products for external use:


MDD: Must not contain more than Must not contain more than 2.5% of
300 micrograms of iodine. available iodine.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 0.01%.
Permitted only if the dosage form is a tea
bag.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 1.2%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 2%.
Polycyclic aromatic hydrocarbons must be
kept below the level of detection.
Permitted only in products for external use.
The concentration must not exceed 0.002%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 0.01%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 0.002%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed
0.0005%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 0.001%.
This substance is also on CITES Appendix
2.

This substance is also on CITES Appendix


2.

The product must not contain more than


20,000 BP units of lipase activity.
Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 0.1%.
Permitted only in products for external use.
MDD: NMT 1200 mg.

When used as an active ingredient, it must


comply with the BP monograph for the
uncompounded substance.
When used as an active ingredient, it must
comply with the BP monograph for the
uncompounded substance.

When used as an active ingredient, it must


comply with the BP monograph for the
uncompounded substance.
Permitted only in products for external use.
When used as an active ingredient, it is
permitted only as an uncompounded BP
substance.

Only Petroselinum crispum leaf and herb is


permitted.
Permitted only in products for external use.
The concentration must not exceed
0.00002%.

This substance is also on the Ministry for


Primary Industries’ National Pest Plant
Accord.
Permitted only in products for external use.
Only Carica papaya fruit flesh or fruit is
permitted.
Only Pisum sativum seed (pea) green or
other colours is permitted.
Only Pisum sativum seed pod is permitted.

Only Prunus persica fruit flesh is permitted.


Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product is
no more than 5%.

Only Pyrus communis fruit is permitted.

May be derived from Citrus aurantiifolia,


Citrus limon, Citrus maxima, Citrus paradisi,
Citrus reticulata, Citrus sinensis, Malus
domestica.
Products for oral use: Must be derived only from Aspergillus niger,
MDD: NMT 180 Endo-PG (endo- Aspergillus oryzae, Trichoderma
polygalacturonase units). longibrachiatum or Trichoderma reesei.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 5%.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 0.5%.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The concentration of dioxane must not
exceed 10 mg/kg or 10 mg/L or 0.001%.
The concentration of ethylene oxide must
not exceed 1 mg/kg or 1 mg/L or 0.0001%.
Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The concentration of dioxane must not
exceed 10 mg/kg or 10 mg/L or 0.001%.
The concentration of ethylene oxide must
not exceed 1 mg/kg or 1 mg/L or 0.0001%.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 0.6%.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The concentration for products applied
directly to the skin must not exceed 10.0%.
The concentration when used in bath oil
products must not exceed 30.0% prior to
addition to the bath.
Permitted only in products for external use.
The concentration must not exceed 2%.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 1.5%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed
0.0005%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 4%.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 4%.
Residual levels of ethylene oxide (and
related substances) must be kept below the
level of detection.

Permitted only in products for external use.


The finished product must not contain
Penicillin or its salts or derivatives. A
statutory declaration and/or a copy of a
certificate of analysis, manufacturing
process, or any other document confirming
the absence of Penicillin or its salts or
derivatives in the ingredient or finished
product must be provided on request.

The finished product must not contain


Penicillin or its salts or derivatives. A
statutory declaration and/or a copy of a
certificate of analysis, manufacturing
process, or any other document confirming
the absence of Penicillin or its salts or
derivatives in the ingredient or finished
product must be provided on request.

Preparations not intended for The concentration of D Pulegone/ Pulegone


topical use: in the product must not exceed 4%.
MDD: Must not provide more than Permitted for use only in combination with
50 mg of pennyroyal oil. other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in the product must be no
more than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in the product must be no
more than 1%.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 61%.

Permitted only in products for external use.


Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 0.1%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 5%.

Only Piper nigrum fruit unripe (whole


peppercorn) is permitted.
Only Piper nigrum fruit endocarp and seed
ripe (peppercorn without soft outer layer) is
permitted.

Products for oral use: Must be derived only from Sus scrofa,
MDD: NMT 1,900,000 FCC stomach.
pepsin.
Permitted only in products for external use.
The concentration must not exceed 5%
Must not contain amygdalin.
The concentration of hydrocyanic acid from
all ingredients must not exceed 1
microgram/kg or 1 microgram/L or
0.0000001%.

Products for oral use:


The finished product must not contain more
than 0.5 mg total hydrocyanic acid per pack.
This substance is also on Hazardous
Substances and New Organisms Act 1995
Schedule 2.

Products for oral use:


MDD: Must not contain more than
30 mg of oxedrine.

The product must not contain more than 100


mg of volatile oil components per MDD.
This substance is also on the Ministry for
Primary Industries’ Unwanted Organisms
Register.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 6%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 0.2%.

Permitted only in products for external use.


The concentration of phenols including
cresols and xylenols and any other
homologue of phenol boiling below 220
degrees celsius must not exceed 3%.
Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 5% in
the final formulation.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 0.16%.

Permitted only when the preparation is not


pollen extract.
Permitted only in products for external use.
Permitted only in products for external use.
The concentration must not exceed 20%.

The concentration in liquid products must not


exceed 15%.

This substance is also on the Ministry for


Primary Industries’ National Pest Plant
Accord. It is a notifiable organism.
Products for oral use: Products for external use:
MDD: Must not contain more than Must not contain more than 2.5% of
300 micrograms of iodine. available iodine.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 0.5%.
Products for oral use: Must be derived only from Aspergillus niger.
MDD: NMT 75 FCC FTU.

Products for oral use:


MDD: Must not contain more than
1 mg of the equivalent dry
material.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 0.1%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 0.1%.
This substance is also on CITES Appendix
2.
Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 0.21%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 0.17%.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

The concentration must not exceed 0.025%.

The concentration of pilocarpine from all


ingredients must not exceed 0.025%.
The concentration of pilocarpine from all
ingredients must not exceed 0.025%.
The concentration of pilocarpine from all
ingredients must not exceed 0.025%.
Must be derived only from the fruit.

When the preparation is an oil and the


concentration is greater than 25% and the
nominal capacity of the container is 15 mL or
less, a Restricted Flow Insert must be fitted
on the container.
When the preparation is an oil and the
concentration is greater than 25% and the
nominal capacity of the container is greater
than 15 mL but less than or equal to 25 mL,
a Child Resistant Closure and Restricted
Flow Insert must be fitted on the container.

When the preparation is an oil or distillate


and the concentration is greater than 50%,
the nominal capacity of the container must
be 50 mL or less and a Restricted Flow
Insert must be fitted on the container.
Must not contain creosote.
Only Ananas comosus fruit flesh or fruit is
permitted.

This substance is also on the Ministry for


Primary Industries’ National Pest Plant
Accord.

When the preparation is an oil or distillate,


the concentration must not exceed 25%.
When the preparation is an oil or distillate,
the concentration must not exceed 25%.

Permitted only in products for external use.

If the ingredient is oil, it is allowed for oral


use only when the oil is obtained from the
pine nut.
Products for oral use: Permitted in products for external use on the
MDD: NMT 250 mg of rectum, vagina or throat only when
kavalactones. containing dried whole or peeled rhizome or
containing aqueous dispersions or aqueous
extracts of whole or peeled rhizome.
If the dosage form is tablet or capsule, the
quantity of kavalactones must not exceed
125 mg per tablet or capsule.
If the dosage form is tea bag, the maximum
quantity per tea bag is 3 g of dried rhizomes.

Permitted only in products for external use.


Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 1% in
'wash-on/wash-off' products and 0.5% in
'leave-on' products.

Permitted only in products for dental use.

Permitted only in products for dental use.


Permitted only in products for dental use.
This substance is also on the Ministry for
Primary Industries’ Unwanted Organisms
Register.

Only Prunus cerasifera, Prunus domestica,


Prunus instititia, Prunus salicina, Prunus
spinosa and hybrids fruit flesh is permitted.

Permitted only in products for external use


when the part is root.
The concentration from all ingredients must
not exceed 1 mg/kg or 1 mg/L or 0.0001%.
The concentration of podophyllin from all
ingredients must not exceed 1 mg/kg or 1
mg/L or 0.0001%.
The concentration of podophyllotoxin from all
ingredients must not exceed 10 mg/kg or 10
mg/L or 0.001%.

Products for oral use:


MDD: NMT 25 mg of zinc.

Permitted only in products for external use.


If health claims are made for If health claims are made for vitamin A or
vitamin A or colecalciferol (vitamin colecalciferol (vitamin D), refer to the
D), refer to the restrictions for restrictions for vitamin A or colecalciferol.
vitamin A or colecalciferol.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 1%.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 2%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 0.4%.

Permitted only in products for external use.


Permitted only in products for external use.
The concentration must not exceed 0.2%.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 0.1%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 6%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 1.5%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 5%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 5%.
Only root or root bark is permitted.

Only root or root bark is permitted.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 1.25%.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 5%.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 0.5%.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 0.5%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 3%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 3%.
Permitted only in products for external use.
The concentration must not exceed 5%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 3%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 5%.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 1%.
Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


Permitted only in products for external use.
The concentration must not exceed 1%.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 2%.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


Permitted only in products for external use.
The concentration must not exceed 2.5%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 0.3%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 5%.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 1%

Permitted only in products for external use.


Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 0.5%.

The concentration must not exceed 5%.


Permitted only in products for external use.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a colour.

Permitted only in products for external use.

Products for oral use:


MDD: Must not contain more than
30 mg of oxedrine.
Permitted only in products for external use.
The concentration must not exceed 1%.
Permitted only in products for external use.
The product must contain 0.02% or less of
ketosteroids.
Must not contain more than 10 mg pituitary
hormones per litre or kilogram (0.001
percent or 10 ppm).
Must not contain more than 10 mg of any
hypothalamic releasing factors per liter or
kilogram (0.001 percent or 10 ppm).

Must not contain more than 1 mg


testosterone per litre or kilogram (0.0001
percent or 1 ppm).

Products for oral use: Products for external use:


MDD: Must not contain more than Must not contain more than 2.5% of
300 micrograms of iodine. available iodine.
Products for oral use: Products for external use:
MDD: Must not contain more than Must not contain more than 2.5% of
300 micrograms of iodine. available iodine.

Products for oral use: Products for external use:


MDD: Must not contain more than Must not contain more than 2.5% of
300 micrograms of iodine. available iodine.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 0.5%.

Products for oral use:


MDD: NMT 100 mg of potassium.

Products for oral use:


MDD: NMT 100 mg of potassium.

Products for oral use:


MDD: NMT 100 mg of potassium.

Products for oral use:


MDD: NMT 100 mg of potassium.

Products for oral use:


MDD: NMT 100 mg of potassium.
Products for oral use:
MDD: NMT 100 mg of potassium.

Permitted only in products for external use.

Products for oral use:


MDD: NMT 100 mg of potassium.

Products for oral use:


MDD: NMT 100 mg of potassium.

Products for oral use:


MDD: NMT 100 mg of potassium.

Products for oral use:


MDD: NMT 100 mg of potassium.

Products for oral use:


MDD: Must not contain more than
100 mg of potassium.

Products for oral use: Solid products:


MDD: NMT 100 mg of potassium. The pH of a 10 g/L aqueous solution must
not be more than 11.5.

Liquid or semi-solid products:


The pH of the preparation must not exceed
11.5.

Permitted only in products for external use.


Products for oral use:
MDD: NMT 100 mg of potassium.

Products for oral use:


MDD: NMT 100 mg of potassium.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 10%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 0.15%.

Liquid forms for external use:


The concentration of fluoride ion must not
exceed 220 mg per kg or per litre (or
0.022%).

Non-liquid forms for external use:


The concentration of fluoride ion must not
exceed 1,000 mg per kg or per litre (or
0.1%).

Products for internal use:


The concentration of fluoride ion must not
exceed 15 mg per kg or per litre (or
0.0015%).

Products for oral use:


MDD: NMT 100 mg of potassium.

Products for oral use:


MDD: NMT 100 mg of potassium.

Products for oral use:


MDD: NMT 100 mg of potassium.
Products for oral use: The concentration in the product must be no
MDD: NMT 100 mg of potassium. more than 5%.

Solid products:
The pH of a 10 g/L aqueous solution must
not be more than 11.5.

Liquid or semi-solid products:


The pH of the preparation must not exceed
11.5.

Products for oral use:


MDD: NMT 100 mg of potassium.

Permitted only in products for external use.

Products for oral use:


MDD: NMT 300 micrograms of
iodine.

Products for oral use:


MDD: NMT 100 mg of potassium.

Products for oral use:


MDD: NMT 100 mg of potassium.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 0.5%.

Permitted only in products for dental use.


The concentration must not exceed 5%.
Products for oral use:
MDD: NMT 100 mg of potassium.

Products for oral use:


MDD: NMT 100 mg of potassium.

Products for oral use:


MDD: NMT 100 mg of potassium.
Products for oral use: Solid products:
MDD: NMT 100 mg of potassium. The pH of a 10 g/L aqueous solution must
not be more than 11.5.

Liquid or semi-solid products:


The pH of the preparation must not exceed
11.5.

Products for oral use: Solid products:


MDD: NMT 100 mg of potassium. The pH of a 10 g/L aqueous solution must
not be more than 11.5.

Liquid or semi-solid products:


The pH of the preparation must not exceed
11.5.

Products for oral use: Products for external use:


MDD: NMT 100 mg of potassium. The concentration of potassium
pyrophosphate must not exceed 3%.

Products for oral use:


MDD: NMT 100 mg of potassium.

Products for oral use:


MDD: NMT 100 mg of potassium.

Permitted only in products for external use.

Products for oral use:


MDD: NMT 100 mg of potassium.

Products for oral use:


MDD: NMT 100 mg of potassium.

Products for oral use:


MDD: NMT 100 mg of potassium.
Permitted only in products for external use.
The concentration of iodine must not exceed
2.5%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 0.4%.
Residual levels of ethylene oxide must be
kept below the level of detection.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 2%.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 0.3%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 5%.

Permitted only in products for external use.


Permitted only in products for external use.
The concentration must not exceed 5%.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 0.5%.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 6%.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


Products for oral use:
MDD: NMT 475 mg grape seed
extract containing 80-85 percent
oligomeric proanthocyanidins.
Products for oral use:
MDD: Must not contain more than
2.5 billion cfu.
The lead content must not exceed 0.001%.

The lead content must not exceed 0.001%.

The lead content must not exceed 0.001%.

The lead content must not exceed 0.001%.

The lead content must not exceed 0.001%.


The lead content must not exceed 0.001%.

The combined concentration of propyl


gallate, lauril gallate, octyl gallate, butylated
hydroxyanisole, butylated hydroxytoluene
and tert-butylhydroquinone must not exceed
100 ppm.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 20%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 1%.
Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 1%.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Must be derived only from Aspergillus flavus,


Aspergillus oryzae, or Aspergillus niger.

Products for oral use:


MDD: Must not contain more than
300 mg of the material.
Products for oral use:
MDD: Must not contain more than
300 mg of the material.

Permitted only in products for external use


when the part is gum.

Must not contain amygdalin.


The concentration of hydrocyanic acid from
all ingredients must not exceed 1
microgram/kg or 1 microgram/L or
0.0000001%.

Products for oral use:


The finished product must not contain more
than 0.5 mg total hydrocyanic acid per pack.

This plant is also on CITES Appendix 2.


Must not contain amygdalin.
The concentration of hydrocyanic acid from
all ingredients must not exceed 1
microgram/kg or 1 microgram/L or
0.0000001%.

Products for oral use:


The finished product must not contain more
than 0.5 mg total hydrocyanic acid per pack.

Must not contain amygdalin.


The concentration of hydrocyanic acid from
all ingredients must not exceed 1
microgram/kg or 1 microgram/L or
0.0000001%.

Must not contain amygdalin.


The concentration of hydrocyanic acid from
all ingredients must not exceed 1
microgram/kg or 1 microgram/L or
0.0000001%.

Products for oral use:


The finished product must not contain more
than 0.5 mg total hydrocyanic acid per pack.

Must not contain amygdalin.


The concentration of hydrocyanic acid from
all ingredients must not exceed 1
microgram/kg or 1 microgram/L or
0.0000001%.

Products for oral use:


The finished product must not contain more
than 0.5 mg total hydrocyanic acid per pack.
Must not contain amygdalin.
The concentration of hydrocyanic acid from
all ingredients must not exceed 1
microgram/kg or 1 microgram/L or
0.0000001%.

Products for oral use:


The finished product must not contain more
than 0.5 mg total hydrocyanic acid per pack.

Must not contain amygdalin.


The concentration of hydrocyanic acid from
all ingredients must not exceed 1
microgram/kg or 1 microgram/L or
0.0000001%.

Products for oral use:


The finished product must not contain more
than 0.5 mg total hydrocyanic acid per pack.

Must not contain amygdalin.


The concentration of hydrocyanic acid from
all ingredients must not exceed 1
microgram/kg or 1 microgram/L or
0.0000001%.

Products for oral use:


The finished product must not contain more
than 0.5 mg total hydrocyanic acid per pack.

Products for oral use: Must not contain amygdalin.


MDD: Must not contain more than The concentration of hydrocyanic acid from
1 mg of the equivalent dry all ingredients must not exceed 1
material when derived from seed. microgram/kg or 1 microgram/L or
0.0000001%.

Products for oral use:


The finished product must not contain more
than 0.5 mg total hydrocyanic acid per pack.

Must not contain amygdalin.


The concentration of hydrocyanic acid from
all ingredients must not exceed 1
microgram/kg or 1 microgram/L or
0.0000001%.

Products for oral use:


The finished product must not contain more
than 0.5 mg total hydrocyanic acid per pack.
Must not contain amygdalin.
The concentration of hydrocyanic acid from
all ingredients must not exceed 1
microgram/kg or 1 microgram/L or
0.0000001%.

Products for oral use:


The finished product must not contain more
than 0.5 mg total hydrocyanic acid per pack.

Must not contain amygdalin.


The concentration of hydrocyanic acid from
all ingredients must not exceed 1
microgram/kg or 1 microgram/L or
0.0000001%.

Products for oral use:


The finished product must not contain more
than 0.5 mg total hydrocyanic acid per pack.

Must not contain amygdalin.


The concentration of hydrocyanic acid from
all ingredients must not exceed 1
microgram/kg or 1 microgram/L or
0.0000001%.

Products for oral use:


The finished product must not contain more
than 0.5 mg total hydrocyanic acid per pack.

Must not contain amygdalin.


The concentration of hydrocyanic acid from
all ingredients must not exceed 1
microgram/kg or 1 microgram/L or
0.0000001%.

Products for oral use:


The finished product must not contain more
than 0.5 mg total hydrocyanic acid per pack.

Must not contain amygdalin.


The concentration of hydrocyanic acid from
all ingredients must not exceed 1
microgram/kg or 1 microgram/L or
0.0000001%.

Products for oral use:


The finished product must not contain more
than 0.5 mg total hydrocyanic acid per pack.
Must not contain amygdalin.
The concentration of hydrocyanic acid from
all ingredients must not exceed 1
microgram/kg or 1 microgram/L or
0.0000001%.

Products for oral use:


The finished product must not contain more
than 0.5 mg total hydrocyanic acid per pack.

Must not contain amygdalin.


The concentration of hydrocyanic acid from
all ingredients must not exceed 1
microgram/kg or 1 microgram/L or
0.0000001%.

Products for oral use:


The finished product must not contain more
than 0.5 mg total hydrocyanic acid per pack.

This substance is also on the Ministry for


Primary Industries’ National Pest Plant
Accord.

Must not contain amygdalin.


The concentration of hydrocyanic acid from
all ingredients must not exceed 1
microgram/kg or 1 microgram/L or
0.0000001%.

Products for oral use:


The finished product must not contain more
than 0.5 mg total hydrocyanic acid per pack.

Must not contain amygdalin.


The concentration of hydrocyanic acid from
all ingredients must not exceed 1
microgram/kg or 1 microgram/L or
0.0000001%.

Products for oral use:


The finished product must not contain more
than 0.5 mg total hydrocyanic acid per pack.
Must not contain amygdalin.
The concentration of hydrocyanic acid from
all ingredients must not exceed 1
microgram/kg or 1 microgram/L or
0.0000001%.

Products for oral use:


The finished product must not contain more
than 0.5 mg total hydrocyanic acid per pack.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Products for oral use:


MDD: Must not contain more than
1 mg of the equivalent dry
material.

Products for oral use:


MDD: Must not contain more than
300 mg of the material.
Products for oral use: Products for external use:
MDD: Must not contain more than Must not contain more than 2.5% of
300 micrograms of iodine. available iodine.
This substance is also on CITES Appendix
2.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 4%.

Only Cucurbita maxima, Cucurbita moschata


and Cucurbita pepo fruit flesh orange and
high in starch is permitted.
Only Cucurbita pepo seed is permitted.
Only Cucurbita pepo seed oil fixed is
permitted.
Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


Permitted only in products for external use.
The concentration of pyrethrins must not
exceed 10%.

Permitted only in products for external use.


The concentration of pyrethrins must not
exceed 10%.

Permitted only in products for external use.


The concentration of pyrethrins must not
exceed 10%.

Products for oral use:


MDD: NMT 200 mg.

Products for oral use:


MDD: NMT 200 mg.
Products for oral use:
MDD: NMT 200 mg.

Products for oral use:


MDD: NMT 200 mg.

Products for oral use: If the product contains more than 5 mg of iron per
MDD: NMT 24 mg of iron. dose unit, the pack must contain no more than
750 mg of iron.
Products for oral use: Products for external use:
MDD: Must not contain more than Must not contain more than 2.5% of
300 micrograms of iodine. available iodine.

Permitted only in products for external use.


Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 1%.
Must not be used in products in which N-
nitroso compounds may be formed.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 2.5%.
The concentration must not exceed 10
mg/kg or 10 mg/L or 0.001%.

Products for oral use:


MDD: NMT 50 mg of quinine.

Products for oral use:


MDD: NMT 50 mg of quinine.

When used as an active ingredient, it is


permitted only in Medicated Space Sprays or
Medicated Throat Lozenges.
Racemic camphor:
In solid and semi-solid products, the
concentration must not exceed 12.5%.
In liquid products other than essential oils, the
concentration must not exceed 2.5%.

Essential oil products:


When the concentration of racemic camphor is
greater than 2.5% but less than or equal to 10%
and the nominal capacity of the container is 25
mL or less, a Restricted Flow Insert must be
fitted on the container.

When the concentration of racemic camphor is


greater than 10% and the nominal capacity of the
container is 15 mL or less, a Restricted Flow
Insert must be fitted on the container.

When the concentration is greater than 10% and


the nominal capacity of the container is greater
than 15 mL but less than or equal to 25 mL, a
Child Resistant Closure and Restricted Flow
Permitted
Insert must for use only
be fitted when
on the combined with
container.
other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
Cineole:
must
When be theno more thanis5%.
concentration greater than 25% and
the nominal capacity of the container is 15 mL or
less, a Restricted Flow Insert must be fitted on
the container.

When the concentration is greater than 25% and


the nominal capacity of the container is greater
than 15 mL but less than or equal to 25 mL, a
Child Resistant Closure and Restricted Flow
Insert must be fitted on the container.

Safrole:
When used as an active, it is permitted only in
Medicated Space Sprays or Medicated Throat
Lozenges.
The concentration of safrole from all ingredients
must not exceed 0.1% for internal use or 1% for
external use.
Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 1%.

The quantity of allyl isothiocyanate in the


MDD must not exceed 20 mg.

Only Rubus idaeus, Rubus occidentalis,


Rubus parvifolius and hybrids fruit is
permitted.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product is
no more than 5%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.

This substance is also on CITES Appendix


2.
The concentration of arsenic acid must not
exceed 1 mg/kg or 1 mg/L or 0.0001%.

The concentration in oral products must not


exceed 0.5%.

The concentration in oral products must not


exceed 0.5%.

Products for oral use: If the product contains more than 5 mg of iron per
MDD: NMT 24 mg of iron. dose unit, the pack must contain no more than
750 mg of iron.

Must not contain any lovastatin or monacolin


K.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Must be derived only from Zea mays.


Permitted only in products for external use.
The concentration must not exceed 3%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.
Products for oral use: Products for external use:
MDD: NMT 3 mg of retinol The concentration must not exceed 0.1%.
equivalents.

Products for oral use: Products for external use:


MDD: NMT 3 mg of retinol The concentration must not exceed 0.1%.
equivalents.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 0.1%.

Products for oral use: Products for external use:


MDD: NMT 3 mg of retinol The concentration must not exceed 0.1%.
equivalents.
Not permitted if the plant part contains leaf.
Not permitted if the plant part contains leaf.
Not permitted if the plant part contains leaf.
Not permitted if the plant part contains leaf.
Permitted only in products for external use.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.

Permitted only in products for oral use.


The root only can be used in the following
products: dry (powder), dry (powder)
aqueous extract, or dry (powder)
hydroethanolic extract with no more than
70.0% ethanol v/v.
Products for oral use:
MDD: Must not contain more than
1 mg of the equivalent dry
material.

Products for oral use: Products for external use:


MDD: Must not contain more than Must not contain more than 2.5% of
300 micrograms of iodine. available iodine.
Only Rheum rhaponticum leaf stalk (petiole)
is permitted.
Permitted only in products for external use.

Only Oryza sativa seed (grain) is permitted.


Only Oryza sativa seed (grain) husk or seed
coat (bran) is permitted.
Only Oryza sativa seed (grain) husk or seed
coat (bran) with/out seed embryo (germ) oil
fixed is permitted.

Only Oryza sativa seed (grain) vinegar is


permitted.
Only Oryza sativa seed (grain) fermented
(wine) is permitted.

Permitted only in products for external use.

Only the fixed oil derived from the seed is


permitted.

Products for oral use:


MDD: Must not contain more than 1
mg of the equivalent dry material
unless derived from leaf or flower.

Products for oral use:


MDD: Must not contain more than
1 mg of the equivalent dry
material.
Permitted only in products for external use.
The concentration must not exceed 0.002%.
Permitted for use only in combination with
other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Only Rosa arvensis, Rosa canina, Rosa


rugosa and Rosa villosa fruit flesh (hip) and
peel is permitted.

The concentration of safrole from all


ingredients must not exceed 0.1% for
internal use or 1% for external use.
Solid and semi-solid products:
The concentration of camphor must not
exceed 12.5%.

Liquid products other than essential oils and


distillates:
The concentration of camphor must not
exceed 2.5%.

Essential oil and distillate products:


When the concentration of cineole is greater
than 25% and the nominal capacity of the
container is less than 15 mL, a Restricted
Flow Insert must be fitted on the container.

When the concentration of cineole is greater


than 25%, the nominal capacity of the
container must be 25 mL or less. A Child
Resistant Closure and a Restricted Flow
Insert must be fitted on the container

Permitted only in products for external use.


Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.
Permitted only in products for external use
when the part is leaf or sap.

Permitted only in products for external use


when the part is leaf or sap.

Must be derived only from Styphnolobium


japonicum.

Only Secale cereale seed (grain) is


permitted.

Only Secale cereale seed (grain) husk or


seed coat (bran) is permitted.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.

Products for oral use: Products for external use:


MDD: Must not contain more than Must not contain more than 2.5% of
300 micrograms of iodine. available iodine.
Permitted only in products for external use.
The concentration must not exceed 1%.

Permitted only in products for external use.

The concentration of safrole from all


ingredients must not exceed 0.1% for
internal use or 1% for external use.

Permitted only in products for external use


when the concentration of thujone is greater
than 4%.

When the concentration of thujone is greater


than 4%:
The nominal capacity of the container must
be 15 mL or less.
A Restricted Flow Insert must be fitted on the
container.
Permitted only in products for external use.
The concentration must not exceed 0.002%.
Must not be included in products intended
for use on damaged skin.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 40%.
This substance is also on the Ministry for
Primary Industries’ National Pest Plant
Accord.

Must contain a minimum of 1.5% total


salicylic derivatives expressed as salicilin.
Permitted only in products for external use
when the concentration of thujone is greater
than 4%.

When the concentration of thujone is greater


than 4%:
The nominal capacity of the container must
be 15 mL or less.
A Restricted Flow Insert must be fitted on the
container.
This substance is also on the Ministry for
Primary Industries’ Unwanted Organisms
Register.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted only in products for external use or


inhalation.
The herbal substance must be oil derived
from the root or stem wood (including
heartwood) only.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.
Permitted only in products for external use.
The concentration must not exceed 0.5%.

Products for oral use: Products for external use:


MDD: Must not contain more than Must not contain more than 2.5% of
300 micrograms of iodine. available iodine.

Products for oral use: Products for external use:


MDD: Must not contain more than Must not contain more than 2.5% of
300 micrograms of iodine. available iodine.
Products for oral use: Products for external use:
MDD: Must not contain more than Must not contain more than 2.5% of
300 micrograms of iodine. available iodine.

Products for oral use: Products for external use:


MDD: Must not contain more than Must not contain more than 2.5% of
300 micrograms of iodine. available iodine.

Products for oral use: Products for external use:


MDD: Must not contain more than Must not contain more than 2.5% of
300 micrograms of iodine. available iodine.

The concentration of safrole from all


ingredients must not exceed 0.1% for
internal use or 1% for external use.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.
Must confirm the absence of aristolochic
acids or herbal species known to contain
these acids.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

The product must not contain more than 10


mg/kg or 10 mg/L of the total alkaloids of
Schoenocaulon officinale.
Permitted only in products for external use.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted only in products for external use.

This substance is also on Hazardous


Substances and New Organisms Act 1995
Schedule 2.
Permitted only in products for external use.
The concentration must not exceed 0.02%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted only in products for external use.


Must not be included in products intended
for use on damaged skin.
Products for oral use: Products for external use:
MDD: NMT 150 micrograms of The concentration of selenium must not
selenium. exceed 3.5%.

Products for oral use: Products for external use:


MDD: NMT 150 micrograms of The concentration of selenium must not
selenium. exceed 3.5%.

Products for oral use: Products for external use:


MDD: NMT 150 micrograms of The concentration of selenium must not
selenium. exceed 3.5%.

Products for oral use: Products for external use:


MDD: NMT 150 micrograms of The concentration of selenium must not
selenium. exceed 3.5%.

Products for oral use: Products for external use:


MDD: NMT 150 micrograms of The concentration of selenium must not
selenium. exceed 3.5%.

Products for oral use: Products for external use:


MDD: NMT 150 micrograms of The concentration of selenium must not
selenium. exceed 3.5%.

Products for oral use: Products for external use:


MDD: NMT 150 micrograms of The concentration of selenium must not
selenium. exceed 3.5%.

Products for oral use: Products for external use:


MDD: NMT 150 micrograms of The concentration of selenium must not
selenium. exceed 3.5%.

Products for oral use: Products for external use:


MDD: NMT 150 micrograms of The concentration of selenium must not
selenium. exceed 3.5%.

Products for oral use: Products for external use:


MDD: NMT 150 micrograms of The concentration of selenium must not
selenium. exceed 3.5%.
Permitted only in products for external use.
The concentration of selenium must not
exceed 3.5%.

Products for oral use: Products for external use:


MDD: NMT 150 micrograms of The concentration of selenium must not
selenium. exceed 3.5%.

Products for oral use: Products for external use:


MDD: NMT 150 micrograms of The concentration of selenium must not
selenium. exceed 3.5%.

Products for oral use:


MDD: Must not contain more than
1 mg of the equivalent dry
material unless derived from seed.

Only Triticum aestivum and Triticum durum


seed endosperm (grain starch) middlings dry
or powder is permitted.

Permitted only in products for external use.


The product must not contain more than 10
mg/kg or 10 mg/L or 0.001% of sennosides.

The product must not contain more than 10


mg/kg or 10 mg/L or 0.001% of sennosides.

The product must not contain more than 10


mg/kg or 10 mg/L or 0.001% of sennosides.

The product must not contain more than 10


mg/kg or 10 mg/L or 0.001% of sennosides.

The product must not contain more than 10


mg/kg or 10 mg/L or 0.001% of sennosides.

The product must not contain more than 10


mg/kg or 10 mg/L or 0.001% of sennosides.

The product must not contain more than 10


mg/kg or 10 mg/L or 0.001% of sennosides.
The product must not contain more than 10
mg/kg or 10 mg/L or 0.001% of sennosides.

The product must not contain more than 10


mg/kg or 10 mg/L or 0.001% of sennosides.
Must be derived only from Serratia
marcescens strain E-15.

Only Sesamum indicum seed is permitted.


Only Butyrospermum parkii seed fat is
permitted.
Permitted only in products for external use.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.
Permitted only in products for external use.
The concentration must not exceed 4%.

Permitted only in products for external use.


Not permitted for use in products for
inhalation.

Permitted only in 'wash-on/wash-off'


products.

Oral solution:
The concentration must not exceed 0.3% of
silver.
Other products must not contain more than
1% of silver.
The concentration of arsenic must not
exceed 0.0001% (1 mg/kg or 1 mg/L).
The concentration must not exceed 0.3% of
silver in oral solutions and 1% in other
products.
Only Beta vulgaris leaf blade or leaf is
permitted.
Permitted only in products for external use.
The concentration must not exceed 0.6%.

Oral solution:
The concentration must not exceed 0.3% of
silver.
Other products must not contain more than
1% of silver.
Oral solution:
The concentration must not exceed 0.3% of
silver.
Other products must not contain more than
1% of silver.
If the herbal substance is derived from the
seed then the quantity of allyl isothiocyanate
in the MDD must not exceed 20 mg.

Must confirm the absence of aristolochic


acids or herbal species known to contain
these acids.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.
Permitted for use only in combination with
other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

The ingredient must conform to the BP


monograph for fish oils.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.
Must be obtained only from Agkistrodon
acutus, or Bungarus multicinctus or Ptyas
dhumnades (Zaocys dhumnades).
Permitted only in products for external use.
The concentration must not exceed 1%.

When used as an active ingredient, it is


permitted only in products for oral use.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 0.8%.

Permitted only in products for external use.


Must not be included in products intended
for use on damaged skin.
The concentration must not exceed 0.7%.

Permitted only in products for external use.


Must not be included in products intended
for use on damaged skin.
The concentration must not exceed 2%.
Permitted only in products for external use.
The concentration must not exceed 0.5%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 5%.

Permitted only in products for oral or


sublingual use.

Permitted only in products for oral or


sublingual use.
When used as an active ingredient, it is
permitted only in oral rehydration salts in
powdered and effervescent tablet dosage
forms.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 0.005%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.
Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 0.001%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 0.05%.

Permitted only in products for external use.


Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 0.1%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 30%.
Liquid forms for external use:
The concentration of fluoride ion must not
exceed 220 mg per kg or per litre (or
0.022%).

Non-liquid forms for external use:


The concentration of fluoride ion must not
exceed 1,000 mg per kg or per litre (or
0.1%).

Products for internal use:


The concentration of fluoride ion must not
exceed 15 mg per kg or per litre (or
0.0015%).

Permitted only in products for external use.

The concentration must not exceed 5%.


In solid products, the pH of a 10 g/L aqueous
solution must not be more than 11.5.
In liquid or semi-solid products, the pH of the
preparation must not exceed 11.5.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 1.5%.
Permitted only in products for external use.

The concentration of chlorine from all


ingredients must not exceed 4%.

Products for oral use: Products for external use:


MDD: Must not contain more than Must not contain more than 2.5% of
300 micrograms of iodine. available iodine.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 5%.

Permitted only in 'wash-on/wash-off'


products.
The concentration must not exceed 11%.
Permitted only in products for external use.
Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 0.5%.

Permitted only in products for dental use.


The concentration must not exceed 2%.
MDD: NMT 2 mg molybdenum. Permitted only in products for oral or
sublingual use.

Liquid forms for external use:


The concentration of fluoride ion must not
exceed 220 mg per kg or per litre (or
0.022%).

Non-liquid forms for external use:


The concentration of fluoride ion must not
exceed 1,000 mg per kg or per litre (or
0.1%).

Products for internal use:


The concentration of fluoride ion must not
exceed 15 mg per kg or per litre (or
0.0015%).

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed
0.0164%.
Permitted only in products for oral or
sublingual use.

Permitted only in products for external use.

Products for oral use: Products for dermal use (excluding


MDD: NMT 6 mg of boron. paediatric use):
The concentration of boron must not exceed
0.35%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 15%.

Solid products:
The pH of a 10 g/L aqueous solution must
not be more than 11.5.

Liquid or semi-solid products:


The pH of the preparation must not exceed
11.5.
Solid products:
The pH of a 10 g/L aqueous solution must
not be more than 11.5.

Liquid or semi-solid products:


The pH of the preparation must not exceed
11.5.

Solid products:
The pH of a 10 g/L aqueous solution must
not be more than 11.5.

Liquid or semi-solid products:


The pH of the preparation must not exceed
11.5.

Solid products:
The pH of a 10 g/L aqueous solution must
not be more than 11.5.

Liquid or semi-solid products:


The pH of the preparation must not exceed
11.5.

Solid products:
The pH of a 10 g/L aqueous solution must
not be more than 11.5.

Liquid or semi-solid products:


The pH of the preparation must not exceed
11.5.

Solid products:
The pH of a 10 g/L aqueous solution must
not be more than 11.5.

Liquid or semi-solid products:


The pH of the preparation must not exceed
11.5.
Solid products:
The pH of a 10 g/L aqueous solution must
not be more than 11.5.

Liquid or semi-solid products:


The pH of the preparation must not exceed
11.5.

Solid products:
The pH of a 10 g/L aqueous solution must
not be more than 11.5.

Liquid or semi-solid products:


The pH of the preparation must not exceed
11.5.

Solid products:
The pH of a 10 g/L aqueous solution must
not be more than 11.5.

Liquid or semi-solid products:


The pH of the preparation must not exceed
11.5.

Solid products:
The pH of a 10 g/L aqueous solution must
not be more than 11.5.

Liquid or semi-solid products:


The pH of the preparation must not exceed
11.5.

Permitted only in products for external use.


Permitted only in products for external use.
The concentration must not exceed 0.2%.

Products for oral use: Products for external use:


MDD: NMT 150 micrograms of The concentration of selenium must not
selenium. exceed 3.5%.

Products for oral use: Products for external use:


MDD: NMT 150 micrograms of The concentration of selenium must not
selenium. exceed 3.5%.
Products for oral use: Products for external use:
MDD: NMT 150 micrograms of The concentration of selenium must not
selenium. exceed 3.5%.

Products for oral use: Products for external use:


MDD: NMT 150 micrograms of The concentration of selenium must not
selenium. exceed 3.5%.

Solid products:
The pH of a 10 g/L aqueous solution must
not be more than 11.5.

Liquid or semi-solid products:


The pH of the preparation must not exceed
11.5.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 2%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 2.5%.
Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 1.5%.

Permitted only in products for external use.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.

Permitted only in products for external,


mucous membrane (buccal mucosa) and
dental use.
The concentration must not exceed 5%.
Products for oral use:
MDD: Must not provide more than
10 mg of total steroidal alkaloids
calculated as solanine.

Products for oral use:


MDD: Must not provide more than
10 mg of total steroidal alkaloids
calculated as solanine.

Products for oral use:


MDD: Must not provide more than 10 mg of
total steroidal alkaloids calculated as
solanine.

Permitted only in products for external use.

Products for oral use:


MDD: Must not provide more than
10 mg of total steroidal alkaloids
calculated as solanine.
Permitted only in products for external use.

Products for oral use:


MDD: Must not provide more than
10 mg of total steroidal alkaloids
calculated as solanine.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 0.02%.

Products for oral use:


MDD: Must not provide more than
10 mg of total steroidal alkaloids
calculated as solanine.

Products for oral use:


MDD: Must not provide more than
10 mg of total steroidal alkaloids
calculated as solanine.

Products for oral use:


MDD: Must not provide more than
10 mg of total steroidal alkaloids
calculated as solanine.

Products for oral use:


MDD: Must not provide more than
10 mg of total steroidal alkaloids
calculated as solanine.
Products for oral use:
MDD: Must not provide more than
10 mg of total steroidal alkaloids
calculated as solanine.

Products for oral use:


MDD: Must not provide more than
10 mg of total steroidal alkaloids
calculated as solanine.

Products for oral use:


MDD: Must not provide more than
10 mg of total steroidal alkaloids
calculated as solanine.

Products for oral use:


MDD: Must not provide more than
10 mg of total steroidal alkaloids
calculated as solanine.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


Permitted only in products for external use.
The concentration must not exceed 0.3%.

Permitted only in products for external use.


Only flowers of Sophora japonica is
permitted.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 10%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 2%.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

When used as an active ingredient, it must


comply with the BP monograph for the
uncompounded substance.

When used as an active ingredient, it must


comply with the BP monograph for the
uncompounded substance.

When used as an active ingredient, it must


comply with the BP monograph for the
uncompounded substance.

Only Sorghum vulgare seed (grain) is


permitted.
The concentration of soy phosphatidylserine
must not exceed 15%.

The concentration of soy phosphatidylserine


must not exceed 15%.

The concentration of soy phosphatidylserine


must not exceed 15%.

Only Glycine max seed (bean) is permitted.

Only Glycine max seed (bean) husk or seed


coat (bran) is permitted.
Permitted for use only in combination with
other permitted ingredients as a flavour.
If used in a flavour the total flavour
concentration in the product must be no
more than 5%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 1.4%.
Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 0.1%.

Products for oral use:


MDD: Must not contain more than
1 mg of the equivalent dry
material.
Solid and semi-solid products:
The concentration must not exceed 12.5%.

Liquid products other than essential oils:


The concentration must not exceed 2.5%.

Essential oil products:


When the concentration is greater than 2.5%
but less than or equal to 10% and the
nominal capacity of the container is 25 mL or
less, a Restricted Flow Insert must be fitted
on the container.
When the concentration is greater than 10%
and the nominal capacity of the container is
15 mL or less, a Restricted Flow Insert must
be fitted on the container.
When the concentration is greater than 10%
and the nominal capacity of the container is
greater than 15 mL but less than or equal to
25 mL, a Child Resistant Closure and
Restricted Flow Insert must be fitted on the
container.

Only Spinacia oleracea leaf blade or leaf is


permitted.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.

Permitted only in products for external use.

Must be derived only from species of the


order Teuthida of the class Cephalopoda
AND be in combination with other
ingredients in the product.
Must not contain more than 1%.
Must not contain more than 1%.
Must not contain more than 1%.
Must not contain more than 1%.
Permitted only in products for external use.
The concentration must not exceed 0.005%.

Liquid forms for external use:


The concentration of fluoride ion must not
exceed 220 mg per kg or per litre (or
0.022%).

Non-liquid forms for external use:


The concentration of fluoride ion must not
exceed 1,000 mg per kg or per litre (or
0.1%).

Products for internal use:


The concentration of fluoride ion must not
exceed 15 mg per kg or per litre (or
0.0015%).

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product is
no more than 5%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.
Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 2%.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 1.5%.
Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 4%.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for oral use.


The concentration must not exceed 0.6%.

Permitted only in products for external use.


Permitted only in products for external use.
The concentration must not exceed 4.5%.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.
Permitted only in products for external use.

Must confirm the absence of aristolochic


acids or herbal species known to contain
these acids.
Must confirm the absence of aristolochic
acids or herbal species known to contain
these acids.
Products for oral use:
MDD: Must not contain more than
300 mg of the material.

Products for oral use:


MDD: Must not contain more than
10 mg of total steroidal alkaloids
(including solanine, solaneine and
solanidine)

Permitted only in products for oral use.

Permitted only in products for external use.


Only Fragaria X ananassa, Fragaria
chiloensis, Fragaria vesca, Fragaria
virginiana and hybrids fruit is permitted.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product is
no more than 5%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.
This substance is also on the Ministry for
Primary Industries’ Unwanted Organisms
Register.

Products for oral use:


MDD: Must not contain more than
300 mg of the material.

Permitted only in tooth paste.


The concentration must not exceed 8%.

Permitted only in tooth paste.


The concentration must not exceed 10%.
The concentration of strychnine must not
exceed 1 mg/kg or 1 mg/L or 0.0001%.

The concentration of strychnine must not


exceed 1 mg/kg or 1 mg/L or 0.0001%.

This substance is also on Hazardous


Substances and New Organisms Act 1995
Schedule 2.

The concentration of strychnine must not


exceed 1 mg/kg or 1 mg/L or 0.0001%.
The concentration of strychnine must not
exceed 1 mg/kg or 1 mg/L or 0.0001%.
The concentration of strychnine must not
exceed 1 mg/kg or 1 mg/L or 0.0001%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted only in products for external use.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 9.7%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 2%.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 1%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 0.25%.
Permitted only in products for external use.

Products for oral use:


MDD: NMT 12 mg.
Only Saccharum officinarum stem (canes) is
permitted.
Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed
0.0025%.
Permitted only in products for external use.
The concentration must not exceed 0.025%.

The concentration in the product must be no


more than 0.5%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted only in products for external use.


The concentration in the product must be no
more than 10%.

Permitted only in products for external use.


The concentration in the product must be no
more than 10%.

Only Helianthus annuus seed is permitted.


Permitted for use only in combination with
other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Only Ipomoea batatas tuberous root is


permitted.

This substance is also on CITES Appendix


2.
Permitted only in products for external use.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.
Essential oil and distillates:
When the concentration is greater than 25%,
the nominal capacity of the container must
be 25 mL or less.
When the concentration is greater than 25%
and the nominal capacity of the container is
15 mL or less, a Restricted Flow Insert must
be fitted on the container.
When the concentration is greater than 25%
and the nominal capacity of the container is
greater than 15 mL but less than 25 mL, a
Child Resistant Closure and Restricted Flow
Insert must be fitted on the container.

Permitted only if the dosage form is a tea


bag.
Permitted for use only in combination with
other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 3%.

Products for oral use:


MDD: Must not contain more than
1 mg of the equivalent dry
material when derived from fruit or
root.
The product must not contain more than
0.8% of oil of tansy.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Products for oral use:


MDD: Must not contain more than
30 mg of oxedrine.

The concentration of tansy oil from all


ingredients must not exceed 0.8%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.

This substance is also on Hazardous


Substances and New Organisms Act 1995
Schedule 2.
This substance is also on Hazardous
Substances and New Organisms Act 1995
Schedule 2.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The product must contain only fruit or
aqueous extracts of the fruit flesh or fruit
flesh dry.
The concentration must not exceed 0.3% in
products for external use.

Permitted only in products for external use


when the part is root bark.
Only methanol/water (90:10, V/V) extract of
Terminalia sericea bark is permitted.
Permitted only in products for external use or
chewing gum.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour,
fragrance or coating solution.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a producte must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.
Permitted for use only in combination with
other permitted ingredients as a flavour,
fragrance or coating solution.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a producte must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted only in products for external use.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

The combined concentration of propyl


gallate, lauril gallate, octyl gallate, butylated
hydroxyanisole, butylated hydroxytoluene
and tert-butylhydroquinone must not exceed
100 ppm.

Products for oral use:


MDD: Must not contain more than
30 mg of oxedrine.
Permitted only in products for external use.
The concentration must not exceed 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 0.1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.
Permitted for use only in combination with
other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.
Permitted only in products for external use.

Products for oral use:


MDD: Must not contain more than
1 mg of the equivalent dry
material.
Products for oral use:
MDD: Must not contain more than
1 mg of the equivalent dry
material.
Products for oral use:
MDD: Must not contain more than
1 mg of the equivalent dry
material.
Products for oral use:
MDD: Must not contain more than
1 mg of the equivalent dry
material.
Products for oral use:
MDD: Must not contain more than
300 mg of the material.
Products for oral use:
MDD: Must not contain more than
300 mg of the material.
Products for oral use:
MDD: Must not contain more than
300 mg of the material.
Products for oral use:
MDD: Must not contain more than
300 mg of the material.
Products for oral use:
MDD: Must not contain more than
300 mg of the material.
Products for oral use:
MDD: Must not contain more than
300 mg of the material.
Products for oral use:
MDD: Must not contain more than
300 mg of the material.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.
Permitted only in products for external use.
The concentration must not exceed 0.02%.

Permitted only in products for external use


when the concentration of thujone is greater
than 4%.

When the concentration of thujone is greater


than 4%:
The nominal capacity of the container must
be 15 mL or less.
A Restricted Flow Insert must be fitted on the
container.

When the concentration is greater than 4%,


the nominal capacity of the container must
be 15 mL or less.
A Child Resistant Closure and Restricted
Flow Insert must be fitted on the container.
When the preparation is an oil and the
concentration is more than 50%, the nominal
capacity of the container must be less than
25 mL, and a Restricted Flow Insert must be
fitted on the container.

When the preparation is an oil and the


concentration is more than 50%, the nominal
capacity of the container must be less than
25 mL, and a Restricted Flow Insert must be
fitted on the container.

When the preparation is an oil and the


concentration is more than 50%, the nominal
capacity of the container must be less than
25 mL, and a Restricted Flow Insert must be
fitted on the container.

When the preparation is an oil and the


concentration is more than 50%, the nominal
capacity of the container must be less than
25 mL, and a Restricted Flow Insert must be
fitted on the container.

When the preparation is an oil or distillate,


the nominal capacity of the container must
be less than 25 mL. When the concentration
is more than 50%, a Restricted Flow Insert
must be fitted on the container.

When the preparation is an oil or distillate,


the nominal capacity of the container must
be less than 25 mL. When the concentration
is more than 50%, a Restricted Flow Insert
must be fitted on the container.

When the preparation is an oil and the


concentration is more than 50%, the nominal
capacity of the container must be less than
25 mL, and a Restricted Flow Insert must be
fitted on the container.
Must be derived only from Aspergillus flavus,
Aspergillus niger, Aspergillus oryzae,
Rhizopus oryzae, or Kluyveromyces lactis.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Products for oral use:


MDD: Must not contain more than
3 g of the equivalent dry material.
Products for oral use:
MDD: Must not contain more than
300 mg of the material.
Products for external use:
The concentration must not exceed 25%.

Must be obtained only from secretion of Bufo


gargarizans or Duttaphrynus melanostictus
(previously Bufo melanostictus).

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 0.01%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.

If used in a flavour the total flavour


concentration in a medicine must be no more
than 5%.

If used in a fragrance the total fragrance


concentration in a medicine must be no more
1%.
Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 0.3%.

The residual solvent limit for toluene is 8.9


mg per MDD.
The concentration must not exceed 0.089%.

When the substance is an extract: Only Solanum lycopersicum fruit is


MDD: Must not contain more than permitted.
10 mg of total steroidal alkaloids
(including solanine, solaneine and
solanidine).

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted only in products for external use.


Only Podocarpus totara wood supercritical
fluid extract is permitted.
The concentration must not exceed 0.1%.

Products for oral use:


MDD: Must not contain more than
1 mg of the equivalent dry
material.
Permitted only in products for external use.
The concentration must not exceed 0.1%.

Permitted only in products for oral use.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.
Permitted for use only in combination with
other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.

Permitted for use only in combination with


other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.
Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 6%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 6%.
This substance is also on Hazardous
Substances and New Organisms Act 1995
Schedule 2.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 5%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 7%.

Permitted only in products for external use.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.
Permitted only in products for external use.
The concentration must not exceed 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 0.5%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 23.0%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 5%.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 5%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 10%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 0.22%.
Permitted only in products for external use.
The concentration must not exceed 0.02%.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


Permitted only in products for external use.
The concentration must not exceed 5%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 5%.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 0.25%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 5%.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 12%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 0.1%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 5%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.
Permitted only in products for external use.
The concentration must not exceed 0.002%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 40%.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 0.2%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 0.005%.
Permitted only in products for external use.
The concentration must not exceed 11.2%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product is
no more than 5%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 0.01%.
Must be derived only from Bos and Sus
species.

Products for oral use:


MDD: NMT 100 milligrams.

The concentration of colchicine must not


exceed 10 mg/kg or 10 mg/L or 0.001%.

If health claims are made for The ingredient must conform to the BP
vitamin A or colecalciferol (vitamin monograph for fish oils.
D), refer to the restrictions for If health claims are made for vitamin A or
vitamin A or colecalciferol. colecalciferol (vitamin D), refer to the
restrictions for vitamin A or colecalciferol.

Permitted only in products for external use.


Only Brassica rapa root is permitted.
The concentration must not exceed 25%.

This substance is also on the Ministry for


Primary Industries’ Unwanted Organisms
Register.

This substance is also on the Ministry for


Primary Industries’ National Pest Plant
Accord.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.
Products for oral use: When used in combination with Ubiquinol-
MDD: NMT 900 mg. 10, the maximum recommended daily dose
must provide no more than 900 mg of
ubiquinol-10 and ubidecarenone combined.

Products for external use:


The concentration must not exceed 0.05%.

Products for oral use: When used in combination with


MDD: NMT 300 mg. ubidecarenone, the maximum recommended
daily dose must provide no more than 300
mg of ubiquinol-10 and ubidecarenone
combined.
Permitted only in products for external use.

Products for oral use: Products for external use:


MDD: Must not contain more than Must not contain more than 2.5% of
300 micrograms of iodine. available iodine.

Products for oral use: Products for external use:


MDD: Must not contain more than Must not contain more than 2.5% of
300 micrograms of iodine. available iodine.

Products for oral use: Products for external use:


MDD: Must not contain more than Must not contain more than 2.5% of
300 micrograms of iodine. available iodine.
Permitted only in products for oral use.
Must not contain the plant part "holdfast".

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 10%.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.


Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product
must be no more than 5%.
Permitted for use only when combined with
other permitted ingredients as a flavour and
the total flavour concentration in a product is
no more than 5%.

Permitted for use only when combined with


other permitted ingredients as a fragrance
and the total fragrance concentration in a
product must be no more than 1%.
Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for oral use.


Permitted only in products for external use or
inhalation.
The product must not contain more than 10
mg/kg or 10 mg/L or 0.001% of each of the
vinca alkaloids (including vinblastine,
vincamine, vincristine, vindesine and
vinorelbine).
The product must not contain more than 10
mg/kg or 10 mg/L or 0.001% of each of the
vinca alkaloids (including vinblastine,
vincamine, vincristine, vindesine and
vinorelbine).

This substance is also on Hazardous


Substances and New Organisms Act 1995
Schedule 2.
Permitted only in products for external use.
This substance is also on Hazardous
Substances and New Organisms Act 1995
Schedule 2.

The product must not contain more than 17


mg/kg or 17 mg/L or 0.0017% of viscotoxin.

This substance is also on the Ministry for


Primary Industries’ Unwanted Organisms
Register.

Products for oral use: Products for external use:


MDD: NMT 3 mg of retinol The concentration must not exceed 0.1%.
equivalents.
Products for oral use: Products for external use:
MDD: NMT 3 mg of retinol The concentration must not exceed 0.1%.
equivalents.

Products for oral use:


MDD: NMT 25 micrograms of
vitamin D.

Permitted only in products for external use


when the part is leaf.
Products for oral use:
MDD: NMT 475 mg grape seed
extract containing 80-85 percent
oligomeric proanthocyanidins.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 1%.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 0.05%.

Products for oral use:


MDD: NMT 10 mg.

Products for oral use: Products for external use:


MDD: NMT 50 mg of pennyroyal MDD may only provide 150 mg or less of
oil. pennyroyal oil.
Products for oral use:
MDD: NMT 100 mg.
Permitted only in products for external use.

Only Juglans cinerea, Juglans nigra and


Juglans regia seed (nut kernel) is permitted.

Only Juglans cinerea, Juglans nigra and


Juglans regia seed (nut kernel) oil is
permitted.

Only Citrullus vulgaris fruit or fruit flesh is


permitted.

Permitted only in chewing gum when in


products for oral use.

Permitted only in products for external use.

Permitted only in products for external use.

Only Triticum aestivum and Triticum durum


seed (grain) is permitted.
Only Triticum aestivum and Triticum durum
seed (grain) husk or seed coat (bran) is
permitted.
Permitted only if the dosage form is capsule,
tablet or pill.

Only Triticum aestivum and Triticum durum


seed (grain) embryo (germ) is permitted.

Only Triticum aestivum and Triticum durum


leaf or herb is permitted.

Only Triticum aestivum and Triticum durum


seed (grain) sprout is permitted.
Products for oral use:
The concentration of methyl salicylate must
not exceed 1.04% per dose form.

Products for external use:


The concentration of methyl salicylate must
not exceed 25%.

Permitted only in products for external use.

When used as an active ingredient, it must


comply with the BP monograph for the
uncompounded substance.
Products for oral use: Must be derived only from Trichoderma
MDD: NMT 3300 FCC XU (Food longibrachiatum.
Chemicals Codex, xylanase
activity units).

The residual solvent limit for xylene is 21.7


mg per MDD.
The concentration must not exceed 0.217%.

Permitted only in products for external use.


Permitted only in products for external use.
Permitted only in products for external use.

This substance is also on the Ministry for


Primary Industries’ National Pest Plant
Accord.
Must meet finished product specifications for
heavy metal limits.

Products for oral use:


MDD: NMT 25 mg of zinc.

Products for oral use:


MDD: NMT 25 mg of zinc.

Products for oral use:


MDD: NMT 25 mg of zinc.

Products for oral use:


MDD: NMT 25 mg of zinc.

Products for oral use:


MDD: NMT 25 mg of zinc.

Products for oral use:


MDD: NMT 25 mg of zinc.

Products for oral use:


MDD: NMT 25 mg of zinc.

Products for oral use: Products for external use:


MDD: NMT 25 mg of zinc. The concentration must not exceed 5%.

Products for oral use:


MDD: NMT 25 mg of zinc.

Products for oral use:


MDD: NMT 25 mg of zinc.
Products for oral use:
MDD: NMT 25 mg of zinc.

Products for oral use:


MDD: NMT 25 mg of zinc.

Products for oral use:


MDD: NMT 25 mg of zinc.

Products for oral use:


MDD: NMT 25 mg of zinc.

Products for oral use:


MDD: NMT 25 mg of zinc.

Products for oral use:


MDD: NMT 25 mg of zinc.

Permitted only in products for external or


dental use.
The concentration must not exceed 2%.

Permitted only in products for external or


dental use.
The concentration must not exceed 2%.

Products for oral use:


MDD: NMT 25 mg of zinc.

Products for oral use:


MDD: NMT 25 mg of zinc.
Products for oral use:
MDD: NMT 25 mg of zinc.

Products for oral use:


MDD: NMT 25 mg of zinc.

Products for oral use:


MDD: NMT 25 mg of zinc.

Permitted only in products for external use.


The concentration must not exceed 0.1%.

Products for oral use:


MDD: NMT 25 mg of zinc.

Products for oral use:


MDD: NMT 25 mg of zinc.

Products for oral use: The concentration must not exceed 5%.
MDD: NMT 25 mg of zinc.

Products for oral use:


MDD: NMT 25 mg of zinc.
Products for oral use:
MDD: NMT 25 mg of zinc.

Products for oral use:


MDD: NMT 25 mg of zinc.

Products for oral use:


MDD: NMT 25 mg of zinc.

Products for oral use: Products for external use:


MDD: NMT 25 mg of zinc. The concentration must not exceed 5%.

Products for oral use: Products for external use:


MDD: NMT 25 mg of zinc. The concentration must not exceed 5%.

Products for oral use: Products for external use:


MDD: NMT 25 mg of zinc. The concentration must not exceed 5%.

Products for oral use: Products for external use:


MDD: NMT 25 mg of zinc. The concentration must not exceed 5%.

Products for oral use:


MDD: NMT 25 mg of zinc.

Products for oral use:


MDD: NMT 25 mg of zinc.
Only Cucurbita pepo var. melopepo cv.
“zucchini” fruit is permitted.
MDD: NMT 2 mg molybdenum.

Permitted only in products for oral use.


Antlers and velvet must be sourced only
from red deer (Cervus elaphus), elk/wapiti
(Cervus canadensis), or a crossbreed of
these species.
Deer must be sourced only from farmed
stock bred and raised in New Zealand.
Deer must be sourced only from herds
farmed for food in accordance with the
Animal Welfare Act 1999 (New Zealand) and
the regulations made under that Act.
Antlers must be removed from the deer only
according to the Animal Welfare Act 1999
(New Zealand) and the regulations made
under that Act.
Proposed by requester:
60 drops (50 mg) a day.

Proposed by requester:
60 drops (50 mg) a day.

Proposed by requester:
60 drops (50 mg) a day.

Proposed by requester:
2,000 - 3,000 mg powdered
extract / leaf infusion twice daily.

30 drops twice daily of


energetically potentised extract.
MDD: NMT 1150 mg.
Proposed by requester:
1-3 cups infusion daily.
4-6 mL tincture daily
4-6 g powdered herb daily.

Proposed by requester:
Cut root or dried extract: 2-4 g
/day
Fluid extract (1:1): 1-2ml 3 times
daily
Tincture (1:5): 3-12ml/day
Infusion: 1-2g in 150ml boiled
water 1-3 times daily
Proposed by requester:
Tincture 3mL twice daily
Capsule 2 g twice daily
Decoction: 1 c three times daily

The product must not contain more than 50


micrograms of quinine and more than 10
mg/kg or 10 mg/L or 0.001% of quinidine.
Proposed by requester:
Tincture: 1-2ml twice daily
MDD: 4.5g whole root powder
Maximum single dose: 1.5g whole
root powder

Proposed by requester:
26 mg twice daily.

Proposed by requester:
26 mg twice daily.

Proposed by requester:
26 mg twice daily.

Proposed by requester:
26 mg twice daily.

Proposed by requester:
6.5 mg twice daily.

Proposed by requester:
15 drops (11 mg) twice daily.
Proposed by requester:
15 drops (11 mg) twice daily.

Proposed by requester:
15 drops (11 mg) twice daily.

Proposed by requester:
15 drops (11 mg) twice daily.

Proposed by requester:
Decoction: 1/2 cup 3 times daily.
Tincture: 2ml 2-3 times daily of 3:4
extract
Topical: Apply decoction to skin or
wounds

Proposed by requester:
Decoction: 1/2 cup 3 times daily.
Tincture: 2ml 2-3 times daily of 3:4
extract
Topical: Apply decoction to skin or
wounds

Proposed by requester:
2-4 g dried herb t.b.d
2-4 mL fluid extract (25%) t.b.d.
Proposed by requester:
80 mg/day

Must comply with pharmacopoeial limits set


for heavy metals.
Products for oral use: Products for external use:
MDD: NMT 25 mg of zinc. The concentration must not exceed 5%.

Products for oral use: Products for external use:


MDD: NMT 25 mg of zinc. The concentration must not exceed 5%.
Permitted for use only in combination with
other permitted ingredients as a flavour or a
fragrance.
If used in a flavour the total flavour
concentration in a product must be no more
than 5%.
If used in a fragrance the total fragrance
concentration in a product must be no more
than 1%.
Products for oral use:
MDD: NMT 50 micrograms of
chromium.
Oral use:
Packs must contain 20 micrograms or less of
total alkaloids.

Products for external use:


The concentration must not exceed 0.02%.
Packs must contain 20 micrograms or less of
total alkaloids.
Not permitted for use in products for
inhalation.
Products for oral use:
MDD: NMT 25 micrograms of
vitamin D.
MDD: NMT 2,000,000 PPI units.
Labelling requirements

Do not use if you are taking prescription


antidepressants except under the
supervision of a healthcare practitioner.
Do not use if you have bipolar depression
except under the supervision of a healthcare
practitioner.

Do not use if you are taking prescription


antidepressants except under the
supervision of a healthcare practitioner.
Do not use if you have bipolar depression
except under the supervision of a healthcare
practitioner.

Do not use if you are taking prescription


antidepressants except under the
supervision of a healthcare practitioner.
Do not use if you have bipolar depression
except under the supervision of a healthcare
practitioner.
Do not use if you are taking prescription
antidepressants except under the
supervision of a healthcare practitioner.
Do not use if you have bipolar depression
except under the supervision of a healthcare
practitioner.

Do not use if you are taking prescription


antidepressants except under the
supervision of a healthcare practitioner.
Do not use if you have bipolar depression
except under the supervision of a healthcare
practitioner.

Do not use if you are taking prescription


antidepressants except under the
supervision of a healthcare practitioner.
Do not use if you have bipolar depression
except under the supervision of a healthcare
practitioner.

Do not use if you are taking prescription


antidepressants except under the
supervision of a healthcare practitioner.
Do not use if you have bipolar depression
except under the supervision of a healthcare
practitioner.

Do not use if you are taking prescription


antidepressants except under the
supervision of a healthcare practitioner.
Do not use if you have bipolar depression
except under the supervision of a healthcare
practitioner.

Do not use if you are taking prescription


antidepressants except under the
supervision of a healthcare practitioner.
Do not use if you have bipolar depression
except under the supervision of a healthcare
practitioner.

Do not use if you are taking prescription


antidepressants except under the
supervision of a healthcare practitioner.
Do not use if you have bipolar depression
except under the supervision of a healthcare
practitioner.

Do not use if you are taking prescription


antidepressants except under the
supervision of a healthcare practitioner.
Do not use if you have bipolar depression
except under the supervision of a healthcare
practitioner.
For External Use Only.
Products for external use:
For External Use Only.
For External Use Only.
Consult a health care practitioner before use
if you have low oestrogen or liver-related
symptoms.
Stop use and consult a health care
practitioner if liver-related symptoms develop.
For External Use Only.
For External Use Only.
For External Use Only.

When used as an active ingredient in oral or


sublingual products:
Vitamins can only be of assistance if the
dietary vitamin intake is inadequate [OR]
Vitamin supplements should not replace a
balanced diet.
For External Use Only.

For External Use Only.

If sourced from seafood:


Derived from seafood.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.


For External Use Only.
For External Use Only.

For External Use Only.


Products for external use:
For External Use Only.

Products for external use


For External Use Only.

Products for external use


For External Use Only.
Products for external use
For External Use Only.

Products for external use


For External Use Only.

Products for external use


For External Use Only.

Products for external use


For External Use Only.

Products for external use


For External Use Only.
For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.


For External Use Only.

For External Use Only.


Products for oral use containing activated
charcoal should be used with caution in
children since it may interfere with absorption
of nutrients.
[Ingredient] may interact with some
medicines.
[Ingredient] is not recommended for long-
term use.

Consult a healthcare practitioner before use


if you have diabetes.
Consult a healthcare practitioner before use
if you have an autoimmune disease.
Consult a healthcare practitioner before use
if you are taking diabetes medicines.
Consult a healthcare practitioner before use
if you are taking medicines that can affect the
immune system.
Consult a healthcare practitioner before use
if you are taking doxorubicin or ondansetron.
Consult a healthcare practitioner before use
if pregnant, intending to become pregnant, or
breastfeeding.
Stop use and consult a healthcare
practitioner if you experience side effects
such as diarrhoea, flatulence, stomach or
abdominal pain.
Stop use and consult a healthcare
practitioner if you experience side effects
such as dizziness, drowsiness, headache,
nausea or vomiting.

Do not use if you are taking prescription


antidepressants except under the
supervision of a healthcare practitioner.
Do not use if you have bipolar depression
except under the supervision of a healthcare
practitioner.

Do not use if you are taking prescription


antidepressants except under the
supervision of a healthcare practitioner.
Do not use if you have bipolar depression
except under the supervision of a healthcare
practitioner.
Do not use if you are taking prescription
antidepressants except under the
supervision of a healthcare practitioner.
Do not use if you have bipolar depression
except under the supervision of a healthcare
practitioner.

Do not use if you are taking prescription


antidepressants except under the
supervision of a healthcare practitioner.
Do not use if you have bipolar depression
except under the supervision of a healthcare
practitioner.
For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.


[Ingredient] may interact with lithium.
Consult a healthcare practitioner before use
if you are taking lithium.

Do not use if you have liver problems.


Stop use and consult a doctor if yellowing of
the skin or white of the eyes, dark urine,
nausea, vomiting, unusual tiredness,
weakness, stomach or abdominal pain,
and/or loss of appetite occurs as these may
be symptoms of liver disease.
For External Use Only.

[Ingredient] may cause an allergic reaction in


individuals with an existing allergy or
sensitivity.
Stop use and consult a healthcare
practitioner if an allergic reaction occurs.
For External Use Only.
For External Use Only.
For External Use Only.
All products for oral use:
Do not use in children under 12 years old.
Prolonged use may cause serious bowel
problems.
Consult a healthcare practitioner if symptoms
persist.

Products not promoted or marketed as an


oral laxative and the MDD contains more
than 10 mg of hydroxyanthracene
derivatives:
Contains [ingredient].
[Ingredient] may have a laxative effect or
cause diarrhoea.
Do not use if you develop diarrhoea or if you
experience abdominal pain, nausea or
vomiting.
Consult a healthcare practitioner before use
if pregnant, intending to become pregnant, or
breastfeeding.

Products promoted or marketed as an oral


laxative and the MDD contains 10 mg or less
of hydroxyanthracene derivatives:
Drink plenty of water.

Products promoted or marketed as an oral


laxative and the MDD contains more than 10
mg of hydroxyanthracene derivatives:
Drink plenty of water.
Do not use if you develop diarrhoea or if you
experience abdominal pain, nausea or
vomiting.
Consult a healthcare practitioner before use
if pregnant, intending to become pregnant, or
breastfeeding.
All products for oral use:
Do not use in children under 12 years old.
Prolonged use may cause serious bowel
problems.
Consult a healthcare practitioner if symptoms
persist.

Products not promoted or marketed as an


oral laxative and the MDD contains more
than 10 mg of hydroxyanthracene
derivatives:
Contains [ingredient].
[Ingredient] may have a laxative effect or
cause diarrhoea.
Do not use if you develop diarrhoea or if you
experience abdominal pain, nausea or
vomiting.
Consult a healthcare practitioner before use
if pregnant, intending to become pregnant, or
breastfeeding.

Products promoted or marketed as an oral


laxative and the MDD contains 10 mg or less
of hydroxyanthracene derivatives:
Drink plenty of water.

Products promoted or marketed as an oral


laxative and the MDD contains more than 10
mg of hydroxyanthracene derivatives:
Drink plenty of water.
Do not use if you develop diarrhoea or if you
experience abdominal pain, nausea or
vomiting.
Consult a healthcare practitioner before use
if pregnant, intending to become pregnant, or
breastfeeding.
All products for oral use:
Do not use in children under 12 years old.
Prolonged use may cause serious bowel
problems.
Consult a healthcare practitioner if symptoms
persist.

Products not promoted or marketed as an


oral laxative and the MDD contains more
than 10 mg of hydroxyanthracene
derivatives:
Contains [ingredient].
[Ingredient] may have a laxative effect or
cause diarrhoea.
Do not use if you develop diarrhoea or if you
experience abdominal pain, nausea or
vomiting.
Consult a healthcare practitioner before use
if pregnant, intending to become pregnant, or
breastfeeding.

Products promoted or marketed as an oral


laxative and the MDD contains 10 mg or less
of hydroxyanthracene derivatives:
Drink plenty of water.

Products promoted or marketed as an oral


laxative and the MDD contains more than 10
mg of hydroxyanthracene derivatives:
Drink plenty of water.
Do not use if you develop diarrhoea or if you
experience abdominal pain, nausea or
vomiting.
Consult a healthcare practitioner before use
if pregnant, intending to become pregnant, or
breastfeeding.
All products for oral use:
Do not use in children under 12 years old.
Prolonged use may cause serious bowel
problems.
Consult a healthcare practitioner if symptoms
persist.

Products not promoted or marketed as an


oral laxative and the MDD contains more
than 10 mg of hydroxyanthracene
derivatives:
Contains [ingredient].
[Ingredient] may have a laxative effect or
cause diarrhoea.
Do not use if you develop diarrhoea or if you
experience abdominal pain, nausea or
vomiting.
Consult a healthcare practitioner before use
if pregnant, intending to become pregnant, or
breastfeeding.

Products promoted or marketed as an oral


laxative and the MDD contains 10 mg or less
of hydroxyanthracene derivatives:
Drink plenty of water.

Products promoted or marketed as an oral


laxative and the MDD contains more than 10
mg of hydroxyanthracene derivatives:
Drink plenty of water.
Do not use if you develop diarrhoea or if you
experience abdominal pain, nausea or
vomiting.
Consult a healthcare practitioner before use
if pregnant, intending to become pregnant, or
breastfeeding.
All products for oral use:
Do not use in children under 12 years old.
Prolonged use may cause serious bowel
problems.
Consult a healthcare practitioner if symptoms
persist.

Products not promoted or marketed as an


oral laxative and the MDD contains more
than 10 mg of hydroxyanthracene
derivatives:
Contains [ingredient].
[Ingredient] may have a laxative effect or
cause diarrhoea.
Do not use if you develop diarrhoea or if you
experience abdominal pain, nausea or
vomiting.
Consult a healthcare practitioner before use
if pregnant, intending to become pregnant, or
breastfeeding.

Products promoted or marketed as an oral


laxative and the MDD contains 10 mg or less
of hydroxyanthracene derivatives:
Drink plenty of water.

Products promoted or marketed as an oral


laxative and the MDD contains more than 10
mg of hydroxyanthracene derivatives:
Derived from cow milk.
Do not use in children under 12 months old
except on professional health advice.
Derived from cow's milk.
For External Use Only.

For External Use Only.


[Ingredient] may cause tingling, mild itching
or irritation to sensitive skin.
Stop use and consult a healthcare
practitioner if skin irritation occurs.
For External Use Only.

For External Use Only.


For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

When used in oral or sublingual products and


the total amount of sodium from all
ingredients in the MDD exceeds 120 mg:
The recommended daily dose of this product
contains [state quantity and units] of sodium.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.


For External Use Only.
For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.


For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.


Products for external use:
For External Use Only.

Products for dental use:


For dental use only.
Do not swallow.

For External Use Only.

For External Use Only.


For External Use Only.
For External Use Only.

For External Use Only.


Keep out of the reach of children.
For External Use Only.
If obtained from cows:
Derived from cow's milk.
For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.


For External Use Only.

Contains peanut.

Contains peanut.

Do not use on broken or damaged skin.


Stop use and consult a healthcare
practitioner if skin irritation, rash or itching
occurs.
For External Use Only.
Avoid contact with eyes.
[Ingredient] may be irritant to the eyes.
For External Use Only.
Do not use on broken or damaged skin.
Stop use and consult a healthcare
practitioner if skin irritation, rash or itching
occurs.
For External Use Only.

When in products for external use:


Contains [ingredient].
For dermal use only.
Do not use on mucosa, the rectum or vagina.

For External Use Only.


For External Use Only.

For External Use Only.


Do not use if pregnant or intending to
become pregnant.
Do not use if breastfeeding.
Do not use in children under 12 years old.
[Ingredient] may interact with lithium.
Consult a healthcare practitioner before use
if you are taking lithium.
Do not use if pregnant or intending to
become pregnant.
Do not use if breastfeeding.
Do not use in children under 12 years old.
[Ingredient] may interact with lithium.
Consult a healthcare practitioner before use
if you are taking lithium.
When used as an active ingredient in oral or
sublingual products:
Vitamins can only be of assistance if the
dietary vitamin intake is inadequate [OR]
Vitamin supplements should not replace a
balanced diet.

For External Use Only.

For External Use Only.

When used as an active ingredient in oral or


sublingual products:
Vitamins can only be of assistance if the
dietary vitamin intake is inadequate [OR]
Vitamin supplements should not replace a
balanced diet.

For External Use Only.


Contains aspartame.
Phenylketonurics: Contains phenylalanine.

Contains aspartame.
Phenylketonurics: Contains phenylalanine.
Products for external use:
For External Use Only.
For External Use Only.

For External Use Only.


For External Use Only.
When the plant part is seed, and the route of
administration is other than topical and
mucosal:
Contains gluten.
When the plant part is seed, and the route of
administration is other than topical and
mucosal:
Contains gluten.
Products for internal use containing more
than 0.3% gluten:
Contains gluten.

For External Use Only.

For External Use Only.

Do not use if pregnant or intending to


become pregnant.
Do not use if breastfeeding.
For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

[Ingredient] may interact with antibiotics.


Consult a healthcare practitioner before use
if you are taking antibiotics.

[Ingredient] may interact with antibiotics.


Consult a healthcare practitioner before use
if you are taking antibiotics.
For External Use Only.
Stop use and consult a healthcare
practitioner if skin irritation occurs.
Do not use in children under 12 years old.
Do not use if pregnant or intending to
become pregnant.
Do not use if breastfeeding.
For External Use Only.

Products for internal use containing more


than 0.3% gluten:
Contains gluten.
Products for internal use containing more
than 0.3% gluten:
Contains gluten.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.


Keep out of reach of children.
For External Use Only.

When the concentration is greater than 25%:


For External Use Only.

For External Use Only.


For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.


For External Use Only.
Products for external use:
For External Use Only.

Products for nasal use:


For nasal use only

For External Use Only.


Contains [ingredient].

Contains [ingredient / benzoates].


Contains [ingredient].

For External Use Only.


Contains [ingredient / benzoates].

For External Use Only.


For External Use Only.

Do not use if pregnant or intending to


become pregnant.
Do not use if breastfeeding.
Do not use in children.
[Ingredient] may interact with some
medicines.
Consult a healthcare practitioner before use
if you are taking medicines that can affect the
immune system.
Do not use if pregnant or intending to
become pregnant.
Do not use if breastfeeding.
Do not use in children.
[Ingredient] may interact with some
medicines.
Consult a healthcare practitioner before use
if you are taking medicines that can affect the
immune system.

Do not use if pregnant or intending to


become pregnant.
Do not use if breastfeeding.
Do not use in children.
[Ingredient] may interact with some
medicines.
Consult a healthcare practitioner before use
if you are taking medicines that can affect the
immune system.

Do not use if pregnant or intending to


become pregnant.
Do not use if breastfeeding.
Do not use in children.
[Ingredient] may interact with some
medicines.
Consult a healthcare practitioner before use
if you are taking medicines that can affect the
immune system.

Do not use if pregnant or intending to


become pregnant.
Do not use if breastfeeding.
Do not use in children.
[Ingredient] may interact with some
medicines.
Consult a healthcare practitioner before use
if you are taking medicines that can affect the
immune system.

Do not use if pregnant or intending to


become pregnant.
Do not use if breastfeeding.
Do not use in children.
[Ingredient] may interact with some
medicines.
Consult a healthcare practitioner before use
if you are taking medicines that can affect the
immune system.
Do not use if pregnant or intending to
become pregnant.
Do not use if breastfeeding.
Do not use in children.
[Ingredient] may interact with some
medicines.
Consult a healthcare practitioner before use
if you are taking medicines that can affect the
immune system.

Do not use if pregnant or intending to


become pregnant.
Do not use if breastfeeding.
Do not use in children.
[Ingredient] may interact with some
medicines.
Consult a healthcare practitioner before use
if you are taking medicines that can affect the
immune system.

Do not use if pregnant or intending to


become pregnant.
Do not use if breastfeeding.
Do not use in children.
[Ingredient] may interact with some
medicines.
Consult a healthcare practitioner before use
if you are taking medicines that can affect the
immune system.
[Ingredient] may increase sensitivity to
sunlight.
For External Use Only.
[Ingredient] may increase sensitivity to
sunlight.
For External Use Only.
When used as an active ingredient in oral or
sublingual products:
Vitamins can only be of assistance if the
dietary vitamin intake is inadequate [OR]
Vitamin supplements should not replace a
balanced diet.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.


For External Use Only.
Do not use on broken or damaged skin.
Stop use and consult a healthcare
practitioner if skin irritation, rash or itching
occurs.
For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.


Warning: In very rare cases, black cohosh
has been associated with liver failure.
Stop use and consult a doctor if yellowing of
the skin or white of the eyes, dark urine,
nausea, vomiting, unusual tiredness,
weakness, stomach or abdominal pain,
and/or loss of appetite occurs as these may
be symptoms of liver disease.

Warning: In very rare cases, black cohosh


has been associated with liver failure.
Stop use and consult a doctor if yellowing of
the skin or white of the eyes, dark urine,
nausea, vomiting, unusual tiredness,
weakness, stomach or abdominal pain,
and/or loss of appetite occurs as these may
be symptoms of liver disease.
Oral products where the total sugars
(glucose, invert sugar, lactose, maltose, and
sucrose) exceeds 100 mg in the MDD:
Contains sugars.

Derived from seafood.


For External Use Only.
Products for external use:
For External Use Only.

Contains lactose and cow's milk proteins.


Do not use in children under 12 months old
except on professional health advice.

Derived from cow's milk.


For External Use Only.

For External Use Only.

If the concentration of ethanol from all


ingredients is more than 3%:
Contains alcohol.
For External Use Only.
For External Use Only.
Contains [ingredient].

For External Use Only.


For External Use Only.
For External Use Only.
Avoid contact with eyes.
[Ingredient] may be irritant to the eyes.

Contains [ingredient / hydroxybenzoates].


For External Use Only.

Products for external use:


Contains [ingredient].

For External Use Only.


For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.


For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.


For External Use Only.
Products for oral use:
Contains [ingredient].

When the concentration is greater than 25%:


For External Use Only.

For External Use Only.

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of calcium].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of calcium].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of calcium].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of calcium].
When intended for mineral supplementation:
[State the equivalent quantity of calcium].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of calcium].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of calcium].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of calcium].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of calcium].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of calcium].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of calcium].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of calcium].
When intended for mineral supplementation:
[State the equivalent quantity of calcium].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of calcium].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of calcium].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of calcium].
When used as an active ingredient in oral or
sublingual products:
Vitamins can only be of assistance if the
dietary vitamin intake is inadequate [OR]
Vitamin supplements should not replace a
balanced diet.

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of calcium].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of calcium].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of calcium].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of calcium].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of calcium].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of calcium].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of calcium].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of calcium].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of calcium].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of calcium].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of calcium].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of calcium].
For External Use Only.
Do not use on broken or damaged skin.
Stop use and consult a healthcare
practitioner if skin irritation, rash or itching
occurs.

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of calcium].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of calcium].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of calcium].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of calcium].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of calcium].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of calcium].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of calcium].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of calcium].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of calcium].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of calcium].

For External Use Only.


When used as an active ingredient in oral or
sublingual products:
Vitamins can only be of assistance if the
dietary vitamin intake is inadequate [OR]
Vitamin supplements should not replace a
balanced diet.

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of calcium].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of calcium].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of calcium].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of calcium].
Derived from cow's milk.

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of calcium].

When used in oral or sublingual products and the


total amount of sodium from all ingredients in the
MDD exceeds 120 mg:
The recommended daily dose of this product
contains [state quantity and units] of sodium.

Derived from cow's milk.

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of calcium].

When used in oral or sublingual products and the


total amount of sodium from all ingredients in the
MDD exceeds 120 mg:
The recommended daily dose of this product
contains [state quantity and units] of sodium.

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of calcium].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of calcium].
When intended for mineral supplementation:
[State the equivalent quantity of calcium].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of calcium].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of calcium].
For External Use Only.
When the maximum recommended daily
dose contains more than 1 mg and less than
10 mg of caffeine:
The recommended dose of this product
provides small amounts of caffeine.

When the maximum recommended daily


dose contains more than 10 mg of caffeine:
Contains caffeine [state quantity per dosage
unit or per mL or per gram of product].
When the preparation is an essential oil:
For External Use Only.

For External Use Only.


When the preparation is an essential oil:
For External Use Only.
When the preparation is an essential oil:
For External Use Only.
Derived from nuts.
For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.


Do not use on broken or damaged skin.
Stop use and consult a healthcare
practitioner if skin irritation, rash or itching
occurs.
For External Use Only.

For External Use Only.


For External Use Only.
Products for dental use:
For dental use only.
Do not swallow.

Products for otic use:


Use only in the ear.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.


For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.


For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.


When used in oral or sublingual products and
the total amount of sodium from all
ingredients in the MDD exceeds 120 mg:
The recommended daily dose of this product
contains [state quantity and units] of sodium.
Do not use if pregnant or intending to
become pregnant.
All products for oral use:
Do not use in children under 12 years old.
Prolonged use may cause serious bowel
problems.
Consult a healthcare practitioner if symptoms
persist.

Products not promoted or marketed as an


oral laxative and the MDD contains more
than 10 mg of hydroxyanthracene
derivatives:
Contains [ingredient].
[Ingredient] may have a laxative effect or
cause diarrhoea.
Do not use if you develop diarrhoea or if you
experience abdominal pain, nausea or
vomiting.
Consult a healthcare practitioner before use
if pregnant, intending to become pregnant, or
breastfeeding.

Products promoted or marketed as an oral


laxative and the MDD contains 10 mg or less
of hydroxyanthracene derivatives:
Drink plenty of water.

Products promoted or marketed as an oral


laxative and the MDD contains more than 10
mg of hydroxyanthracene derivatives:
Drink plenty of water.
Do not use if you develop diarrhoea or if you
experience abdominal pain, nausea or
vomiting.
Consult a healthcare practitioner before use
if pregnant, intending to become pregnant, or
breastfeeding.
All products for oral use:
Do not use in children under 12 years old.
Prolonged use may cause serious bowel
problems.
Consult a healthcare practitioner if symptoms
persist.

Products not promoted or marketed as an


oral laxative and the MDD contains more
than 10 mg of hydroxyanthracene
derivatives:
Contains [ingredient].
[Ingredient] may have a laxative effect or
cause diarrhoea.
Do not use if you develop diarrhoea or if you
experience abdominal pain, nausea or
vomiting.
Consult a healthcare practitioner before use
if pregnant, intending to become pregnant, or
breastfeeding.

Products promoted or marketed as an oral


laxative and the MDD contains 10 mg or less
of hydroxyanthracene derivatives:
Drink plenty of water.

Products promoted or marketed as an oral


laxative and the MDD contains more than 10
mg of hydroxyanthracene derivatives:
Drink plenty of water.
Do not use if you develop diarrhoea or if you
experience abdominal pain, nausea or
vomiting.
Consult a healthcare practitioner before use
if pregnant, intending to become pregnant, or
breastfeeding.
All products for oral use:
Do not use in children under 12 years old.
Prolonged use may cause serious bowel
problems.
Consult a healthcare practitioner if symptoms
persist.

Products not promoted or marketed as an


oral laxative and the MDD contains more
than 10 mg of hydroxyanthracene
derivatives:
Contains [ingredient]. [Ingredient] may have
a laxative effect or cause diarrhoea.
Do not use if you develop diarrhoea or if you
experience abdominal pain, nausea or
vomiting.
Consult a healthcare practitioner before use
if pregnant, intending to become pregnant, or
breastfeeding.

Products promoted or marketed as an oral


laxative and the MDD contains 10 mg or less
of hydroxyanthracene derivatives:
Drink plenty of water.
Products promoted or marketed as an oral
laxative and the MDD contains more than 10
mg of hydroxyanthracene derivatives:
Drink plenty of water.
Do not use if you develop diarrhoea or if you
experience abdominal pain, nausea or
vomiting.
Consult a healthcare practitioner before use
if pregnant, intending to become pregnant, or
breastfeeding.
All products for oral use:
Do not use in children under 12 years old.
Prolonged use may cause serious bowel
problems.
Consult a healthcare practitioner if symptoms
persist.

Products not promoted or marketed as an


oral laxative and the MDD contains more
than 10 mg of hydroxyanthracene
derivatives:
Contains [ingredient].
[Ingredient] may have a laxative effect or
cause diarrhoea.
Do not use if you develop diarrhoea or if you
experience abdominal pain, nausea or
vomiting.
Consult a healthcare practitioner before use
if pregnant, intending to become pregnant, or
breastfeeding.

Products promoted or marketed as an oral


laxative and the MDD contains 10 mg or less
of hydroxyanthracene derivatives:
Drink plenty of water.

Products promoted or marketed as an oral


laxative and the MDD contains more than 10
mg of hydroxyanthracene derivatives:
Drink plenty of water.
Do not use if you develop diarrhoea or if you
experience abdominal pain, nausea or
vomiting.
Consult a healthcare practitioner before use
if pregnant, intending to become pregnant, or
breastfeeding.

Derived from cow's milk.


For dental use only.
Do not swallow.
All products for oral use:
Do not use in children under 12 years old.
Prolonged use may cause serious bowel
problems.
Consult a healthcare practitioner if symptoms
persist.

Products not promoted or marketed as an


oral laxative and the MDD contains more
than 10 mg of hydroxyanthracene
derivatives:
Contains [ingredient].
[Ingredient] may have a laxative effect or
cause diarrhoea.
Do not use if you develop diarrhoea or if you
experience abdominal pain, nausea or
vomiting.
Consult a healthcare practitioner before use
if pregnant, intending to become pregnant, or
breastfeeding.

Products promoted or marketed as an oral


laxative and the MDD contains 10 mg or less
of hydroxyanthracene derivatives:
Drink plenty of water.

Products promoted or marketed as an oral


laxative and the MDD contains more than 10
mg of hydroxyanthracene derivatives:
Drink plenty of water.
Do not use if you develop diarrhoea or if you
experience abdominal pain, nausea or
vomiting.
Consult a healthcare practitioner before use
if pregnant, intending to become pregnant, or
breastfeeding.
All products for oral use:
Do not use in children under 12 years old.
Prolonged use may cause serious bowel
problems.
Consult a healthcare practitioner if symptoms
persist.

Products not promoted or marketed as an


oral laxative and the MDD contains more
than 10 mg of hydroxyanthracene
derivatives:
Contains [ingredient].
[Ingredient] may have a laxative effect or
cause diarrhoea.
Do not use if you develop diarrhoea or if you
experience abdominal pain, nausea or
vomiting.
Consult a healthcare practitioner before use
if pregnant, intending to become pregnant, or
breastfeeding.

Products promoted or marketed as an oral


laxative and the MDD contains 10 mg or less
of hydroxyanthracene derivatives:
Drink plenty of water.

Products promoted or marketed as an oral


laxative and the MDD contains more than 10
mg of hydroxyanthracene derivatives:
Drink plenty of water.
Do not use if you develop diarrhoea or if you
experience abdominal pain, nausea or
vomiting.
Consult a healthcare practitioner before use
if pregnant, intending to become pregnant, or
breastfeeding.
All products for oral use:
Do not use in children under 12 years old.
Prolonged use may cause serious bowel
problems.
Consult a healthcare practitioner if symptoms
persist.

Products not promoted or marketed as an


oral laxative and the MDD contains more
than 10 mg of hydroxyanthracene
derivatives:
Contains [ingredient].
[Ingredient] may have a laxative effect or
cause diarrhoea.
Do not use if you develop diarrhoea or if you
experience abdominal pain, nausea or
vomiting.
Consult a healthcare practitioner before use
if pregnant, intending to become pregnant, or
breastfeeding.

Products promoted or marketed as an oral


laxative and the MDD contains 10 mg or less
of hydroxyanthracene derivatives:
Drink plenty of water.

Products promoted or marketed as an oral


laxative and the MDD contains more than 10
mg of hydroxyanthracene derivatives:
Drink plenty of water.
Do not use if you develop diarrhoea or if you
experience abdominal pain, nausea or
vomiting.
Consult a healthcare practitioner before use
if pregnant, intending to become pregnant, or
breastfeeding.
For External Use Only.
For External Use Only.
Do not use on broken or damaged skin.
Stop use and consult a healthcare
practitioner if skin irritation, rash or itching
occurs.

For External Use Only.

For External Use Only.


For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.


For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.


For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.


Do not use on broken or damaged skin.
Stop use and consult a healthcare
practitioner if skin irritation, rash or itching
occurs.
For External Use Only.
Do not use on broken or damaged skin.
Stop use and consult a healthcare
practitioner if skin irritation, rash or itching
occurs.
For External Use Only.
Avoid contact with eyes.
[Ingredient] may be irritant to the eyes.
Do not use on broken or damaged skin.
Stop use and consult a healthcare
practitioner if skin irritation, rash or itching
occurs.

For External Use Only.


For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.


For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.


Contains [ingredient].
Warning: Greater Celandine may harm the
liver in some people.
Use only under the supervision of a
healthcare practitioner.
If obtained from marine sources:
Derived from seafood.
For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.


Contains [ingredient].

For External Use Only.


Contains [ingredient].
For External Use Only.
For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.


For External Use Only.

For External Use Only.


When intended for mineral supplementation:
[State the equivalent quantity of chromium].
For External Use Only.

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of chromium].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of chromium].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of chromium].

When used as an active ingredient in oral or


sublingual products:
Vitamins can only be of assistance if the
dietary vitamin intake is inadequate [OR]
Vitamin supplements should not replace a
balanced diet.

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of chromium].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of chromium].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of chromium].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of chromium].
When intended for mineral supplementation:
[State the equivalent quantity of chromium].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of chromium].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of chromium].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of chromium].
Warning: In very rare cases, black cohosh
has been associated with liver failure.
Stop use and consult a doctor if yellowing of
the skin or white of the eyes, dark urine,
nausea, vomiting, unusual tiredness,
weakness, stomach or abdominal pain,
and/or loss of appetite occurs as these may
be symptoms of liver disease.
When the concentration is greater than 25%:
For External Use Only.
Keep out of reach of children.
When the preparation is an oil and the
concentration is greater than 25%:
For External Use Only.

When the preparation is an oil and the


concentration is greater than 25%:
For External Use Only.
Keep out of reach of chidren.
Do not use in children under 12 months old
except on professional health advice.
When the preparation is an oil and the
concentration is greater than 25%:
For External Use Only.

When the preparation is an oil and the


concentration is greater than 25%:
For External Use Only.
Keep out of reach of children.
When the concentration is greater than 25%:
For External Use Only.
For External Use Only.
When the concentration is greater than 25%:
For External Use Only.

Products for external use:


Contains [ingredient].
For External Use Only.
Products for external use and preparations
containing more than 0.5% of citrus
aurantifolia oil or distillate, except soaps and
similar products intended to be washed of
the skin:
[Ingredient] may increase sensitivity to
sunlight.

Products for external use and preparations


containing more than 1.4% of citrus
aurantium oil or distillate, except soaps and
similar products intended to be washed of
the skin:
[Ingredient] may increase sensitivity to
sunlight.
[Ingredient] may increase sensitivity to
Proposed by requester:
sunlight.
In
Dodoses
not useabove 30 mg:
in children.
Contraindicated in children,
Do not use if pregnant pregnancy,
or intending to and
breast feeding.
become pregnant.
Do
Do not
not use
use ifif you are taking blood pressure
breastfeeding.
medications (either hypertensives or
antihypertensives), thyroid medications,
sympathomimetics, or monoamine oxidase
inhibitors (MAOIs).

Oil and distillates for external use or


preparations containing more than 0.5% of
citrus limetta oil or distillate, except soaps
and similar products intended to be washed
of the skin:
[Ingredient] may increase sensitivity to
sunlight.

Oil and distillates for external use or


preparations containing more than 0.05% of
citrus limon oil or distillate, except soaps and
similar products intended to be washed of
the skin:
[Ingredient] may increase sensitivity to
sunlight.
Oil and distillates for external use or
preparations containing more than 0.05% of
citrus medica oil or distillate, except soaps
and similar products intended to be washed
of the skin:
[Ingredient] may increase sensitivity to
sunlight.
Grapefruit interacts with many medicines.
Consult a healthcare practitioner before use.
For External Use Only.
When the preparation is an oil or distillate
and the concentration is greater than 25%:
For External Use Only
Keep out of reach of children.

When the preparation is an oil or distillate


and the concentration is greater than 25%:
For External Use Only
Keep out of reach of children.

When the preparation is an oil or distillate


and the concentration is greater than 25%:
For External Use Only
Keep out of reach of children.
When used as an active ingredient in oral or
sublingual products:
Vitamins can only be of assistance if the
dietary vitamin intake is inadequate [OR]
Vitamin supplements should not replace a
balanced diet.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.


For External Use Only.
For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.


Avoid contact with eyes.
[Ingredient] may be irritant to the eyes.
Do not use on broken or damaged skin.
Stop use and consult a healthcare
practitioner if skin irritation, rash or itching
occurs.
Derived from seafood.

When the maximum recommended daily


dose contains more than 1 mg and less than
10 mg of caffeine:
The recommended dose of this product
provides small amounts of caffeine.

When the maximum recommended daily


dose contains more than 10 mg of caffeine:
Contains caffeine [state quantity per dosage
unit or per mL or per gram of product].

When the maximum recommended daily


dose contains more than 1 mg and less than
10 mg of caffeine:
The recommended dose of this product
provides small amounts of caffeine.

When the maximum recommended daily


dose contains more than 10 mg of caffeine:
Contains caffeine [state quantity per dosage
unit or per mL or per gram of product].
When the maximum recommended daily
dose contains more than 1 mg and less than
10 mg of caffeine:
The recommended dose of this product
provides small amounts of caffeine.

When the maximum recommended daily


dose contains more than 10 mg of caffeine:
Contains caffeine [state quantity per dosage
unit or per mL or per gram of product].
When the maximum recommended daily
dose contains more than 1 mg and less than
10 mg of caffeine:
The recommended dose of this product
provides small amounts of caffeine.

When the maximum recommended daily


dose contains more than 10 mg of caffeine:
Contains caffeine [state quantity per dosage
unit or per mL or per gram of product].

When the maximum recommended daily


dose contains more than 1 mg and less than
10 mg of caffeine:
The recommended dose of this product
provides small amounts of caffeine.

When the maximum recommended daily


dose contains more than 10 mg of caffeine:
Contains caffeine [state quantity per dosage
unit or per mL or per gram of product].

When the maximum recommended daily


dose contains more than 1 mg and less than
10 mg of caffeine:
The recommended dose of this product
provides small amounts of caffeine.

When the maximum recommended daily


dose contains more than 10 mg of caffeine:
Contains caffeine [state quantity per dosage
unit or per mL or per gram of product].

When the maximum recommended daily


dose contains more than 1 mg and less than
10 mg of caffeine:
The recommended dose of this product
provides small amounts of caffeine.

When the maximum recommended daily


dose contains more than 10 mg of caffeine:
Contains caffeine [state quantity per dosage
unit or per mL or per gram of product].
When used as an active ingredient in oral or
sublingual products:
Vitamins can only be of assistance if the
dietary vitamin intake is inadequate [OR]
Vitamin supplements should not replace a
balanced diet.
Do not use if pregnant or intending to
become pregnant.
Do not use if breastfeeding.
[Ingredient] may interact with some
medicines.
Consult a healthcare practitioner before use
if you are taking oestrogens (birth control
pills).
Consult a healthcare practitioner before use
if you are taking anticoagulants or antiplatelet
medicines.
Consult a healthcare practitioner before use
if you are taking levodopa or thyroid
hormones.
Consult a healthcare practitioner before use
if you are taking medicines affected by the
liver.
Stop use and consult a healthcare
practitioner if you experience side effects
such as diarrhoea, dizziness, drowsiness,
headache, nausea, rash and itching,
stomach or abdominal pain or vomiting.

Derived from seafood.


When intended for mineral supplementation:
[State the equivalent quantity of copper].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of copper].

For External Use Only.

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of copper].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of copper].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of copper].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of copper].
When intended for mineral supplementation:
[State the equivalent quantity of copper].

Products for oral use:


Do not use in children under 2 years old.
Do not use for more than a few days at a
time except on doctor's advice.

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of copper].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of copper].

Products for oral use:


Do not use in children under 2 years old.
Do not use for more than a few days at a
time except on doctor's advice.

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of copper].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of copper].

For External Use Only.


For External Use Only.
When the concentration is greater than 25%:
For External Use Only.
Keep out of reach of children.
When the preparation is an oil and the
concentration is greater than 25%:
For External Use Only.
Keep out of reach of children.

For External Use Only.

When the preparation is an oil and the


concentration is greater than 25%:
For External Use Only.
Derived from seafood.
Consult a healthcare practitioner before long
term use.
Consult a healthcare practitioner before long
term use.

Consult a healthcare practitioner before long


term use.

Consult a healthcare practitioner before long


term use.

Consult a healthcare practitioner before long


term use.

Consult a healthcare practitioner before long


term use.

Consult a healthcare practitioner before long


term use.

For External Use Only.


For External Use Only.

Derived from seafood.

For External Use Only.


When used in oral or sublingual products and
the total amount of sodium from all
ingredients in the MDD exceeds 120 mg:
The recommended daily dose of this product
contains [state quantity and units] of sodium.
Derived from seafood.
Products for external use:
For External Use Only.

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of copper].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of copper].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of copper].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of copper].

For External Use Only.

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of copper].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of copper].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of copper].
When intended for mineral supplementation:
[State the equivalent quantity of copper].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of copper].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of copper].
When used as an active ingredient in oral or
sublingual products:
Vitamins can only be of assistance if the
dietary vitamin intake is inadequate [OR]
Vitamin supplements should not replace a
balanced diet.

For External Use Only.


For External Use Only.
For External Use Only.

Do not use if pregnant or intending to


become pregnant.
Do not use if pregnant or intending to
become pregnant.
Do not use if breastfeeding.
Do not use if you are taking oestrogen
supplements or anticoagulant therapy such
as warfarin.

When used as an active ingredient in oral or


sublingual products:
Vitamins can only be of assistance if the
dietary vitamin intake is inadequate [OR]
Vitamin supplements should not replace a
balanced diet.

When used as an active ingredient in oral or


sublingual products:
Vitamins can only be of assistance if the
dietary vitamin intake is inadequate [OR]
Vitamin supplements should not replace a
balanced diet.
When used as an active ingredient in oral or
sublingual products:
Vitamins can only be of assistance if the
dietary vitamin intake is inadequate [OR]
Vitamin supplements should not replace a
balanced diet.

For External Use Only.


Do not use on broken or damaged skin.
Stop use and consult a healthcare
practitioner if skin irritation, rash or itching
occurs.
For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.


Avoid contact with eyes.
[Ingredient] may be irritant to the eyes.
For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.


For External Use Only.
Avoid contact with eyes.
[Ingredient] may be irritant to the eyes.
Do not use on broken or damaged skin.
Stop use and consult a healthcare
practitioner if skin irritation, rash or itching
occurs.

For External Use Only.


Contains [ingredient].
For External Use Only.
Do not use if pregnant or intending to
become pregnant.
Do not use if breastfeeding.

When used as an active ingredient in oral or


sublingual products:
Vitamins can only be of assistance if the
dietary vitamin intake is inadequate [OR]
Vitamin supplements should not replace a
balanced diet.

For External Use Only.


Do not use on broken or damaged skin.
Stop use and consult a healthcare
practitioner if skin irritation, rash or itching
occurs.
For mouth use only.
Do not swallow.

For External Use Only.


For External Use Only.
This product is not meant to help those with
serious immediate reactions to peanut,
shellfish, or IgE mediated anaphylactic
reactions.
Consult a healthcare practitioner before use
if you have coronary heart disease,
hypertension, bronchial asthma or are taking
H1 blockers.

For External Use Only.

For External Use Only.


Contains [ingredient].
When intended for mineral supplementation:
[State the equivalent quantity of calcium].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of potassium].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of magnesium].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of magnesium].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of potassium].
For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.


For External Use Only.
Do not use on broken or damaged skin.
Stop use and consult a healthcare
practitioner if skin irritation, rash or itching
occurs.
For External Use Only.

For External Use Only.


Warning: May be dangerous, particularly to
children, if large amounts are used on the
skin, clothes or bedding or on large areas of
the body, especially if you keep using it for a
long time.

For External Use Only.

For External Use Only.


For External Use Only.

For External Use Only.


Do not use on broken or damaged skin.
Stop use and consult a healthcare
practitioner if skin irritation, rash or itching
occurs.
For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.


Avoid contact with eyes.
[Ingredient] may be irritant to the eyes.
For External Use Only.
For External Use Only.
For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.


For External Use Only.

For External Use Only.


For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.


For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.


For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.


Consult a healthcare practitioner before long
term use.
For External Use Only.

For External Use Only.


Do not use on broken or damaged skin.
Stop use and consult a healthcare
practitioner if skin irritation, rash or itching
occurs.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.


For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.


Avoid contact with eyes.
[Ingredient] may be irritant to the eyes.
When used in oral or sublingual products and
the total amount of sodium from all
ingredients in the MDD exceeds 120 mg:
The recommended daily dose of this product
contains [state quantity and units] of sodium.

For External Use Only.


Do not use on broken or damaged skin.
Stop use and consult a healthcare
practitioner if skin irritation, rash or itching
occurs.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.


For External Use Only.

For dental use only.


Do not swallow.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.


For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

When used as an active ingredient in oral or


sublingual products:
Vitamins can only be of assistance if the
dietary vitamin intake is inadequate [OR]
Vitamin supplements should not replace a
balanced diet.

When used as an active ingredient in oral or


sublingual products:
Vitamins can only be of assistance if the
dietary vitamin intake is inadequate [OR]
Vitamin supplements should not replace a
balanced diet.
When used as an active ingredient in oral or
sublingual products:
Vitamins can only be of assistance if the
dietary vitamin intake is inadequate [OR]
Vitamin supplements should not replace a
balanced diet.

For External Use Only.

Consult a healthcare practitioner before use


if you have acidosis, atherosclerosis, or
methylenetetrahydrofolate reductase
deficiency.

Phenylketonurics: Contains phenylalanine.

Contains [ingredient / sugars].


For External Use Only.

For External Use Only.


When used in oral or sublingual products and
the total amount of sodium from all
ingredients in the MDD exceeds 120 mg:
The recommended daily dose of this product
contains [state quantity and units] of sodium.

For External Use Only.


Phenylketonurics: Contains phenylalanine.

When the concentration of D-pulegone is


greater than 4%:
For External Use Only.
Oral products where the total sugars
(glucose, invert sugar, lactose, maltose, and
sucrose) exceeds 100 mg in the MDD:
Contains sugars.

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of calcium].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of magnesium].

For External Use Only.

If obtained from bovine sources:


Derived from cow's milk.

Products for oral use: Contains lactose.


For External Use Only.
For External Use Only.
For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.


For External Use Only.

For External Use Only.


For External Use Only.

Consult a healthcare practitioner before use


if you have a heart, kidney or neuromuscular
condition.
For External Use Only.

For External Use Only.

[Ingredient] may interact with antibiotics.


Consult a healthcare practitioner before use
if you are taking antibiotics.
For External Use Only.
For External Use Only.
When used as an active ingredient in oral or
sublingual products:
Vitamins can only be of assistance if the
dietary vitamin intake is inadequate [OR]
Vitamin supplements should not replace a
balanced diet.

For External Use Only.


For External Use Only.
For External Use Only.
Avoid contact with eyes.
[Ingredient] may be irritant to the eyes.

If the concentration of ethanol from all


ingredients is more than 3%:
Contains alcohol.

For External Use Only.

If the concentration of ethanol from all


ingredients is more than 3%:
Contains alcohol.

For External Use Only.

For External Use Only.


Contains [ingredient].
For External Use Only.
Avoid contact with eyes.
[Ingredient] may be irritant to the eyes.
Products for external use:
Contains [ingredient / hydroxybenzoates].
For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.


For External Use Only.

For External Use Only.


For External Use Only.
For External Use Only.

For External Use Only.


Do not use on broken or damaged skin.
Stop use and consult a healthcare
practitioner if skin irritation, rash or itching
occurs.
For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.


Do not use on broken or damaged skin.
Stop use and consult a healthcare
practitioner if skin irritation, rash or itching
occurs.
For External Use Only.

For External Use Only.


For External Use Only.

When the preparation is a liquid and the


concentration is greater than 25%:
For External Use Only.
Keep out of reach of children.

When the preparation is a liquid and the


concentration is greater than 25%:
For External Use Only.
Keep out of reach of children.

When the preparation is a liquid and the


concentration is greater than 25%:
For External Use Only.
Keep out of reach of children.

When the preparation is a liquid and the


concentration is greater than 25%:
For External Use Only.
Keep out of reach of children.

When the preparation is a liquid and the


concentration is greater than 25%:
For External Use Only.
Keep out of reach of children.
When the preparation is a liquid and the
concentration is greater than 25%:
For External Use Only.
Keep out of reach of children.

When the preparation is a liquid and the


concentration is greater than 25%:
For External Use Only.
Keep out of reach of children.

When the preparation is a liquid and the


concentration is greater than 25%:
For External Use Only.
Keep out of reach of children.

When the preparation is a liquid and the


concentration is greater than 25%:
For External Use Only.
Keep out of reach of children.

When the concentration is greater than 25%:


For External Use Only.
Products for external use:
Do not use on broken or damaged skin.

Contains crustacean shellfish. [OR] Derived


from seafood.
For External Use Only.
[Ingredient] may cause insomnia.
Do not use if pregnant or intending to
become pregnant.
Do not use for the treatment of iron
deficiency conditions.

Do not use for the treatment of iron


deficiency conditions.

Do not use for the treatment of iron


deficiency conditions.

Do not use for the treatment of iron


deficiency conditions.
Do not use for the treatment of iron
deficiency conditions.

Do not use for the treatment of iron


deficiency conditions.

Do not use for the treatment of iron


deficiency conditions.

Do not use for the treatment of iron


deficiency conditions.

Do not use for the treatment of iron


deficiency conditions.

Do not use for the treatment of iron


deficiency conditions.

Do not use for the treatment of iron


deficiency conditions.

Do not use for the treatment of iron


deficiency conditions.

Do not use for the treatment of iron


deficiency conditions.

Do not use for the treatment of iron


deficiency conditions.
Do not use for the treatment of iron
deficiency conditions.

Do not use for the treatment of iron


deficiency conditions.

For External Use Only.


If health claims are made for vitamin A or
colecalciferol (vitamin D), refer to the
restrictions for vitamin A or colecalciferol.

If health claims are made for vitamin A or


colecalciferol (vitamin D), refer to the
restrictions for vitamin A or colecalciferol.

If health claims are made for vitamin A or


colecalciferol (vitamin D), refer to the
restrictions for vitamin A or colecalciferol.

Derived from seafood.


Derived from seafood.

When used in oral or sublingual products and


the total amount of sodium from all
ingredients in the MDD exceeds 120 mg:
The recommended daily dose of this product
contains [state quantity and units] of sodium.
When used as an active ingredient in oral or
sublingual products:
Vitamins can only be of assistance if the
dietary vitamin intake is inadequate [OR]
Vitamin supplements should not replace a
balanced diet.

For External Use Only.


For External Use Only.
Stop use and consult a healthcare
practitioner if an allergic reaction occurs.
For External Use Only.
If the concentration of ethanol from all
ingredients is more than 3%:
Contains alcohol.
All products for oral use:
Do not use in children under 12 years old.
Prolonged use may cause serious bowel
problems.
Consult a healthcare practitioner if symptoms
persist.

Products not promoted or marketed as an


oral laxative and the MDD contains more
than 10 mg of hydroxyanthracene
derivatives:
Contains [ingredient].
[Ingredient] may have a laxative effect or
cause diarrhoea.
Do not use if you develop diarrhoea or if you
experience abdominal pain, nausea or
vomiting.
Consult a healthcare practitioner before use
if pregnant, intending to become pregnant, or
breastfeeding.

Products promoted or marketed as an oral


laxative and the MDD contains 10 mg or less
of hydroxyanthracene derivatives:
Drink plenty of water.

Products promoted or marketed as an oral


laxative and the MDD contains more than 10
mg of hydroxyanthracene derivatives:
Drink plenty of water.
Do not use if you develop diarrhoea or if you
experience abdominal pain, nausea or
vomiting.
Consult a healthcare practitioner before use
if pregnant, intending to become pregnant, or
breastfeeding.
All products for oral use:
Do not use in children under 12 years old.
Prolonged use may cause serious bowel
problems.
Consult a healthcare practitioner if symptoms
persist.

Products not promoted or marketed as an


oral laxative and the MDD contains more
than 10 mg of hydroxyanthracene
derivatives:
Contains [ingredient].
[Ingredient] may have a laxative effect or
cause diarrhoea.
Do not use if you develop diarrhoea or if you
experience abdominal pain, nausea or
vomiting.
Consult a healthcare practitioner before use
if pregnant, intending to become pregnant, or
breastfeeding.

Products promoted or marketed as an oral


laxative and the MDD contains 10 mg or less
of hydroxyanthracene derivatives:
Drink plenty of water.

Products promoted or marketed as an oral


laxative and the MDD contains more than 10
mg of hydroxyanthracene derivatives:
Drink plenty of water.
Do not use if you develop diarrhoea or if you
experience abdominal pain, nausea or
vomiting.
Consult a healthcare practitioner before use
if pregnant, intending to become pregnant, or
breastfeeding.
This product is not intended for people who
do not need to control their blood cholesterol
level.
This product is not intended for people who
do not need to control their blood cholesterol
level.
For External Use Only.
For External Use Only.
For External Use Only.
For External Use Only.
Do not use on broken or damaged skin.
Stop use and consult a healthcare
practitioner if skin irritation, rash or itching
occurs.
Products for oral use:
Do not use in children under 2 years old.
Do not use for more than a few days at a time
except on doctor's advice.
For External Use Only.

Do not use if pregnant or intending to


become pregnant.
Do not use if breastfeeding.
Do not use if you are taking oestrogen
supplements or anticoagulant therapy such
as warfarin.

Do not use if pregnant or intending to


become pregnant.
Do not use if breastfeeding.
Do not use if you are taking oestrogen
supplements or anticoagulant therapy such
as warfarin.
For External Use Only.
For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.


Products for internal use containing more
than 0.3% gluten:
Contains gluten.
For dental use only.
Do not swallow.
All products for oral use:
Do not use in children under 12 years old.
Prolonged use may cause serious bowel
problems.
Consult a healthcare practitioner if symptoms
persist.

Products not promoted or marketed as an


oral laxative and the MDD contains more
than 10 mg of hydroxyanthracene
derivatives:
Contains [ingredient].
[Ingredient] may have a laxative effect or
cause diarrhoea.
Do not use if you develop diarrhoea or if you
experience abdominal pain, nausea or
vomiting.
Consult a healthcare practitioner before use
if pregnant, intending to become pregnant, or
breastfeeding.

Products promoted or marketed as an oral


laxative and the MDD contains 10 mg or less
of hydroxyanthracene derivatives:
Drink plenty of water.

Products promoted or marketed as an oral


laxative and the MDD contains more than 10
mg of hydroxyanthracene derivatives:
Drink plenty of water.
Do not use if you develop diarrhoea or if you
experience abdominal pain, nausea or
vomiting.
Consult a healthcare practitioner before use
if pregnant, intending to become pregnant, or
breastfeeding.
If obtained from marine sources:
Derived from seafood.

If obtained from marine sources:


Derived from seafood.

If obtained from marine sources:


Derived from seafood.

If obtained from marine sources:


Derived from seafood.

Oral products where the total sugars


(glucose, invert sugar, lactose, maltose, and
sucrose) exceeds 100 mg in the MDD:
Contains sugars.

Oral products where the total sugars


(glucose, invert sugar, lactose, maltose, and
sucrose) exceeds 100 mg in the MDD:
Contains sugars.

Oral products where the total sugars


(glucose, invert sugar, lactose, maltose, and
sucrose) exceeds 100 mg in the MDD:
Contains sugars.

For External Use Only.

Products for external use:


For External Use Only.
For External Use Only.

Consult a healthcare practitioner before use


if pregnant, intending to become pregnant, or
breastfeeding.

Products for internal use containing more


than 0.3% gluten:
Contains gluten.

For External Use Only.


For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.


For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.


For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.


For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.


For External Use Only.

For External Use Only.


[Ingredient] may increase sensitivity to
sunlight.
For External Use Only.
Products for oral use: Contains lactose.

Oral products where the total sugars


(glucose, invert sugar, lactose, maltose, and
sucrose) exceeds 100 mg in the MDD:
Contains sugars.

If one of the sugars is lactose:


Contains lactose.
If the concentration of ethanol from all
ingredients is more than 3%:
Contains alcohol.
If the concentration of ethanol from all
ingredients is more than 3%:
Contains alcohol.
If the concentration of ethanol from all
ingredients is more than 3%:
Contains alcohol.
Grapefruit interacts with many medicines.
Consult a healthcare practitioner before use.
Grapefruit interacts with many medicines.
Consult a healthcare practitioner before use.

Proposed by requester:
Do not use in pregnancy.
If breastfeeding, consult a health practitioner
before use.
Do not use if pregnant or intending to
become pregnant.
Do not use if breastfeeding.
Do not use in children.

Do not use if pregnant or intending to


become pregnant.
Do not use if breastfeeding.
Do not use in children.
For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

Do not use if pregnant or intending to


become pregnant.
Do not use if breastfeeding.
[Ingredient] may interact with some
medicines.
Consult a healthcare practitioner before use
if you are taking medicines including
oestrogens (birth control pills),
anticoagulants or antiplatelet medicines,
thyroid hormones, or medicines affected by
the liver.
Stop use and consult a healthcare
practitioner if you experience side effects
such as diarrhoea, dizziness, drowsiness,
headache, nausea, rash and itching,
stomach or abdominal pain or vomiting.
Derived from seafood.

Derived from seafood.

Derived from seafood.

Derived from seafood.

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of sodium].

When used in oral or sublingual products and


the total amount of sodium from all
ingredients in the MDD exceeds 120 mg:
The recommended daily dose of this product
contains [state quantity and units] of sodium.

For External Use Only.


When intended for mineral supplementation:
[State the equivalent quantity of magnesium].

For External Use Only.


For External Use Only.
For External Use Only.
Do not use on broken or damaged skin.
Stop use and consult a healthcare
practitioner if skin irritation, rash or itching
occurs.
For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.


For External Use Only.

For External Use Only.


Oral products where the total sugars
(glucose, invert sugar, lactose, maltose, and
sucrose) exceeds 100 mg in the MDD:
Contains sugars.

Selenium is toxic in high doses.


Do not exceed the recommended dose.

Derived from seafood.

[If health claims are made for vitamin A or


colecalciferol (vitamin D), refer to the
restrictions for vitamin A or colecalciferol.]
For External Use Only.

Products for oral use:


Do not use in children under 12 months old
except on professional health advice.

Oral products where the total sugars


(glucose, invert sugar, lactose, maltose, and
sucrose) exceeds 100 mg in the MDD:
Contains sugars.
Products for oral use:
Do not use in children under 12 months old
except on professional health advice.

Oral products where the total sugars


(glucose, invert sugar, lactose, maltose, and
sucrose) exceeds 100 mg in the MDD:
Contains sugars.

Products for oral use:


Do not use in children under 12 months old
except on professional health advice.

Oral products where the total sugars


(glucose, invert sugar, lactose, maltose, and
sucrose) exceeds 100 mg in the MDD:
Contains sugars.

Products for internal use containing more


than 0.3% gluten:
Contains gluten.
Products for internal use containing more
than 0.3% gluten:
Contains gluten.
For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.


For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

Derived from [source of ingredient].

Derived from cow's milk.

For External Use Only.


For External Use Only.

Derived from cow milk.


Do not use in children under 12 months old
except on professional health advice.

For External Use Only.

For External Use Only.

Products for internal use containing more


than 0.3% gluten:
Contains gluten.
For External Use Only.

For External Use Only.


Do not use on broken or damaged skin.
Stop use and consult a healthcare
practitioner if skin irritation, rash or itching
occurs.
For External Use Only.
[Ingredient] may cause an allergic reaction in
individuals with an existing allergy or
sensitivity.
Stop use and consult a healthcare
practitioner if skin irritation, rash or itching
occurs.
When used as an active ingredient in oral or
sublingual products:
Vitamins can only be of assistance if the
dietary vitamin intake is inadequate [OR]
Vitamin supplements should not replace a
balanced diet.

For External Use Only.


Do not use on broken or damaged skin.
Stop use and consult a healthcare
practitioner if skin irritation, rash or itching
occurs.

All products for oral use:


Do not use in children under 12 years old.
Prolonged use may cause serious bowel
problems.
Consult a healthcare practitioner if symptoms
persist.

Products not promoted or marketed as an


oral laxative and the MDD contains more
than 10 mg of hydroxyanthracene
derivatives:
Contains [ingredient].
[Ingredient] may have a laxative effect or
cause diarrhoea.
Do not use if you develop diarrhoea or if you
experience abdominal pain, nausea or
vomiting.
Consult a healthcare practitioner before use
if pregnant, intending to become pregnant, or
breastfeeding.

Products promoted or marketed as an oral


laxative and the MDD contains 10 mg or less
of hydroxyanthracene derivatives:
Drink plenty of water.

Products promoted or marketed as an oral


laxative and the MDD contains more than 10
mg of hydroxyanthracene derivatives:
Drink plenty of water.
Do not use if you develop diarrhoea or if you
experience abdominal pain, nausea or
vomiting.
Consult a healthcare practitioner before use
if pregnant, intending to become pregnant, or
breastfeeding.
All products for oral use:
Do not use in children under 12 years old.
Prolonged use may cause serious bowel
problems.
Consult a healthcare practitioner if symptoms
persist.

Products not promoted or marketed as an


oral laxative and the MDD contains more
than 10 mg of hydroxyanthracene
derivatives:
Contains [ingredient].
[Ingredient] may have a laxative effect or
cause diarrhoea.
All products for oral use:
Do not use in children under 12 years old.
Prolonged use may cause serious bowel
problems.
Consult a healthcare practitioner if symptoms
persist.

Products not promoted or marketed as an


oral laxative and the MDD contains more
than 10 mg of hydroxyanthracene
derivatives:
Contains [ingredient].
[Ingredient] may have a laxative effect or
cause diarrhoea.
Do not use if you develop diarrhoea or if you
experience abdominal pain, nausea or
vomiting.
Consult a healthcare practitioner before use
if pregnant, intending to become pregnant, or
breastfeeding.

Products promoted or marketed as an oral


laxative and the MDD contains 10 mg or less
of hydroxyanthracene derivatives:
Drink plenty of water.

Products promoted or marketed as an oral


laxative and the MDD contains more than 10
mg of hydroxyanthracene derivatives:
Drink plenty of water.
Do not use if you develop diarrhoea or if you
experience abdominal pain, nausea or
vomiting.
Consult a healthcare practitioner before use
if pregnant, intending to become pregnant, or
breastfeeding.
All products for oral use:
Do not use in children under 12 years old.
Prolonged use may cause serious bowel
problems.
Consult a healthcare practitioner if symptoms
persist.

Products not promoted or marketed as an


oral laxative and the MDD contains more
than 10 mg of hydroxyanthracene
derivatives:
Contains [ingredient].
[Ingredient] may have a laxative effect or
cause diarrhoea.
Do not use if you develop diarrhoea or if you
experience abdominal pain, nausea or
vomiting.
Consult a healthcare practitioner before use
if pregnant, intending to become pregnant, or
breastfeeding.

Products promoted or marketed as an oral


laxative and the MDD contains 10 mg or less
of hydroxyanthracene derivatives:
Drink plenty of water.

Products promoted or marketed as an oral


laxative and the MDD contains more than 10
mg of hydroxyanthracene derivatives:
Drink plenty of water.
Do not use if you develop diarrhoea or if you
experience abdominal pain, nausea or
vomiting.
Consult a healthcare practitioner before use
if pregnant, intending to become pregnant, or
breastfeeding.
For External Use Only.
Do not use on broken or damaged skin.
Stop use and consult a healthcare
practitioner if skin irritation, rash or itching
occurs.

For External Use Only.


Do not use on broken or damaged skin.
Stop use and consult a healthcare
practitioner if skin irritation, rash or itching
occurs.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.


Do not use if pregnant or intending to
become pregnant.
Do not use if breastfeeding.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.


[Ingredient] may increase sensitivity to
sunlight.

Products for oral use:


St John's Wort affects the way many
prescription medicines work, including the
oral contraceptive pill.
Consult a healthcare practitioner before use.
For External Use Only.

Derived from seafood.

For External Use Only.


[Ingredient] may interfere wth blood glucose
monitors.

Consult a healthcare practitioner before use


if you have a sensitivity to aspirin or high
blood pressure.
Keep out of reach of children.

For External Use Only.


Contains [ingredient].
For External Use Only.
Do not use on broken or damaged skin.
Stop use and consult a healthcare
practitioner if skin irritation, rash or itching
occurs.
For External Use Only.
Do not use on broken or damaged skin.
Stop use and consult a healthcare
practitioner if skin irritation, rash or itching
occurs.
For External Use Only.

Oral products where the total sugars


(glucose, invert sugar, lactose, maltose, and
sucrose) exceeds 100 mg in the MDD:
Contains sugars.

Oral products where the total sugars


(glucose, invert sugar, lactose, maltose, and
sucrose) exceeds 100 mg in the MDD:
Contains sugars.
For External Use Only.

For External Use Only.


Do not use for the treatment of iron
deficiency conditions.

Do not use for the treatment of iron


deficiency conditions.

Do not use for the treatment of iron


deficiency conditions.

For External Use Only.


For External Use Only.
For External Use Only.
For External Use Only.
Contains [ingredient / hydroxybenzoates].
For External Use Only.
For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.


For External Use Only.

Do not use if pregnant or intending to


become pregnant.
Do not use if breastfeeding.
Do not use if you are taking oestrogen
supplements or anticoagulant therapy such
as warfarin.

For External Use Only.


When the quantity of sugar alcohols per
MDD exceeds 2 g:
[State the quantity of the sugar alcohols].
[Ingredient] may have a laxative effect or
cause diarrhoea.

Do not use if you have a disorder affecting


fructose metabolism.

For External Use Only.

For dental use only.


Do not swallow.
For External Use Only.
For External Use Only.
Contains [ingredient / hydroxybenzoates].

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.


For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.


If a dose for children is stated:
Do not use in children except on doctor's
advice.
If a dose for children is stated:
Do not use in children except on doctor's
advice.
For External Use Only.

Do not use undiluted except on healthcare


practitioner advice.

Products for external use:


For External Use Only.
For External Use Only.
Oral products where the total sugars
(glucose, invert sugar, lactose, maltose, and
sucrose) exceeds 100 mg in the MDD:
Contains sugars.
For External Use Only.

For External Use Only.


Do not use undiluted except on healthcare
practitioner advice.

Products for external use:


For External Use Only.

Do not use undiluted except on healthcare


practitioner advice.

Products for external use:


For External Use Only.
[Ingredient] may have a laxative effect or
cause diarrhoea.
For External Use Only.
Oral products where the total sugars
(glucose, invert sugar, lactose, maltose, and
sucrose) exceeds 100 mg in the MDD:
Contains sugars.

If one of the sugars is lactose:


Contains lactose.

Oral products where the total sugars


(glucose, invert sugar, lactose, maltose, and
sucrose) exceeds 100 mg in the MDD:
Contains sugars.

If one of the sugars is lactose:


Contains lactose.
For mouth use only.
Do not swallow.

Consult a healthcare practitioner before use


if you have diabetes.
For External Use Only.

Derived from seafood.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.


Warning: Chaparral may harm the liver in
some people.
Use only under the supervision of a
healthcare practitioner.

For External Use Only.


When the concentration exceeds 25%:
For External Use Only.
Keep out of reach of children.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.


For External Use Only.

For dental use only.


Do not swallow.

For External Use Only.


Do not use on broken or damaged skin.
Stop use and consult a healthcare
practitioner if skin irritation, rash or itching
occurs.
For External Use Only.

When the concentration exceeds 25%:


For External Use Only.
Keep out of reach of children.
For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.


[Ingredient] may increase sensitivity to
sunlight.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.


Do not use on broken or damaged skin.
Stop use and consult a healthcare
practitioner if skin irritation, rash or itching
occurs.
For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.


When the preparation is an essential oil:
For External Use Only.
Keep out of reach of children.

When the preparation is an essential oil:


For External Use Only.
Keep out of reach of children.
When the preparation is an essential oil:
For External Use Only.

When the preparation is an essential oil:


For External Use Only.
For External Use Only.
[Ingredient] may increase sensitivity to
sunlight.
For External Use Only.
For External Use Only.

When the preparation is an essential oil:


For External Use Only.

Products for dental use:


For dental use only.
Do not swallow.

When the product is for oral use and the total


sugars (glucose, invert sugar, lactose,
maltose, and sucrose) exceeds 100 mg in
the MDD:
Contains sugars.
When used as an active ingredient in oral or
sublingual products:
Vitamins can only be of assistance if the
dietary vitamin intake is inadequate [OR]
Vitamin supplements should not replace a
balanced diet.
When used as an active ingredient in oral or
sublingual products:
Vitamins can only be of assistance if the
dietary vitamin intake is inadequate [OR]
Vitamin supplements should not replace a
balanced diet.

When used as an active ingredient in oral or


sublingual products:
Vitamins can only be of assistance if the
dietary vitamin intake is inadequate [OR]
Vitamin supplements should not replace a
balanced diet.

For External Use Only.


Do not use if pregnant or intending to
become pregnant.
[Ingredient] may increase sensitivity to
sunlight.
For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.


For External Use Only.
For External Use Only.

For External Use Only.

[Ingredient] may increase sensitivity to


sunlight.
Do not use if pregnant or intending to
become pregnant.
Do not use if breastfeeding.

Do not use if pregnant or intending to


become pregnant.
Do not use if breastfeeding.

Do not use if pregnant or intending to


become pregnant.
Do not use if breastfeeding.

Do not use if pregnant or intending to


become pregnant.
Do not use if breastfeeding.

[Ingredient] may interact with anticoagulants


or antiplatelet medicines.
Consult a healthcare practitioner before use.
[Ingredient] may have a laxative effect or
cause diarrhoea.

For External Use Only.

For External Use Only.


Do not use on broken or damaged skin.
Stop use and consult a healthcare
practitioner if skin irritation, rash or itching
occurs.
For External Use Only.
For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.


When intended for mineral supplementation:
[State the equivalent quantity of magnesium].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of magnesium].

When used as an active ingredient in oral or


sublingual products:
Vitamins can only be of assistance if the
dietary vitamin intake is inadequate [OR]
Vitamin supplements should not replace a
balanced diet.

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of magnesium].

When used as an active ingredient in oral or


sublingual products:
Vitamins can only be of assistance if the
dietary vitamin intake is inadequate [OR]
Vitamin supplements should not replace a
balanced diet.

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of magnesium].

For External Use Only.

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of magnesium].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of magnesium].
When intended for mineral supplementation:
[State the equivalent quantity of magnesium].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of magnesium].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of magnesium].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of magnesium].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of magnesium].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of magnesium].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of magnesium].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of magnesium].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of magnesium].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of magnesium].
When intended for mineral supplementation:
[State the equivalent quantity of magnesium].

Consult a healthcare practitioner before long


term use.

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of magnesium].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of magnesium].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of magnesium].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of magnesium].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of magnesium].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of magnesium].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of magnesium].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of magnesium].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of magnesium].
When intended for mineral supplementation:
[State the equivalent quantity of magnesium].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of magnesium].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of magnesium].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of magnesium].

For External Use Only.

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of magnesium].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of magnesium].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of magnesium].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of magnesium].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of magnesium].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of magnesium].
When intended for mineral supplementation:
[State the equivalent quantity of magnesium].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of magnesium].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of magnesium].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of magnesium].

Products for oral use:


Do not use in children under 2 years old.
Do not use for more than a few days at a
time except on doctor's advice.

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of magnesium].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of magnesium].
When intended for mineral supplementation:
[State the equivalent quantity of magnesium].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of magnesium].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of magnesium].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of magnesium].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of magnesium].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of magnesium].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of magnesium].

For External Use Only.


For External Use Only.

[Ingredient] may increase sensitivity to


sunlight.

When the quantity of sugar alcohols per


MDD exceeds 2 g:
[State the quantity of the sugar alcohols].
[Ingredient] may have a laxative effect or
cause diarrhoea.
When the quantity of sugar alcohols per
MDD exceeds 2 g:
[State the quantity of the sugar alcohols].
[Ingredient] may have a laxative effect or
cause diarrhoea.

Oral products where the total sugars


(glucose, invert sugar, lactose, maltose, and
sucrose) exceeds 100 mg in the MDD:
Contains sugars.
When intended for mineral supplementation:
[State the equivalent quantity of manganese].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of manganese].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of manganese].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of manganese].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of manganese].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of manganese].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of manganese].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of manganese].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of manganese].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of manganese].
When intended for mineral supplementation:
[State the equivalent quantity of manganese].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of manganese].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of manganese].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of manganese].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of manganese].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of manganese].
When the quantity of sugar alcohols per
MDD exceeds 2 g:
[State the quantity of the sugar alcohols].
[Ingredient] may have a laxative effect or
cause diarrhoea.
When used as an active ingredient in oral or
sublingual products:
Vitamins can only be of assistance if the
dietary vitamin intake is inadequate [OR]
Vitamin supplements should not replace a
balanced diet.
When the preparation is an oil and the
concentration is greater than 25%:
For External Use Only.
Keep out of reach of children.

When the preparation is an oil and the


concentration is greater than 25%:
For External Use Only.
Keep out of reach of children.

When the preparation is an oil and the


concentration is greater than 25%:
For External Use Only.
Keep out of reach of children.

When the preparation is an oil and the


concentration is greater than 25%:
For External Use Only.
Keep out of reach of children.
When the preparation is an oil and the
concentration is greater than 25%:
For External Use Only.
Keep out of reach of children.

When the preparation is an oil and the


concentration is greater than 25%:
For External Use Only.
Keep out of reach of children.

When the preparation is an oil and the


concentration is greater than 25%:
For External Use Only.
Keep out of reach of children.

When the preparation is an oil and the


concentration is greater than 25%:
For External Use Only.
Keep out of reach of children.
For mouth use only.
Do not swallow.
For External Use Only.

When used in oral or sublingual products and


the total amount of sodium from all
ingredients in the MDD exceeds 120 mg:
The recommended daily dose of this product
contains [state quantity and units] of sodium.
When used as an active ingredient in oral or
sublingual products:
Vitamins can only be of assistance if the
dietary vitamin intake is inadequate [OR]
Vitamin supplements should not replace a
balanced diet.

When the concentration of D-pulegone is


greater than 4%:
For External Use Only.
Keep out of reach of children.
For External Use Only.
For External Use Only.

Derived from seafood.


Large doses may cause constipation.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.


For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.


For External Use Only.
Contains [ingredient / hydroxybenzoates].

For External Use Only.

Products for oral use:


Do not use in children under 2 years old.
Do not use for more than a few days at a
time except on doctor's advice.

For External Use Only.

For External Use Only.


For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.


Avoid contact with eyes.
[Ingredient] may be irritant to the eyes.
Do not use on broken or damaged skin.
Stop use and consult a healthcare
practitioner if skin irritation, rash or itching
occurs.
For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.


Products for oral use: Contains lactose.
When used in oral or sublingual products and
the total amount of sodium from all
ingredients in the MDD exceeds 120 mg:
The recommended daily dose of this product
contains [state quantity and units] of sodium.

When used in oral or sublingual products and


the total amount of sodium from all
ingredients in the MDD exceeds 120 mg:
The recommended daily dose of this product
contains [state quantity and units] of sodium.

For External Use Only.

For External Use Only.


For External Use Only.
For External Use Only.

For External Use Only.


For External Use Only.

Keep out of reach of children.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.


[Ingredient] may interact with some
medicines.
Consult a healthcare practitioner before use
if you are taking levodopa or thyroid
hormones.
Consult a healthcare practitioner before use
if you are taking anticoagulant or antiplatelet
medicines or are at risk of bleeding
problems.
For External Use Only.
Do not use if pregnant or likely to become
pregnant (or words to that effect).
Keep out of reach of children (or words to
that effect).

For External Use Only.


Do not use on broken or damaged skin.
Stop use and consult a healthcare
practitioner if skin irritation, rash or itching
occurs.
For External Use Only.
For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.


Do not use if you have a sensitivity to nickel.
Do not use if you are taking disulfiram.

Do not use if you have a sensitivity to nickel.


Do not use if you are taking disulfiram.

Do not use if you have a sensitivity to nickel.


Do not use if you are taking disulfiram.

When used as an active ingredient in oral or


sublingual products:
Vitamins can only be of assistance if the
dietary vitamin intake is inadequate [OR]
Vitamin supplements should not replace a
balanced diet.

When used as an active ingredient in oral or


sublingual products:
Vitamins can only be of assistance if the
dietary vitamin intake is inadequate [OR]
Vitamin supplements should not replace a
balanced diet.

When used as an active ingredient in oral or


sublingual products:
Vitamins can only be of assistance if the
dietary vitamin intake is inadequate [OR]
Vitamin supplements should not replace a
balanced diet.

For External Use Only.


Products for oral use: Contains lactose.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.


For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

Products for internal use containing more


than 0.3% gluten:
Contains gluten.
Products for internal use containing more
than 0.3% gluten:
Contains gluten.
Products for internal use containing more
than 0.3% gluten:
Contains gluten.
Essential oil or distillate products:
For External Use Only.
Keep out of reach of children.

Essential oil and distillate products:


For External Use Only.
Keep out of reach of children.
For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.


Contains [ingredient].
For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.


For External Use Only.
For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

Consult a healthcare practitioner before use


if you are taking anticoagulants or antiplatelet
medicines.
Do not use without consulting a doctor or
pharmacist if pregnant or intending to
become pregnant, or breastfeeding.
To be taken with food.
Do not use in children under 12 months old
except on professional health advice.
Consult a healthcare practitioner before long
term use.
[Ingredient] may interact with some
medicines.
Consult a healthcare practitioner before use
if you are taking diabetes medicines.
[Ingredient] may increase sensitivity to
sunlight.
For External Use Only.

Keep out of reach of children.

For External Use Only.


For External Use Only.
For External Use Only.
For External Use Only.

Derived from seafood.


Derived from seafood.

For External Use Only.


For External Use Only.

For External Use Only.


For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.


Derived from seafood.
For External Use Only.

When used as an active ingredient in oral or


sublingual products:
Vitamins can only be of assistance if the
dietary vitamin intake is inadequate [OR]
Vitamin supplements should not replace a
balanced diet.

For External Use Only.

When used as an active ingredient in oral or


sublingual products:
Vitamins can only be of assistance if the
dietary vitamin intake is inadequate [OR]
Vitamin supplements should not replace a
balanced diet.

For External Use Only.


For External Use Only.
For External Use Only.
For External Use Only.
For External Use Only.
For External Use Only.
When caffeine is present as a component of
Paullinia cupana in products for oral use:
Contains caffeine.
For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.


For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.


For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.


For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.


Do not use on the face.
For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.


For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.


For External Use Only.

For External Use Only.

Derived from seafood.


For External Use Only.
Contains [ingredient].

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.


Contains [ingredient].

Products for external use:


Contains [ingredient].
For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

Products for oral use:


Phenylketonurics: Contains phenylalanine.

Oral products containing more than 5 mg per


MDD:
Do not use if pregnant or intending to
become pregnant.
Do not use if breastfeeding.

For External Use Only.


Do not use on broken or damaged skin.
Stop use and consult a healthcare
practitioner if skin irritation, rash or itching
occurs.
For External Use Only.
For External Use Only.
[Ingredient] may interact with some
medicines.
Consult a healthcare practitioner before use
if you are taking lithium.
Consult a healthcare practitioner before use
if you are taking diabetes medicines.
For External Use Only.
[Ingredient] may interact with anticoagulants
or antiplatelet medicines.
[Ingredient] may interact with mineral
supplements.
Consult a healthcare practitioner before use.

When used as an active ingredient in oral or


sublingual products:
Vitamins can only be of assistance if the
dietary vitamin intake is inadequate [OR]
Vitamin supplements should not replace a
balanced diet.

For External Use Only.

For External Use Only.


For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.


When the preparation is an oil and the
concentration is greater than 25%:
For External Use Only.

When the preparation is an oil and the


concentration is greater than 50%:
Keep out of reach of children.
Derived from seafood.
For External Use Only.
Products for oral use containing more than
25 mg of kavalactones per dose:
Do not use if pregnant or intending to
become pregnant.
Do not use if breastfeeding.
Consult a healthcare practitioner if symptoms
persist.
Prolonged use may be harmful to the liver.

For External Use Only.

[Ingredient] may interact with some


medicines.
Consult a healthcare practitioner before use.
For External Use Only.
Contains [ingredient].

For External Use Only.

For mouth use only.


Do not swallow.

For mouth use only.


Do not swallow.
For mouth use only.
Do not swallow.

This product is not intended for people who


do not need to control their blood cholesterol
level.
This product is not intended for people who
do not need to control their blood cholesterol
level.
If a dose for children is stated:
Do not use in children except on doctor's
advice.
If a dose for children is stated:
Do not use in children except on doctor's
advice.
If a dose for children is stated:
Do not use in children except on doctor's
advice.

If a dose for children is stated:


Do not use in children except on doctor's
advice.
[Ingredient] may interact with anticoagulants
or antiplatelet medicines.
Consult a healthcare practitioner before use.

For External Use Only.


Derived from [source of ingredient].

All products:
Chitosan should be taken at least one hour
after any other medication as it may reduce
the effect of the other medication.

Powdered dose forms:


Do not take powder alone.
Mix with food or fluid.

If health claims are made for vitamin A or


colecalciferol (vitamin D), refer to the
restrictions for vitamin A or colecalciferol.

If the ingredient is collected by bees:


May cause an allergic reaction in individuals
with an existing allergy or sensitivity to
[ingredient].
For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.


Do not use on broken or damaged skin.
Stop use and consult a healthcare
practitioner if skin irritation, rash or itching
occurs.
For External Use Only.
Do not use on broken or damaged skin.
Stop use and consult a healthcare
practitioner if skin irritation, rash or itching
occurs.

For External Use Only.


For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.


Do not use on broken or damaged skin.
Stop use and consult a healthcare
practitioner if skin irritation, rash or itching
occurs.

For External Use Only.


Consult a healthcare practitioner before long
term use.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.


Do not use on broken or damaged skin.
Stop use and consult a healthcare
practitioner if skin irritation, rash or itching
occurs.
For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.


For External Use Only.
Do not use on broken or damaged skin.
Stop use and consult a healthcare
practitioner if skin irritation, rash or itching
occurs.
For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.


For External Use Only.

For External Use Only.

Consult a healthcare practitioner before use


if you are taking anticoagulants or antiplatelet
medicines.
Consult a healthcare practitioner before use
if you are at risk of bleeding problems.

For External Use Only.


For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.


Do not use on broken or damaged skin.
Stop use and consult a healthcare
practitioner if skin irritation, rash or itching
occurs.
For External Use Only.

For External Use Only.


For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.


For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.


For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.


For External Use Only.
For External Use Only.

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of potassium].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of potassium].

When used as an active ingredient in oral or


sublingual products:
Vitamins can only be of assistance if the
dietary vitamin intake is inadequate [OR]
Vitamin supplements should not replace a
balanced diet.

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of potassium].
When used as an active ingredient in oral or
sublingual products:
Vitamins can only be of assistance if the
dietary vitamin intake is inadequate [OR]
Vitamin supplements should not replace a
balanced diet.

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of potassium].

For External Use Only.

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of potassium].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of potassium].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of potassium].

Contains [ingredient].
When intended for mineral supplementation:
[State the equivalent quantity of potassium].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of potassium].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of potassium].

For External Use Only.


When intended for mineral supplementation:
[State the equivalent quantity of potassium].
Consult a healthcare practitioner before use
if you have kidney disease or are taking
heart or blood pressue medicines.

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of potassium].

For External Use Only.

For External Use Only.

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of potassium].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of potassium].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of potassium].
When intended for mineral supplementation:
[State the equivalent quantity of potassium].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of potassium].

For External Use Only.

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of potassium].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of potassium].

For External Use Only.

For dental use only.


Do not swallow.

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of potassium].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of potassium].
When intended for mineral supplementation:
[State the equivalent quantity of potassium].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of potassium].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of potassium].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of potassium].

For External Use Only.

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of potassium].

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of potassium].
For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.


For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.


Products for external use:
Warning: Propolis may cause skin irritation.
Test before use.

Products not for external use:


Warning: Propolis may cause allergic
reactions.
Stop use if irritation or swelling of the mouth
or throat occurs.

Products for external use:


Warning: Propolis may cause skin irritation.
Test before use.

Products not for external use:


Warning: Propolis may cause allergic
reactions.
Stop use if irritation or swelling of the mouth
or throat occurs.

Products for external use:


Warning: Propolis may cause skin irritation.
Test before use.

Products not for external use:


Warning: Propolis may cause allergic
reactions.
Stop use if irritation or swelling of the mouth
or throat occurs.

Products for external use:


Warning: Propolis may cause skin irritation.
Test before use.

Products not for external use:


Warning: Propolis may cause allergic
reactions.
Stop use if irritation or swelling of the mouth
or throat occurs.

Products for external use:


Warning: Propolis may cause skin irritation.
Test before use.

Products not for external use:


Warning: Propolis may cause allergic
reactions.
Stop use if irritation or swelling of the mouth
or throat occurs.
Products for external use:
Warning: Propolis may cause skin irritation.
Test before use.

Products not for external use:


Warning: Propolis may cause allergic
reactions.
Stop use if irritation or swelling of the mouth
or throat occurs.

Products for external use:


Contains [ingredient / hydroxybenzoates].

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.


For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.


For External Use Only.

For External Use Only.


If a dose for children is stated:
Do not use in children except on doctor's
advice.
If a dose for children is stated:
Do not use in children except on doctor's
advice.
If a dose for children is stated:
Do not use in children except on doctor's
advice.
If a dose for children is stated:
Do not use in children except on doctor's
advice.

Derived from seafood.


For External Use Only.
Do not use if you have cancer or had cancer.
For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.


For External Use Only.
Contains [ingredient].

For External Use Only.


Contains [ingredient].

For External Use Only.


Contains [ingredient].

When used as an active ingredient in oral or


sublingual products:
Vitamins can only be of assistance if the
dietary vitamin intake is inadequate [OR]
Vitamin supplements should not replace a
balanced diet.

When the MDD exceeds 50 mg:


Stop use and consult a healthcare
practitioner if you experience side effects
such as tingling, burning or numbness.
Contains Vitamin B6.

When used as an active ingredient in oral or


sublingual products:
Vitamins can only be of assistance if the
dietary vitamin intake is inadequate [OR]
Vitamin supplements should not replace a
balanced diet.

When the MDD exceeds 50 mg:


Stop use and consult a healthcare
practitioner if you experience side effects
such as tingling, burning or numbness.
Contains Vitamin B6.
When used as an active ingredient in oral or
sublingual products:
Vitamins can only be of assistance if the
dietary vitamin intake is inadequate [OR]
Vitamin supplements should not replace a
balanced diet.

When the MDD exceeds 50 mg:


Stop use and consult a healthcare
practitioner if you experience side effects
such as tingling, burning or numbness.
Contains Vitamin B6.

When used as an active ingredient in oral or


sublingual products:
Vitamins can only be of assistance if the
dietary vitamin intake is inadequate [OR]
Vitamin supplements should not replace a
balanced diet.

When the MDD exceeds 50 mg:


Stop use and consult a healthcare
practitioner if you experience side effects
such as tingling, burning or numbness.
Contains Vitamin B6.

When used as an active ingredient in oral or


sublingual products:
Vitamins can only be of assistance if the
dietary vitamin intake is inadequate [OR]
Vitamin supplements should not replace a
balanced diet.

When the MDD exceeds 50 mg:


Stop use and consult a healthcare
practitioner if you experience side effects
such as tingling, burning or numbness.
Contains Vitamin B6.
This product contains (quail) egg. Do not use
this product if you have a (quail) egg allergy.

For External Use Only.


Contains [ingredient].
For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.


For External Use Only.

[Ingredient] may cause tingling, mild itching


or irritation to sensitive skin.
Stop use and consult a healthcare
practitioner if skin irritation occurs.
For External Use Only.

For External Use Only.


For External Use Only.
May cause itchiness or dermatitis in sensitive
individuals.
Stop use and consult a healthcare
practitioner if you experience side effects
such as diarrhoea, dizziness, drowsiness,
headache, nausea, rash and itching,
stomach or abdominal pain or vomiting.

Consult a healthcare practitioner before use


if you have hormone sensitive conditions.
[Ingredient] may interact with anticoagulants
or antiplatelet medicines.
Consult a healthcare practitioner before use.
When used as an active ingredient in oral or
sublingual products:
Vitamins can only be of assistance if the
dietary vitamin intake is inadequate [OR]
Vitamin supplements should not replace a
balanced diet.

When the dose contains between 100 IU


(30.3 micrograms retinol equivalents) and the
MDD:
The recommended adult daily amount of
vitamin A from all sources is 2500 IU (750
micrograms retinol equivalents).
Do not use without consulting a doctor or
pharmacist if pregnant or intending to
become pregnant, or breastfeeding.

When used as an active ingredient in oral or


sublingual products:
Vitamins can only be of assistance if the
dietary vitamin intake is inadequate [OR]
Vitamin supplements should not replace a
balanced diet.

When the dose contains between 100 IU


(30.3 micrograms retinol equivalents) and the
MDD:
The recommended adult daily amount of
vitamin A from all sources is 2500 IU (750
micrograms retinol equivalents).
Do not use without consulting a doctor or
pharmacist if pregnant or intending to
become pregnant, or breastfeeding.

For External Use Only.

When used as an active ingredient in oral or


sublingual products:
Vitamins can only be of assistance if the
dietary vitamin intake is inadequate [OR]
Vitamin supplements should not replace a
balanced diet.

When the dose contains between 100 IU


(30.3 micrograms retinol equivalents) and the
MDD:
The recommended adult daily amount of
vitamin A from all sources is 2500 IU (750
micrograms retinol equivalents).
Do not use without consulting a doctor or
pharmacist if pregnant or intending to
become pregnant, or breastfeeding.
All products for oral use:
Do not use in children under 12 years old.
Prolonged use may cause serious bowel
problems.
Consult a healthcare practitioner if symptoms
persist.

Products not promoted or marketed as an


oral laxative and the MDD contains more
than 10 mg of hydroxyanthracene
derivatives:
Contains [ingredient].
[Ingredient] may have a laxative effect or
cause diarrhoea.
Do not use if you develop diarrhoea or if you
experience abdominal pain, nausea or
vomiting.
Consult a healthcare practitioner before use
if pregnant, intending to become pregnant, or
breastfeeding.

Products promoted or marketed as an oral


laxative and the MDD contains 10 mg or less
of hydroxyanthracene derivatives:
Drink plenty of water.

Products promoted or marketed as an oral


laxative and the MDD contains more than 10
mg of hydroxyanthracene derivatives:
Drink plenty of water.
Do not use if you develop diarrhoea or if you
experience abdominal pain, nausea or
vomiting.
Consult a healthcare practitioner before use
if pregnant, intending to become pregnant, or
breastfeeding.
All products for oral use:
Do not use in children under 12 years old.
Prolonged use may cause serious bowel
problems.
Consult a healthcare practitioner if symptoms
persist.

Products not promoted or marketed as an


oral laxative and the MDD contains more
than 10 mg of hydroxyanthracene
derivatives:
Contains [ingredient].
[Ingredient] may have a laxative effect or
cause diarrhoea.
Do not use if you develop diarrhoea or if you
experience abdominal pain, nausea or
vomiting.
Consult a healthcare practitioner before use
if pregnant, intending to become pregnant, or
breastfeeding.

Products promoted or marketed as an oral


laxative and the MDD contains 10 mg or less
of hydroxyanthracene derivatives:
Drink plenty of water.

Products promoted or marketed as an oral


laxative and the MDD contains more than 10
mg of hydroxyanthracene derivatives:
Drink plenty of water.
Do not use if you develop diarrhoea or if you
experience abdominal pain, nausea or
vomiting.
Consult a healthcare practitioner before use
if pregnant, intending to become pregnant, or
breastfeeding.
All products for oral use:
Do not use in children under 12 years old.
Prolonged use may cause serious bowel
problems.
Consult a healthcare practitioner if symptoms
persist.

Products not promoted or marketed as an


oral laxative and the MDD contains more
than 10 mg of hydroxyanthracene
derivatives:
Contains [ingredient].
[Ingredient] may have a laxative effect or
cause diarrhoea.
Do not use if you develop diarrhoea or if you
experience abdominal pain, nausea or
vomiting.
Consult a healthcare practitioner before use
if pregnant, intending to become pregnant, or
breastfeeding.

Products promoted or marketed as an oral


laxative and the MDD contains 10 mg or less
of hydroxyanthracene derivatives:
Drink plenty of water.

Products promoted or marketed as an oral


laxative and the MDD contains more than 10
mg of hydroxyanthracene derivatives:
Drink plenty of water.
Do not use if you develop diarrhoea or if you
experience abdominal pain, nausea or
vomiting.
Consult a healthcare practitioner before use
if pregnant, intending to become pregnant, or
breastfeeding.

[Ingredient] may interact with ampicillin and


oxacillin.
Consult a healthcare practitioner before use
if you are taking antibiotics.
All products for oral use:
Do not use in children under 12 years old.
Prolonged use may cause serious bowel
problems.
Consult a healthcare practitioner if symptoms
persist.

Products not promoted or marketed as an


oral laxative and the MDD contains more
than 10 mg of hydroxyanthracene
derivatives:
Contains [ingredient].
[Ingredient] may have a laxative effect or
cause diarrhoea.
Do not use if you develop diarrhoea or if you
experience abdominal pain, nausea or
vomiting.
Consult a healthcare practitioner before use
if pregnant, intending to become pregnant, or
breastfeeding.

Products promoted or marketed as an oral


laxative and the MDD contains 10 mg or less
of hydroxyanthracene derivatives:
Drink plenty of water.

Products promoted or marketed as an oral


laxative and the MDD contains more than 10
mg of hydroxyanthracene derivatives:
Drink plenty of water.
Do not use if you develop diarrhoea or if you
experience abdominal pain, nausea or
vomiting.
Consult a healthcare practitioner before use
if pregnant, intending to become pregnant, or
breastfeeding.
All products for oral use:
Do not use in children under 12 years old.
Prolonged use may cause serious bowel
problems.
Consult a healthcare practitioner if symptoms
persist.

Products not promoted or marketed as an


oral laxative and the MDD contains more
than 10 mg of hydroxyanthracene
derivatives:
Contains [ingredient].
[Ingredient] may have a laxative effect or
cause diarrhoea.
Do not use if you develop diarrhoea or if you
experience abdominal pain, nausea or
vomiting.
Consult a healthcare practitioner before use
if pregnant, intending to become pregnant, or
breastfeeding.

Products promoted or marketed as an oral


laxative and the MDD contains 10 mg or less
of hydroxyanthracene derivatives:
Drink plenty of water.

Products promoted or marketed as an oral


laxative and the MDD contains more than 10
mg of hydroxyanthracene derivatives:
Drink plenty of water.
Do not use if you develop diarrhoea or if you
experience abdominal pain, nausea or
vomiting.
Consult a healthcare practitioner before use
if pregnant, intending to become pregnant, or
breastfeeding.
All products for oral use:
Do not use in children under 12 years old.
Prolonged use may cause serious bowel
problems.
Consult a healthcare practitioner if symptoms
persist.

Products not promoted or marketed as an


oral laxative and the MDD contains more
than 10 mg of hydroxyanthracene
derivatives:
Contains [ingredient].
[Ingredient] may have a laxative effect or
cause diarrhoea.
Do not use if you develop diarrhoea or if you
experience abdominal pain, nausea or
vomiting.
Consult a healthcare practitioner before use
if pregnant, intending to become pregnant, or
breastfeeding.

Products promoted or marketed as an oral


laxative and the MDD contains 10 mg or less
of hydroxyanthracene derivatives:
Drink plenty of water.

Products promoted or marketed as an oral


laxative and the MDD contains more than 10
mg of hydroxyanthracene derivatives:
Drink plenty of water.
Do not use if you develop diarrhoea or if you
experience abdominal pain, nausea or
vomiting.
Consult a healthcare practitioner before use
if pregnant, intending to become pregnant, or
breastfeeding.
All products for oral use:
Do not use in children under 12 years old.
Prolonged use may cause serious bowel
problems.
Consult a healthcare practitioner if symptoms
persist.

Products not promoted or marketed as an


oral laxative and the MDD contains more
than 10 mg of hydroxyanthracene
derivatives:
Contains [ingredient].
[Ingredient] may have a laxative effect or
cause diarrhoea.
Do not use if you develop diarrhoea or if you
experience abdominal pain, nausea or
vomiting.
Consult a healthcare practitioner before use
if pregnant, intending to become pregnant, or
breastfeeding.

Products promoted or marketed as an oral


laxative and the MDD contains 10 mg or less
of hydroxyanthracene derivatives:
Drink plenty of water.

Products promoted or marketed as an oral


laxative and the MDD contains more than 10
mg of hydroxyanthracene derivatives:
Drink plenty of water.
Do not use if you develop diarrhoea or if you
experience abdominal pain, nausea or
vomiting.
Consult a healthcare practitioner before use
if pregnant, intending to become pregnant, or
breastfeeding.
For External Use Only.
All products for oral use:
Do not use in children under 12 years old.
Prolonged use may cause serious bowel
problems.
Consult a healthcare practitioner if symptoms
persist.

Products not promoted or marketed as an


oral laxative and the MDD contains more
than 10 mg of hydroxyanthracene
derivatives:
Contains [ingredient].
[Ingredient] may have a laxative effect or
cause diarrhoea.
Do not use if you develop diarrhoea or if you
experience abdominal pain, nausea or
vomiting.
Consult a healthcare practitioner before use
if pregnant, intending to become pregnant, or
breastfeeding.

Products promoted or marketed as an oral


laxative and the MDD contains 10 mg or less
of hydroxyanthracene derivatives:
Drink plenty of water.

Products promoted or marketed as an oral


laxative and the MDD contains more than 10
mg of hydroxyanthracene derivatives:
Drink plenty of water.
Do not use if you develop diarrhoea or if you
experience abdominal pain, nausea or
vomiting.
Consult a healthcare practitioner before use
if pregnant, intending to become pregnant, or
breastfeeding.
All products for oral use:
Do not use in children under 12 years old.
Prolonged use may cause serious bowel
problems.
Consult a healthcare practitioner if symptoms
persist.

Products not promoted or marketed as an


oral laxative and the MDD contains more
than 10 mg of hydroxyanthracene
derivatives:
Contains [ingredient].
[Ingredient] may have a laxative effect or
cause diarrhoea.
Do not use if you develop diarrhoea or if you
experience abdominal pain, nausea or
vomiting.
Consult a healthcare practitioner before use
if pregnant, intending to become pregnant, or
breastfeeding.

Products promoted or marketed as an oral


laxative and the MDD contains 10 mg or less
of hydroxyanthracene derivatives:
Drink plenty of water.

Products promoted or marketed as an oral


laxative and the MDD contains more than 10
mg of hydroxyanthracene derivatives:
Drink plenty of water.
Do not use if you develop diarrhoea or if you
experience abdominal pain, nausea or
vomiting.
Consult a healthcare practitioner before use
if pregnant, intending to become pregnant, or
breastfeeding.
All products for oral use:
Do not use in children under 12 years old.
Prolonged use may cause serious bowel
problems.
Consult a healthcare practitioner if symptoms
persist.

Products not promoted or marketed as an


oral laxative and the MDD contains more
than 10 mg of hydroxyanthracene
derivatives:
Contains [ingredient].
[Ingredient] may have a laxative effect or
cause diarrhoea.
Do not use if you develop diarrhoea or if you
experience abdominal pain, nausea or
vomiting.
Consult a healthcare practitioner before use
if pregnant, intending to become pregnant, or
breastfeeding.

Products promoted or marketed as an oral


laxative and the MDD contains 10 mg or less
of hydroxyanthracene derivatives:
Drink plenty of water.

Products promoted or marketed as an oral


laxative and the MDD contains more than 10
mg of hydroxyanthracene derivatives:
Drink plenty of water.
Do not use if you develop diarrhoea or if you
experience abdominal pain, nausea or
vomiting.
Consult a healthcare practitioner before use
if pregnant, intending to become pregnant, or
breastfeeding.
When used as an active ingredient in oral or
sublingual products:
Vitamins can only be of assistance if the
dietary vitamin intake is inadequate [OR]
Vitamin supplements should not replace a
balanced diet.

When used as an active ingredient in oral or


sublingual products:
Vitamins can only be of assistance if the
dietary vitamin intake is inadequate [OR]
Vitamin supplements should not replace a
balanced diet.

When used in oral or sublingual products and


the total amount of sodium from all
ingredients in the MDD exceeds 120 mg:
The recommended daily dose of this product
contains [state quantity and units] of sodium.

For External Use Only.


If the concentration of ethanol from all
ingredients is more than 3%:
Contains alcohol.
For External Use Only.
For External Use Only.
Products other than solid and semi-solids:
For External Use Only.
Keep out of reach of children.

Do not use in children.


Do not use if you have asthma or allergies.
This product contains royal jelly which has
been reported to cause severe allergic
reactions and in rare cases fatalities,
especially in asthma and allergy sufferers.

Do not use in children.


Do not use if you have asthma or allergies.
This product contains royal jelly which has
been reported to cause severe allergic
reactions and in rare cases fatalities,
especially in asthma and allergy sufferers.

Do not use in children.


Do not use if you have asthma or allergies.
This product contains royal jelly which has
been reported to cause severe allergic
reactions and in rare cases fatalities,
especially in asthma and allergy sufferers.

For External Use Only.


Products for internal use containing more
than 0.3% gluten:
Contains gluten.
Products for internal use containing more
than 0.3% gluten:
Contains gluten.
Contains [ingredient].

Contains [ingredient].

Contains [ingredient].

Contains [ingredient].
When used in oral or sublingual products and
the total amount of sodium from all
ingredients in the MDD exceeds 120 mg:
The recommended daily dose of this product
contains [state quantity and units] of sodium.
For External Use Only.

For External Use Only.

When the concentration of thujone is greater


than 4%:
For External Use Only.
For External Use Only.
Do not use on broken or damaged skin.
Stop use and consult a healthcare
practitioner if skin irritation, rash or itching
occurs.

For External Use Only.


When the concentration of thujone is greater
than 4%:
For External Use Only.
For External Use Only.
For External Use Only.
For External Use Only.
For External Use Only.

Do not use if pregnant or intending to


become pregnant.
Do not use if breastfeeding.
When used in oral or sublingual products and
the total amount of sodium from all
ingredients in the MDD exceeds 120 mg:
The recommended daily dose of this product
contains [state quantity and units] of sodium.

When used in oral or sublingual products and


the total amount of sodium from all
ingredients in the MDD exceeds 120 mg:
The recommended daily dose of this product
contains [state quantity and units] of sodium.

For External Use Only.


Products for internal use containing more
than 0.3% gluten:
Contains gluten.

For External Use Only.


Do not use on broken or damaged skin.
Stop use and consult a healthcare
practitioner if skin irritation, rash or itching
occurs.
Selenium is toxic in high doses.
Do not exceed the maximum daily dose of
150 micrograms.

Selenium is toxic in high doses.


Do not exceed the maximum daily dose of
150 micrograms.

Selenium is toxic in high doses.


Do not exceed the maximum daily dose of
150 micrograms.

Selenium is toxic in high doses.


Do not exceed the maximum daily dose of
150 micrograms.

Selenium is toxic in high doses.


Do not exceed the maximum daily dose of
150 micrograms.

Selenium is toxic in high doses.


Do not exceed the maximum daily dose of
150 micrograms.

Selenium is toxic in high doses.


Do not exceed the maximum daily dose of
150 micrograms.

Selenium is toxic in high doses.


Do not exceed the maximum daily dose of
150 micrograms.

Selenium is toxic in high doses.


Do not exceed the maximum daily dose of
150 micrograms.

Selenium is toxic in high doses.


Do not exceed the maximum daily dose of
150 micrograms.
Selenium is toxic in high doses.
Do not exceed the maximum daily dose of
150 micrograms.

Selenium is toxic in high doses.


Do not exceed the maximum daily dose of
150 micrograms.

Selenium is toxic in high doses.


Do not exceed the maximum daily dose of
150 micrograms.

For External Use Only.


All products for oral use:
Do not use in children under 12 years old.
Prolonged use may cause serious bowel
problems.
Consult a healthcare practitioner if symptoms
persist.

Products not promoted or marketed as an


All products for oral use:
oral laxative and the MDD contains more
Do not use in children under 12 years old.
than 10 mg of hydroxyanthracene
Prolonged use may cause serious bowel
derivatives:
problems.
Contains [ingredient].
Consult a healthcare practitioner if symptoms
[Ingredient] may have a laxative effect or
persist.
cause diarrhoea.
All
Do products
not use iffor youoral use: diarrhoea or if you
develop
Products not promoted or marketed as an
Do not use in
experience children under
abdominal 12 years
pain, nausea orold.
oral laxative and the MDD contains more
Prolonged
vomiting. use may cause serious bowel
than 10 mg of hydroxyanthracene
problems.
Consult a healthcare practitioner before use
derivatives:
Consult
if pregnant, a healthcare
intending practitioner if symptoms
to become pregnant, or
Contains [ingredient].
persist.
breastfeeding.
[Ingredient] may have a laxative effect or
cause diarrhoea.
Products not promotedpromoted or marketed
or marketed as an asoral
an
Do not use if you develop diarrhoea or if you
oral
laxativelaxative
and and the MDD
the MDD contains
contains 10 mg more
or less
experience abdominal pain, nausea or
than 10 mg of hydroxyanthracene
of hydroxyanthracene derivatives:
vomiting.
derivatives:
Drink plenty of water.
Consult
All a healthcare
products practitioner before use
for oral use:
Contains [ingredient].
ifDopregnant,
not use in intending
children to become
under pregnant,
12 years or
[Ingredient]
Products may
promoted have a laxative
or marketed an old.
effect
as or
oral
breastfeeding.
Prolonged
cause
laxative anduse
diarrhoea. themay
MDD cause serious
contains more bowel
than 10
problems.
Do
mg not use if you develop derivatives:
of hydroxyanthracene diarrhoea or if you
Products
Consult apromoted
healthcare or marketed as an oral
experience
Drink plenty of water. practitioner
abdominal pain, nauseaif symptoms
or
laxative
persist. and the MDD contains 10 mg or less
vomiting.
Do not use if you develop diarrhoea or if you
of hydroxyanthracene derivatives:
Consult
experience a healthcare
abdominalpractitioner
pain, nauseabefore
or use
Drink
Products plenty ofpromoted
water. or marketed as an
notintending
ifvomiting.
pregnant, to become pregnant, or
oral laxative
breastfeeding.
Consult and the MDD
a healthcare contains
practitioner moreuse
before
All products
Products
than 10 mg forhydroxyanthracene
promoted
of oral or
use:marketed as an oral
if pregnant, intending to become pregnant, or
Do not use
laxative
derivatives: andinthe children under 12more
MDD contains yearsthan
old. 10
Products
breastfeeding. promoted or marketed as an oral
mg
Prolonged
of
Contains hydroxyanthracene
use may
[ingredient]. cause derivatives:
serious bowel
laxative and the MDD contains 10 mg or less
Drink
problems. plentymay
[Ingredient] of water.
have a laxative effect or
of hydroxyanthracene derivatives:
Do
Consult
cause notdiarrhoea.
use
a healthcare
if you develop practitioner
diarrhoea
if symptoms
or if you
Drink plenty of water.
experience
persist. abdominal pain,
Do not use if you develop diarrhoea or nausea or if you
vomiting.
experience abdominal pain, nausea or oral
Products promoted or marketed as an
Consult
Products
All anot
products healthcare
promoted practitioner
or marketedbefore
as an use
vomiting.
laxative and for theoral
MDD use:contains more than 10
ifConsult
oral
Do pregnant,
laxative
not use in intending
and the
childrenMDD
to become
under
a healthcare practitioner contains
12 pregnant,
before useor
yearsmore
old.
mg of hydroxyanthracene derivatives:
breastfeeding.
than
Prolonged
ifDrink 10 mg
pregnant, use of hydroxyanthracene
may cause serious bowel or
plentyintending
of water. to become pregnant,
derivatives:
problems.
breastfeeding.
Do not use if you develop diarrhoea or if you
Contains
Consult a[ingredient].
healthcare
experience abdominalpractitioner
pain, nauseaif symptoms
or
[Ingredient]
persist.
Products may have
promoted or a laxative as
marketed effect or
an oral
vomiting.
cause
laxative diarrhoea.
Consult and the MDDpractitioner
a healthcare contains 10before
mg oruse less
Do not use
Products
of notifintending
hydroxyanthraceneyou develop
promoted or diarrhoea as
marketed
derivatives: or ifanyou
if pregnant, to become pregnant, or
experience
oral
Drink plentyabdominal
laxative and
of the MDD
water. pain,contains
nauseamore or
breastfeeding.
vomiting.
than
All 10 mg of
products forhydroxyanthracene
oral use:
Consult
derivatives:
Do apromoted
not use
Products healthcare
in children orpractitioner before
under 12 years
marketed as an old.
oraluse
ifProlonged
pregnant,
Contains
laxative anduse intending
[ingredient].
themay
MDD to
cause become
serious
contains pregnant,
more bowel
than 10 or
breastfeeding.
[Ingredient]
problems. may have a
mg of hydroxyanthracene derivatives: laxative effect or
cause
Consult diarrhoea.
Drink plenty a healthcare
of water. practitioner if symptoms
Products
Do
Do not not use
persist. use promoted
ifif you or marketed
you develop
develop as an
diarrhoea
diarrhoea or oral
or ifif you
you
laxative
experience and the MDD contains
experience abdominal pain, nausea or
abdominal pain, 10
nausea mg oror less
of hydroxyanthracene
vomiting.
Products
vomiting. not promotedderivatives:
or marketed as an
Drink
Consult
oral plenty
Consult a healthcare
a
laxative of
and
healthcarewater. practitioner
the MDD before
contains
practitioner moreuse
before use
ifif pregnant,
than pregnant, intending to become pregnant, or
10 mg intending
of to become
hydroxyanthracene pregnant, or
Products
breastfeeding.
derivatives:
breastfeeding. promoted or marketed as an oral
laxative
Containsand the MDD contains more than 10
[ingredient].
mg of
Products hydroxyanthracene
promoted
[Ingredient] may have derivatives:
or marketed
a laxative as an oral
effect or
Drink plenty
laxative
cause and of
diarrhoea. thewater.
MDD contains 10 mg or less
All products for oral use:
Do not use in children under 12 years old.
Prolonged use may cause serious bowel
problems.
Consult a healthcare practitioner if symptoms
persist.

Products not promoted or marketed as an


oral laxative and the MDD contains more
All products for oral use:
than 10 mg of hydroxyanthracene
Do not use in children under 12 years old.
derivatives:
Prolonged use may cause serious bowel
Contains [ingredient].
problems.
[Ingredient] may have a laxative effect or
Consult a healthcare practitioner if symptoms
cause diarrhoea.
persist.
Do not use if you develop diarrhoea or if you
experience abdominal pain, nausea or
Products not promoted or marketed as an
vomiting.
oral laxative and the MDD contains more
Consult a healthcare practitioner before use
than 10 mg of hydroxyanthracene
if pregnant, intending to become pregnant, or
derivatives:
breastfeeding.
Contains [ingredient].
[Ingredient] may have a laxative effect or
Products promoted or marketed as an oral
cause diarrhoea.
laxative and the MDD contains 10 mg or less
Do not use if you develop diarrhoea or if you
of hydroxyanthracene derivatives:
experience abdominal pain, nausea or
Drink plenty of water.
vomiting.
Consult a healthcare practitioner before use
Products promoted or marketed as an oral
if pregnant, intending to become pregnant, or
laxative and the MDD contains more than 10
breastfeeding.
mg of hydroxyanthracene derivatives:
Drink plenty of water.
Products promoted or marketed as an oral
Do not use if you develop diarrhoea or if you
laxative and the MDD contains 10 mg or less
experience abdominal pain, nausea or
of hydroxyanthracene derivatives:
vomiting.
Drink plenty of water.
Consult a healthcare practitioner before use
if pregnant, intending to become pregnant, or
Products promoted or marketed as an oral
breastfeeding.
laxative and the MDD contains more than 10
mg of hydroxyanthracene derivatives:
Drink plenty of water.
Do not use if you develop diarrhoea or if you
experience abdominal pain, nausea or
vomiting.
Consult a healthcare practitioner before use
if pregnant, intending to become pregnant, or
breastfeeding.
Derived from seafood.

Derived from seafood.

Derived from seafood.

Derived from seafood.


Consult a healthcare practitioner before use
if you are taking anticoagulant or antiplatelet
medicines or are at risk of bleeding
problems.
Do not use in children.
Do not use if pregnant or intending to
become pregnant.
Do not use if breastfeeding.
Consult a healthcare practitioner before use
if you have recently had a heart attack,
surgery or a major accident.

For External Use Only.


For External Use Only.

For External Use Only.


For External Use Only.
Avoid contact with eyes.
[Ingredient] may be irritant to the eyes.

For External Use Only.


When used in oral or sublingual products and
the total amount of sodium from all
ingredients in the MDD exceeds 120 mg:
The recommended daily dose of this product
contains [state quantity and units] of sodium.

When used in oral or sublingual products and


the total amount of sodium from all
ingredients in the MDD exceeds 120 mg:
The recommended daily dose of this product
contains [state quantity and units] of sodium.

When used in oral or sublingual products and


the total amount of sodium from all
ingredients in the MDD exceeds 120 mg:
The recommended daily dose of this product
contains [state quantity and units] of sodium.

For External Use Only.

When used in oral or sublingual products and


the total amount of sodium from all
ingredients in the MDD exceeds 120 mg:
The recommended daily dose of this product
contains [state quantity and units] of sodium.

For External Use Only.

For External Use Only.


Do not use on broken or damaged skin.
Stop use and consult a healthcare
practitioner if skin irritation, rash or itching
occurs.
For External Use Only.
Do not use on broken or damaged skin.
Stop use and consult a healthcare
practitioner if skin irritation, rash or itching
occurs.

When used in oral or sublingual products and


the total amount of sodium from all
ingredients in the MDD exceeds 120 mg:
The recommended daily dose of this product
contains [state quantity and units] of sodium.
When used in oral or sublingual products and
the total amount of sodium from all
ingredients in the MDD exceeds 120 mg:
The recommended daily dose of this product
contains [state quantity and units] of sodium.

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of sodium].

When used as an active ingredient in oral or


sublingual products:
Vitamins can only be of assistance if the
dietary vitamin intake is inadequate [OR]
Vitamin supplements should not replace a
balanced diet.
For External Use Only.
When used in oral or sublingual products and
the total amount of sodium from all
ingredients in the MDD exceeds 120 mg:
The recommended daily dose of this product
contains [state quantity and units] of sodium.

For External Use Only.

When used in oral or sublingual products and


the total amount of sodium from all
ingredients in the MDD exceeds 120 mg:
The recommended daily dose of this product
contains [state quantity and units] of sodium.

Contains [ingredient / benzoates].

When used in oral or sublingual products and


the total amount of sodium from all
ingredients in the MDD exceeds 120 mg:
The recommended daily dose of this product
contains [state quantity and units] of sodium.

When used in oral or sublingual products and


the total amount of sodium from all
ingredients in the MDD exceeds 120 mg:
The recommended daily dose of this product
contains [state quantity and units] of sodium.

When used in oral or sublingual products and


the total amount of sodium from all
ingredients in the MDD exceeds 120 mg:
The recommended daily dose of this product
contains [state quantity and units] of sodium.
When used in oral or sublingual products and
the total amount of sodium from all
ingredients in the MDD exceeds 120 mg:
The recommended daily dose of this product
contains [state quantity and units] of sodium.

Contains [ingredient / sulfites]. [NB: also


applies to bisulfate and metabisulfite salts
and sulfur dioxide].

When used in oral or sublingual products and


the total amount of sodium from all
ingredients in the MDD exceeds 120 mg:
The recommended daily dose of this product
contains [state quantity and units] of sodium.

For External Use Only.


Contains [ingredient / hydroxybenzoates].

For External Use Only.

When used in oral or sublingual products and


the total amount of sodium from all
ingredients in the MDD exceeds 120 mg:
The recommended daily dose of this product
contains [state quantity and units] of sodium.

When used in oral or sublingual products and


the total amount of sodium from all
ingredients in the MDD exceeds 120 mg:
The recommended daily dose of this product
contains [state quantity and units] of sodium.

When used in oral or sublingual products and


the total amount of sodium from all
ingredients in the MDD exceeds 120 mg:
The recommended daily dose of this product
contains [state quantity and units] of sodium.

For External Use Only.


When used in oral or sublingual products and
the total amount of sodium from all
ingredients in the MDD exceeds 120 mg:
The recommended daily dose of this product
contains [state quantity and units] of sodium.

For External Use Only.

When used in oral or sublingual products and


the total amount of sodium from all
ingredients in the MDD exceeds 120 mg:
The recommended daily dose of this product
contains [state quantity and units] of sodium.

For External Use Only.

When used in oral or sublingual products and


the total amount of sodium from all
ingredients in the MDD exceeds 120 mg:
The recommended daily dose of this product
contains [state quantity and units] of sodium.

When used in oral or sublingual products and


the total amount of sodium from all
ingredients in the MDD exceeds 120 mg:
The recommended daily dose of this product
contains [state quantity and units] of sodium.

For External Use Only.

For External Use Only.


For External Use Only.

When used in oral or sublingual products and


the total amount of sodium from all
ingredients in the MDD exceeds 120 mg:
The recommended daily dose of this product
contains [state quantity and units] of sodium.

When used in oral or sublingual products and


the total amount of sodium from all
ingredients in the MDD exceeds 120 mg:
The recommended daily dose of this product
contains [state quantity and units] of sodium.

For External Use Only.


Contains [ingredient].

For External Use Only.

For External Use Only.

When used in oral or sublingual products and


the total amount of sodium from all
ingredients in the MDD exceeds 120 mg:
The recommended daily dose of this product
contains [state quantity and units] of sodium.

When used in oral or sublingual products and


the total amount of sodium from all
ingredients in the MDD exceeds 120 mg:
The recommended daily dose of this product
contains [state quantity and units] of sodium.
When used in oral or sublingual products and
the total amount of sodium from all
ingredients in the MDD exceeds 120 mg:
The recommended daily dose of this product
contains [state quantity and units] of sodium.

When used in oral or sublingual products and


the total amount of sodium from all
ingredients in the MDD exceeds 120 mg:
The recommended daily dose of this product
contains [state quantity and units] of sodium.

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of sodium].

When used in oral or sublingual products and


the total amount of sodium from all
ingredients in the MDD exceeds 120 mg:
The recommended daily dose of this product
contains [state quantity and units] of sodium.

For External Use Only.

When used in oral or sublingual products and


the total amount of sodium from all
ingredients in the MDD exceeds 120 mg:
The recommended daily dose of this product
contains [state quantity and units] of sodium.

When used in oral or sublingual products and


the total amount of sodium from all
ingredients in the MDD exceeds 120 mg:
The recommended daily dose of this product
contains [state quantity and units] of sodium.

For External Use Only.


For External Use Only.

When used in oral or sublingual products and


the total amount of sodium from all
ingredients in the MDD exceeds 120 mg:
The recommended daily dose of this product
contains [state quantity and units] of sodium.

When used in oral or sublingual products and


the total amount of sodium from all
ingredients in the MDD exceeds 120 mg:
The recommended daily dose of this product
contains [state quantity and units] of sodium.

For External Use Only.

When used in oral or sublingual products and


the total amount of sodium from all
ingredients in the MDD exceeds 120 mg:
The recommended daily dose of this product
contains [state quantity and units] of sodium.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.


When used in oral or sublingual products and
the total amount of sodium from all
ingredients in the MDD exceeds 120 mg:
The recommended daily dose of this product
contains [state quantity and units] of sodium.

When used in oral or sublingual products and


the total amount of sodium from all
ingredients in the MDD exceeds 120 mg:
The recommended daily dose of this product
contains [state quantity and units] of sodium.

When used in oral or sublingual products and


the total amount of sodium from all
ingredients in the MDD exceeds 120 mg:
The recommended daily dose of this product
contains [state quantity and units] of sodium.

For External Use Only.

For External Use Only.

Contains [ingredient / sulfites]. [NB: also


applies to bisulfate and metabisulfite salts
and sulfur dioxide].

When used in oral or sublingual products and


the total amount of sodium from all
ingredients in the MDD exceeds 120 mg:
The recommended daily dose of this product
contains [state quantity and units] of sodium.
When used in oral or sublingual products and
the total amount of sodium from all
ingredients in the MDD exceeds 120 mg:
The recommended daily dose of this product
contains [state quantity and units] of sodium.

Products for external use:


Contains [ingredient / hydroxybenzoates].

When used in oral or sublingual products and


the total amount of sodium from all
ingredients in the MDD exceeds 120 mg:
The recommended daily dose of this product
contains [state quantity and units] of sodium.

For External Use Only.

When used in oral or sublingual products and


the total amount of sodium from all
ingredients in the MDD exceeds 120 mg:
The recommended daily dose of this product
contains [state quantity and units] of sodium.

When used in oral or sublingual products and


the total amount of sodium from all
ingredients in the MDD exceeds 120 mg:
The recommended daily dose of this product
contains [state quantity and units] of sodium.
When used in oral or sublingual products and
the total amount of sodium from all
ingredients in the MDD exceeds 120 mg:
The recommended daily dose of this product
contains [state quantity and units] of sodium.

When used in oral or sublingual products and


the total amount of sodium from all
ingredients in the MDD exceeds 120 mg:
The recommended daily dose of this product
contains [state quantity and units] of sodium.

When used as an active ingredient in oral or


sublingual products:
Vitamins can only be of assistance if the
dietary vitamin intake is inadequate [OR]
Vitamin supplements should not replace a
balanced diet.

When used in oral or sublingual products and


the total amount of sodium from all
ingredients in the MDD exceeds 120 mg:
The recommended daily dose of this product
contains [state quantity and units] of sodium.

For External Use Only.

When used in oral or sublingual products and


the total amount of sodium from all
ingredients in the MDD exceeds 120 mg:
The recommended daily dose of this product
contains [state quantity and units] of sodium.

For External Use Only.

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of sodium].

When used in oral or sublingual products and


the total amount of sodium from all
ingredients in the MDD exceeds 120 mg:
The recommended daily dose of this product
contains [state quantity and units] of sodium.
When intended for mineral supplementation:
[State the equivalent quantity of sodium].

When used in oral or sublingual products and


the total amount of sodium from all
ingredients in the MDD exceeds 120 mg:
The recommended daily dose of this product
contains [state quantity and units] of sodium.

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of sodium].

When used in oral or sublingual products and


the total amount of sodium from all
ingredients in the MDD exceeds 120 mg:
The recommended daily dose of this product
contains [state quantity and units] of sodium.

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of sodium].

When used in oral or sublingual products and


the total amount of sodium from all
ingredients in the MDD exceeds 120 mg:
The recommended daily dose of this product
contains [state quantity and units] of sodium.

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of sodium].

When used in oral or sublingual products and


the total amount of sodium from all
ingredients in the MDD exceeds 120 mg:
The recommended daily dose of this product
contains [state quantity and units] of sodium.

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of sodium].

When used in oral or sublingual products and


the total amount of sodium from all
ingredients in the MDD exceeds 120 mg:
The recommended daily dose of this product
contains [state quantity and units] of sodium.
When intended for mineral supplementation:
[State the equivalent quantity of sodium].

When used in oral or sublingual products and


the total amount of sodium from all
ingredients in the MDD exceeds 120 mg:
The recommended daily dose of this product
contains [state quantity and units] of sodium.

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of sodium].

When used in oral or sublingual products and


the total amount of sodium from all
ingredients in the MDD exceeds 120 mg:
The recommended daily dose of this product
contains [state quantity and units] of sodium.

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of sodium].

When used in oral or sublingual products and


the total amount of sodium from all
ingredients in the MDD exceeds 120 mg:
The recommended daily dose of this product
contains [state quantity and units] of sodium.

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of sodium].

When used in oral or sublingual products and


the total amount of sodium from all
ingredients in the MDD exceeds 120 mg:
The recommended daily dose of this product
contains [state quantity and units] of sodium.

For External Use Only.


When used in oral or sublingual products and
the total amount of sodium from all
ingredients in the MDD exceeds 120 mg:
The recommended daily dose of this product
contains [state quantity and units] of sodium.

Products for external use:


Contains [ingredient].

When used in oral or sublingual products and


the total amount of sodium from all
ingredients in the MDD exceeds 120 mg:
The recommended daily dose of this product
contains [state quantity and units] of sodium.

Products for external use:


Contains [ingredient].

When used in oral or sublingual products and


the total amount of sodium from all
ingredients in the MDD exceeds 120 mg:
The recommended daily dose of this product
contains [state quantity and units] of sodium.

For External Use Only.

Products for oral use:


Do not use in children under 2 years old.
Do not use for more than a few days at a
time except on doctor's advice.
Selenium is toxic in high doses.

When used in oral or sublingual products and


the total amount of sodium from all
ingredients in the MDD exceeds 120 mg:
The recommended daily dose of this product
contains [state quantity and units] of sodium.

Selenium is toxic in high doses.

When used in oral or sublingual products and


the total amount of sodium from all
ingredients in the MDD exceeds 120 mg:
The recommended daily dose of this product
contains [state quantity and units] of sodium.
Selenium is toxic in high doses.

When used in oral or sublingual products and


the total amount of sodium from all
ingredients in the MDD exceeds 120 mg:
The recommended daily dose of this product
contains [state quantity and units] of sodium.

Selenium is toxic in high doses.

When used in oral or sublingual products and


the total amount of sodium from all
ingredients in the MDD exceeds 120 mg:
The recommended daily dose of this product
contains [state quantity and units] of sodium.

Selenium is toxic in high doses.

When used in oral or sublingual products and


the total amount of sodium from all
ingredients in the MDD exceeds 120 mg:
The recommended daily dose of this product
contains [state quantity and units] of sodium.

Contains [ingredient / sorbates].

When used in oral or sublingual products and


the total amount of sodium from all
ingredients in the MDD exceeds 120 mg:
The recommended daily dose of this product
contains [state quantity and units] of sodium.

When used in oral or sublingual products and


the total amount of sodium from all
ingredients in the MDD exceeds 120 mg:
The recommended daily dose of this product
contains [state quantity and units] of sodium.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.


For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of sodium].

When used in oral or sublingual products and


the total amount of sodium from all
ingredients in the MDD exceeds 120 mg:
The recommended daily dose of this product
contains [state quantity and units] of sodium.

When included in a product that is not


intended to be a laxative:
[Ingredient] may have a laxative effect or
cause diarrhoea.

Contains [ingredient / sulfites]. [NB: also


applies to bisulfate and metabisulfite salts
and sulfur dioxide].

When used in oral or sublingual products and


the total amount of sodium from all
ingredients in the MDD exceeds 120 mg:
The recommended daily dose of this product
contains [state quantity and units] of sodium.

When used in oral or sublingual products and


the total amount of sodium from all
ingredients in the MDD exceeds 120 mg:
The recommended daily dose of this product
contains [state quantity and units] of sodium.

Products for external use:


For External Use Only.

Products for dental or oromucosal use:


Do not swallow.
For External Use Only.
For External Use Only.

For External Use Only.


Derived from seafood.

Do not use if you have heart or kidney


disease.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.


For External Use Only.

For External Use Only.


Contains [ingredient].

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.


For External Use Only.

For External Use Only.

When the quantity of sugar alcohols per


MDD exceeds 2 g:
[State the quantity of the sugar alcohols].
[Ingredient] may have a laxative effect or
cause diarrhoea.
When the quantity of sugar alcohols per
MDD exceeds 2 g:
[State the quantity of the sugar alcohols].
[Ingredient] may have a laxative effect or
cause diarrhoea.
When the quantity of sugar alcohols per
MDD exceeds 2 g:
[State the quantity of the sugar alcohols].
[Ingredient] may have a laxative effect or
cause diarrhoea.
Do not use if pregnant or intending to
become pregnant.
Do not use if breastfeeding.
Do not use if you are taking oestrogen
supplements or anticoagulant therapy such
as warfarin.

For External Use Only.


For External Use Only.

For External Use Only.

When the preparation is an essential oil:


For External Use Only.
For External Use Only.

Products for oral use:


St John's Wort affects the way many
prescription medicines work, including the
oral contraceptive pill.
Consult a healthcare practitioner before use.

Products for oral use:


St John's Wort affects the way many
prescription medicines work, including the
oral contraceptive pill.
Consult a healthcare practitioner before use.
Products for oral use:
St John's Wort affects the way many
prescription medicines work, including the
oral contraceptive pill.
Consult a healthcare practitioner before use.

Products for oral use:


St John's Wort affects the way many
prescription medicines work, including the
oral contraceptive pill.
Consult a healthcare practitioner before use.

For External Use Only.


May cause photosensitivity in very sensitive
people.

For External Use Only.


Products for other than topical or mucosal
use:
Contains gluten.

Products for internal use containing more


than 0.3% gluten:
Contains gluten.
For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.


Avoid contact with eyes.
[Ingredient] may be irritant to the eyes.
For External Use Only.

For External Use Only.


For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.


For External Use Only.
Avoid contact with eyes.
[Ingredient] may be irritant to the eyes.
For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.


Consult a healthcare practitioner before use
if you have diabetes.

For External Use Only.


Derived from seafood.
Derived from seafood.
For dental use only.
Do not swallow.

For dental use only.


Do not swallow.
For External Use Only.

Oral products where the total sugars


(glucose, invert sugar, lactose, maltose, and
sucrose) exceeds 100 mg in the MDD:
Contains sugars.
For External Use Only.

For External Use Only.

Oral products where the total sugars


(glucose, invert sugar, lactose, maltose, and
sucrose) exceeds 100 mg in the MDD:
Contains sugars.

Oral products where the total sugars


(glucose, invert sugar, lactose, maltose, and
sucrose) exceeds 100 mg in the MDD:
Contains sugars.

For External Use Only.

For External Use Only.


Avoid contact with eyes.
[Ingredient] may be irritant to the eyes.
For External Use Only.
For External Use Only.

Do not use if pregnant or intending to


become pregnant.
For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

Contains [ingredient / sulfites]. [NB: also


applies to bisulfate and metabisulfite salts
and sulfur dioxide].

For External Use Only.

For External Use Only.


For External Use Only.
When the preparation is an oil or distillate
and the concentration is greater than 25%:
For External Use Only
Keep out of reach of children.
For External Use Only.

For External Use Only.

Consult a healthcare practitioner before use


if you are taking anticoagulants or antiplatelet
medicines.
Consult a healthcare practitioner before use
if you are at risk of bleeding problems.
Contains [ingredient].
For External Use Only.

For External Use Only.

Consult a healthcare practitioner before use


if you are taking heart medicines.
Products for external use:
For External Use Only.
For External Use Only.
For External Use Only.

For External Use Only.


For External Use Only.

When used in oral or sublingual products and


the total amount of sodium from all
ingredients in the MDD exceeds 120 mg:
The recommended daily dose of this product
contains [state quantity and units] of sodium.
Derived from seafood.

When used as an active ingredient in oral or


sublingual products:
Vitamins can only be of assistance if the
dietary vitamin intake is inadequate [OR]
Vitamin supplements should not replace a
balanced diet.

When used as an active ingredient in oral or


sublingual products:
Vitamins can only be of assistance if the
dietary vitamin intake is inadequate [OR]
Vitamin supplements should not replace a
balanced diet.

When used as an active ingredient in oral or


sublingual products:
Vitamins can only be of assistance if the
dietary vitamin intake is inadequate [OR]
Vitamin supplements should not replace a
balanced diet.

When used as an active ingredient in oral or


sublingual products:
Vitamins can only be of assistance if the
dietary vitamin intake is inadequate [OR]
Vitamin supplements should not replace a
balanced diet.

When used as an active ingredient in oral or


sublingual products:
Vitamins can only be of assistance if the
dietary vitamin intake is inadequate [OR]
Vitamin supplements should not replace a
balanced diet.
For External Use Only.

When the concentration of thujone is greater


than 4%:
For External Use Only.

When the concentration of thujone is greater


than 4%:
For External Use Only.
Products for external use:
Contains [ingredient].

Consult a healthcare practitioner before use


if you are taking medicines that can affect the
immune system.

When the concentration is more than 50%:


Keep out of reach of children.

When the concentration is more than 50%:


Keep out of reach of children.
For External Use Only.

When used as an active ingredient in oral or


sublingual products:
Vitamins can only be of assistance if the
dietary vitamin intake is inadequate [OR]
Vitamin supplements should not replace a
balanced diet.
When used as an active ingredient in oral or
sublingual products:
Vitamins can only be of assistance if the
dietary vitamin intake is inadequate [OR]
Vitamin supplements should not replace a
balanced diet.

When used as an active ingredient in oral or


sublingual products:
Vitamins can only be of assistance if the
dietary vitamin intake is inadequate [OR]
Vitamin supplements should not replace a
balanced diet.

For External Use Only.

For External Use Only.


For External Use Only.

Do not use if you are taking thiazide diuretics


or stimulant laxatives as they may aggravate
an electrolyte imbalance.
Do not use if you are taking medicines for the
heart or corticosteroids.
Do not use if you have high blood pressure
or low potassium.
Do not use if you have heart or kidney
disease.
[Ingredient] may cause itchiness, rash or
dermatitis in sensitive individuals.
Stop use and consult a healthcare
practitioner if symptoms such as confusion,
dilated pupils, agitation, blurred vision,
seizures, tachycardia, urinary retention,
hallucination, nausea, or vomiting occur.
Do not use if you are taking thiazide diuretics
or stimulant laxatives as they may aggravate
an electrolyte imbalance.
Do not use if you are taking medicines for the
heart or corticosteroids.
Do not use if you have high blood pressure
or low potassium.
Do not use if you have heart or kidney
disease.
[Ingredient] may cause itchiness, rash or
dermatitis in sensitive individuals.
Stop use and consult a healthcare
practitioner if symptoms such as confusion,
dilated pupils, agitation, blurred vision,
seizures, tachycardia, urinary retention,
hallucination, nausea, or vomiting occur.

For External Use Only.


Oral products where the total sugars
(glucose, invert sugar, lactose, maltose, and
sucrose) exceeds 100 mg in the MDD:
Contains sugars.

If one of the sugars is lactose:


Contains lactose.
For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.


For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.


For External Use Only.
Contains [ingredient].
For External Use Only.

For External Use Only.


Do not use on broken or damaged skin.
Stop use and consult a healthcare
practitioner if skin irritation, rash or itching
occurs.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.


For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.


For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.


For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.


Do not use on broken or damaged skin.
Stop use and consult a healthcare
practitioner if skin irritation, rash or itching
occurs.
For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

Products for internal use containing more


than 0.3% gluten:
Contains gluten.

Products for internal use containing more


than 0.3% gluten:
Contains gluten.
Products for internal use containing more
than 0.3% gluten:
Contains gluten.
For External Use Only.

For External Use Only.


Consult a healthcare practitioner before use
if you have eosinophilia myalgia syndrome or
liver disease or have depression.

If health claims are made for vitamin A or


colecalciferol (vitamin D), refer to the
restrictions for vitamin A or colecalciferol.

For External Use Only.


[Ingredient] may interact with some
medicines.
Consult a healthcare practitioner before use
if you are taking levodopa or thyroid
hormones.
Consult a health care practitioner prior to use
if you are pregnant or breastfeeding.
Consult a health care practitioner prior to use
if you are taking blood pressure medication.

Doses greater than or equal to 100


milligrams a day:
Consult a health care practitioner prior to use
if you are taking blood thinners.

Products for migraine prophylaxis:


Consult a health care practitioner if migraine
frequency increases, and associated nausea
and vomiting persist or worsen.

Do not take while on warfarin therapy without


medical advice.
For External Use Only.
Do not use if pregnant or intending to
become pregnant.

Do not use if pregnant or intending to


become pregnant.

Do not use if pregnant or intending to


become pregnant.

Do not use if pregnant or intending to


become pregnant.

Do not use if pregnant or intending to


become pregnant.

For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.


For External Use Only.

For External Use Only.


Derived from seafood.
Products for external use:
For External Use Only.
For External Use Only.
When used as an active ingredient in oral or
sublingual products:
Vitamins can only be of assistance if the
dietary vitamin intake is inadequate [OR]
Vitamin supplements should not replace a
balanced diet.

When the dose contains between 100 IU


(30.3 micrograms retinol equivalents) and the
MDD:
The recommended adult daily amount of
vitamin A from all sources is 2500 IU (750
micrograms retinol equivalents).
Do not use without consulting a doctor or
pharmacist if pregnant or intending to
become pregnant, or breastfeeding.
When used as an active ingredient in oral or
sublingual products:
Vitamins can only be of assistance if the
dietary vitamin intake is inadequate [OR]
Vitamin supplements should not replace a
balanced diet.

When the dose contains between 100 IU


(30.3 micrograms retinol equivalents) and the
MDD:
The recommended adult daily amount of
vitamin A from all sources is 2500 IU (750
micrograms retinol equivalents).
Do not use without consulting a doctor or
pharmacist if pregnant or intending to
become pregnant, or breastfeeding.
When used as an active ingredient in oral or
sublingual products:
Vitamins can only be of assistance if the
dietary vitamin intake is inadequate [OR]
Vitamin supplements should not replace a
balanced diet.
For External Use Only.

For External Use Only.


For External Use Only.

For External Use Only.

For External Use Only.

Products for internal use containing more


than 0.3% gluten:
Contains gluten.
Products for internal use containing more
than 0.3% gluten:
Contains gluten.
Products for internal use containing more
than 0.3% gluten:
Contains gluten.
Products for internal use containing more
than 0.3% gluten:
Contains gluten.
Products for internal use containing more
than 0.3% gluten:
Contains gluten.
Products for internal use containing more
than 0.3% gluten:
Contains gluten.
Products for internal use containing more
than 0.3% gluten:
Contains gluten.

Oral products where the total sugars


(glucose, invert sugar, lactose, maltose, and
sucrose) exceeds 100 mg in the MDD:
Contains sugars.

If one of the sugars is lactose:


Contains lactose.

When intended for mineral supplementation:


[State the equivalent quantity of calcium].

Oral products where the total sugars


(glucose, invert sugar, lactose, maltose, and
sucrose) exceeds 100 mg in the MDD:
Contains sugars.

If one of the sugars is lactose:


Contains lactose.

Oral products where the total sugars


(glucose, invert sugar, lactose, maltose, and
sucrose) exceeds 100 mg in the MDD:
Contains sugars.

If one of the sugars is lactose:


Contains lactose.
Products for oral use:
Do not use in children under 2 years old.
Do not use for more than a few days at a
time except on doctor's advice.

For External Use Only.


When the quantity of sugar alcohols per
MDD exceeds 2 g:
[State the quantity of the sugar alcohols].
[Ingredient] may have a laxative effect or
cause diarrhoea.

For External Use Only.


For External Use Only.
For External Use Only.
Contains [ingredient].
Prolonged or excessive use can be harmful.

Contains [ingredient].
Prolonged or excessive use can be harmful.

Contains [ingredient].
Prolonged or excessive use can be harmful.

Contains [ingredient].
Prolonged or excessive use can be harmful.

Contains [ingredient].
Prolonged or excessive use can be harmful.

Contains [ingredient].
Prolonged or excessive use can be harmful.

Contains [ingredient].
Prolonged or excessive use can be harmful.

Contains [ingredient].
Prolonged or excessive use can be harmful.

Contains [ingredient].
Prolonged or excessive use can be harmful.

Contains [ingredient].
Prolonged or excessive use can be harmful.
Contains [ingredient].
Prolonged or excessive use can be harmful.

Contains [ingredient].
Prolonged or excessive use can be harmful.

Contains [ingredient].
Prolonged or excessive use can be harmful.

Contains [ingredient].
Prolonged or excessive use can be harmful.

Contains [ingredient].
Prolonged or excessive use can be harmful.

Contains [ingredient].
Prolonged or excessive use can be harmful.

Products for external use:


For External Use Only.

Products for dental use:


For dental use only.
Do not swallow.

Products for external use:


For External Use Only.

Products for dental use:


For dental use only.
Do not swallow.

Contains [ingredient].
Prolonged or excessive use can be harmful.

Contains [ingredient].
Prolonged or excessive use can be harmful.
Contains [ingredient].
Prolonged or excessive use can be harmful.

Contains [ingredient].
Prolonged or excessive use can be harmful.

Contains [ingredient].
Prolonged or excessive use can be harmful.

For External Use Only.

Contains [ingredient].
Prolonged or excessive use can be harmful.

Contains [ingredient].
Prolonged or excessive use can be harmful.

Contains [ingredient].
Prolonged or excessive use can be harmful.
Products for oral use:
Contains [ingredient].
Prolonged or excessive use can be harmful.
Do not use in children under 2 years old.
Do not use for more than a few days at a
time except on doctor's advice.

Contains [ingredient].
Prolonged or excessive use can be harmful.

Contains [ingredient].
Prolonged or excessive use can be harmful.

Contains [ingredient].
Prolonged or excessive use can be harmful.

Contains [ingredient].
Prolonged or excessive use can be harmful.

Contains [ingredient].
Prolonged or excessive use can be harmful.

Contains [ingredient].
Prolonged or excessive use can be harmful.

Contains [ingredient].
Prolonged or excessive use can be harmful.

When the extraction ratio is 25:1 or higher


AND the equivalent dry weight per dosage
unit is 2 g or higher:
Consult a healthcare practitioner before use
if you are taking anticoagulants or antiplatelet
medicines.
Consult a healthcare practitioner before use
if you are at risk of bleeding problems.
For External Use Only.
Proposed by requester:
Do not use in pregnancy.
For External Use Only.

Contains kiwifruit extract.


Consult a healthcare practitioner before use
if you are at risk of bleeding problems.
Proposed by requester:
Do not use in pregnancy or nursing.
Contraindicated in gastric or duodenal ulcers.

Consult your doctor before taking Cinchona


sp. if taking any prescription drugs.
Do not use during pregnancy.
Proposed by requester:
Do not exceed the recommended dose.
Proposed by requester:
Do not use if attempting to get pregnant.
May act as a contraceptive.

Proposed by requester:
Do not use if attempting to get pregnant.
May act as a contraceptive.
Contains [ingredient].
Prolonged or excessive use can be harmful.

This product contains egg. Do not use this


product if you have an egg allergy.

Contains [ingredient].
Prolonged or excessive use can be harmful.
When intended for mineral supplementation:
[State the equivalent quantity of chromium].
When used in oral or sublingual products and
the total amount of sodium from all
ingredients in the MDD exceeds 120 mg:
The recommended daily dose of this product
contains [state quantity and units] of sodium.

When used in oral or sublingual products and


the total amount of sodium from all
ingredients in the MDD exceeds 120 mg:
The recommended daily dose of this product
contains [state quantity and units] of sodium.
When used as an active ingredient in oral or
sublingual products:
Vitamins can only be of assistance if the
dietary vitamin intake is inadequate [OR]
Vitamin supplements should not replace a
balanced diet.
Do not use in children under 3 years old.
Consult a healthcare practitioner if symptoms
persist.
Not intended to replace gluten-free diet.
Not intended to treat or prevent coeliac
disease.
Consult a healthcare practitioner before use
if you are taking anticoagulant or antiplatelet
medicines or are at risk of bleeding
problems.
Derived from [source of ingredient].

Consult a healthcare practitioner before use


if you are taking anticoagulant or antiplatelet
medicines or are at risk of bleeding
problems.
Derived from [source of ingredient].
Proposed by requester:
Do not use if pregnant or intending to
become pregnant.

You might also like